3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:21+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2223
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatné/á pole"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Prosím vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- prosím vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "4znakové šestnáctkové ID"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "Časový limit opakování 802.11w"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
189 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
193 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
198 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
208 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
225 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 "<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=\""
233 "Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
244 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
245 "službu cron restartovat ručně."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
248 msgid "A directory with the same name already exists."
249 msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje."
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
252 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
253 msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace."
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
256 msgid "A43C + J43 + A43"
257 msgstr "A43C + J43 + A43"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
260 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
261 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
271 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
272 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
273 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
274 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
278 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
279 msgid "ARP retry threshold"
280 msgstr "ARP limit opakování"
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
283 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
284 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
292 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
293 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
297 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
298 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
302 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
303 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
304 "to dial into the provider network."
306 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
307 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
308 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
311 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
312 msgid "ATM device number"
313 msgstr "číslo ATM zařízení"
315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
316 msgid "ATU-C System Vendor ID"
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
322 msgid "Absent Interface"
323 msgstr "Rozhraní chybí"
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
326 msgid "Access Concentrator"
327 msgstr "Přístupový koncentrátor"
329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
332 msgstr "Přístupový bod"
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktivní spojení"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
361 msgid "Active DHCPv6 Leases"
362 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
366 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
386 msgid "Add ATM Bridge"
387 msgstr "Přidat ATM most"
389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
390 msgid "Add IPv4 address…"
391 msgstr "Přidat adresu IPv4…"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
394 msgid "Add IPv6 address…"
395 msgstr "Přidat adresu IPv6…"
397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
398 msgid "Add LED action"
399 msgstr "Přidat LED akci"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
403 msgstr "Přidat síť VLAN"
405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
407 msgstr "Přidat instanci"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
416 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
417 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
421 msgid "Add new interface..."
422 msgstr "Přidat rozhraní..."
424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
426 msgstr "Přidat protistranu"
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
429 msgid "Additional Hosts files"
430 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
433 msgid "Additional servers file"
434 msgstr "Soubor s dalšími servery"
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
449 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
450 msgid "Address to access local relay bridge"
451 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
453 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
455 msgid "Administration"
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
466 msgid "Advanced Settings"
467 msgstr "Pokročilé nastavení"
469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
470 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
471 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
480 msgid "Alias Interface"
481 msgstr "Alias rozhraní"
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
484 msgid "Alias of \"%s\""
485 msgstr "Alias \"%s\""
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
489 msgstr "Všechny servery"
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
493 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
495 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
498 msgid "Allocate IP sequentially"
499 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
502 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
503 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
506 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
508 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
509 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
512 msgid "Allow all except listed"
513 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
516 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
517 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
520 msgid "Allow listed only"
521 msgstr "Povolit pouze uvedené"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
524 msgid "Allow localhost"
525 msgstr "Povolit localhost"
527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
528 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
530 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
534 msgid "Allow root logins with password"
535 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
538 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
539 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
543 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
544 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
548 msgstr "Povolené adresy IP"
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
551 msgid "Always announce default router"
552 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
556 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
557 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
559 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
560 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
568 msgid "Annex A + L + M (all)"
569 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
572 msgid "Annex A G.992.1"
573 msgstr "Annex A G.992.1"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
576 msgid "Annex A G.992.2"
577 msgstr "Annex A G.992.2"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
580 msgid "Annex A G.992.3"
581 msgstr "Annex A G.992.3"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
584 msgid "Annex A G.992.5"
585 msgstr "Annex A G.992.5"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
588 msgid "Annex B (all)"
589 msgstr "Annex B (všechny)"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
592 msgid "Annex B G.992.1"
593 msgstr "Annex B G.992.1"
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
596 msgid "Annex B G.992.3"
597 msgstr "Annex B G.992.3"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
600 msgid "Annex B G.992.5"
601 msgstr "Annex B G.992.5"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
604 msgid "Annex J (all)"
605 msgstr "Annex J (všechno)"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
608 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
609 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
612 msgid "Annex M (all)"
613 msgstr "Annex M (všechny)"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
616 msgid "Annex M G.992.3"
617 msgstr "Annex M G.992.3"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
620 msgid "Annex M G.992.5"
621 msgstr "Annex M G.992.5"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
624 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
626 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
630 msgid "Announced DNS domains"
631 msgstr "Oznámené DNS domény"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
634 msgid "Announced DNS servers"
635 msgstr "Oznámené DNS servery"
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
638 msgid "Anonymous Identity"
639 msgstr "Anonymní identita"
641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
642 msgid "Anonymous Mount"
643 msgstr "Anonymní připojení"
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
646 msgid "Anonymous Swap"
647 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
654 msgstr "Libovolná zóna"
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
657 msgid "Apply backup?"
658 msgstr "Aplikovat zálohu?"
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
661 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
662 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
666 msgid "Apply unchecked"
667 msgstr "Přesto aplikovat"
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
670 msgid "Applying configuration changes… %ds"
671 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
675 msgstr "Architektura"
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
678 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
680 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
681 msgstr "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
684 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
687 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
689 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
694 msgid "Associated Stations"
695 msgstr "Připojení klienti"
697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
702 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
703 msgstr "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
705 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
709 msgstr "Autorizační skupina"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
712 msgid "Authentication"
715 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
716 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
717 msgid "Authentication Type"
718 msgstr "Typ autentizace"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
721 msgid "Authoritative"
722 msgstr "Autoritativní"
724 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
725 msgid "Authorization Required"
726 msgstr "Vyžadována autorizace"
728 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
729 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
730 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
731 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
732 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
733 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
734 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
736 msgstr "Automaticky obnovovat"
738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
739 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
741 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
750 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
751 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
752 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
753 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
756 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
757 msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením"
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
760 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
761 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
765 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
767 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
770 msgid "Automount Filesystem"
771 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
774 msgid "Automount Swap"
775 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
800 msgid "B43 + B43C + V43"
801 msgstr "B43 + B43C + V43"
803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
804 msgid "BR / DMR / AFTR"
805 msgstr "BR / DMR / AFTR"
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
815 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
816 msgid "Back to Overview"
817 msgstr "Zpět k přehledu"
819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
820 msgid "Back to configuration"
821 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
828 msgid "Backup / Flash Firmware"
829 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
833 msgid "Backup file list"
834 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
837 msgid "Bad address specified!"
838 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
843 msgstr "Frekvenční pásmo"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
846 msgid "Beacon Interval"
847 msgstr "Interval majáku (beacon)"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
852 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
853 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
854 "defined backup patterns."
856 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
857 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
858 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
862 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
867 msgid "Bind interface"
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
878 msgstr "Přenosová rychlost"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
881 msgid "Bogus NX Domain Override"
882 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
891 msgid "Bridge interfaces"
892 msgstr "Síťové mosty"
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
895 msgid "Bridge unit number"
896 msgstr "Číslo síťového mostu"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
899 msgid "Bring up on boot"
900 msgstr "Zapnout po startu"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
911 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
912 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
914 "CA certifikát. Pokud je prázdný, bude uložen certifikát po prvním spojení."
916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
917 msgid "CLAT configuration failed"
918 msgstr "Nastavení CLAT selhalo"
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
921 msgid "CPU usage (%)"
922 msgstr "Vytížení CPU (%)"
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
930 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
931 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
933 msgstr "Volání selhalo"
935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
948 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
963 msgid "Changes have been reverted."
964 msgstr "Změny byly vráceny zpět."
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
967 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
968 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
980 msgid "Check filesystems before mount"
981 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
984 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
986 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
990 msgid "Checking archive…"
991 msgstr "Kontroluji archiv…"
993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
995 msgid "Checking image…"
996 msgstr "Kontroluji obraz…"
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
999 msgid "Choose mtdblock"
1000 msgstr "Vyberte mtdblock"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1005 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1006 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1007 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1010 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1011 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1012 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1017 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1018 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1020 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1021 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1027 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1028 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1033 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1034 "configuration files."
1036 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1040 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1041 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1043 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1044 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1054 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1055 msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1062 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1067 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1069 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1070 "persist connection"
1072 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1073 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1076 msgid "Close list..."
1077 msgstr "Zavřít seznam..."
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1083 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1084 msgid "Collecting data..."
1085 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1096 msgid "Command failed"
1097 msgstr "Příkaz selhal"
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1105 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1106 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1107 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1108 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1110 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1111 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1112 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1113 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
1117 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1119 msgid "Configuration"
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
1123 msgid "Configuration changes applied."
1124 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1127 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1128 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1132 msgid "Configuration failed"
1133 msgstr "Nastavení selhalo"
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1136 msgid "Confirm disconnect"
1137 msgstr "Potvrdit odpojení"
1139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1140 msgid "Confirmation"
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1150 msgid "Connection attempt failed"
1151 msgstr "Pokus o připojení selhal"
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1154 msgid "Connection lost"
1155 msgstr "Spojení ztraceno"
1157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1164 msgid "Contents have been saved."
1165 msgstr "Obsah byl uložen."
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
1175 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1176 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1177 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1179 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1180 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1181 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1188 msgid "Country Code"
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1193 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1194 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1197 msgid "Create interface"
1198 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1205 msgid "Cron Log Level"
1206 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1209 msgid "Current power"
1210 msgstr "Aktuální výkon"
1212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1214 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1217 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1218 msgid "Custom Interface"
1219 msgstr "Vlastní rozhraní"
1221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1222 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1223 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1227 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1228 "this, perform a factory-reset first."
1230 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1231 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1235 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1236 "\">LED</abbr>s if possible."
1238 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1239 "pokud je to možné."
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1255 msgstr "DHCP server"
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1259 msgid "DHCP and DNS"
1262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1266 msgstr "DHCP klient"
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1269 msgid "DHCP-Options"
1272 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1274 msgid "DHCPv6 client"
1275 msgstr "Klient DHCPv6"
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1279 msgstr "Režim DHCPv6"
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1282 msgid "DHCPv6-Service"
1283 msgstr "Služba DHCPv6"
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
1294 msgid "DNS forwardings"
1295 msgstr "Přeposílání DNS"
1297 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1298 msgid "DNS-Label / FQDN"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1306 msgid "DNSSEC check unsigned"
1307 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1310 msgid "DPD Idle Timeout"
1311 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1314 msgid "DS-Lite AFTR address"
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1327 msgid "DSL line mode"
1328 msgstr "Režim linky DSL"
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1331 msgid "DTIM Interval"
1332 msgstr "Interval DTIM"
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1340 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1354 msgid "Default Route"
1355 msgstr "Výchozí trasa"
1357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1364 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1365 msgid "Default gateway"
1366 msgstr "Výchozí brána"
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1369 msgid "Default is stateless + stateful"
1370 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1373 msgid "Default state"
1374 msgstr "Výchozí stav"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1377 msgid "Define a name for this network."
1378 msgstr "Jméno sítě."
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1382 "Define additional DHCP options, for example "
1383 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1384 "servers to clients."
1386 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1387 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1780
1394 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1395 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1403 msgstr "Smazat klíč"
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1679
1406 msgid "Delete request failed: %s"
1407 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1410 msgid "Delete this network"
1411 msgstr "Odstranit tuto síť"
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1414 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1415 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1776
1425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1436 msgid "Destination zone"
1437 msgstr "Cílová zóna"
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1454 msgid "Device Configuration"
1455 msgstr "Nastavení zařízení"
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1458 msgid "Device is not active"
1459 msgstr "Zařízení není aktivní"
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1463 msgid "Device is restarting…"
1464 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1467 msgid "Device unreachable!"
1468 msgstr "Zařízení není dostupné!"
1470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1471 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1472 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1477 msgstr "Diagnostika"
1479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1482 msgstr "Vytáčené číslo"
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1580
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1495 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1498 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1503 msgid "Disable DNS lookups"
1504 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1506 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1507 msgid "Disable Encryption"
1508 msgstr "Zakázat šifrování"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1511 msgid "Disable Inactivity Polling"
1512 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1515 msgid "Disable this network"
1516 msgstr "Zakázat tuto síť"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1531 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1532 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
1535 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1536 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1547 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1548 msgid "Disconnection attempt failed"
1549 msgstr "Odpojení selhalo"
1551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2017
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2484
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2571
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1561 msgid "Distance Optimization"
1562 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1565 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1566 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1570 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1571 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1572 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1575 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1576 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1577 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1581 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1582 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1585 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1587 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1591 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1592 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665
1595 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1596 msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?"
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1599 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1600 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1603 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1604 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663
1607 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1608 msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1611 msgid "Domain required"
1612 msgstr "Vyžadována doména"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1615 msgid "Domain whitelist"
1616 msgstr "Whitelist domén"
1618 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1619 msgid "Don't Fragment"
1620 msgstr "Nefragmentovat"
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1624 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1625 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1627 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1628 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1635 msgid "Download backup"
1636 msgstr "Stáhnout zálohu"
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1639 msgid "Download mtdblock"
1640 msgstr "Stáhnout mtdblock"
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1643 msgid "Downstream SNR offset"
1644 msgstr "Downstream SNR offset"
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1647 msgid "Drag to reorder"
1648 msgstr "Přetažením změníte pořadí"
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1651 msgid "Dropbear Instance"
1652 msgstr "Instance Dropbear"
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1656 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1657 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1659 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1660 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1664 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1665 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1668 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1670 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1673 msgid "Dynamic tunnel"
1674 msgstr "Dynamický tunel"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1678 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1679 "having static leases will be served."
1681 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1682 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1685 msgid "EA-bits length"
1686 msgstr "EA bitová délka"
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1704 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1707 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1708 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1711 msgid "Edit this network"
1712 msgstr "Upravit tuto síť"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1715 msgid "Edit wireless network"
1716 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1729 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1732 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1736 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1737 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1742 msgid "Enable DNS lookups"
1743 msgstr "Povolit DNS překlad"
1745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1746 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1747 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1749 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1750 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1751 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1758 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1759 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1760 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1763 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1764 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1767 msgid "Enable NTP client"
1768 msgstr "Povolit NTP klienta"
1770 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1771 msgid "Enable Single DES"
1772 msgstr "Povolit Single DES"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
1775 msgid "Enable TFTP server"
1776 msgstr "Povolit TFTP server"
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1779 msgid "Enable VLAN functionality"
1780 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1783 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1784 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1787 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1788 msgstr "Povolit opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1791 msgid "Enable learning and aging"
1792 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1795 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1796 msgstr "Povolit zrcadlení příchozích paketů"
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1799 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1800 msgstr "Povolit zrcadlení odchozích paketů"
1802 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1803 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1804 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1807 msgid "Enable this network"
1808 msgstr "Povolit tuto síť"
1810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1811 msgid "Enable/Disable"
1812 msgstr "Povolit/Zakázat"
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1821 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1822 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1826 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1829 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1833 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1834 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1837 msgid "Encapsulation limit"
1838 msgstr "Enkapsulační limit"
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1842 msgid "Encapsulation mode"
1843 msgstr "Režim zapouzdření"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1853 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1854 msgid "Endpoint Host"
1855 msgstr "Koncový bod"
1857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1858 msgid "Endpoint Port"
1859 msgstr "Port koncového bodu"
1861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1862 msgid "Enter custom value"
1863 msgstr "Zadejte vlastní hodnotu"
1865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1866 msgid "Enter custom values"
1867 msgstr "Zadejte vlastní hodnoty"
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1871 msgstr "Odstraňování..."
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1883 msgid "Errored seconds (ES)"
1884 msgstr "Chybové sekundy (ES)"
1886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1888 msgid "Ethernet Adapter"
1889 msgstr "Ethernetový adaptér"
1891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1893 msgid "Ethernet Switch"
1894 msgstr "Ethernetový switch"
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1897 msgid "Exclude interfaces"
1898 msgstr "Vyloučit rozhraní"
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
1901 msgid "Expand hosts"
1902 msgstr "Rozšířit hostitele"
1904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1905 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1906 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1909 msgid "Expecting: %s"
1910 msgstr "Očekáváno: %s"
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1919 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1921 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1923 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1928 msgid "External R0 Key Holder List"
1929 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1932 msgid "External R1 Key Holder List"
1933 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1936 msgid "External system log server"
1937 msgstr "Externí protokolovací server"
1939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1940 msgid "External system log server port"
1941 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1944 msgid "External system log server protocol"
1945 msgstr "Protokol externího systém logujícího serveru"
1947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1948 msgid "Extra SSH command options"
1949 msgstr "Další volby příkazu SSH"
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1956 msgid "FT over the Air"
1957 msgstr "FT over the Air"
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1961 msgstr "Fast Transition protokol"
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1964 msgid "Failed to change the system password."
1965 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
1967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559
1969 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1971 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
1974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1975 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1976 msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s"
1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540
1983 msgid "File not accessible"
1984 msgstr "Soubor není přístupný"
1986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720
1988 msgstr "Název souboru"
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
1991 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1992 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
1997 msgstr "Souborový systém"
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
2000 msgid "Filter private"
2001 msgstr "Filtrovat soukromé"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2004 msgid "Filter useless"
2005 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2008 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2009 msgid "Finalizing failed"
2010 msgstr "Dokončování selhalo"
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2014 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2015 "with defaults based on what was detected"
2017 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2018 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2021 msgid "Find and join network"
2022 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
2024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2033 msgid "Firewall Mark"
2034 msgstr "Značka paketu (fwmark)"
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2037 msgid "Firewall Settings"
2038 msgstr "Nastavení firewallu"
2040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2041 msgid "Firewall Status"
2042 msgstr "Stav firewallu"
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2045 msgid "Firmware File"
2046 msgstr "Soubor firmwaru"
2048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2049 msgid "Firmware Version"
2050 msgstr "Verze firmwaru"
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
2053 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2054 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2058 msgid "Flash image..."
2059 msgstr "Nahrát obraz..."
2061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2062 msgid "Flash image?"
2063 msgstr "Flashovat firmware?"
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2066 msgid "Flash new firmware image"
2067 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2070 msgid "Flash operations"
2071 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2076 msgstr "Flashování…"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2083 msgid "Force 40MHz mode"
2084 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2087 msgid "Force CCMP (AES)"
2088 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2091 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2092 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2096 msgstr "Vynutit TKIP"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2099 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2100 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2104 msgstr "Vynutit spojení"
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2107 msgid "Force upgrade"
2108 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2110 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2111 msgid "Force use of NAT-T"
2112 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2114 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2115 msgid "Form token mismatch"
2116 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2118 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2119 msgid "Forward DHCP traffic"
2120 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2123 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2124 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2126 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2127 msgid "Forward broadcast traffic"
2128 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2132 msgid "Forward mesh peer traffic"
2133 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2136 msgid "Forwarding mode"
2137 msgstr "Režim přeposílání"
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2140 msgid "Fragmentation Threshold"
2141 msgstr "Hranice fragmentace"
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2149 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2150 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2152 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2153 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2161 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2171 msgid "Gateway Ports"
2172 msgstr "Porty brány"
2174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2176 msgid "Gateway address is invalid"
2177 msgstr "Adresa brány je neplatná"
2179 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2180 msgid "Gateway metric"
2181 msgstr "Metrika brány"
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2188 msgid "General Settings"
2189 msgstr "Obecné nastavení"
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2195 msgid "General Setup"
2196 msgstr "Obecné nastavení"
2198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2199 msgid "Generate Config"
2200 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2203 msgid "Generate PMK locally"
2204 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2207 msgid "Generate archive"
2208 msgstr "Vytvorǐt archív"
2210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2211 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2212 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2215 msgid "Global Settings"
2216 msgstr "Globální nastavení"
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2219 msgid "Global network options"
2220 msgstr "Globální možnosti sítě"
2222 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2223 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2224 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2225 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2226 msgid "Go to password configuration..."
2227 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2233 msgid "Go to relevant configuration page"
2234 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2237 msgid "Group Password"
2238 msgstr "Heslo skupiny"
2240 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2245 msgid "HE.net password"
2246 msgstr "Heslo HE.net"
2248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2249 msgid "HE.net username"
2250 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2257 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2258 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2262 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2265 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2269 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2270 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2274 msgid "Hide empty chains"
2275 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2284 msgid "Host entries"
2285 msgstr "Záznamy hostitelů"
2287 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2288 msgid "Host expiry timeout"
2289 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2292 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2294 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2297 msgid "Host-Uniq tag content"
2298 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2307 msgstr "Název počítače"
2309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2310 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2311 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2316 msgstr "Jména hostitelů"
2318 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2323 msgid "IKE DH Group"
2324 msgstr "Skupina IKE DH"
2326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2327 msgid "IP Addresses"
2330 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2332 msgstr "Protokol IP"
2334 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2344 msgid "IP address in invalid"
2345 msgstr "Neplatná IP adresa"
2347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2349 msgid "IP address is missing"
2350 msgstr "Chybí IP adresa"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2359 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2364 msgid "IPv4 Firewall"
2365 msgstr "IPv4 firewall"
2367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2368 msgid "IPv4 Upstream"
2369 msgstr "IPv4 Upstream"
2371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2372 msgid "IPv4 address"
2373 msgstr "IPv4 adresa"
2375 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2376 msgid "IPv4 assignment length"
2377 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2380 msgid "IPv4 broadcast"
2381 msgstr "IPv4 broadcast"
2383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2384 msgid "IPv4 gateway"
2387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2388 msgid "IPv4 netmask"
2389 msgstr "IPv4 maska sítě"
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2392 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2393 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2395 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2401 msgstr "IPv4 prefix"
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2405 msgid "IPv4 prefix length"
2406 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2408 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2414 msgid "IPv4-Address"
2415 msgstr "IPv4 adresa"
2417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2418 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2419 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2420 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2422 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2423 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2424 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2443 msgid "IPv6 Firewall"
2444 msgstr "IPv6 firewall"
2446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2447 msgid "IPv6 Neighbours"
2448 msgstr "Sousedé IPv6"
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2451 msgid "IPv6 Settings"
2452 msgstr "Nastavení IPv6"
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2455 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2456 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2459 msgid "IPv6 Upstream"
2460 msgstr "IPv6 Upstream"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2463 msgid "IPv6 address"
2464 msgstr "IPv6 adresa"
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2467 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2468 msgid "IPv6 assignment hint"
2469 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2472 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2473 msgid "IPv6 assignment length"
2474 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2477 msgid "IPv6 gateway"
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2481 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2482 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2484 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2491 msgstr "IPv6 prefix"
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2495 msgid "IPv6 prefix length"
2496 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2500 msgid "IPv6 routed prefix"
2501 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2505 msgstr "IPv6 suffix"
2507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2508 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2509 msgid "IPv6-Address"
2510 msgstr "IPv6 adresa"
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2514 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2518 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2519 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2523 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2524 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2528 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2529 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2536 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2537 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2540 msgid "If checked, encryption is disabled"
2541 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2546 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2547 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2552 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2554 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2557 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2565 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2566 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2572 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2573 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2574 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2577 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2585 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2586 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2587 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2591 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2592 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2593 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2594 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2595 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2597 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2598 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2599 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2600 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2601 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2602 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2605 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2606 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2609 msgid "Ignore interface"
2610 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2613 msgid "Ignore resolve file"
2614 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2624 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2626 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2627 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2629 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2630 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2632 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2637 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2638 msgid "Inactivity timeout"
2639 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2654 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2655 msgid "Initialization failure"
2656 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2664 msgstr "Initskripty"
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2667 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2668 msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2671 msgid "Install protocol extensions..."
2672 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2686 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2687 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2690 msgid "Interface Configuration"
2691 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2695 msgid "Interface has %d pending changes"
2696 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2699 msgid "Interface is marked for deletion"
2700 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2703 msgid "Interface is reconnecting..."
2704 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2709 msgid "Interface is shutting down..."
2710 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2713 msgid "Interface is starting..."
2714 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2717 msgid "Interface is stopping..."
2718 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2721 msgid "Interface name"
2722 msgstr "Název rozhraní"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2726 msgid "Interface not present or not connected yet."
2727 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2733 msgstr "Síťová rozhraní"
2735 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2740 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2741 msgid "Internal Server Error"
2742 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2744 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2747 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2749 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2750 msgid "Invalid Base64 key string"
2751 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2754 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2756 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2759 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2760 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2763 msgid "Invalid argument"
2764 msgstr "Neplatný argument"
2766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2767 msgid "Invalid command"
2768 msgstr "Neplatný příkaz"
2770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2771 msgid "Invalid hexadecimal value"
2772 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2774 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2775 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2776 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2779 msgid "Isolate Clients"
2780 msgstr "Izolovat klienty"
2782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2784 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2785 "flash memory, please verify the image file!"
2787 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2788 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2790 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2791 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2792 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2793 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2794 msgid "JavaScript required!"
2795 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2798 msgid "Join Network"
2799 msgstr "Připojit k síti"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2802 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2803 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2806 msgid "Joining Network: %q"
2807 msgstr "Připojování k síti: %q"
2809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2810 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2811 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2816 msgstr "Záznam kernelu"
2818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2819 msgid "Kernel Version"
2820 msgstr "Verze kernelu"
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2845 msgstr "L2TP Server"
2847 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2852 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2853 msgid "LCP echo failure threshold"
2854 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2856 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2861 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2862 msgid "LCP echo interval"
2863 msgstr "LCP interval upozornění"
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2879 msgid "Language and Style"
2880 msgstr "Jazyk a vzhled"
2882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2886 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2893 msgstr "Doba zapůjčení"
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2897 msgstr "Soubor zápůjček"
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2902 msgid "Leasetime remaining"
2903 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2908 msgid "Leave empty to autodetect"
2909 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2915 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2916 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2469
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2928 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2930 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
2933 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2934 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
2936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2937 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2938 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
2940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2942 msgstr "Režim linky"
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2950 msgstr "Line Uptime"
2952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2958 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2961 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2962 "přeposílat požadavky"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2967 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2968 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2969 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2970 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2973 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
2974 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
2975 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
2976 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
2977 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2983 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2984 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2985 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2986 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2989 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
2990 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
2991 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
2992 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
2993 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
2996 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2997 msgid "List of SSH key files for auth"
2998 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3001 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3002 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
3005 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3006 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3009 msgid "Listen Interfaces"
3010 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3012 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3014 msgstr "Naslouchající port"
3016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3017 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3019 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
3022 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3023 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3026 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3031 msgid "Load Average"
3032 msgstr "Průměrná zátěž"
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
3039 msgid "Loading directory contents…"
3040 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3043 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3045 msgid "Loading view…"
3046 msgstr "Načítání zobrazení…"
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3050 msgid "Local IP address is invalid"
3051 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3053 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3054 msgid "Local IP address to assign"
3055 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3057 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3061 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3062 msgid "Local IPv4 address"
3063 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3067 msgid "Local IPv6 address"
3068 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
3071 msgid "Local Service Only"
3072 msgstr "Pouze lokální služba"
3074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3075 msgid "Local Startup"
3076 msgstr "Místní startup"
3078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3084 msgid "Local domain"
3085 msgstr "Místní doména"
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
3090 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3091 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3093 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3094 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3097 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3099 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3102 msgid "Local server"
3103 msgstr "Místní server"
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3107 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3110 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3114 msgid "Localise queries"
3115 msgstr "Lokalizační dotazy"
3117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3118 msgid "Log output level"
3119 msgstr "Úroveň logování"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3123 msgstr "Dotazy pro logování"
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3127 msgstr "Protokolování"
3129 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3133 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3138 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3139 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3142 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3143 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3155 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3160 msgid "MAC-Address Filter"
3161 msgstr "Filtr MAC adres"
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3173 msgid "MAP / LW4over6"
3174 msgstr "MAP / LW4over6"
3176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3178 msgid "MAP rule is invalid"
3179 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3196 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3204 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3207 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3210 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3226 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3227 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3230 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3231 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
3234 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3235 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
3238 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3239 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3242 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3243 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3245 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3246 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3247 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3248 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3249 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3252 msgid "Maximum number of leased addresses."
3253 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3256 msgid "Maximum transmit power"
3257 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3278 msgid "Memory usage (%)"
3279 msgstr "Využití paměti (%)"
3281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3294 msgid "Method not found"
3295 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3300 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3305 msgid "Mirror monitor port"
3306 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3309 msgid "Mirror source port"
3310 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3314 msgstr "Mobilní data"
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3317 msgid "Mobility Domain"
3318 msgstr "Doména mobility"
3320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3335 msgid "Modem default"
3336 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3338 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3339 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3342 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3343 msgid "Modem device"
3344 msgstr "Modemové zařízení"
3346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3348 msgid "Modem information query failed"
3349 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3351 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3352 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3353 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3354 msgid "Modem init timeout"
3355 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3358 msgid "ModemManager"
3359 msgstr "ModemManager"
3361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3367 msgid "More Characters"
3370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3376 msgstr "Přípojný bod"
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3381 msgid "Mount Points"
3382 msgstr "Přípojné body"
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3385 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3386 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3389 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3390 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3394 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3397 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3401 msgid "Mount attached devices"
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3405 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3406 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3409 msgid "Mount options"
3410 msgstr "Volby připojení"
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3414 msgstr "Přípojný bod"
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3417 msgid "Mount swap not specifically configured"
3419 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3422 msgid "Mounted file systems"
3423 msgstr "Připojené souborové systémy"
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3427 msgstr "Přesunout dolů"
3429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3431 msgstr "Přesunout nahoru"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3439 msgstr "Režim NAT-T"
3441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3442 msgid "NAT64 Prefix"
3443 msgstr "Prefix NAT64"
3445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3454 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3459 msgid "NTP server candidates"
3460 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2290
3464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3472 msgid "Name of the new network"
3473 msgstr "Název nové sítě"
3475 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3479 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3491 msgid "Network Utilities"
3492 msgstr "Síťové nástroje"
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
3495 msgid "Network boot image"
3496 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3500 msgid "Network device is not present"
3501 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3504 msgid "New interface name…"
3505 msgstr "Nový název rozhraní…"
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3512 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3517 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3518 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3521 msgid "No Encryption"
3522 msgstr "Bez šifrování"
3524 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3526 msgstr "Žádné NAT-T"
3528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3529 msgid "No data received"
3530 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
3533 msgid "No entries in this directory"
3534 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3537 msgid "No files found"
3538 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3544 msgid "No information available"
3545 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3549 msgid "No matching prefix delegation"
3550 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
3553 msgid "No negative cache"
3554 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3556 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3557 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3558 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3559 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3560 msgid "No password set!"
3561 msgstr "Žádné heslo!"
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3564 msgid "No peers defined yet"
3565 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3569 msgid "No public keys present yet."
3570 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3573 msgid "No rules in this chain."
3574 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3578 msgstr "Žádný signál"
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3582 msgid "No zone assigned"
3583 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3593 msgid "Noise Margin (SNR)"
3594 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3601 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3602 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
3605 msgid "Non-wildcard"
3606 msgstr "Bez zástupných znaků"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3618 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3623 msgid "Not connected"
3624 msgstr "Nepřipojeno"
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3632 msgstr "Není k dispozici"
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3635 msgid "Not started on boot"
3636 msgstr "Nespouštěno při startu"
3638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3639 msgid "Not supported"
3640 msgstr "Není podporováno"
3642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3651 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3652 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3655 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3656 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3658 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3659 msgid "Obfuscated Group Password"
3660 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3662 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3664 msgid "Obfuscated Password"
3665 msgstr "Obfuskované heslo"
3667 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3674 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3675 msgid "Obtain IPv6-Address"
3676 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3683 msgid "Off-State Delay"
3684 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3691 msgid "On-Link route"
3692 msgstr "Link-local trasa"
3694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3695 msgid "On-State Delay"
3696 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3699 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3700 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3703 msgid "One of the following: %s"
3704 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3708 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3709 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3712 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3713 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3717 msgid "One or more required fields have no value!"
3718 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3722 msgid "Open list..."
3723 msgstr "Otevřít seznam..."
3725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3726 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3727 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3728 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3731 msgid "Operating frequency"
3732 msgstr "Provozní frekvence"
3734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476
3735 msgid "Option changed"
3736 msgstr "Volba změněna"
3738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2478
3739 msgid "Option removed"
3740 msgstr "Volba odstraněna"
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3749 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3750 "starting with <code>0x</code>."
3752 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3753 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3757 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3758 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3759 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3760 "for the interface."
3762 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3763 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \""
3764 "a:b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3765 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3767 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3769 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3770 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3772 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3773 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3777 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3778 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3781 msgid "Optional. Description of peer."
3782 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3786 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3789 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3790 "síťového rozhraní."
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3793 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3794 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3797 msgid "Optional. Port of peer."
3798 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3802 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3803 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3805 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3806 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3810 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3811 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3829 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3830 msgid "Output Interface"
3831 msgstr "Výstupní rozhraní"
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3836 msgstr "Výstupní zóna"
3838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3840 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3842 msgid "Override MAC address"
3843 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3847 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3848 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3850 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3851 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3858 msgid "Override MTU"
3859 msgstr "Přepsat MTU"
3861 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3862 msgid "Override TOS"
3863 msgstr "Přepsat TOS"
3865 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3866 msgid "Override TTL"
3867 msgstr "Přepsat TTL"
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3870 msgid "Override default interface name"
3871 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3873 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3874 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3875 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3879 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3880 "subnet that is served."
3882 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3883 "subsítě, která je obsluhována."
3885 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3886 msgid "Override the table used for internal routes"
3887 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
3894 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3895 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3901 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3902 msgid "PAP/CHAP (both)"
3903 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3905 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3914 msgid "PAP/CHAP password"
3915 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3917 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3919 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3925 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3926 msgid "PAP/CHAP username"
3927 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3929 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3937 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3938 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3946 msgid "PIN code rejected"
3947 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3951 msgstr "PMK R1 Push"
3953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3959 msgid "PPPoA Encapsulation"
3960 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3984 msgstr "PSID offset"
3986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3987 msgid "PSID-bits length"
3988 msgstr "Bitová délka PSID"
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3991 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3992 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
3994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4000 msgid "Part of zone %q"
4001 msgstr "Část zóny %q"
4003 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4006 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4007 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4012 msgid "Password authentication"
4013 msgstr "Autentizace heslem"
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4016 msgid "Password of Private Key"
4017 msgstr "Heslo privátního klíče"
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4020 msgid "Password of inner Private Key"
4021 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4027 msgid "Password strength"
4030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4035 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4036 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4039 msgid "Path to CA-Certificate"
4040 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4043 msgid "Path to Client-Certificate"
4044 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4047 msgid "Path to Private Key"
4048 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4051 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4052 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4055 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4056 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4059 msgid "Path to inner Private Key"
4060 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4076 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4077 msgid "Peer IP address to assign"
4078 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4082 msgid "Peer address is missing"
4083 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4087 msgstr "Protistrany"
4089 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4090 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4091 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4094 msgid "Perform reboot"
4095 msgstr "Provést restart"
4097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4098 msgid "Perform reset"
4099 msgstr "Provést reset"
4101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4102 msgid "Permission denied"
4103 msgstr "Přístup zamítnut"
4105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4106 msgid "Persistent Keep Alive"
4107 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4111 msgstr "Fyzická rychlost:"
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4114 msgid "Physical Settings"
4115 msgstr "Fyzické nastavení"
4117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4131 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4132 msgid "Please enter your username and password."
4133 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273
4136 msgid "Please select the file to upload."
4137 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4152 msgid "Port status:"
4153 msgstr "Stav portu:"
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4156 msgid "Potential negation of: %s"
4157 msgstr "Potenciální negace: %s"
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4160 msgid "Power Management Mode"
4161 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4164 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4165 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4169 msgstr "Preferovat LTE"
4171 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4173 msgstr "Preferovat UMTS"
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4176 msgid "Prefix Delegated"
4177 msgstr "Delegovaný prefix"
4179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4180 msgid "Preshared Key"
4181 msgstr "Předsdílený klíč"
4183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4188 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4190 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4193 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4194 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
4197 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4198 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4201 msgid "Prevents client-to-client communication"
4202 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4206 msgstr "Soukromý klíč"
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4230 msgid "Provide NTP server"
4231 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4234 msgid "Provide new network"
4235 msgstr "Poskytování nové sítě"
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4238 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4239 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4243 msgstr "Veřejný klíč"
4245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4247 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4248 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4249 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4250 "code> file into the input field."
4252 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4253 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4254 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4255 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4258 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4259 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4262 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4263 msgid "QMI Cellular"
4264 msgstr "Mobilní QMI"
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
4272 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4275 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\""
4276 ">DNS</abbr> serverů"
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4279 msgid "R0 Key Lifetime"
4280 msgstr "Životnost klíče R0"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4283 msgid "R1 Key Holder"
4284 msgstr "Držitel klíče R1"
4286 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4287 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4288 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4291 msgid "RSSI threshold for joining"
4292 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4295 msgid "RTS/CTS Threshold"
4296 msgstr "Práh RTS/CTS"
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4308 msgid "RX Rate / TX Rate"
4309 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4312 msgid "Radius-Accounting-Port"
4313 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4316 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4317 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4320 msgid "Radius-Accounting-Server"
4321 msgstr "Server Radius-Accounting"
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4324 msgid "Radius-Authentication-Port"
4325 msgstr "Výběr ověřování portů"
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4328 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4329 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4332 msgid "Radius-Authentication-Server"
4333 msgstr "Server Radius-Authentication"
4335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4336 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4338 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4339 "internetu nevyžaduje"
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4343 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4344 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4346 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4347 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4350 msgid "Really switch protocol?"
4351 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4354 msgid "Realtime Graphs"
4355 msgstr "Grafy v reálném čase"
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4358 msgid "Reassociation Deadline"
4359 msgstr "Termín reasociace"
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4362 msgid "Rebind protection"
4363 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4375 msgstr "Probíhá restartování…"
4377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4378 msgid "Reboots the operating system of your device"
4379 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4386 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4387 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4390 msgid "Reconnect this interface"
4391 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4398 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4403 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4404 msgid "Relay Bridge"
4405 msgstr "Relay Bridge"
4407 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4408 msgid "Relay between networks"
4409 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4412 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4413 msgid "Relay bridge"
4414 msgstr "Relay bridge"
4416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4418 msgid "Remote IPv4 address"
4419 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4421 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4422 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4423 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4430 msgid "Replace wireless configuration"
4431 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4434 msgid "Request IPv6-address"
4435 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4438 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4439 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4442 msgid "Request timeout"
4443 msgstr "Časový limit požadavku"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4449 # Charter je poskytovate
4450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4451 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4452 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4455 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4456 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4459 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4460 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4465 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4466 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4467 "routes through the tunnel."
4469 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4470 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4476 msgid "Requires hostapd"
4477 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4481 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4482 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4485 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4486 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4490 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4491 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4495 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4496 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4498 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4499 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
4503 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4504 "come from unsigned domains"
4506 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4507 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4515 msgid "Requires wpa-supplicant"
4516 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4520 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4521 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4524 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4525 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4530 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4531 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4534 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4541 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4542 msgid "Reset Counters"
4543 msgstr "Resetovat čítače"
4545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4546 msgid "Reset to defaults"
4547 msgstr "Obnovit na výchozí"
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4550 msgid "Resolv and Hosts Files"
4551 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4554 msgid "Resolve file"
4555 msgstr "Soubor resolve"
4557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4558 msgid "Resource not found"
4559 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4569 msgid "Restart Firewall"
4570 msgstr "Restartovat firewall"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4573 msgid "Restart radio interface"
4574 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4581 msgid "Restore backup"
4582 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4586 msgid "Reveal/hide password"
4587 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2492
4591 msgstr "Vrátit zpět"
4593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2575
4594 msgid "Revert changes"
4595 msgstr "Vrátit změny"
4597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4598 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4599 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704
4602 msgid "Reverting configuration…"
4603 msgstr "Vracení konfigurace…"
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4606 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4607 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4610 msgid "Root preparation"
4611 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4614 msgid "Route Allowed IPs"
4615 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4619 msgstr "Směrovací tabulka"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4626 msgid "Router Advertisement-Service"
4627 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4631 msgid "Router Password"
4632 msgstr "Heslo routeru"
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4642 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4645 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4652 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4653 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4656 msgid "Run filesystem check"
4657 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4660 msgid "Runtime error"
4661 msgstr "Běhová chyba"
4663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4669 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4674 msgstr "Přístup přes SSH"
4676 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4677 msgid "SSH server address"
4678 msgstr "Adresa SSH serveru"
4680 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4681 msgid "SSH server port"
4682 msgstr "Port SSH serveru"
4684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4685 msgid "SSH username"
4686 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4702 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
4716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4717 msgid "Save & Apply"
4718 msgstr "Uložit & použít"
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4721 msgid "Save mtdblock"
4722 msgstr "Uložit mtdblock"
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4725 msgid "Save mtdblock contents"
4726 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4734 msgid "Scheduled Tasks"
4735 msgstr "Naplánované úlohy"
4737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2472
4738 msgid "Section added"
4739 msgstr "Přidána sekce"
4741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2474
4742 msgid "Section removed"
4743 msgstr "Sekce odebrána"
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4746 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4747 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4751 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4752 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4755 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4756 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4757 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
4760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
4761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
4762 msgid "Select file…"
4763 msgstr "Vybrat soubor…"
4765 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4770 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4772 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4773 "conjunction with failure threshold"
4775 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4776 "prahovou hodnotou selhání"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4779 msgid "Server Settings"
4780 msgstr "Nastavení serveru"
4782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4783 msgid "Service Name"
4784 msgstr "Název služby"
4786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4788 msgid "Service Type"
4791 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4796 msgid "Session expired"
4797 msgstr "Sezení vypršelo"
4799 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4800 msgid "Set VPN as Default Route"
4801 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4805 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4806 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4808 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4809 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4812 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4813 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4817 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4818 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4819 msgid "Setting PLMN failed"
4820 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4823 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4824 msgid "Setting operation mode failed"
4825 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4829 msgid "Setup DHCP Server"
4830 msgstr "Nastavit DHCP server"
4832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4833 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4834 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4838 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4841 msgid "Short Preamble"
4842 msgstr "Krátká preambule"
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4846 msgid "Show current backup file list"
4847 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4850 msgid "Show empty chains"
4851 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4854 msgid "Shutdown this interface"
4855 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4868 msgid "Signal / Noise"
4869 msgstr "Signál / šum"
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4872 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4873 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2291
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
4885 msgid "Size of DNS query cache"
4886 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4889 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4890 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4897 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4898 msgid "Skip to content"
4899 msgstr "Skočit na obsah"
4901 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4902 msgid "Skip to navigation"
4903 msgstr "Skočit na navigaci"
4905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4907 msgid "Software VLAN"
4908 msgstr "Software VLAN"
4910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4911 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4912 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4915 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4916 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4919 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4920 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4924 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4925 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4928 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4929 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4930 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4939 msgid "Source Address"
4940 msgstr "Zdrojová adresa"
4942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4943 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4944 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
4946 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4948 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4951 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4954 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4956 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4958 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4962 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4963 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4964 "be reduced by the driver."
4966 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
4967 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
4968 "dále snížit výkon."
4970 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4971 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4972 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
4974 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4976 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4979 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
4982 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4984 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4987 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4991 msgid "Specify the secret encryption key here."
4992 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5001 msgid "Start priority"
5002 msgstr "Priorita spouštění"
5004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
5005 msgid "Starting configuration apply…"
5006 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5009 msgid "Starting wireless scan..."
5010 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5015 msgstr "Po spuštění"
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5018 msgid "Static IPv4 Routes"
5019 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5022 msgid "Static IPv6 Routes"
5023 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5026 msgid "Static Leases"
5027 msgstr "Statické zápůjčky"
5029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5030 msgid "Static Routes"
5031 msgstr "Statické trasy"
5033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5036 msgid "Static address"
5037 msgstr "Statická adresa"
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
5041 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5042 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5043 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5045 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5046 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5047 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5050 msgid "Station inactivity limit"
5051 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5053 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5067 msgid "Strict order"
5068 msgstr "Striktní výběr"
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5074 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5080 msgid "Suppress logging"
5081 msgstr "Potlačit logování"
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5084 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5085 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5089 msgstr "Volná paměť Swap"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5098 msgstr "Switch číslo %q"
5100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5102 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5104 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5108 msgid "Switch Port Mask"
5109 msgstr "Maska portu přepínače"
5111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5113 msgid "Switch Speed Mask"
5114 msgstr "Maska rychlosti přepínače"
5116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5119 msgstr "Switch VLAN"
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5122 msgid "Switch protocol"
5123 msgstr "Směrovací protokol"
5125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5127 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5128 msgid "Switch to CIDR list notation"
5129 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
5132 msgid "Symbolic link"
5133 msgstr "Symbolický odkaz"
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5136 msgid "Sync with NTP-Server"
5137 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5140 msgid "Sync with browser"
5141 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5143 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5153 msgstr "Systémový log"
5155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5156 msgid "System Properties"
5157 msgstr "Vlastnosti systému"
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5160 msgid "System log buffer size"
5161 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5168 msgid "TFTP Settings"
5169 msgstr "Nastavení TFTP"
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
5172 msgid "TFTP server root"
5173 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5182 msgstr "Rychlost TX"
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5197 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5198 msgid "Target network"
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5206 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5207 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5211 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5212 "username instead of the user ID!"
5214 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5215 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5217 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5219 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5220 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5225 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5226 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5230 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5231 "code> and <code>_</code>"
5233 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5237 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5238 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566
5242 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5243 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5244 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5245 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5246 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5247 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5250 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5251 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5252 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5253 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5254 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5255 "fungující konfigurace."
5257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5260 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5261 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5263 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5264 "<code>/dev/sda1</code>)"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5268 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5271 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5276 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5277 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5278 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5280 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5281 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. <"
5282 "br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5285 msgid "The following rules are currently active on this system."
5286 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5289 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5290 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5293 msgid "The given SSH public key has already been added."
5294 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5298 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5301 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5305 msgid "The interface name is already used"
5306 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5309 msgid "The interface name is too long"
5310 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5315 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5317 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5321 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5322 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5324 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5325 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5326 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5329 msgid "The network name is already used"
5330 msgstr "Název sítě je již používán"
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5334 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5335 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5336 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5337 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5338 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5339 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5341 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5342 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5343 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5344 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5345 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5346 "zbývající porty pro místní síť."
5348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5350 msgid "The reboot command failed with code %d"
5351 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5354 msgid "The restore command failed with code %d"
5355 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5358 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5359 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5361 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5362 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5363 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5367 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5370 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5376 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5377 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5378 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5381 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5382 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5383 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5384 "mohli znovu připojit."
5386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5388 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5389 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5391 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5392 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5395 msgid "The system password has been successfully changed."
5396 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5399 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5400 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5404 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5405 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5406 "\"Cancel\" to abort the operation."
5408 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5409 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5410 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5413 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5414 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5417 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5418 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5422 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5423 "you choose the generic image format for your platform."
5425 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5426 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
5429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5431 msgid "There are no active leases"
5432 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
5435 msgid "There are no changes to apply"
5436 msgstr "Žádné změny k provedení"
5438 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5439 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5440 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5441 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5443 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5444 "protect the web interface and enable SSH."
5446 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5447 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5450 msgid "This IPv4 address of the relay"
5451 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5454 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5455 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5457 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5458 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5459 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
5464 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5465 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5466 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5468 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or 'server="
5469 "1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=\"Domain "
5470 "Name System\">DNS</abbr> servery."
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5476 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5477 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5478 "configurations are automatically preserved."
5480 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5481 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5482 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5486 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5487 "password if no update key has been configured"
5489 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5490 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5494 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5495 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5497 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5498 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5502 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5503 "ends with <code>...:2/64</code>"
5505 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5506 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5510 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5511 "abbr> in the local network"
5513 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5514 "abbr> v mistní síti"
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5517 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5518 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5523 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5525 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5526 "propojení pro použití klienty"
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5529 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5531 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5532 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5536 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5537 msgstr "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5541 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5544 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5551 msgid "This section contains no values yet"
5552 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5555 msgid "Time Synchronization"
5556 msgstr "Synchronizace času"
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5559 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5560 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5564 msgstr "Časové pásmo"
5566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5568 msgstr "Přihlásit se…"
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5572 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5573 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5574 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5576 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5577 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5578 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5585 msgid "Total Available"
5586 msgstr "Dostupná celkem"
5588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5612 msgid "Trigger Mode"
5613 msgstr "Trigger mód"
5615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5621 msgid "Tunnel Interface"
5622 msgstr "Rozhraní tunelu"
5624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5628 msgstr "Tunelové spojení"
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5649 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5650 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5651 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5655 msgstr "USB zařízení"
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5670 msgid "Unable to determine device name"
5671 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5675 msgid "Unable to determine external IP address"
5676 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5680 msgid "Unable to determine upstream interface"
5681 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5683 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5684 msgid "Unable to dispatch"
5685 msgstr "Nelze odeslat"
5687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5689 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5690 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5691 msgid "Unable to obtain client ID"
5692 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5695 msgid "Unable to obtain mount information"
5696 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5700 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5701 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5705 msgid "Unable to resolve peer host name"
5706 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5711 msgid "Unable to save contents: %s"
5712 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5715 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5716 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5719 msgid "Unexpected reply data format"
5720 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5728 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5729 msgid "Unknown error (%s)"
5730 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5733 msgid "Unknown error code"
5734 msgstr "Neznámý chybový kód"
5736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5740 msgstr "Nespravovaný"
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5750 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5753 msgid "Unsaved Changes"
5754 msgstr "Neuložené změny"
5756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5757 msgid "Unspecified error"
5758 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5762 msgid "Unsupported MAP type"
5763 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5766 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5767 msgid "Unsupported modem"
5768 msgstr "Nepodporovaný modem"
5770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5771 msgid "Unsupported protocol type."
5772 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
5782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5784 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5786 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5792 msgid "Upload archive..."
5793 msgstr "Nahrát archiv..."
5795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
5797 msgstr "Nahrát soubor"
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
5800 msgid "Upload file…"
5801 msgstr "Nahrát soubor…"
5803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
5805 msgid "Upload request failed: %s"
5806 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
5809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
5810 msgid "Uploading file…"
5811 msgstr "Nahrávání souboru…"
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5815 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5816 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5817 "restarted to apply the updated configuration."
5819 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5820 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5821 "provedení daných změn."
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5829 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5830 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5833 msgid "Use DHCP advertised servers"
5834 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5836 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5837 msgid "Use DHCP gateway"
5838 msgstr "Použít DHCP bránu"
5840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5841 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5849 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5850 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5851 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5854 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5855 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5863 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5864 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5870 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5871 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5874 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5875 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5878 msgid "Use as root filesystem (/)"
5879 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5882 msgid "Use broadcast flag"
5883 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5886 msgid "Use builtin IPv6-management"
5887 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5891 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5893 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5899 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5900 msgid "Use custom DNS servers"
5901 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5904 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5911 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5912 msgid "Use default gateway"
5913 msgstr "Použít výchozí bránu"
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5917 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5924 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5925 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5932 msgid "Use gateway metric"
5933 msgstr "Použít metriku brány"
5935 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5936 msgid "Use routing table"
5937 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5941 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5942 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5943 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5944 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5945 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5947 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5948 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5949 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
5950 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
5951 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
5952 "infinite (nekonečná)."
5954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5959 msgid "Used Key Slot"
5960 msgstr "Použitý slot klíče"
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5964 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5965 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5967 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
5968 "případě WPA(2)-PSK."
5970 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5971 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5972 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
5974 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5975 msgid "User key (PEM encoded)"
5976 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
5978 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5979 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5980 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5982 msgstr "Uživatelské jméno"
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5994 msgstr "VLANy na %q"
5996 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6000 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6001 msgid "VPN Local address"
6002 msgstr "Lokální VPN adresa"
6004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6005 msgid "VPN Local port"
6006 msgstr "Lokální VPN port"
6008 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6014 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6015 msgid "VPN Server port"
6016 msgstr "Serverový VPN port"
6018 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6019 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6020 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6024 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6025 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6027 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6032 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6033 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6036 msgid "Verifying the uploaded image file."
6037 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6040 msgid "Virtual dynamic interface"
6041 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6049 msgid "WEP Open System"
6050 msgstr "WEP Open System"
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6053 msgid "WEP Shared Key"
6054 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6057 msgid "WEP passphrase"
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6065 msgid "WPA passphrase"
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6070 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6071 "and ad-hoc mode) to be installed."
6073 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6074 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6077 msgid "Waiting for command to complete..."
6078 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6081 msgid "Waiting for device..."
6082 msgstr "Čekání na zařízení…"
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6090 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6091 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6099 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6100 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6103 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6104 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6105 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6114 msgid "WireGuard VPN"
6115 msgstr "WireGuard VPN"
6117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6121 msgstr "Bezdrátová síť"
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6125 msgid "Wireless Adapter"
6126 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6132 msgid "Wireless Network"
6133 msgstr "Bezdrátová síť"
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6136 msgid "Wireless Overview"
6137 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6140 msgid "Wireless Security"
6141 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6144 msgid "Wireless configuration migration"
6145 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6150 msgid "Wireless is disabled"
6151 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6156 msgid "Wireless is not associated"
6157 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6160 msgid "Wireless network is disabled"
6161 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6164 msgid "Wireless network is enabled"
6165 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
6168 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6169 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6172 msgid "Write system log to file"
6173 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6176 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6182 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6183 "Do you really want to shut down the interface?"
6185 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6186 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6190 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6191 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6192 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6194 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6195 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6196 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6198 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6199 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6201 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6203 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6205 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6208 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6209 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6212 msgid "ZRam Compression Streams"
6213 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6216 msgid "ZRam Settings"
6217 msgstr "Nastavení ZRam"
6219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6221 msgstr "Velikost ZRam"
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6231 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6240 msgstr "automaticky"
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6253 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6264 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6265 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6309 msgid "driver default"
6310 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6320 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6321 "abbr>-leases will be stored"
6323 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6324 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6334 msgstr "plný-duplex"
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6338 msgstr "poloviční-duplex"
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6341 msgid "hexadecimal encoded value"
6342 msgstr "hexadecimální hodnota"
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6348 msgstr "hybridní režim"
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6351 msgid "if target is a network"
6352 msgstr "pokud cílem je síť"
6354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6365 msgid "key between 8 and 63 characters"
6366 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6369 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6370 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6373 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6374 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6377 msgid "medium security"
6378 msgstr "střední zabezpečení"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6382 msgstr "minuty/minut"
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6390 msgstr "žádné spojení"
6392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6393 msgid "non-empty value"
6394 msgstr "neprázdná hodnota"
6396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6404 msgstr "není k dispozici"
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6409 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6410 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6411 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6412 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6416 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6417 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6418 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6419 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6424 msgid "open network"
6425 msgstr "otevřená síť"
6427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6433 msgid "positive decimal value"
6434 msgstr "kladná desítková hodnota"
6436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6437 msgid "positive integer value"
6438 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6440 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6448 msgstr "reléový režim"
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6462 msgstr "serverový řežim"
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6465 msgid "stateful-only"
6466 msgstr "pouze stavový"
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6473 msgid "stateless + stateful"
6474 msgstr "bezstavový + stavový"
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6477 msgid "strong security"
6478 msgstr "silné zabezpečení"
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6485 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6486 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6489 msgid "unique value"
6490 msgstr "jedinečná hodnota"
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
6498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6514 msgstr "nespecifikovaný"
6516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6517 msgid "unspecified -or- create:"
6518 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6525 msgid "valid IP address"
6526 msgstr "platná IP adresa"
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6529 msgid "valid IP address or prefix"
6530 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6533 msgid "valid IPv4 CIDR"
6534 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6537 msgid "valid IPv4 address"
6538 msgstr "platná IPv4 adresa"
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6541 msgid "valid IPv4 address or network"
6542 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6545 msgid "valid IPv4 address:port"
6546 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6549 msgid "valid IPv4 network"
6550 msgstr "platná IPv4 síť"
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6553 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6554 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6557 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6558 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6561 msgid "valid IPv6 CIDR"
6562 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6565 msgid "valid IPv6 address"
6566 msgstr "platná IPv6 adresa"
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6569 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6570 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6573 msgid "valid IPv6 host id"
6574 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6577 msgid "valid IPv6 network"
6578 msgstr "platná IPv6 síť"
6580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6581 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6582 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6585 msgid "valid MAC address"
6586 msgstr "platná MAC adresa"
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6589 msgid "valid UCI identifier"
6590 msgstr "platný UCI identifikátor"
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6593 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6594 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6598 msgid "valid address:port"
6599 msgstr "platná adresa:port"
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6603 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6604 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6607 msgid "valid decimal value"
6608 msgstr "platná desítková hodnota"
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6611 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6612 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6615 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6616 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6619 msgid "valid host:port"
6620 msgstr "platný hostitel:port"
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6624 msgid "valid hostname"
6625 msgstr "platný název hostitele"
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6628 msgid "valid hostname or IP address"
6629 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6632 msgid "valid integer value"
6633 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6636 msgid "valid network in address/netmask notation"
6637 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6640 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6641 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6645 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6646 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6649 msgid "valid port value"
6650 msgstr "platná hodnota portu"
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6653 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6654 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6657 msgid "value between %d and %d characters"
6658 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6661 msgid "value between %f and %f"
6662 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6665 msgid "value greater or equal to %f"
6666 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6669 msgid "value smaller or equal to %f"
6670 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6673 msgid "value with %d characters"
6674 msgstr "hodnota s %d znaky"
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6677 msgid "value with at least %d characters"
6678 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6681 msgid "value with at most %d characters"
6682 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6685 msgid "weak security"
6686 msgstr "slabé zabezpečení"
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6696 #~ msgid "Assign interfaces..."
6697 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6702 #~ msgid "Network without interfaces."
6703 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6705 #~ msgid "Realtime Connections"
6706 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6708 #~ msgid "Realtime Load"
6709 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6711 #~ msgid "Realtime Traffic"
6712 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6714 #~ msgid "Realtime Wireless"
6715 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6717 #~ msgid "There are no active leases."
6718 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6721 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6722 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6733 #~ msgid "Changes applied."
6734 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6736 #~ msgid "Keep settings"
6737 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6739 #~ msgid "Rebooting..."
6740 #~ msgstr "Rebootuji..."
6743 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6744 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6745 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6747 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6748 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6749 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6751 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6752 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6754 #~ msgid "(%s available)"
6755 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6758 #~ msgstr "Kontrola"
6761 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6763 #~ msgid "Enable this mount"
6764 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6766 #~ msgid "Enable this swap"
6767 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6769 #~ msgid "Flash Firmware"
6770 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6772 #~ msgid "Flashing..."
6773 #~ msgstr "Nahrávám..."
6775 #~ msgid "Mount Entry"
6776 #~ msgstr "Připojit vstup"
6779 #~ msgstr "Pokračovat"
6781 #~ msgid "Really reset all changes?"
6782 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6787 #~ msgid "Swap Entry"
6788 #~ msgstr "Vstupní bod"
6791 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6792 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6793 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6795 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6796 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6800 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6801 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6802 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6804 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6805 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6806 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
6811 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6813 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
6815 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6816 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
6818 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6819 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
6821 #~ msgid "Antenna 1"
6822 #~ msgstr "Anténa 1"
6824 #~ msgid "Antenna 2"
6825 #~ msgstr "Anténa 2"
6827 #~ msgid "Antenna Configuration"
6828 #~ msgstr "Konfigurace antén"
6830 #~ msgid "Back to overview"
6831 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
6833 #~ msgid "Back to scan results"
6834 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
6836 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6837 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
6839 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6840 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
6842 #~ msgid "Common Configuration"
6843 #~ msgstr "Společná nastavení"
6846 #~ msgstr "Připojit"
6848 #~ msgid "Connection Limit"
6849 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
6851 #~ msgid "Cover the following interface"
6852 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6854 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6855 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6857 #~ msgid "Create Interface"
6858 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
6860 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6861 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
6863 #~ msgid "Diversity"
6864 #~ msgstr "Diverzita"
6866 #~ msgid "Edit this interface"
6867 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
6869 #~ msgid "Frame Bursting"
6870 #~ msgstr "Dávkování rámců"
6872 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6873 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6875 #~ msgid "Install package %q"
6876 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
6878 #~ msgid "Interface Overview"
6879 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
6881 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6882 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
6884 #~ msgid "Name of the new interface"
6885 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
6887 #~ msgid "No network configured on this device"
6888 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
6890 #~ msgid "No network name specified"
6891 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
6893 #~ msgid "Not associated"
6894 #~ msgstr "Neasociováno"
6897 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6898 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6899 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6900 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6901 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6902 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6904 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
6905 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
6906 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
6907 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
6908 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
6910 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6911 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
6913 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6914 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
6916 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6917 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
6920 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6921 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6923 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6924 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6927 #~ msgid "Receiver Antenna"
6928 #~ msgstr "Přijímací anténa"
6930 #~ msgid "Repeat scan"
6931 #~ msgstr "Opakovat skenování"
6933 #~ msgid "Replace entry"
6934 #~ msgstr "Nahradit vstup"
6936 #~ msgid "Separate Clients"
6937 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
6939 #~ msgid "Slot time"
6940 #~ msgstr "Time sloty"
6944 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6945 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6946 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6947 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6948 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6950 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
6951 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
6952 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
6953 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
6954 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
6957 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6958 #~ "this component for working wireless configuration!"
6960 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
6961 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
6963 #~ msgid "The given network name is not unique"
6964 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
6968 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6969 #~ "will be replaced if you proceed."
6971 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
6972 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
6974 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6975 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
6978 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6979 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6981 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
6982 #~ "\"Fyzické nastavení\""
6984 #~ msgid "Transmission Rate"
6985 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
6987 #~ msgid "Transmit Power"
6988 #~ msgstr "Vysílací výkon"
6990 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6991 #~ msgstr "Anténa vysílače"
6993 #~ msgid "Uploaded File"
6994 #~ msgstr "Nahrát soubor"
6996 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6997 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7006 #~ msgstr "Síťová maska"
7009 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7010 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7012 #~ msgid "Synchronizing..."
7013 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7015 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7016 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7021 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7022 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7024 #~ msgid "There are no pending changes!"
7025 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7027 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7028 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7034 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7035 #~ "authentication."
7037 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7039 #~ msgid "Password successfully changed!"
7040 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7042 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7043 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7045 #~ msgid "Available packages"
7046 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7048 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7049 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7051 #~ msgid "Download and install package"
7052 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7057 #~ msgid "Find package"
7058 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7060 #~ msgid "Free space"
7061 #~ msgstr "Volné místo"
7064 #~ msgstr "Instalovat"
7066 #~ msgid "Installed packages"
7067 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7069 #~ msgid "No package lists available"
7070 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7075 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7076 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7078 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7079 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7081 #~ msgid "Package name"
7082 #~ msgstr "Název balíčku"
7085 #~ msgstr "Software"
7087 #~ msgid "Update lists"
7088 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7093 #~ msgid "Disable DNS setup"
7094 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7096 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7097 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7099 #~ msgid "Lease validity time"
7100 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7102 #~ msgid "Multicast address"
7103 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7105 #~ msgid "Protocol family"
7106 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7108 #~ msgid "No chains in this table"
7109 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7111 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7112 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7114 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7115 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7117 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7118 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7120 #~ msgid "Activate this network"
7121 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7123 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7124 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7126 #~ msgid "Interface reconnected"
7127 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7129 #~ msgid "Interface shut down"
7130 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7132 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7133 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7135 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7136 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7139 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7140 #~ "you are connected via this interface."
7142 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7143 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7144 #~ "tohoto rozhraní."
7146 #~ msgid "Reconnecting interface"
7147 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7149 #~ msgid "Shutdown this network"
7150 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7152 #~ msgid "Wireless restarted"
7153 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7155 #~ msgid "Wireless shut down"
7156 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7158 #~ msgid "DHCP Leases"
7159 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7161 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7162 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7165 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7166 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7168 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7169 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7170 #~ "tohoto rozhraní."
7174 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7175 #~ "connected via this interface."
7177 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7178 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7179 #~ "tohoto rozhraní."
7187 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7188 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7190 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7191 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7196 #~ msgid "Applying changes"
7197 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7199 #~ msgid "Configuration applied."
7200 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7202 #~ msgid "Save & Apply"
7203 #~ msgstr "Uložit & použít"
7205 #~ msgid "The following changes have been committed"
7206 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7208 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7209 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7215 #~ msgstr "Tlačítka"
7220 #~ msgid "Maximum hold time"
7221 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7223 #~ msgid "Minimum hold time"
7224 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7226 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7227 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7229 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7230 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7232 #~ msgid "Leasetime"
7233 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7235 #~ msgid "AR Support"
7236 #~ msgstr "Podpora AR"
7238 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7239 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7241 #~ msgid "Background Scan"
7242 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7244 #~ msgid "Compression"
7245 #~ msgstr "Komprese"
7247 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7248 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7250 #~ msgid "Do not send probe responses"
7251 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7253 #~ msgid "Fast Frames"
7254 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7256 #~ msgid "Maximum Rate"
7257 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7259 #~ msgid "Minimum Rate"
7260 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7262 #~ msgid "Multicast Rate"
7263 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7265 #~ msgid "Outdoor Channels"
7266 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7268 #~ msgid "Regulatory Domain"
7269 #~ msgstr "Doména regulátora"
7271 #~ msgid "Separate WDS"
7272 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7274 #~ msgid "Static WDS"
7275 #~ msgstr "Statický WDS"
7277 #~ msgid "Turbo Mode"
7278 #~ msgstr "Turbo mód"
7280 #~ msgid "XR Support"
7281 #~ msgstr "Podpora XR"
7283 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7284 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7286 #~ msgid "Join Network: Settings"
7287 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7295 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7296 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7298 #~ msgid "VLAN Interface"
7299 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"