3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3641
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1936
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1937
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
333 msgstr "Přístupový bod"
335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktivní spojení"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Přidat ATM most"
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
404 msgstr "Přidat síť VLAN"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
408 msgstr "Přidat instanci"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Přidat rozhraní..."
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
427 msgstr "Přidat protistranu"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "Soubor s dalšími servery"
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
456 msgid "Administration"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Pokročilá nastavení"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Alternativní název rozhraní"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
485 msgid "Alias of \"%s\""
486 msgstr "Alternativní název „%s“"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
490 msgstr "Všechny servery"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
496 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
499 msgid "Allocate IP sequentially"
500 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
503 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
504 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
507 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
509 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
510 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
513 msgid "Allow all except listed"
514 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
516 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
517 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
521 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
522 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
525 msgid "Allow listed only"
526 msgstr "Povolit pouze uvedené"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
529 msgid "Allow localhost"
530 msgstr "Povolit localhost"
532 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
533 msgid "Allow rebooting the device"
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
546 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
547 msgid "Allow system feature probing"
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
551 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
552 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
556 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
557 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
561 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
564 msgid "Always announce default router"
565 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
569 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
570 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
572 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
573 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
576 msgid "An error occurred while saving the form:"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
585 msgid "Annex A + L + M (all)"
586 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
589 msgid "Annex A G.992.1"
590 msgstr "Annex A G.992.1"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
593 msgid "Annex A G.992.2"
594 msgstr "Annex A G.992.2"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
597 msgid "Annex A G.992.3"
598 msgstr "Annex A G.992.3"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
601 msgid "Annex A G.992.5"
602 msgstr "Annex A G.992.5"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
605 msgid "Annex B (all)"
606 msgstr "Annex B (všechny)"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
609 msgid "Annex B G.992.1"
610 msgstr "Annex B G.992.1"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
613 msgid "Annex B G.992.3"
614 msgstr "Annex B G.992.3"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
617 msgid "Annex B G.992.5"
618 msgstr "Annex B G.992.5"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
621 msgid "Annex J (all)"
622 msgstr "Annex J (všechno)"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
625 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
626 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
629 msgid "Annex M (all)"
630 msgstr "Annex M (všechny)"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
633 msgid "Annex M G.992.3"
634 msgstr "Annex M G.992.3"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
637 msgid "Annex M G.992.5"
638 msgstr "Annex M G.992.5"
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
643 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
647 msgid "Announced DNS domains"
648 msgstr "Oznámené DNS domény"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
651 msgid "Announced DNS servers"
652 msgstr "Oznámené DNS servery"
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
655 msgid "Anonymous Identity"
656 msgstr "Anonymní identita"
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
659 msgid "Anonymous Mount"
660 msgstr "Anonymní připojení"
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
663 msgid "Anonymous Swap"
664 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
671 msgstr "Libovolná zóna"
673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
674 msgid "Apply backup?"
675 msgstr "Aplikovat zálohu?"
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
678 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
679 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
683 msgid "Apply unchecked"
684 msgstr "Použít nezkontrolované"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
687 msgid "Applying configuration changes… %ds"
688 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
692 msgstr "Architektura"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
695 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
697 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
699 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
702 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
705 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
707 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
712 msgid "Associated Stations"
713 msgstr "Připojení klienti"
715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
720 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
722 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
724 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
728 msgstr "Autorizační skupina"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
731 msgid "Authentication"
732 msgstr "Ověřování se"
734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
735 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
736 msgid "Authentication Type"
737 msgstr "Typ ověřování se"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
740 msgid "Authoritative"
741 msgstr "Autoritativní"
743 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
744 msgid "Authorization Required"
745 msgstr "Vyžadováno ověření se"
747 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
748 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
749 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
750 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
752 msgstr "Automaticky obnovovat"
754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
767 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
768 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
769 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
772 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
773 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
776 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
777 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
783 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
786 msgid "Automount Filesystem"
787 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
790 msgid "Automount Swap"
791 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
816 msgid "B43 + B43C + V43"
817 msgstr "B43 + B43C + V43"
819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
820 msgid "BR / DMR / AFTR"
821 msgstr "BR / DMR / AFTR"
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
832 msgid "Back to Overview"
833 msgstr "Zpět na přehled"
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
836 msgid "Back to configuration"
837 msgstr "Zpět na nastavení"
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
843 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
844 msgid "Backup / Flash Firmware"
845 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
849 msgid "Backup file list"
850 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
855 msgstr "Frekvenční pásmo"
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
858 msgid "Beacon Interval"
859 msgstr "Interval majáku (beacon)"
861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
864 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
865 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
866 "defined backup patterns."
868 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
869 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
870 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
874 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind interface"
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
890 msgstr "Přenosová rychlost"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
893 msgid "Bogus NX Domain Override"
894 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
903 msgid "Bridge interfaces"
904 msgstr "Síťové mosty"
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
907 msgid "Bridge unit number"
908 msgstr "Číslo síťového mostu"
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
911 msgid "Bring up on boot"
912 msgstr "Zapnout po startu"
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3751
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
921 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
924 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
926 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
930 msgid "CLAT configuration failed"
931 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
934 msgid "CPU usage (%)"
935 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
944 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
946 msgstr "Volání se nezdařilo"
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3760
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
961 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
966 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
970 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
974 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
978 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
984 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
985 "`logread -f` during handshake for actual values"
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
991 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
992 "Subject CN (exact match)"
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
998 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
999 "Subject CN (suffix match)"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1005 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1006 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
1019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4263
1020 msgid "Changes have been reverted."
1021 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1024 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1025 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1027 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1037 msgid "Check filesystems before mount"
1038 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1041 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1043 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1047 msgid "Checking archive…"
1048 msgstr "Kontroluji archiv…"
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1052 msgid "Checking image…"
1053 msgstr "Kontroluji obraz…"
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1056 msgid "Choose mtdblock"
1057 msgstr "Zvolte mtdblock"
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1062 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1063 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1064 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1067 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1068 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1069 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1074 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1075 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1077 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1078 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1084 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1085 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1086 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1090 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1091 "configuration files."
1093 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1097 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1098 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1100 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1101 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1111 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1112 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1119 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1124 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1126 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1127 "persist connection"
1129 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1130 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1133 msgid "Close list..."
1134 msgstr "Zavřít seznam…"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1142 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1143 msgid "Collecting data..."
1144 msgstr "Shromažďování údajů…"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1155 msgid "Command failed"
1156 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1164 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1165 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1166 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1167 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1169 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1170 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1171 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1172 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1177 msgid "Configuration"
1180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
1181 msgid "Configuration changes applied."
1182 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4080
1185 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1186 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1190 msgid "Configuration failed"
1191 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1194 msgid "Confirm disconnect"
1195 msgstr "Potvrdit odpojení"
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1198 msgid "Confirmation"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1208 msgid "Connection attempt failed"
1209 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1212 msgid "Connection lost"
1213 msgstr "Spojení ztraceno"
1215 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1222 msgid "Contents have been saved."
1223 msgstr "Obsah byl uložen."
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1233 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1234 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1235 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1237 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1238 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1239 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1246 msgid "Country Code"
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1251 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1252 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1255 msgid "Create interface"
1256 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1260 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1261 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1268 msgid "Cron Log Level"
1269 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1272 msgid "Current power"
1273 msgstr "Stávající výkon"
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1281 msgid "Custom Interface"
1282 msgstr "Vlastní rozhraní"
1284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1285 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1286 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1290 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1291 "this, perform a factory-reset first."
1293 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1294 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1298 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1299 "\">LED</abbr>s if possible."
1301 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1302 "pokud je to možné."
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1318 msgstr "DHCP server"
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1321 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1322 msgid "DHCP and DNS"
1325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1329 msgstr "DHCP klient"
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1332 msgid "DHCP-Options"
1335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1337 msgid "DHCPv6 client"
1338 msgstr "Klient DHCPv6"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1342 msgstr "Režim DHCPv6"
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1345 msgid "DHCPv6-Service"
1346 msgstr "Služba DHCPv6"
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1357 msgid "DNS forwardings"
1358 msgstr "Přeposílání DNS"
1360 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1361 msgid "DNS-Label / FQDN"
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1369 msgid "DNSSEC check unsigned"
1370 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1372 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1373 msgid "DPD Idle Timeout"
1374 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1377 msgid "DS-Lite AFTR address"
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1390 msgid "DSL line mode"
1391 msgstr "Režim DSL linky"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1394 msgid "DTIM Interval"
1395 msgstr "Interval DTIM"
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1404 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1417 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1418 msgid "Default Route"
1419 msgstr "Výchozí trasa"
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1428 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1429 msgid "Default gateway"
1430 msgstr "Výchozí brána"
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1433 msgid "Default is stateless + stateful"
1434 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1437 msgid "Default state"
1438 msgstr "Výchozí stav"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1442 "Define additional DHCP options, for example "
1443 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1444 "servers to clients."
1446 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1447 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1463 msgstr "Smazat klíč"
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1466 msgid "Delete request failed: %s"
1467 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1470 msgid "Delete this network"
1471 msgstr "Odstranit tuto síť"
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1474 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1475 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1484 msgstr "Zrušit označení"
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1497 msgid "Destination zone"
1498 msgstr "Cílová zóna"
1500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1515 msgid "Device Configuration"
1516 msgstr "Nastavení zařízení"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1519 msgid "Device is not active"
1520 msgstr "Zařízení není aktivní"
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1524 msgid "Device is restarting…"
1525 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4115
1528 msgid "Device unreachable!"
1529 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1532 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1533 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1535 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1537 msgstr "Diagnostika"
1539 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1542 msgstr "Vytáčené číslo"
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2625
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1555 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1558 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1563 msgid "Disable DNS lookups"
1564 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1567 msgid "Disable Encryption"
1568 msgstr "Zakázat šifrování"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1571 msgid "Disable Inactivity Polling"
1572 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1575 msgid "Disable this network"
1576 msgstr "Vypnout tuto síť"
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1580 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1581 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1591 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1592 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1595 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1596 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1606 msgid "Disconnection attempt failed"
1607 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3261
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1620 msgid "Distance Optimization"
1621 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1624 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1625 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1629 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1630 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1631 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1634 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1635 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1636 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1640 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1642 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1645 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1647 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1651 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1652 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1655 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1656 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1659 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1660 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1663 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1664 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1667 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1668 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1671 msgid "Domain required"
1672 msgstr "Vyžadována doména"
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1675 msgid "Domain whitelist"
1676 msgstr "Whitelist domén"
1678 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1679 msgid "Don't Fragment"
1680 msgstr "Nefragmentovat"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1684 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1685 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1687 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1688 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1695 msgid "Download backup"
1696 msgstr "Stáhnout zálohu"
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1699 msgid "Download mtdblock"
1700 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1703 msgid "Downstream SNR offset"
1704 msgstr "Downstream SNR offset"
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1707 msgid "Drag to reorder"
1708 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1711 msgid "Dropbear Instance"
1712 msgstr "Instance Dropbear"
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1716 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1717 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1719 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1720 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1724 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1725 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1728 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1730 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1733 msgid "Dynamic tunnel"
1734 msgstr "Dynamický tunel"
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1738 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1739 "having static leases will be served."
1741 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1742 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1745 msgid "EA-bits length"
1746 msgstr "EA bitová délka"
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1764 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1767 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1768 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1771 msgid "Edit this network"
1772 msgstr "Upravit tuto síť"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1775 msgid "Edit wireless network"
1776 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1789 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1792 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1796 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1797 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1802 msgid "Enable DNS lookups"
1803 msgstr "Povolit DNS překlad"
1805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1806 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1807 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1809 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1810 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1811 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1818 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1819 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1820 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1823 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1824 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1827 msgid "Enable NTP client"
1828 msgstr "Povolit NTP klienta"
1830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1831 msgid "Enable Single DES"
1832 msgstr "Povolit Single DES"
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1835 msgid "Enable TFTP server"
1836 msgstr "Zapnout TFTP server"
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1839 msgid "Enable VLAN functionality"
1840 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1843 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1844 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1847 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1848 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1851 msgid "Enable learning and aging"
1852 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1855 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1856 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1859 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1860 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1864 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1867 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1868 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1869 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1872 msgid "Enable this network"
1873 msgstr "Zapnout tuto síť"
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1882 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1883 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1887 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1890 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1894 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1895 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1898 msgid "Encapsulation limit"
1899 msgstr "Limit zapouzdření"
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1903 msgid "Encapsulation mode"
1904 msgstr "Režim zapouzdřování"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
1914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1915 msgid "Endpoint Host"
1916 msgstr "Koncový bod"
1918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1919 msgid "Endpoint Port"
1920 msgstr "Port koncového bodu"
1922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1923 msgid "Enter custom value"
1924 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
1926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1927 msgid "Enter custom values"
1928 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
1930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
1932 msgstr "Odstraňování…"
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
1939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1944 msgid "Errored seconds (ES)"
1945 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
1948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1949 msgid "Ethernet Adapter"
1950 msgstr "Ethernetový adaptér"
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
1953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1954 msgid "Ethernet Switch"
1955 msgstr "Ethernetový switch"
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1958 msgid "Exclude interfaces"
1959 msgstr "Vynechat rozhraní"
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1962 msgid "Expand hosts"
1963 msgstr "Rozšířit hostitele"
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1966 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1967 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1978 msgid "Expecting: %s"
1979 msgstr "Očekáváno: %s"
1981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1983 msgstr "Platnost skončí"
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
1988 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1990 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1992 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
1997 msgid "External R0 Key Holder List"
1998 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2001 msgid "External R1 Key Holder List"
2002 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2005 msgid "External system log server"
2006 msgstr "Externí protokolovací server"
2008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2009 msgid "External system log server port"
2010 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2013 msgid "External system log server protocol"
2014 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2016 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2017 msgid "Extra SSH command options"
2018 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2025 msgid "FT over the Air"
2026 msgstr "FT vzduchem"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2030 msgstr "FT protokol"
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2033 msgid "Failed to change the system password."
2034 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
2038 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2040 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2044 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2045 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
2052 msgid "File not accessible"
2053 msgstr "Soubor není přístupný"
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2057 msgstr "Název souboru"
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2060 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2061 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2066 msgstr "Souborový systém"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2069 msgid "Filter private"
2070 msgstr "Filtrovat soukromé"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2073 msgid "Filter useless"
2074 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2077 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2078 msgid "Finalizing failed"
2079 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2083 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2084 "with defaults based on what was detected"
2086 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2087 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2090 msgid "Find and join network"
2091 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2097 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2099 msgstr "Brána firewall"
2101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2102 msgid "Firewall Mark"
2103 msgstr "Označkování brány firewall"
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2106 msgid "Firewall Settings"
2107 msgstr "Nastavení brány firewall"
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2110 msgid "Firewall Status"
2111 msgstr "Stav brány firewall"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2114 msgid "Firmware File"
2115 msgstr "Soubor s firmware"
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2118 msgid "Firmware Version"
2119 msgstr "Verze firmware"
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2122 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2123 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2127 msgid "Flash image..."
2128 msgstr "Nahrát obraz..."
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2131 msgid "Flash image?"
2132 msgstr "Flashovat firmware?"
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2135 msgid "Flash new firmware image"
2136 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2139 msgid "Flash operations"
2140 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2145 msgstr "Flashování…"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2152 msgid "Force 40MHz mode"
2153 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2156 msgid "Force CCMP (AES)"
2157 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2160 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2161 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2165 msgstr "Vynutit TKIP"
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2168 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2169 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2173 msgstr "Vynutit spojení"
2175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2176 msgid "Force upgrade"
2177 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2180 msgid "Force use of NAT-T"
2181 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2183 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2184 msgid "Form token mismatch"
2185 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2187 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2188 msgid "Forward DHCP traffic"
2189 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2192 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2193 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2195 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2196 msgid "Forward broadcast traffic"
2197 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2201 msgid "Forward mesh peer traffic"
2202 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2205 msgid "Forwarding mode"
2206 msgstr "Režim přeposílání"
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2209 msgid "Fragmentation Threshold"
2210 msgstr "Hranice fragmentace"
2212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2214 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2215 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2217 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2218 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2226 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2227 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2236 msgid "Gateway Ports"
2237 msgstr "Porty brány"
2239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2241 msgid "Gateway address is invalid"
2242 msgstr "Adresa brány není platná"
2244 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2245 msgid "Gateway metric"
2246 msgstr "Metrika brány"
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2253 msgid "General Settings"
2254 msgstr "Obecné nastavení"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2260 msgid "General Setup"
2261 msgstr "Obecné nastavení"
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2264 msgid "Generate Config"
2265 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2268 msgid "Generate PMK locally"
2269 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2272 msgid "Generate archive"
2273 msgstr "Vytvorǐt archív"
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2276 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2277 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2280 msgid "Global Settings"
2281 msgstr "Globální nastavení"
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2284 msgid "Global network options"
2285 msgstr "Globální možnosti sítě"
2287 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2288 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2289 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2290 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2291 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2292 msgid "Go to password configuration..."
2293 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2299 msgid "Go to relevant configuration page"
2300 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2302 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2303 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2306 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2307 msgid "Grant access to DHCP status display"
2310 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2311 msgid "Grant access to DSL status display"
2314 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2315 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2318 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2319 msgid "Grant access to SSH configuration"
2322 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2323 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2326 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2327 msgid "Grant access to crontab configuration"
2330 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2331 msgid "Grant access to firewall status"
2334 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2335 msgid "Grant access to flash operations"
2338 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2339 msgid "Grant access to main status display"
2342 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2343 msgid "Grant access to mmcli"
2346 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2347 msgid "Grant access to mount configuration"
2350 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2351 msgid "Grant access to network configuration"
2354 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2355 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2358 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2359 msgid "Grant access to network status information"
2362 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2363 msgid "Grant access to process status"
2366 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2367 msgid "Grant access to realtime statistics"
2370 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2371 msgid "Grant access to startup configuration"
2374 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2375 msgid "Grant access to system configuration"
2378 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2379 msgid "Grant access to system logs"
2382 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2383 msgid "Grant access to the system route status"
2386 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2387 msgid "Grant access to wireless status display"
2390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2391 msgid "Group Password"
2392 msgstr "Heslo skupiny"
2394 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2399 msgid "HE.net password"
2400 msgstr "Heslo HE.net"
2402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2403 msgid "HE.net username"
2404 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2411 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2412 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2416 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2419 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2423 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2424 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2428 msgid "Hide empty chains"
2429 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2439 msgid "Host entries"
2440 msgstr "Záznamy hostitelů"
2442 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2443 msgid "Host expiry timeout"
2444 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2447 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2449 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2452 msgid "Host-Uniq tag content"
2453 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2462 msgstr "Název počítače"
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2465 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2466 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2469 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2471 msgstr "Jména hostitelů"
2473 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2478 msgid "IKE DH Group"
2479 msgstr "Skupina IKE DH"
2481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2482 msgid "IP Addresses"
2485 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2487 msgstr "Protokol IP"
2489 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2499 msgid "IP address is invalid"
2500 msgstr "Neplatná IP adresa"
2502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2504 msgid "IP address is missing"
2505 msgstr "Chybí IP adresa"
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2514 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2519 msgid "IPv4 Firewall"
2520 msgstr "IPv4 firewall"
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2523 msgid "IPv4 Upstream"
2524 msgstr "IPv4 Upstream"
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2527 msgid "IPv4 address"
2528 msgstr "IPv4 adresa"
2530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2531 msgid "IPv4 assignment length"
2532 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2535 msgid "IPv4 broadcast"
2536 msgstr "IPv4 broadcast"
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2539 msgid "IPv4 gateway"
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2543 msgid "IPv4 netmask"
2544 msgstr "IPv4 maska sítě"
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2547 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2548 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2550 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2556 msgstr "IPv4 prefix"
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2560 msgid "IPv4 prefix length"
2561 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2570 msgid "IPv4-Address"
2571 msgstr "IPv4 adresa"
2573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2574 msgid "IPv4-Gateway"
2577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2578 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2579 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2580 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2582 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2583 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2584 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2603 msgid "IPv6 Firewall"
2604 msgstr "IPv6 firewall"
2606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2607 msgid "IPv6 Neighbours"
2608 msgstr "Sousedé IPv6"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2611 msgid "IPv6 Settings"
2612 msgstr "Nastavení IPv6"
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2615 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2616 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2619 msgid "IPv6 Upstream"
2620 msgstr "IPv6 Upstream"
2622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2623 msgid "IPv6 address"
2624 msgstr "IPv6 adresa"
2626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2627 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2628 msgid "IPv6 assignment hint"
2629 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2632 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2633 msgid "IPv6 assignment length"
2634 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2637 msgid "IPv6 gateway"
2640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2641 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2642 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2644 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2651 msgstr "IPv6 prefix"
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2655 msgid "IPv6 prefix length"
2656 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2660 msgid "IPv6 routed prefix"
2661 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2665 msgstr "IPv6 suffix"
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2670 msgid "IPv6-Address"
2671 msgstr "IPv6 adresa"
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2675 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2679 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2680 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2684 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2685 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2689 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2690 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2696 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2697 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2698 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2700 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2701 msgid "If checked, encryption is disabled"
2702 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2707 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2708 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2713 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2715 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2718 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2726 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2727 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2733 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2734 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2735 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2740 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2746 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2747 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2748 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2752 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2753 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2754 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2755 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2756 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2758 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2759 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2760 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2761 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2762 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2763 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2766 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2767 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2770 msgid "Ignore interface"
2771 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2774 msgid "Ignore resolve file"
2775 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2785 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2787 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2788 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2790 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2791 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2793 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2798 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2799 msgid "Inactivity timeout"
2800 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2816 msgid "Initialization failure"
2817 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2825 msgstr "Initskripty"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2828 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2832 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2836 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2840 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2844 msgid "Install protocol extensions..."
2845 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2849 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2850 "BSSID <code>%h</code>."
2853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2854 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2869 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2870 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2873 msgid "Interface Configuration"
2874 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
2878 msgid "Interface has %d pending changes"
2879 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
2882 msgid "Interface is disabled"
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
2886 msgid "Interface is marked for deletion"
2887 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2890 msgid "Interface is reconnecting..."
2891 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2896 msgid "Interface is shutting down..."
2897 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
2900 msgid "Interface is starting..."
2901 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
2904 msgid "Interface is stopping..."
2905 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
2908 msgid "Interface name"
2909 msgstr "Název rozhraní"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
2913 msgid "Interface not present or not connected yet."
2914 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
2918 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
2920 msgstr "Síťová rozhraní"
2922 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2927 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2928 msgid "Internal Server Error"
2929 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2934 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2936 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2937 msgid "Invalid Base64 key string"
2938 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2941 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2943 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2946 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2947 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2950 msgid "Invalid argument"
2951 msgstr "Neplatný argument"
2953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2954 msgid "Invalid command"
2955 msgstr "Neplatný příkaz"
2957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2958 msgid "Invalid hexadecimal value"
2959 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2961 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2962 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2963 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
2966 msgid "Isolate Clients"
2967 msgstr "Izolovat klienty"
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
2971 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2972 "flash memory, please verify the image file!"
2974 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2975 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2977 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2978 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2979 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2980 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2981 msgid "JavaScript required!"
2982 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
2985 msgid "Join Network"
2986 msgstr "Připojit k síti"
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
2989 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2990 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
2993 msgid "Joining Network: %q"
2994 msgstr "Připojování k síti: %q"
2996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
2997 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2998 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3001 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3003 msgstr "Záznam kernelu"
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3006 msgid "Kernel Version"
3007 msgstr "Verze kernelu"
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3032 msgstr "L2TP Server"
3034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3039 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3040 msgid "LCP echo failure threshold"
3041 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3043 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3048 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3049 msgid "LCP echo interval"
3050 msgstr "LCP interval upozornění"
3052 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3053 msgid "LED Configuration"
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3070 msgid "Language and Style"
3071 msgstr "Jazyk a vzhled"
3073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3077 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3084 msgstr "Doba zapůjčení"
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3090 msgid "Lease time remaining"
3091 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3095 msgstr "Soubor zápůjček"
3097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3100 msgid "Leave empty to autodetect"
3101 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3107 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3108 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3982
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3120 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3122 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3125 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3126 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3129 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3130 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3134 msgstr "Režim linky"
3136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3142 msgstr "Line Uptime"
3144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3150 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3153 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3154 "přeposílat požadavky"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3159 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3160 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3161 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3162 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3165 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3166 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3167 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3168 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3169 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3175 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3176 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3177 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3178 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3181 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3182 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3183 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3184 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3185 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3188 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3189 msgid "List of SSH key files for auth"
3190 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3193 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3194 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3197 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3198 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3201 msgid "Listen Interfaces"
3202 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3206 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3209 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3211 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3214 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3215 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3217 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3218 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3223 msgid "Load Average"
3224 msgstr "Průměrná zátěž"
3226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3227 msgid "Loading directory contents…"
3228 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3231 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3233 msgid "Loading view…"
3234 msgstr "Načítání zobrazení…"
3236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3238 msgid "Local IP address is invalid"
3239 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3241 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3242 msgid "Local IP address to assign"
3243 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3245 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3249 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3250 msgid "Local IPv4 address"
3251 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3255 msgid "Local IPv6 address"
3256 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3259 msgid "Local Service Only"
3260 msgstr "Pouze lokální služba"
3262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3263 msgid "Local Startup"
3264 msgstr "Místní startup"
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3272 msgid "Local domain"
3273 msgstr "Místní doména"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3278 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3279 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3281 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3282 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3285 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3287 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3290 msgid "Local server"
3291 msgstr "Místní server"
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3295 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3298 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3302 msgid "Localise queries"
3303 msgstr "Lokalizační dotazy"
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3306 msgid "Lock to BSSID"
3309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3310 msgid "Log output level"
3311 msgstr "Úroveň logování"
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3315 msgstr "Dotazy pro logování"
3317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3319 msgstr "Protokolování"
3321 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3325 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3330 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3331 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3334 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3335 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3353 msgid "MAC-Address Filter"
3354 msgstr "Filtr MAC adres"
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3366 msgid "MAP / LW4over6"
3367 msgstr "MAP / LW4over6"
3369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3371 msgid "MAP rule is invalid"
3372 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3398 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3401 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3420 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3421 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3424 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3425 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3428 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3429 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3432 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3433 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3436 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3437 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3441 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3442 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3443 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3446 msgid "Maximum number of leased addresses."
3447 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3450 msgid "Maximum transmit power"
3451 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3473 msgid "Memory usage (%)"
3474 msgstr "Využití paměti (%)"
3476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3489 msgid "Method not found"
3490 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3500 msgid "Mirror monitor port"
3501 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3504 msgid "Mirror source port"
3505 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3509 msgstr "Mobilní data"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3512 msgid "Mobility Domain"
3513 msgstr "Doména mobility"
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3530 msgid "Modem default"
3531 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3533 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3534 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3535 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3537 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3538 msgid "Modem device"
3539 msgstr "Modemové zařízení"
3541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3542 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3543 msgid "Modem information query failed"
3544 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3546 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3547 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3548 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3549 msgid "Modem init timeout"
3550 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3552 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3553 msgid "ModemManager"
3554 msgstr "ModemManager"
3556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3562 msgid "More Characters"
3565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3571 msgstr "Přípojný bod"
3573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3575 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3576 msgid "Mount Points"
3577 msgstr "Přípojné body"
3579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3580 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3581 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3584 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3585 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3589 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3592 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3596 msgid "Mount attached devices"
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3600 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3601 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3604 msgid "Mount options"
3605 msgstr "Volby připojení"
3607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3609 msgstr "Přípojný bod"
3611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3612 msgid "Mount swap not specifically configured"
3614 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3617 msgid "Mounted file systems"
3618 msgstr "Připojené souborové systémy"
3620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3622 msgstr "Přesunout dolů"
3624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3626 msgstr "Přesunout nahoru"
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3632 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3634 msgstr "Režim NAT-T"
3636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3637 msgid "NAT64 Prefix"
3638 msgstr "Prefix NAT64"
3640 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3641 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3649 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3654 msgid "NTP server candidates"
3655 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3737
3659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3666 msgid "Name of the new network"
3667 msgstr "Název nové sítě"
3669 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3674 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3686 msgid "Network Utilities"
3687 msgstr "Síťové nástroje"
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3690 msgid "Network boot image"
3691 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3695 msgid "Network device is not present"
3696 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3699 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3703 msgid "New interface name…"
3704 msgstr "Nový název rozhraní…"
3706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3716 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3717 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3720 msgid "No Encryption"
3721 msgstr "Bez šifrování"
3723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3724 msgid "No Host Routes"
3727 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3729 msgstr "Žádné NAT-T"
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3732 msgid "No RX signal"
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3736 msgid "No client associated"
3739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3740 msgid "No data received"
3741 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3744 msgid "No entries in this directory"
3745 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3748 msgid "No files found"
3749 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3755 msgid "No information available"
3756 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3760 msgid "No matching prefix delegation"
3761 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3764 msgid "No negative cache"
3765 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3767 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3768 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3769 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3770 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3771 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3772 msgid "No password set!"
3773 msgstr "Žádné heslo!"
3775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3776 msgid "No peers defined yet"
3777 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3781 msgid "No public keys present yet."
3782 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3785 msgid "No rules in this chain."
3786 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3790 msgid "No zone assigned"
3791 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3802 msgid "Noise Margin (SNR)"
3803 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3810 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3811 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3814 msgid "Non-wildcard"
3815 msgstr "Bez zástupných znaků"
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3827 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
3832 msgid "Not associated"
3833 msgstr "Neasociováno"
3835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3836 msgid "Not connected"
3837 msgstr "Nepřipojeno"
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
3845 msgstr "Není k dispozici"
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3848 msgid "Not started on boot"
3849 msgstr "Nespouštěno při startu"
3851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3852 msgid "Not supported"
3853 msgstr "Není podporováno"
3855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3864 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3865 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
3868 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3869 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3871 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3872 msgid "Obfuscated Group Password"
3873 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3875 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3877 msgid "Obfuscated Password"
3878 msgstr "Obfuskované heslo"
3880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3887 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3888 msgid "Obtain IPv6-Address"
3889 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3896 msgid "Off-State Delay"
3897 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3904 msgid "On-Link route"
3905 msgstr "Link-local trasa"
3907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3908 msgid "On-State Delay"
3909 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3912 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3913 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3916 msgid "One of the following: %s"
3917 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3921 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3922 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
3925 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3926 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3930 msgid "One or more required fields have no value!"
3931 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3935 msgid "Open list..."
3936 msgstr "Otevřít seznam..."
3938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3939 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3940 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3941 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
3944 msgid "Operating frequency"
3945 msgstr "Provozní frekvence"
3947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
3948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
3949 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
3953 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3957 msgid "Option changed"
3958 msgstr "Volba změněna"
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
3961 msgid "Option removed"
3962 msgstr "Volba odstraněna"
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3965 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3971 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3972 "starting with <code>0x</code>."
3974 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3975 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3979 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3980 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3981 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3982 "for the interface."
3984 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3985 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
3986 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3987 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3991 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3992 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3994 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3995 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3999 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4000 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4003 msgid "Optional. Description of peer."
4004 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4006 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4007 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4012 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4015 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4016 "síťového rozhraní."
4018 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4019 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4020 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4022 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4023 msgid "Optional. Port of peer."
4024 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4028 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4029 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4031 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4032 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4035 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4036 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4037 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4055 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4056 msgid "Output Interface"
4057 msgstr "Výstupní rozhraní"
4059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4062 msgstr "Výstupní zóna"
4064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4066 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4068 msgid "Override MAC address"
4069 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4073 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4074 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4076 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4077 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4083 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4084 msgid "Override MTU"
4085 msgstr "Přepsat MTU"
4087 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4088 msgid "Override TOS"
4089 msgstr "Přepsat TOS"
4091 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4092 msgid "Override TTL"
4093 msgstr "Přepsat TTL"
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4096 msgid "Override default interface name"
4097 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4099 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4100 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4101 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4105 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4106 "subnet that is served."
4108 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4109 "subsítě, která je obsluhována."
4111 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4112 msgid "Override the table used for internal routes"
4113 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4115 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4120 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4121 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4127 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4128 msgid "PAP/CHAP (both)"
4129 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4131 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4132 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4133 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4139 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4140 msgid "PAP/CHAP password"
4141 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4143 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4144 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4145 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4151 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4152 msgid "PAP/CHAP username"
4153 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4155 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4163 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4166 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4172 msgid "PIN code rejected"
4173 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4177 msgstr "PMK R1 Push"
4179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4185 msgid "PPPoA Encapsulation"
4186 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4199 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4210 msgstr "PSID offset"
4212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4213 msgid "PSID-bits length"
4214 msgstr "Bitová délka PSID"
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4217 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4218 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4221 msgid "Packet Steering"
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4230 msgid "Part of zone %q"
4231 msgstr "Část zóny %q"
4233 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4236 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4237 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4242 msgid "Password authentication"
4243 msgstr "Autentizace heslem"
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4246 msgid "Password of Private Key"
4247 msgstr "Heslo privátního klíče"
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4250 msgid "Password of inner Private Key"
4251 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4257 msgid "Password strength"
4260 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4265 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4266 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4269 msgid "Path to CA-Certificate"
4270 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4273 msgid "Path to Client-Certificate"
4274 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4277 msgid "Path to Private Key"
4278 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4281 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4282 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4285 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4286 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4289 msgid "Path to inner Private Key"
4290 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4310 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4311 msgid "Peer IP address to assign"
4312 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4316 msgid "Peer address is missing"
4317 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4321 msgstr "Protistrany"
4323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4324 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4325 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4328 msgid "Perform reboot"
4329 msgstr "Provést restart"
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4332 msgid "Perform reset"
4333 msgstr "Provést reset"
4335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4336 msgid "Permission denied"
4337 msgstr "Přístup zamítnut"
4339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4340 msgid "Persistent Keep Alive"
4341 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4345 msgstr "Fyzická rychlost:"
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4348 msgid "Physical Settings"
4349 msgstr "Fyzické nastavení"
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4366 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4367 msgid "Please enter your username and password."
4368 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
4371 msgid "Please select the file to upload."
4372 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4383 msgid "Port status:"
4384 msgstr "Stav portu:"
4386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4387 msgid "Potential negation of: %s"
4388 msgstr "Potenciální negace: %s"
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4391 msgid "Power Management Mode"
4392 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4395 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4396 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4398 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4400 msgstr "Preferovat LTE"
4402 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4404 msgstr "Preferovat UMTS"
4406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4407 msgid "Prefix Delegated"
4408 msgstr "Delegovaný prefix"
4410 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4411 msgid "Preshared Key"
4412 msgstr "Předsdílený klíč"
4414 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4419 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4421 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4424 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4425 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4428 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4429 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4432 msgid "Prevents client-to-client communication"
4433 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4437 msgstr "Soukromý klíč"
4439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4440 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4461 msgid "Provide NTP server"
4462 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4465 msgid "Provide new network"
4466 msgstr "Poskytování nové sítě"
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4469 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4470 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4474 msgstr "Veřejný klíč"
4476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4478 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4479 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4480 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4481 "code> file into the input field."
4483 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4484 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4485 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4486 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4489 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4490 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4493 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4494 msgid "QMI Cellular"
4495 msgstr "Mobilní QMI"
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4503 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4506 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4507 "\">DNS</abbr> serverů"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4510 msgid "R0 Key Lifetime"
4511 msgstr "Životnost klíče R0"
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4514 msgid "R1 Key Holder"
4515 msgstr "Držitel klíče R1"
4517 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4518 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4519 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4522 msgid "RSSI threshold for joining"
4523 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4526 msgid "RTS/CTS Threshold"
4527 msgstr "Práh RTS/CTS"
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4539 msgid "RX Rate / TX Rate"
4540 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4543 msgid "Radius-Accounting-Port"
4544 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4547 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4548 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4551 msgid "Radius-Accounting-Server"
4552 msgstr "Server Radius-Accounting"
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4555 msgid "Radius-Authentication-Port"
4556 msgstr "Výběr ověřování portů"
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4559 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4560 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4563 msgid "Radius-Authentication-Server"
4564 msgstr "Server Radius-Authentication"
4566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4567 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4569 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4570 "internetu nevyžaduje"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4574 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4575 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4577 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4578 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4581 msgid "Really switch protocol?"
4582 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4584 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4585 msgid "Realtime Graphs"
4586 msgstr "Grafy v reálném čase"
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4589 msgid "Reassociation Deadline"
4590 msgstr "Termín reasociace"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4593 msgid "Rebind protection"
4594 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4597 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4599 msgstr "Restartovat"
4601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4606 msgstr "Probíhá restartování…"
4608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4609 msgid "Reboots the operating system of your device"
4610 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4617 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4618 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4621 msgid "Reconnect this interface"
4622 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4633 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4638 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4639 msgid "Relay Bridge"
4640 msgstr "Relay Bridge"
4642 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4643 msgid "Relay between networks"
4644 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4646 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4647 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4648 msgid "Relay bridge"
4649 msgstr "Relay bridge"
4651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4653 msgid "Remote IPv4 address"
4654 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4656 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4657 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4658 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4665 msgid "Replace wireless configuration"
4666 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4669 msgid "Request IPv6-address"
4670 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4673 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4674 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4677 msgid "Request timeout"
4678 msgstr "Časový limit požadavku"
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4684 # Charter je poskytovate
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4686 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4687 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4689 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4690 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4691 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4694 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4695 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4700 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4701 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4702 "routes through the tunnel."
4704 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4705 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4711 msgid "Requires hostapd"
4712 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4716 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4721 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4722 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4725 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4726 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4730 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4731 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4735 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4736 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4738 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4739 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4743 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4744 "come from unsigned domains"
4746 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4747 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4755 msgid "Requires wpa-supplicant"
4756 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4760 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4765 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4766 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4769 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4770 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4775 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4776 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
4779 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4787 msgid "Reset Counters"
4788 msgstr "Resetovat čítače"
4790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
4791 msgid "Reset to defaults"
4792 msgstr "Obnovit na výchozí"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4795 msgid "Resolv and Hosts Files"
4796 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4799 msgid "Resolve file"
4800 msgstr "Soubor resolve"
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4803 msgid "Resource not found"
4804 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
4808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4813 msgid "Restart Firewall"
4814 msgstr "Restartovat firewall"
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4817 msgid "Restart radio interface"
4818 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
4825 msgid "Restore backup"
4826 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4830 msgid "Reveal/hide password"
4831 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4005
4835 msgstr "Vrátit zpět"
4837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
4838 msgid "Revert changes"
4839 msgstr "Vrátit změny"
4841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4272
4842 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4843 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
4846 msgid "Reverting configuration…"
4847 msgstr "Vracení konfigurace…"
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4850 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4851 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
4854 msgid "Root preparation"
4855 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4858 msgid "Route Allowed IPs"
4859 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4863 msgstr "Směrovací tabulka"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
4870 msgid "Router Advertisement-Service"
4871 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4874 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
4875 msgid "Router Password"
4876 msgstr "Heslo routeru"
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4880 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4886 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4889 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4896 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4897 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4900 msgid "Run filesystem check"
4901 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
4904 msgid "Runtime error"
4905 msgstr "Běhová chyba"
4907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
4912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
4914 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4917 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4919 msgstr "Přístup přes SSH"
4921 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4922 msgid "SSH server address"
4923 msgstr "Adresa SSH serveru"
4925 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4926 msgid "SSH server port"
4927 msgstr "Port SSH serveru"
4929 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4930 msgid "SSH username"
4931 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4934 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
4947 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
4950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
4951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
4954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
4955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
4959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
4961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4962 msgid "Save & Apply"
4963 msgstr "Uložit & použít"
4965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
4970 msgid "Save mtdblock"
4971 msgstr "Uložit mtdblock"
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
4974 msgid "Save mtdblock contents"
4975 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
4982 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
4983 msgid "Scheduled Tasks"
4984 msgstr "Naplánované úlohy"
4986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
4987 msgid "Section added"
4988 msgstr "Přidána sekce"
4990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
4991 msgid "Section removed"
4992 msgstr "Sekce odebrána"
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4995 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4996 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5000 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5001 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5004 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5005 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5006 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
5009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5011 msgid "Select file…"
5012 msgstr "Vybrat soubor…"
5014 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5021 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5022 "conjunction with failure threshold"
5024 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5025 "prahovou hodnotou selhání"
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5028 msgid "Server Settings"
5029 msgstr "Nastavení serveru"
5031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5032 msgid "Service Name"
5033 msgstr "Název služby"
5035 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5036 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5037 msgid "Service Type"
5040 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5045 msgid "Session expired"
5046 msgstr "Sezení vypršelo"
5048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5049 msgid "Set VPN as Default Route"
5050 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5054 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5055 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5057 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5058 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5061 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5062 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5066 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5067 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5068 msgid "Setting PLMN failed"
5069 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5072 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5073 msgid "Setting operation mode failed"
5074 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5078 msgid "Setup DHCP Server"
5079 msgstr "Nastavit DHCP server"
5081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5082 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5083 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5088 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5091 msgid "Short Preamble"
5092 msgstr "Krátká preambule"
5094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5096 msgid "Show current backup file list"
5097 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5100 msgid "Show empty chains"
5101 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5104 msgid "Shutdown this interface"
5105 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5119 msgid "Signal / Noise"
5120 msgstr "Signál / šum"
5122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5123 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5124 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
5131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5136 msgid "Size of DNS query cache"
5137 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5140 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5141 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5148 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5149 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5150 msgid "Skip to content"
5151 msgstr "Skočit na obsah"
5153 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5154 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5155 msgid "Skip to navigation"
5156 msgstr "Skočit na navigaci"
5158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5160 msgid "Software VLAN"
5161 msgstr "Software VLAN"
5163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5164 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5165 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5167 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5168 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5169 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5171 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5172 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5173 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5177 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5178 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5181 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5182 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5183 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5192 msgid "Source Address"
5193 msgstr "Zdrojová adresa"
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5196 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5197 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5201 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5204 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5207 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5209 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5211 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5215 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5216 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5217 "be reduced by the driver."
5219 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5220 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5221 "dále snížit výkon."
5223 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5224 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5225 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5227 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5229 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5232 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5235 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5237 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5240 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5244 msgid "Specify the secret encryption key here."
5245 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5253 msgid "Start priority"
5254 msgstr "Priorita spouštění"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5257 msgid "Start refresh"
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4205
5261 msgid "Starting configuration apply…"
5262 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5265 msgid "Starting wireless scan..."
5266 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5269 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5271 msgstr "Po spuštění"
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5274 msgid "Static IPv4 Routes"
5275 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5278 msgid "Static IPv6 Routes"
5279 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5282 msgid "Static Leases"
5283 msgstr "Statické zápůjčky"
5285 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5286 msgid "Static Routes"
5287 msgstr "Statické trasy"
5289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5292 msgid "Static address"
5293 msgstr "Statická adresa"
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5297 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5298 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5299 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5301 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5302 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5303 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5306 msgid "Station inactivity limit"
5307 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5309 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5323 msgid "Stop refresh"
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5327 msgid "Strict order"
5328 msgstr "Striktní výběr"
5330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5334 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5340 msgid "Suppress logging"
5341 msgstr "Potlačit logování"
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5344 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5345 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5349 msgstr "Volná paměť Swap"
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5352 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5358 msgstr "Switch číslo %q"
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5362 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5364 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5369 msgstr "Switch VLAN"
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5372 msgid "Switch protocol"
5373 msgstr "Směrovací protokol"
5375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5378 msgid "Switch to CIDR list notation"
5379 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2618
5382 msgid "Symbolic link"
5383 msgstr "Symbolický odkaz"
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5386 msgid "Sync with NTP-Server"
5387 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5390 msgid "Sync with browser"
5391 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5393 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5396 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5401 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5403 msgstr "Systémový log"
5405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5406 msgid "System Properties"
5407 msgstr "Vlastnosti systému"
5409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5410 msgid "System log buffer size"
5411 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5418 msgid "TFTP Settings"
5419 msgstr "Nastavení TFTP"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5422 msgid "TFTP server root"
5423 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5432 msgstr "Rychlost TX"
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5447 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5448 msgid "Target network"
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5456 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5457 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5461 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5462 "username instead of the user ID!"
5464 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5465 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5467 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5469 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5470 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5475 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5476 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5480 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5481 "code> and <code>_</code>"
5483 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5487 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5488 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
5492 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5493 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5494 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5495 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5496 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5497 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5500 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5501 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5502 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5503 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5504 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5505 "fungující konfigurace."
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5510 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5511 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5513 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5514 "<code>/dev/sda1</code>)"
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5518 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5521 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5526 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5527 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5528 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5530 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5531 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5532 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5535 msgid "The following rules are currently active on this system."
5536 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5539 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5540 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5543 msgid "The given SSH public key has already been added."
5544 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5548 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5551 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5555 msgid "The interface name is already used"
5556 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5559 msgid "The interface name is too long"
5560 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5565 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5567 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5571 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5572 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5574 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5575 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5576 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5579 msgid "The network name is already used"
5580 msgstr "Název sítě je již používán"
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5584 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5585 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5586 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5587 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5588 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5589 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5591 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5592 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5593 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5594 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5595 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5596 "zbývající porty pro místní síť."
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5600 msgid "The reboot command failed with code %d"
5601 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5604 msgid "The restore command failed with code %d"
5605 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5608 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5609 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5611 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5612 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5613 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
5617 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5620 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
5626 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5627 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5628 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5631 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5632 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5633 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5634 "mohli znovu připojit."
5636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
5638 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5639 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5641 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5642 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
5645 msgid "The system password has been successfully changed."
5646 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
5649 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5650 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
5654 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5655 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5656 "\"Cancel\" to abort the operation."
5658 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5659 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5660 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
5663 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5664 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
5667 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5668 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
5672 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5673 "you choose the generic image format for your platform."
5675 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5676 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5682 msgid "There are no active leases"
5683 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4220
5686 msgid "There are no changes to apply"
5687 msgstr "Žádné změny k provedení"
5689 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5690 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5691 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
5692 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5693 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5695 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5696 "protect the web interface and enable SSH."
5698 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5699 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5702 msgid "This IPv4 address of the relay"
5703 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5706 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5707 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5710 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5711 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5716 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5717 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5718 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5720 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5721 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5722 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
5725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5728 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5729 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5730 "configurations are automatically preserved."
5732 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5733 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5734 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5738 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5739 "password if no update key has been configured"
5741 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5742 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
5746 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5747 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5749 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5750 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5754 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5755 "ends with <code>...:2/64</code>"
5757 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5758 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5762 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5763 "abbr> in the local network"
5765 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5766 "abbr> v mistní síti"
5768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5769 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5770 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5775 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5777 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5778 "propojení pro použití klienty"
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
5781 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5783 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5784 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5788 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5790 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5794 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5797 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
5803 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
5808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5810 msgid "This section contains no values yet"
5811 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
5814 msgid "Time Synchronization"
5815 msgstr "Synchronizace času"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5818 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5819 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
5823 msgstr "Časové pásmo"
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
5827 msgstr "Přihlásit se…"
5829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5831 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5832 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5833 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5835 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5836 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5837 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5844 msgid "Total Available"
5845 msgstr "Dostupná celkem"
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5855 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
5859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5872 msgid "Trigger Mode"
5873 msgstr "Trigger mód"
5875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
5880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5881 msgid "Tunnel Interface"
5882 msgstr "Rozhraní tunelu"
5884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5888 msgstr "Tunelové spojení"
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
5896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5904 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5910 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5911 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
5914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5922 msgid "Unable to determine device name"
5923 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5926 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5927 msgid "Unable to determine external IP address"
5928 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5932 msgid "Unable to determine upstream interface"
5933 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5935 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5936 msgid "Unable to dispatch"
5937 msgstr "Nelze odeslat"
5939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5941 msgid "Unable to load log data:"
5944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5947 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5948 msgid "Unable to obtain client ID"
5949 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
5952 msgid "Unable to obtain mount information"
5953 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5956 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5960 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5965 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5966 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5970 msgid "Unable to resolve peer host name"
5971 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5974 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
5978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
5979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
5980 msgid "Unable to save contents: %s"
5981 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5984 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5985 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5988 msgid "Unexpected reply data format"
5989 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
5992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
5997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5998 msgid "Unknown error (%s)"
5999 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6002 msgid "Unknown error code"
6003 msgstr "Neznámý chybový kód"
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6009 msgstr "Nespravovaný"
6011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6019 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3925
6022 msgid "Unsaved Changes"
6023 msgstr "Neuložené změny"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6026 msgid "Unspecified error"
6027 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6031 msgid "Unsupported MAP type"
6032 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6035 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6036 msgid "Unsupported modem"
6037 msgstr "Nepodporovaný modem"
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6040 msgid "Unsupported protocol type."
6041 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6053 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6055 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6061 msgid "Upload archive..."
6062 msgstr "Nahrát archiv..."
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6066 msgstr "Nahrát soubor"
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6069 msgid "Upload file…"
6070 msgstr "Nahrát soubor…"
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3800
6074 msgid "Upload request failed: %s"
6075 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3719
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3773
6079 msgid "Uploading file…"
6080 msgstr "Nahrávání souboru…"
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6084 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6085 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6086 "restarted to apply the updated configuration."
6088 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6089 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6090 "provedení daných změn."
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6098 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6099 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6102 msgid "Use DHCP advertised servers"
6103 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6105 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6106 msgid "Use DHCP gateway"
6107 msgstr "Použít DHCP bránu"
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6110 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6112 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6118 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6119 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6120 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6123 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6124 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6132 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6133 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6139 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6140 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6143 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6144 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6147 msgid "Use as root filesystem (/)"
6148 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6151 msgid "Use broadcast flag"
6152 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6155 msgid "Use builtin IPv6-management"
6156 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6160 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6168 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6169 msgid "Use custom DNS servers"
6170 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6173 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6180 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6181 msgid "Use default gateway"
6182 msgstr "Použít výchozí bránu"
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6186 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6193 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6194 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6200 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6201 msgid "Use gateway metric"
6202 msgstr "Použít metriku brány"
6204 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6205 msgid "Use routing table"
6206 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6209 msgid "Use system certificates"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6213 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6218 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6219 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6220 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6221 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6222 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6224 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6225 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6226 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6227 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6228 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6229 "infinite (nekonečná)."
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6237 msgid "Used Key Slot"
6238 msgstr "Použitý slot klíče"
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6242 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6243 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6245 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6246 "případě WPA(2)-PSK."
6248 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6249 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6250 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6252 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6253 msgid "User key (PEM encoded)"
6254 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6256 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6257 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6260 msgstr "Uživatelské jméno"
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6272 msgstr "VLANy na %q"
6274 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6278 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6279 msgid "VPN Local address"
6280 msgstr "Lokální VPN adresa"
6282 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6283 msgid "VPN Local port"
6284 msgstr "Lokální VPN port"
6286 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6287 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6288 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6292 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6293 msgid "VPN Server port"
6294 msgstr "Serverový VPN port"
6296 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6297 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6298 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6300 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6302 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6303 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6308 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6309 "the \"ca-bundle\" package"
6312 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6317 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6318 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6321 msgid "Verifying the uploaded image file."
6322 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6325 msgid "Virtual dynamic interface"
6326 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6334 msgid "WEP Open System"
6335 msgstr "WEP Open System"
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6338 msgid "WEP Shared Key"
6339 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6342 msgid "WEP passphrase"
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6350 msgid "WPA passphrase"
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6355 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6356 "and ad-hoc mode) to be installed."
6358 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6359 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6362 msgid "Waiting for device..."
6363 msgstr "Čekání na zařízení…"
6365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6371 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6372 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6380 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6381 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6384 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6385 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6386 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6395 msgid "WireGuard VPN"
6396 msgstr "WireGuard VPN"
6398 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6400 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6402 msgstr "Bezdrátová síť"
6404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6406 msgid "Wireless Adapter"
6407 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6412 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6413 msgid "Wireless Network"
6414 msgstr "Bezdrátová síť"
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6417 msgid "Wireless Overview"
6418 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6421 msgid "Wireless Security"
6422 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6425 msgid "Wireless configuration migration"
6426 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6431 msgid "Wireless is disabled"
6432 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6437 msgid "Wireless is not associated"
6438 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6441 msgid "Wireless network is disabled"
6442 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6445 msgid "Wireless network is enabled"
6446 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6449 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6450 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6453 msgid "Write system log to file"
6454 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6457 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6463 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6464 "Do you really want to shut down the interface?"
6466 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6467 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6471 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6472 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6473 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6475 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6476 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6477 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6479 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6480 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6481 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6482 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6484 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6486 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6489 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6490 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6493 msgid "ZRam Compression Streams"
6494 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6497 msgid "ZRam Settings"
6498 msgstr "Nastavení ZRam"
6500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6502 msgstr "Velikost ZRam"
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6512 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6514 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6515 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6521 msgstr "automaticky"
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
6555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
6556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
6557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
6558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
6559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
6578 msgid "default-on (kernel)"
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
6590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
6596 msgid "driver default"
6597 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6608 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6609 "abbr>-leases will be stored"
6611 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6612 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6622 msgstr "plný-duplex"
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6626 msgstr "poloviční-duplex"
6628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
6629 msgid "heartbeat (kernel)"
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6633 msgid "hexadecimal encoded value"
6634 msgstr "hexadecimální hodnota"
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
6644 msgstr "hybridní režim"
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6647 msgid "if target is a network"
6648 msgstr "pokud cílem je síť"
6650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6661 msgid "key between 8 and 63 characters"
6662 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6665 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6666 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6669 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6670 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6673 msgid "medium security"
6674 msgstr "střední zabezpečení"
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
6678 msgstr "minuty/minut"
6680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6681 msgid "netdev (kernel)"
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6690 msgstr "žádné spojení"
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6693 msgid "non-empty value"
6694 msgstr "neprázdná hodnota"
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
6700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
6701 msgid "none (kernel)"
6704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6708 msgstr "není k dispozici"
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
6713 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6714 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6718 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6719 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6724 msgid "open network"
6725 msgstr "otevřená síť"
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6733 msgid "positive decimal value"
6734 msgstr "kladná desítková hodnota"
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6737 msgid "positive integer value"
6738 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
6748 msgstr "reléový režim"
6750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6762 msgstr "serverový řežim"
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
6765 msgid "stateful-only"
6766 msgstr "pouze stavový"
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
6773 msgid "stateless + stateful"
6774 msgstr "bezstavový + stavový"
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6777 msgid "strong security"
6778 msgstr "silné zabezpečení"
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6785 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6786 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
6789 msgid "timer (kernel)"
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6793 msgid "unique value"
6794 msgstr "jedinečná hodnota"
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6819 msgstr "nespecifikovaný"
6821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6822 msgid "unspecified -or- create:"
6823 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6832 msgid "valid IP address"
6833 msgstr "platná IP adresa"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6836 msgid "valid IP address or prefix"
6837 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6840 msgid "valid IPv4 CIDR"
6841 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6845 msgid "valid IPv4 address"
6846 msgstr "platná IPv4 adresa"
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6849 msgid "valid IPv4 address or network"
6850 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6853 msgid "valid IPv4 address:port"
6854 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6857 msgid "valid IPv4 network"
6858 msgstr "platná IPv4 síť"
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6861 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6862 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6865 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6866 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6869 msgid "valid IPv6 CIDR"
6870 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6874 msgid "valid IPv6 address"
6875 msgstr "platná IPv6 adresa"
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6878 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6879 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6882 msgid "valid IPv6 host id"
6883 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6886 msgid "valid IPv6 network"
6887 msgstr "platná IPv6 síť"
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6890 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6891 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6894 msgid "valid MAC address"
6895 msgstr "platná MAC adresa"
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6898 msgid "valid UCI identifier"
6899 msgstr "platný UCI identifikátor"
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6902 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6903 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6907 msgid "valid address:port"
6908 msgstr "platná adresa:port"
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6912 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6913 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6916 msgid "valid decimal value"
6917 msgstr "platná desítková hodnota"
6919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6920 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6921 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6924 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6925 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6928 msgid "valid host:port"
6929 msgstr "platný hostitel:port"
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6936 msgid "valid hostname"
6937 msgstr "platný název hostitele"
6939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6940 msgid "valid hostname or IP address"
6941 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6944 msgid "valid integer value"
6945 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6948 msgid "valid network in address/netmask notation"
6949 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6952 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6953 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6957 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6958 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6962 msgid "valid port value"
6963 msgstr "platná hodnota portu"
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6966 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6967 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6970 msgid "value between %d and %d characters"
6971 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6974 msgid "value between %f and %f"
6975 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6978 msgid "value greater or equal to %f"
6979 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6982 msgid "value smaller or equal to %f"
6983 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6986 msgid "value with %d characters"
6987 msgstr "hodnota s %d znaky"
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6990 msgid "value with at least %d characters"
6991 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6994 msgid "value with at most %d characters"
6995 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6998 msgid "weak security"
6999 msgstr "slabé zabezpečení"
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7009 #~ msgid "Enable/Disable"
7010 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7012 #~ msgid "No signal"
7013 #~ msgstr "Žádný signál"
7022 #~ msgid "Switch Port Mask"
7023 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7026 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7027 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7029 #~ msgid "USB Device"
7030 #~ msgstr "USB zařízení"
7032 #~ msgid "USB Ports"
7033 #~ msgstr "USB porty"
7035 #~ msgid "Define a name for this network."
7036 #~ msgstr "Jméno sítě."
7038 #~ msgid "Bad address specified!"
7039 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7041 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7042 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7045 #~ msgstr "Načítání"
7047 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7048 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7050 #~ msgid "Assign interfaces..."
7051 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7056 #~ msgid "Network without interfaces."
7057 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7059 #~ msgid "Realtime Connections"
7060 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7062 #~ msgid "Realtime Load"
7063 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7065 #~ msgid "Realtime Traffic"
7066 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7068 #~ msgid "Realtime Wireless"
7069 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7071 #~ msgid "There are no active leases."
7072 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7075 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7076 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
7087 #~ msgid "Changes applied."
7088 #~ msgstr "Změny aplikovány."
7090 #~ msgid "Keep settings"
7091 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
7093 #~ msgid "Rebooting..."
7094 #~ msgstr "Rebootuji..."
7097 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7098 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7099 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7101 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
7102 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
7103 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
7105 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7106 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
7108 #~ msgid "(%s available)"
7109 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
7112 #~ msgstr "Kontrola"
7115 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7117 #~ msgid "Enable this mount"
7118 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7120 #~ msgid "Enable this swap"
7121 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7123 #~ msgid "Flash Firmware"
7124 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7126 #~ msgid "Flashing..."
7127 #~ msgstr "Nahrávám..."
7129 #~ msgid "Mount Entry"
7130 #~ msgstr "Připojit vstup"
7133 #~ msgstr "Pokračovat"
7135 #~ msgid "Really reset all changes?"
7136 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7141 #~ msgid "Swap Entry"
7142 #~ msgstr "Vstupní bod"
7145 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7146 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7147 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7149 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
7150 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
7154 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7155 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7156 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7158 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
7159 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
7160 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7165 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7167 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7169 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7170 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7172 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7173 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7175 #~ msgid "Antenna 1"
7176 #~ msgstr "Anténa 1"
7178 #~ msgid "Antenna 2"
7179 #~ msgstr "Anténa 2"
7181 #~ msgid "Antenna Configuration"
7182 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7184 #~ msgid "Back to overview"
7185 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7187 #~ msgid "Back to scan results"
7188 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7190 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7191 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7193 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7194 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7196 #~ msgid "Common Configuration"
7197 #~ msgstr "Společná nastavení"
7200 #~ msgstr "Připojit"
7202 #~ msgid "Connection Limit"
7203 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7205 #~ msgid "Cover the following interface"
7206 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7208 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7209 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7211 #~ msgid "Create Interface"
7212 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7214 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7215 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7217 #~ msgid "Diversity"
7218 #~ msgstr "Diverzita"
7220 #~ msgid "Edit this interface"
7221 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7223 #~ msgid "Frame Bursting"
7224 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7226 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7227 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7229 #~ msgid "Install package %q"
7230 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7232 #~ msgid "Interface Overview"
7233 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7235 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7236 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7238 #~ msgid "Name of the new interface"
7239 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7241 #~ msgid "No network configured on this device"
7242 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7244 #~ msgid "No network name specified"
7245 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7248 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7249 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7250 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7251 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7252 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7253 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7255 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7256 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7257 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7258 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7259 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7261 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7262 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7264 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7265 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7267 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7268 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7271 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7272 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7274 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7275 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7278 #~ msgid "Receiver Antenna"
7279 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7281 #~ msgid "Repeat scan"
7282 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7284 #~ msgid "Replace entry"
7285 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7287 #~ msgid "Separate Clients"
7288 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7290 #~ msgid "Slot time"
7291 #~ msgstr "Time sloty"
7295 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7296 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7297 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7298 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7299 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7301 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7302 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7303 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7304 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7305 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7308 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7309 #~ "this component for working wireless configuration!"
7311 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7312 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7314 #~ msgid "The given network name is not unique"
7315 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7319 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7320 #~ "will be replaced if you proceed."
7322 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7323 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7325 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7326 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7329 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7330 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7332 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7333 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7335 #~ msgid "Transmission Rate"
7336 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7338 #~ msgid "Transmit Power"
7339 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7341 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7342 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7344 #~ msgid "Uploaded File"
7345 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7347 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7348 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7354 #~ msgstr "Síťová maska"
7357 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7358 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7360 #~ msgid "Synchronizing..."
7361 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7363 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7364 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7369 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7370 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7372 #~ msgid "There are no pending changes!"
7373 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7375 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7376 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7382 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7383 #~ "authentication."
7385 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7387 #~ msgid "Password successfully changed!"
7388 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7390 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7391 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7393 #~ msgid "Available packages"
7394 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7396 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7397 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7399 #~ msgid "Download and install package"
7400 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7405 #~ msgid "Find package"
7406 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7408 #~ msgid "Free space"
7409 #~ msgstr "Volné místo"
7412 #~ msgstr "Instalovat"
7414 #~ msgid "Installed packages"
7415 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7417 #~ msgid "No package lists available"
7418 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7423 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7424 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7426 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7427 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7429 #~ msgid "Package name"
7430 #~ msgstr "Název balíčku"
7433 #~ msgstr "Software"
7435 #~ msgid "Update lists"
7436 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7441 #~ msgid "Disable DNS setup"
7442 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7444 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7445 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7447 #~ msgid "Lease validity time"
7448 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7450 #~ msgid "Multicast address"
7451 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7453 #~ msgid "Protocol family"
7454 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7456 #~ msgid "No chains in this table"
7457 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7459 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7460 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7462 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7463 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7465 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7466 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7468 #~ msgid "Activate this network"
7469 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7471 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7472 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7474 #~ msgid "Interface reconnected"
7475 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7477 #~ msgid "Interface shut down"
7478 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7480 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7481 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7483 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7484 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7487 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7488 #~ "you are connected via this interface."
7490 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7491 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7492 #~ "tohoto rozhraní."
7494 #~ msgid "Reconnecting interface"
7495 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7497 #~ msgid "Shutdown this network"
7498 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7500 #~ msgid "Wireless restarted"
7501 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7503 #~ msgid "Wireless shut down"
7504 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7506 #~ msgid "DHCP Leases"
7507 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7509 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7510 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7513 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7514 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7516 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7517 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7518 #~ "tohoto rozhraní."
7522 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7523 #~ "connected via this interface."
7525 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7526 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7527 #~ "tohoto rozhraní."
7535 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7536 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7538 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7539 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7544 #~ msgid "Applying changes"
7545 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7547 #~ msgid "Configuration applied."
7548 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7550 #~ msgid "Save & Apply"
7551 #~ msgstr "Uložit & použít"
7553 #~ msgid "The following changes have been committed"
7554 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7556 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7557 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7563 #~ msgstr "Tlačítka"
7568 #~ msgid "Maximum hold time"
7569 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7571 #~ msgid "Minimum hold time"
7572 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7574 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7575 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7577 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7578 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7580 #~ msgid "Leasetime"
7581 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7583 #~ msgid "AR Support"
7584 #~ msgstr "Podpora AR"
7586 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7587 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7589 #~ msgid "Background Scan"
7590 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7592 #~ msgid "Compression"
7593 #~ msgstr "Komprese"
7595 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7596 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7598 #~ msgid "Do not send probe responses"
7599 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7601 #~ msgid "Fast Frames"
7602 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7604 #~ msgid "Maximum Rate"
7605 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7607 #~ msgid "Minimum Rate"
7608 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7610 #~ msgid "Multicast Rate"
7611 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7613 #~ msgid "Outdoor Channels"
7614 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7616 #~ msgid "Regulatory Domain"
7617 #~ msgstr "Doména regulátora"
7619 #~ msgid "Separate WDS"
7620 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7622 #~ msgid "Static WDS"
7623 #~ msgstr "Statický WDS"
7625 #~ msgid "Turbo Mode"
7626 #~ msgstr "Turbo mód"
7628 #~ msgid "XR Support"
7629 #~ msgstr "Podpora XR"
7631 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7632 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7634 #~ msgid "Join Network: Settings"
7635 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7643 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7644 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7646 #~ msgid "VLAN Interface"
7647 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"