3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:08+0000\n"
7 "Last-Translator: Erik J. <ej_rostock@web.de>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ungültige Felder"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(keine Schnittstellen)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Bitte auswählen --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- nach Bezeichnung wählen --"
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "--nach UUID wählen --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- Bitte auswählen --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Default nicht ändern"
102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
103 msgid "1 Minute Load:"
104 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
107 msgid "15 Minute Load:"
108 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
111 msgid "4-character hexadecimal ID"
112 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
116 msgid "464XLAT (CLAT)"
117 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
120 msgid "5 Minute Load:"
121 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
124 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
125 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
128 msgid "802.11r Fast Transition"
129 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
132 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
133 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
136 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
140 msgid "802.11w Management Frame Protection"
141 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
144 msgid "802.11w maximum timeout"
145 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
148 msgid "802.11w retry timeout"
149 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
152 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
161 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
166 "order of the resolvfile"
168 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
169 "Resolv-Datei abfragen"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
172 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
186 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
203 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
207 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
214 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
215 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
218 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
220 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
226 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
229 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
233 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
234 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
236 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
237 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
240 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
241 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
245 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
246 "was empty before editing."
248 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
249 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
252 msgid "A directory with the same name already exists."
253 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
256 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
258 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
261 msgid "A43C + J43 + A43"
262 msgstr "A43C + J43 + A43"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
265 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
266 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
276 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
277 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
278 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
279 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
287 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
288 msgid "ARP retry threshold"
289 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
292 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
293 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
301 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
302 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
306 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
307 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
311 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
312 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
313 "to dial into the provider network."
315 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
316 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
317 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
321 msgid "ATM device number"
322 msgstr "ATM Geräteindex"
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
325 msgid "ATU-C System Vendor ID"
326 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
331 msgid "Absent Interface"
332 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
335 msgid "Access Concentrator"
336 msgstr "Zugriffskonzentrator"
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
341 msgstr "Zugangspunkt"
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
349 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
350 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
353 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
354 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Aktive Verbindungen"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
367 msgid "Active DHCPv6 Leases"
368 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
392 msgid "Add ATM Bridge"
393 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
396 msgid "Add IPv4 address…"
397 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
400 msgid "Add IPv6 address…"
401 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
404 msgid "Add LED action"
405 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
409 msgstr "VLAN hinzufügen"
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
413 msgstr "Instanz hinzufügen"
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
419 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
422 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
432 msgstr "Peer hinzufügen"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
459 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
462 msgstr "Administration"
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
487 msgstr "Alias-Schnittstelle"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "Alias von \"%s\""
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
502 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
506 msgid "Allocate IP sequentially"
507 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
510 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
512 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
515 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
517 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
521 msgid "Allow all except listed"
522 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
525 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
526 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
529 msgid "Allow listed only"
530 msgstr "Nur gelistete erlauben"
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
533 msgid "Allow localhost"
534 msgstr "Erlaube localhost"
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
538 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
541 msgid "Allow root logins with password"
542 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
545 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
547 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
548 "Zertifikat einzuloggen"
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
554 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
559 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
571 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
572 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Anhang A G.992.1"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Anhang A G.992.2"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Anhang A G.992.3"
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Anhang A G.992.5"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Annex B (alle Arten)"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Anhang B G.992.1"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Anhang B G.992.3"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Anhang B G.992.5"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Annex J (alle Arten)"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Annex M (alle Arten)"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Anhang M G.992.3"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Anhang M G.992.5"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
639 "Adressbereich verfügbar ist."
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Anonyme Identität"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Automatische Mountpunkte"
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
666 msgstr "Beliebige Zone"
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "Backup anwenden?"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
675 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
680 msgid "Apply unchecked"
681 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
684 msgid "Applying configuration changes… %ds"
685 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
692 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
694 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
696 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
697 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
700 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
702 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
704 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
705 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
709 msgid "Associated Stations"
710 msgstr "Assoziierte Clients"
712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
714 msgstr "Assoziierungen"
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
717 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
719 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
721 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
722 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
724 msgstr "Berechtigungsgruppe"
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
727 msgid "Authentication"
728 msgstr "Authentifizierung"
730 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
731 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
732 msgid "Authentication Type"
733 msgstr "Authentifizierungstyp"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
736 msgid "Authoritative"
737 msgstr "Authoritativ"
739 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
740 msgid "Authorization Required"
741 msgstr "Autorisierung benötigt"
743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
744 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
746 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
747 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
748 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
749 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
751 msgstr "Automatisches Neuladen"
753 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
754 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
766 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
767 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
768 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
771 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
772 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
776 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
779 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
780 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
783 msgid "Automount Filesystem"
784 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
787 msgid "Automount Swap"
788 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
806 msgstr "Durchschnitt:"
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
813 msgid "B43 + B43C + V43"
814 msgstr "B43 + B43C + V43"
816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
817 msgid "BR / DMR / AFTR"
818 msgstr "BR / DMR / AFTR"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:119
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
829 msgid "Back to Overview"
830 msgstr "Zurück zur Übersicht"
832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
833 msgid "Back to configuration"
834 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
841 msgid "Backup / Flash Firmware"
842 msgstr "Backup / Firmware Update"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
846 msgid "Backup file list"
847 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
855 msgid "Beacon Interval"
856 msgstr "Beacon-Intervall"
858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
861 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
862 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
863 "defined backup patterns."
865 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
866 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
867 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
868 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
872 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
875 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
876 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind interface"
880 msgstr "An Schnittstelle binden"
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
884 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
893 msgid "Bogus NX Domain Override"
894 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
903 msgid "Bridge interfaces"
904 msgstr "Netzwerkbrücke"
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
907 msgid "Bridge unit number"
908 msgstr "Geräteindex der Brücke"
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
911 msgid "Bring up on boot"
912 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
917 msgstr "Durchsuchen…"
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
924 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
926 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
930 msgid "CLAT configuration failed"
931 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
934 msgid "CPU usage (%)"
935 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
944 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
946 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
961 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
966 msgid "Certificate constraint (Domain)"
967 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Domain)"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
970 msgid "Certificate constraint (SAN)"
971 msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)"
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
974 msgid "Certificate constraint (Subject)"
975 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
978 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
979 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)"
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
984 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
985 "`logread -f` during handshake for actual values"
987 "Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. "
988 "<code>/CN=wifi.mycompany.com</code><br />Siehe <code>logread -f</code> "
989 "während des Verbindungsaufbaus für geeignete Werte"
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
994 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
995 "Subject CN (exact match)"
997 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
998 "exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
1003 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1004 "Subject CN (suffix match)"
1006 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1007 "Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
1012 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1013 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1015 "Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> Werten<br "
1016 "/>(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: "
1017 "<code>DNS:wifi.mycompany.com</code>"
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1023 msgstr "Kette (Chain)"
1025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1030 msgid "Changes have been reverted."
1031 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1034 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1035 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:389
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
1042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1047 msgid "Check filesystems before mount"
1048 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1051 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1056 msgid "Checking archive…"
1057 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1061 msgid "Checking image…"
1062 msgstr "Image wird überprüft…"
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1065 msgid "Choose mtdblock"
1066 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1071 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1072 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1073 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1077 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1078 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1083 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1084 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1086 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1087 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
1091 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1093 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1094 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1095 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1099 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1100 "configuration files."
1102 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1103 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1107 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1108 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1110 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1111 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1122 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1123 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1130 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1135 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1137 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1138 "persist connection"
1140 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1141 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1144 msgid "Close list..."
1145 msgstr "Schließe Liste..."
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1153 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1154 msgid "Collecting data..."
1155 msgstr "Sammle Daten..."
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1163 msgstr "Kommando OK"
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1166 msgid "Command failed"
1167 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1175 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1176 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1177 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1178 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1180 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1181 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1182 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1183 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1187 msgid "Configuration"
1188 msgstr "Konfiguration"
1190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1191 msgid "Configuration changes applied."
1192 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1195 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1196 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1200 msgid "Configuration failed"
1201 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1204 msgid "Confirm disconnect"
1205 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1208 msgid "Confirmation"
1209 msgstr "Bestätigung"
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1218 msgid "Connection attempt failed"
1219 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1222 msgid "Connection lost"
1223 msgstr "Verbindung verloren"
1225 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1227 msgstr "Verbindungen"
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1232 msgid "Contents have been saved."
1233 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:662
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1243 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1244 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1245 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1247 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1248 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1249 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder W-LAN Passwörter "
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
1257 msgid "Country Code"
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1262 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1263 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1266 msgid "Create interface"
1267 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1271 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1272 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1279 msgid "Cron Log Level"
1280 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1283 msgid "Current power"
1284 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1292 msgid "Custom Interface"
1293 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1296 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1297 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1301 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1302 "this, perform a factory-reset first."
1304 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1305 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1306 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1310 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1311 "\">LED</abbr>s if possible."
1313 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1314 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
1326 msgstr "DAE-Geheimnis"
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1330 msgstr "DHCP-Server"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1334 msgid "DHCP and DNS"
1335 msgstr "DHCP und DNS"
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1341 msgstr "DHCP Client"
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1344 msgid "DHCP-Options"
1345 msgstr "DHCP-Optionen"
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1349 msgid "DHCPv6 client"
1350 msgstr "DHCPv6 Client"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1354 msgstr "DHCPv6-Modus"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1357 msgid "DHCPv6-Service"
1358 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1369 msgid "DNS forwardings"
1370 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1373 msgid "DNS-Label / FQDN"
1374 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1381 msgid "DNSSEC check unsigned"
1382 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1385 msgid "DPD Idle Timeout"
1386 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1389 msgid "DS-Lite AFTR address"
1390 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1402 msgid "DSL line mode"
1403 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1406 msgid "DTIM Interval"
1407 msgstr "DTIM-Intervall"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1427 msgstr "Standard %d"
1429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1430 msgid "Default Route"
1431 msgstr "Standard-Route"
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1441 msgid "Default gateway"
1442 msgstr "Default Gateway"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1445 msgid "Default is stateless + stateful"
1446 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1449 msgid "Default state"
1450 msgstr "Ausgangszustand"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1458 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1459 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1475 msgstr "Schlüssel löschen"
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1478 msgid "Delete request failed: %s"
1479 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
1482 msgid "Delete this network"
1483 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1486 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1487 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1492 msgstr "Beschreibung"
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1509 msgid "Destination zone"
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
1527 msgid "Device Configuration"
1528 msgstr "Gerätekonfiguration"
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:93
1531 msgid "Device is not active"
1532 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:526
1536 msgid "Device is restarting…"
1537 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1540 msgid "Device unreachable!"
1541 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1544 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1545 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
1547 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1551 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1554 msgstr "Einwahlnummer"
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1558 msgstr "Verzeichnis"
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1563 msgstr "Deaktivieren"
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1567 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1570 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1571 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1575 msgid "Disable DNS lookups"
1576 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1579 msgid "Disable Encryption"
1580 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1583 msgid "Disable Inactivity Polling"
1584 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1587 msgid "Disable this network"
1588 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1592 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1593 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1600 msgstr "Deaktiviert"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
1603 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1604 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1607 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1608 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
1613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1620 msgid "Disconnection attempt failed"
1621 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1768
1628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1633 msgid "Distance Optimization"
1634 msgstr "Distanzoptimierung"
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1637 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1638 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1640 # Nur für NAT-Firewalls?
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1643 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1644 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1645 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1648 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1649 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1650 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1654 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1656 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1660 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1662 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1663 "beantwortet werden können"
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1666 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1667 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1670 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1671 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1674 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1676 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1679 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1680 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1683 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1684 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1687 msgid "Domain required"
1688 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1691 msgid "Domain whitelist"
1692 msgstr "Domain-Whitelist"
1694 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1695 msgid "Don't Fragment"
1696 msgstr "Nicht fragmentieren"
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1700 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1701 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1703 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1704 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1711 msgid "Download backup"
1712 msgstr "Backup herunterladen"
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1715 msgid "Download mtdblock"
1716 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1719 msgid "Downstream SNR offset"
1720 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1723 msgid "Drag to reorder"
1724 msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1727 msgid "Dropbear Instance"
1728 msgstr "Dropbear Instanz"
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1732 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1733 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1735 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1736 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1737 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1741 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1742 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1745 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1747 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1750 msgid "Dynamic tunnel"
1751 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1755 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1756 "having static leases will be served."
1758 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1759 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1762 msgid "EA-bits length"
1763 msgstr "EA-Bitlänge"
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1767 msgstr "EAP-Methode"
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1781 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1784 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
1785 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
1788 msgid "Edit this network"
1789 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1792 msgid "Edit wireless network"
1793 msgstr "Drahtlosnetzwerk bearbeiten"
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1806 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1809 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1813 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1814 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1819 msgid "Enable DNS lookups"
1820 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
1822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1823 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1824 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
1826 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1827 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1828 msgstr "IPv6 anfordern"
1830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1835 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1836 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1837 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1840 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1841 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
1843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1844 msgid "Enable NTP client"
1845 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
1847 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1848 msgid "Enable Single DES"
1849 msgstr "Single-DES aktivieren"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1852 msgid "Enable TFTP server"
1853 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1856 msgid "Enable VLAN functionality"
1857 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1860 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1861 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1864 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1865 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1868 msgid "Enable learning and aging"
1869 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1872 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1873 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1876 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1877 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
1879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1880 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1881 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1884 msgid "Enable this network"
1885 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1888 msgid "Enable/Disable"
1889 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1898 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1899 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1903 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1906 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
1907 "Mobilitätsbereiches"
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1910 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1911 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
1913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1914 msgid "Encapsulation limit"
1915 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1919 msgid "Encapsulation mode"
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
1926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1928 msgstr "Verschlüsselung"
1930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1931 msgid "Endpoint Host"
1932 msgstr "Entfernter Server"
1934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1935 msgid "Endpoint Port"
1936 msgstr "Entfernter Port"
1938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1939 msgid "Enter custom value"
1940 msgstr "Eigenen Wert angeben"
1942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1943 msgid "Enter custom values"
1944 msgstr "Eigene Werte angeben"
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1960 msgid "Errored seconds (ES)"
1961 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
1963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1965 msgid "Ethernet Adapter"
1966 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
1968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1970 msgid "Ethernet Switch"
1971 msgstr "Netzwerk Switch"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1974 msgid "Exclude interfaces"
1975 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1978 msgid "Expand hosts"
1979 msgstr "Hosts vervollständigen"
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1982 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1983 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
1985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1993 msgid "Expecting: %s"
1994 msgstr "Erwarte: %s"
1996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2002 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2004 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
2005 "(<code>2m</code>)."
2007 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
2012 msgid "External R0 Key Holder List"
2013 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
2016 msgid "External R1 Key Holder List"
2017 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2020 msgid "External system log server"
2021 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2024 msgid "External system log server port"
2025 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2028 msgid "External system log server protocol"
2029 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2031 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2032 msgid "Extra SSH command options"
2033 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2040 msgid "FT over the Air"
2041 msgstr "FT-drahtlos"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2045 msgstr "FT Protokoll"
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2048 msgid "Failed to change the system password."
2049 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2052 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2054 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2058 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2059 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2066 msgid "File not accessible"
2067 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2074 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2075 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2080 msgstr "Dateisystem"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2083 msgid "Filter private"
2084 msgstr "Private Anfragen filtern"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2087 msgid "Filter useless"
2088 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2091 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2092 msgid "Finalizing failed"
2093 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2097 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2098 "with defaults based on what was detected"
2100 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2101 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2104 msgid "Find and join network"
2105 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2109 msgstr "Fertigstellen"
2111 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2116 msgid "Firewall Mark"
2117 msgstr "Firewall Mark"
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2120 msgid "Firewall Settings"
2121 msgstr "Firewall Einstellungen"
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2124 msgid "Firewall Status"
2125 msgstr "Firewall-Status"
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2128 msgid "Firmware File"
2129 msgstr "Firmware-Datei"
2131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2132 msgid "Firmware Version"
2133 msgstr "Firmware Version"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2136 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2137 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2141 msgid "Flash image..."
2142 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2145 msgid "Flash image?"
2146 msgstr "Image schreiben?"
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2149 msgid "Flash new firmware image"
2150 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2153 msgid "Flash operations"
2154 msgstr "Flash-Operationen"
2156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2159 msgstr "Aktualisieren…"
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2163 msgstr "Start erzwingen"
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2166 msgid "Force 40MHz mode"
2167 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2170 msgid "Force CCMP (AES)"
2171 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2174 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2176 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2177 "Server erkannt wurde."
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
2181 msgstr "Erzwinge TKIP"
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
2184 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2185 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2189 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2192 msgid "Force upgrade"
2193 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2196 msgid "Force use of NAT-T"
2197 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2199 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2200 msgid "Form token mismatch"
2201 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2203 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2204 msgid "Forward DHCP traffic"
2205 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2208 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2209 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2211 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2212 msgid "Forward broadcast traffic"
2213 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
2216 msgid "Forward mesh peer traffic"
2217 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2220 msgid "Forwarding mode"
2221 msgstr "Weiterleitungstyp"
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
2224 msgid "Fragmentation Threshold"
2225 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2229 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2230 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2232 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2233 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
2237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2241 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2242 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2251 msgid "Gateway Ports"
2252 msgstr "Gateway-Ports"
2254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2256 msgid "Gateway address is invalid"
2257 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2259 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2260 msgid "Gateway metric"
2261 msgstr "Gateway-Metrik"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2268 msgid "General Settings"
2269 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2275 msgid "General Setup"
2276 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2279 msgid "Generate Config"
2280 msgstr "Konfiguration generieren"
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
2283 msgid "Generate PMK locally"
2284 msgstr "PMK lokal generieren"
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2287 msgid "Generate archive"
2288 msgstr "Sicherung erstellen"
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2291 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2293 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2297 msgid "Global Settings"
2298 msgstr "Globale Einstellungen"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2301 msgid "Global network options"
2302 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2304 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2305 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2306 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2307 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2308 msgid "Go to password configuration..."
2309 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2313 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2314 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2315 msgid "Go to relevant configuration page"
2316 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2319 msgid "Group Password"
2320 msgstr "Gruppenpasswort"
2322 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2327 msgid "HE.net password"
2328 msgstr "HE.net Passwort"
2330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2331 msgid "HE.net username"
2332 msgstr "HE.net Benutzername"
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2339 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2340 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2344 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2347 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2348 "Zeitzone vorgenommen werden."
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
2351 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2353 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2357 msgid "Hide empty chains"
2358 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2368 msgid "Host entries"
2369 msgstr "Host-Einträge"
2371 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2372 msgid "Host expiry timeout"
2373 msgstr "Host Verfallsdatum"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2376 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2377 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2380 msgid "Host-Uniq tag content"
2381 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2393 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2394 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2397 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2399 msgstr "Rechnernamen"
2401 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2406 msgid "IKE DH Group"
2407 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2410 msgid "IP Addresses"
2411 msgstr "IP-Adressen"
2413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2415 msgstr "IP-Protokoll"
2417 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2427 msgid "IP address is invalid"
2428 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2432 msgid "IP address is missing"
2433 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2447 msgid "IPv4 Firewall"
2448 msgstr "IPv4 Firewall"
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2451 msgid "IPv4 Upstream"
2452 msgstr "IPv4-Upstream"
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2455 msgid "IPv4 address"
2456 msgstr "IPv4 Adresse"
2458 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2459 msgid "IPv4 assignment length"
2460 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2463 msgid "IPv4 broadcast"
2464 msgstr "IPv4 Broadcast"
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2467 msgid "IPv4 gateway"
2468 msgstr "IPv4 Gateway"
2470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2471 msgid "IPv4 netmask"
2472 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2475 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2476 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2478 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2484 msgstr "IPv4 Bereich"
2486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2488 msgid "IPv4 prefix length"
2489 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2491 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2498 msgid "IPv4-Address"
2499 msgstr "IPv4-Adresse"
2501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2502 msgid "IPv4-Gateway"
2503 msgstr "IPv4-Gateway"
2505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2506 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2507 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2508 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2510 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2511 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2512 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2531 msgid "IPv6 Firewall"
2532 msgstr "IPv6 Firewall"
2534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2535 msgid "IPv6 Neighbours"
2536 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2539 msgid "IPv6 Settings"
2540 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2543 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2544 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2547 msgid "IPv6 Upstream"
2548 msgstr "IPv6-Upstream"
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2551 msgid "IPv6 address"
2552 msgstr "IPv6 Adresse"
2554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2555 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2556 msgid "IPv6 assignment hint"
2557 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2560 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2561 msgid "IPv6 assignment length"
2562 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2565 msgid "IPv6 gateway"
2566 msgstr "IPv6 Gateway"
2568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2569 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2570 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2579 msgstr "IPv6-Präfix"
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2583 msgid "IPv6 prefix length"
2584 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2588 msgid "IPv6 routed prefix"
2589 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2593 msgstr "IPv6 Endung"
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2598 msgid "IPv6-Address"
2599 msgstr "IPv6-Adresse"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2603 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
2605 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2607 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2608 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2612 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2613 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
2615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2617 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2618 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
2624 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2625 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2626 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
2628 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2629 msgid "If checked, encryption is disabled"
2630 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2635 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2637 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2643 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2646 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
2647 "fester Gerätedatei gemounted"
2649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2650 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2658 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2659 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2665 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2666 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2667 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
2669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2670 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2672 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2678 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2679 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2680 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
2682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2684 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2685 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2686 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2687 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2688 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2690 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
2691 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
2692 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
2693 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2696 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2697 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2700 msgid "Ignore interface"
2701 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2704 msgid "Ignore resolve file"
2705 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2715 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2717 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2718 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2720 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
2721 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
2724 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2729 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2730 msgid "Inactivity timeout"
2731 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2743 msgstr "Informationen"
2745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2747 msgid "Initialization failure"
2748 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2752 msgstr "Startscript"
2754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2756 msgstr "Startscripte"
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
2759 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2760 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)"
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2763 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2764 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)"
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2767 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2768 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
2771 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2772 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2775 msgid "Install protocol extensions..."
2776 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
2780 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2781 "BSSID <code>%h</code>."
2783 "Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID "
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2795 msgstr "Schnittstelle"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2798 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2800 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2803 msgid "Interface Configuration"
2804 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112
2808 msgid "Interface has %d pending changes"
2809 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
2812 msgid "Interface is disabled"
2813 msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert"
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2816 msgid "Interface is marked for deletion"
2817 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2820 msgid "Interface is reconnecting..."
2821 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2826 msgid "Interface is shutting down..."
2827 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2830 msgid "Interface is starting..."
2831 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2834 msgid "Interface is stopping..."
2835 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
2838 msgid "Interface name"
2839 msgstr "Schnittstellenname"
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2843 msgid "Interface not present or not connected yet."
2844 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2848 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2850 msgstr "Schnittstellen"
2852 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2856 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2857 msgid "Internal Server Error"
2858 msgstr "Interner Serverfehler"
2860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2863 msgstr "Ungültige Eingabe"
2865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2866 msgid "Invalid Base64 key string"
2867 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2870 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2871 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2874 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2875 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
2877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2878 msgid "Invalid argument"
2879 msgstr "Ungültiges Argument"
2881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2882 msgid "Invalid command"
2883 msgstr "Ungültiges Kommando"
2885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2886 msgid "Invalid hexadecimal value"
2887 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
2889 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2890 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2892 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2895 msgid "Isolate Clients"
2896 msgstr "Clients isolieren"
2898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2900 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2901 "flash memory, please verify the image file!"
2903 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
2904 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
2906 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2907 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2908 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2909 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2910 msgid "JavaScript required!"
2911 msgstr "JavaScript benötigt!"
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
2914 msgid "Join Network"
2915 msgstr "Netzwerk beitreten"
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
2918 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2919 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
2922 msgid "Joining Network: %q"
2923 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
2925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2926 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2927 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
2929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2930 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2932 msgstr "Kernelprotokoll"
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2935 msgid "Kernel Version"
2936 msgstr "Kernel Version"
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
2948 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
2950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2961 msgstr "L2TP Server"
2963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2968 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2969 msgid "LCP echo failure threshold"
2970 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
2972 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2978 msgid "LCP echo interval"
2979 msgstr "LCP Echo Intervall"
2981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2982 msgid "LED Configuration"
2983 msgstr "LED-Konfiguration"
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2999 msgid "Language and Style"
3000 msgstr "Sprache und Aussehen"
3002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3006 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3008 msgstr "Zweigstelle"
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3019 msgid "Lease time remaining"
3020 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3029 msgid "Leave empty to autodetect"
3030 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3036 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3037 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3048 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3050 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3051 "Dritte zu verhindern."
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3054 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3055 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3058 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3059 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3063 msgstr "Verbindungsmodus"
3065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3067 msgstr "Verbindungsstatus"
3069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3071 msgstr "Verbindungsdauer"
3073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3075 msgstr "Verbindung hergestellt"
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3079 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3082 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3083 "Requests weitergeleitet werden"
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3087 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3088 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3089 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3090 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3093 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3094 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3095 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3096 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3097 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3098 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
3102 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3103 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3104 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3105 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3108 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3109 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3110 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3111 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3112 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3113 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3115 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3116 msgid "List of SSH key files for auth"
3117 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3120 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3121 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3124 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3125 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3128 msgid "Listen Interfaces"
3129 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3133 msgstr "Port (lauschen)"
3135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3136 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3138 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3142 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3143 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3145 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3146 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3151 msgid "Load Average"
3152 msgstr "Durchschnittslast"
3154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3155 msgid "Loading directory contents…"
3156 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3159 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3161 msgid "Loading view…"
3162 msgstr "Lade Seite…"
3164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3166 msgid "Local IP address is invalid"
3167 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3169 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3170 msgid "Local IP address to assign"
3171 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3173 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3177 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3178 msgid "Local IPv4 address"
3179 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3183 msgid "Local IPv6 address"
3184 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3187 msgid "Local Service Only"
3188 msgstr "Nur lokale Dienste"
3190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3191 msgid "Local Startup"
3192 msgstr "Lokales Startskript"
3194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3197 msgstr "Lokale Zeit"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3200 msgid "Local domain"
3201 msgstr "Lokale Domain"
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3205 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3206 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3208 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3209 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3210 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3213 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3215 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3219 msgid "Local server"
3220 msgstr "Lokaler Server"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3224 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3227 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3231 msgid "Localise queries"
3232 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3235 msgid "Lock to BSSID"
3236 msgstr "Auf BSSID beschränken"
3238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3239 msgid "Log output level"
3240 msgstr "Protokolllevel"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3244 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3248 msgstr "Protokollierung"
3250 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3254 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3259 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3260 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3263 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3264 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3279 msgstr "MAC-Adresse"
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3282 msgid "MAC-Address Filter"
3283 msgstr "MAC-Adressfilter"
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
3291 msgstr "MAC-Adressliste"
3293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3295 msgid "MAP / LW4over6"
3296 msgstr "MAP / LW4over6"
3298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3300 msgid "MAP rule is invalid"
3301 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3325 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3327 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3330 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3345 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3346 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
3349 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3350 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3353 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3354 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3357 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3358 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3361 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3362 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3366 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3367 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3368 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3371 msgid "Maximum number of leased addresses."
3372 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3375 msgid "Maximum transmit power"
3376 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3394 msgstr "Hauptspeicher"
3396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3397 msgid "Memory usage (%)"
3398 msgstr "Speichernutzung (%)"
3400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
3412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3413 msgid "Method not found"
3414 msgstr "Methode nicht gefunden"
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3424 msgid "Mirror monitor port"
3425 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3428 msgid "Mirror source port"
3429 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3433 msgstr "Mobilfunk Daten"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3436 msgid "Mobility Domain"
3437 msgstr "Mobilitätsbereich"
3439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:118
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:373
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
3445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3453 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3454 msgid "Modem default"
3455 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
3457 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3458 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3461 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3462 msgid "Modem device"
3465 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3466 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3467 msgid "Modem information query failed"
3468 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
3470 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3471 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3472 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3473 msgid "Modem init timeout"
3474 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
3476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3477 msgid "ModemManager"
3478 msgstr "ModemManager"
3480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3486 msgid "More Characters"
3487 msgstr "Mehr Zeichen"
3489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3495 msgstr "Einhängepunkt"
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3500 msgid "Mount Points"
3501 msgstr "Einhängepunkte"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3504 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3505 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3508 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3509 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3513 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3516 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
3517 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3520 msgid "Mount attached devices"
3521 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
3523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3524 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3525 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3528 msgid "Mount options"
3529 msgstr "Mount-Optionen"
3531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3536 msgid "Mount swap not specifically configured"
3537 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
3539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3540 msgid "Mounted file systems"
3541 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
3543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3545 msgstr "Nach unten schieben"
3547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3549 msgstr "Nach oben schieben"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3555 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3557 msgstr "NAT-T Modus"
3559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3560 msgid "NAT64 Prefix"
3561 msgstr "NAT64-Präfix"
3563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3564 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3572 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3577 msgid "NTP server candidates"
3578 msgstr "NTP Server Kandidaten"
3580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
3589 msgid "Name of the new network"
3590 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
3592 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3596 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
3599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3608 msgid "Network Utilities"
3609 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3612 msgid "Network boot image"
3613 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
3615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3617 msgid "Network device is not present"
3618 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3621 msgid "New interface name…"
3622 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
3624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3629 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3634 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3635 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
3638 msgid "No Encryption"
3639 msgstr "Keine Verschlüsselung"
3641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3642 msgid "No Host Routes"
3643 msgstr "Keine Host-Routen"
3645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3650 msgid "No data received"
3651 msgstr "Keine Daten empfangen"
3653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3654 msgid "No entries in this directory"
3655 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
3657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3658 msgid "No files found"
3659 msgstr "Keine Dateien gefunden"
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:594
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3665 msgid "No information available"
3666 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
3668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3670 msgid "No matching prefix delegation"
3671 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3674 msgid "No negative cache"
3675 msgstr "Kein Negativ-Cache"
3677 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3678 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3679 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3680 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3681 msgid "No password set!"
3682 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
3684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3685 msgid "No peers defined yet"
3686 msgstr "Noch keine Peers definiert"
3688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3690 msgid "No public keys present yet."
3691 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3694 msgid "No rules in this chain."
3695 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3699 msgstr "Kein Signal"
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3703 msgid "No zone assigned"
3704 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
3708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3714 msgid "Noise Margin (SNR)"
3715 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3722 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3723 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3726 msgid "Non-wildcard"
3727 msgstr "An Schnittstellen binden"
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3731 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3739 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3741 msgstr "Nicht Gefunden"
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3744 msgid "Not connected"
3745 msgstr "Nicht verbunden"
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3753 msgstr "Nicht vorhanden"
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3756 msgid "Not started on boot"
3757 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
3759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3760 msgid "Not supported"
3761 msgstr "Nicht unterstützt"
3763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3769 msgstr "DNS-Auflösung"
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3772 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3774 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
3775 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3778 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3779 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
3781 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3782 msgid "Obfuscated Group Password"
3783 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
3785 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3786 msgid "Obfuscated Password"
3787 msgstr "Chiffriertes Passwort"
3789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3790 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3796 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3797 msgid "Obtain IPv6-Address"
3798 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
3800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3805 msgid "Off-State Delay"
3806 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
3808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3813 msgid "On-Link route"
3814 msgstr "Link-lokale Route"
3816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3817 msgid "On-State Delay"
3818 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3821 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3822 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
3824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3825 msgid "One of the following: %s"
3826 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
3828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3830 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3831 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
3833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3834 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3835 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
3837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3839 msgid "One or more required fields have no value!"
3840 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
3842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3844 msgid "Open list..."
3845 msgstr "Liste öffnen..."
3847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3848 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3849 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3850 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3853 msgid "Operating frequency"
3854 msgstr "Betriebsfrequenz"
3856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3857 msgid "Option changed"
3858 msgstr "Option geändert"
3860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3861 msgid "Option removed"
3862 msgstr "Option entfernt"
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
3865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3871 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3872 "starting with <code>0x</code>."
3874 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
3875 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
3877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3879 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3880 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3881 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3882 "for the interface."
3884 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
3885 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
3886 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
3887 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
3889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3891 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3892 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3894 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
3895 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
3897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3898 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3899 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
3901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3902 msgid "Optional. Description of peer."
3903 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
3905 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3906 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3907 msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3911 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3914 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
3915 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
3917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3918 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3919 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
3921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3922 msgid "Optional. Port of peer."
3923 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
3925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3927 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3928 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3930 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
3931 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3935 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3937 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3956 msgid "Output Interface"
3957 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
3959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3962 msgstr "Output-Zone"
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3966 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3968 msgid "Override MAC address"
3969 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
3971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3973 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3974 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3976 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3977 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3983 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3984 msgid "Override MTU"
3985 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
3987 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3988 msgid "Override TOS"
3989 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
3991 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3992 msgid "Override TTL"
3993 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
3996 msgid "Override default interface name"
3997 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
3999 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4000 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4001 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
4005 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4006 "subnet that is served."
4008 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
4009 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
4011 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4012 msgid "Override the table used for internal routes"
4013 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
4015 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4020 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4021 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4027 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4028 msgid "PAP/CHAP (both)"
4029 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
4031 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4032 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4033 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4039 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4040 msgid "PAP/CHAP password"
4041 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
4043 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4044 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4045 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4052 msgid "PAP/CHAP username"
4053 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
4055 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4064 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4065 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4066 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4072 msgid "PIN code rejected"
4073 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
4077 msgstr "PMK R1 Push"
4079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4085 msgid "PPPoA Encapsulation"
4086 msgstr "PPPoA Kapselung"
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4110 msgstr "PSID-Offset"
4112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4113 msgid "PSID-bits length"
4114 msgstr "PSID-Bitlänge"
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4117 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4118 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4126 msgid "Part of zone %q"
4127 msgstr "Teil von Zone %q"
4129 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
4131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4138 msgid "Password authentication"
4139 msgstr "Passwortanmeldung"
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4142 msgid "Password of Private Key"
4143 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4146 msgid "Password of inner Private Key"
4147 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4153 msgid "Password strength"
4154 msgstr "Passwortstärke"
4156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4158 msgstr "Passwort Bestätigung"
4160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4161 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4162 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4165 msgid "Path to CA-Certificate"
4166 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
4169 msgid "Path to Client-Certificate"
4170 msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4173 msgid "Path to Private Key"
4174 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
4177 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4178 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
4181 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4182 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4185 msgid "Path to inner Private Key"
4186 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4202 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4203 msgid "Peer IP address to assign"
4204 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4208 msgid "Peer address is missing"
4209 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4211 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4213 msgstr "Verbindungspartner"
4215 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4216 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4217 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4220 msgid "Perform reboot"
4221 msgstr "Neustart durchführen"
4223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4224 msgid "Perform reset"
4225 msgstr "Reset durchführen"
4227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4228 msgid "Permission denied"
4229 msgstr "Zugriff verweigert"
4231 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4232 msgid "Persistent Keep Alive"
4233 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4240 msgid "Physical Settings"
4241 msgstr "Physische Einstellungen"
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4258 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4259 msgid "Please enter your username and password."
4260 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
4262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4263 msgid "Please select the file to upload."
4264 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4268 msgstr "Standardregel"
4270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4275 msgid "Port status:"
4276 msgstr "Port-Status:"
4278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4279 msgid "Potential negation of: %s"
4280 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
4282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4283 msgid "Power Management Mode"
4284 msgstr "Energiesparmodus"
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4287 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4288 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
4290 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4292 msgstr "LTE bevorzugen"
4294 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4296 msgstr "UMTS bevorzugen"
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4299 msgid "Prefix Delegated"
4300 msgstr "Delegiertes Präfix"
4302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4303 msgid "Preshared Key"
4304 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
4306 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4311 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4313 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4316 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
4317 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4320 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4321 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4324 msgid "Prevents client-to-client communication"
4325 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
4327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4329 msgstr "Privater Schlüssel"
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4332 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4353 msgid "Provide NTP server"
4354 msgstr "NTP-Server anbieten"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
4357 msgid "Provide new network"
4358 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
4361 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4362 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4364 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4366 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4370 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4371 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4372 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4373 "code> file into the input field."
4375 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
4376 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
4377 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
4378 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
4379 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
4382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4383 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4385 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
4388 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4389 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4390 msgid "QMI Cellular"
4391 msgstr "QMI Cellular"
4393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4399 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4402 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4403 "abbr>-Server abfragen"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
4406 msgid "R0 Key Lifetime"
4407 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
4410 msgid "R1 Key Holder"
4411 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
4413 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4414 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4415 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
4418 msgid "RSSI threshold for joining"
4419 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
4422 msgid "RTS/CTS Threshold"
4423 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
4425 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
4436 msgid "RX Rate / TX Rate"
4437 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4440 msgid "Radius-Accounting-Port"
4441 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4444 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4445 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4448 msgid "Radius-Accounting-Server"
4449 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4452 msgid "Radius-Authentication-Port"
4453 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4456 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4457 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
4460 msgid "Radius-Authentication-Server"
4461 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4463 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4464 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4466 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
4467 "einen bestimmten Wert erwartet"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4471 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4472 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4474 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
4475 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4478 msgid "Really switch protocol?"
4479 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
4481 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4482 msgid "Realtime Graphs"
4483 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
4486 msgid "Reassociation Deadline"
4487 msgstr "Reassoziierungsfrist"
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4490 msgid "Rebind protection"
4491 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4496 msgstr "Neu starten"
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4506 msgid "Reboots the operating system of your device"
4507 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
4509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4514 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4515 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4518 msgid "Reconnect this interface"
4519 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
4521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4525 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4526 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4531 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4532 msgid "Relay Bridge"
4533 msgstr "Relay-Brücke"
4535 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4536 msgid "Relay between networks"
4537 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
4539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4540 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4541 msgid "Relay bridge"
4542 msgstr "Relay-Brücke"
4544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4546 msgid "Remote IPv4 address"
4547 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
4549 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4550 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4551 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
4558 msgid "Replace wireless configuration"
4559 msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen"
4561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4562 msgid "Request IPv6-address"
4563 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
4565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4566 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4567 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
4569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4570 msgid "Request timeout"
4571 msgstr "Anfrage-Timeout"
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
4577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4578 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4580 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
4582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4583 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4584 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
4586 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4587 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4589 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
4591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4593 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4594 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4595 "routes through the tunnel."
4597 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
4598 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
4599 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4604 msgid "Requires hostapd"
4605 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4609 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4610 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4613 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4614 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4618 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4619 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
4623 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4624 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4626 "Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
4627 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4631 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4632 "come from unsigned domains"
4634 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
4635 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
4643 msgid "Requires wpa-supplicant"
4644 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
4648 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4649 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4652 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4653 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
4658 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4659 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
4661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4662 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4667 msgstr "Zurücksetzen"
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4670 msgid "Reset Counters"
4671 msgstr "Zähler zurücksetzen"
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4674 msgid "Reset to defaults"
4675 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4678 msgid "Resolv and Hosts Files"
4679 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4682 msgid "Resolve file"
4683 msgstr "Resolv-Datei"
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4686 msgid "Resource not found"
4687 msgstr "Resource nicht gefunden"
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4697 msgid "Restart Firewall"
4698 msgstr "Firewall neu starten"
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4701 msgid "Restart radio interface"
4702 msgstr "W-LAN-Gerät neu starten"
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4706 msgstr "Wiederherstellen"
4708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4709 msgid "Restore backup"
4710 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
4712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4714 msgid "Reveal/hide password"
4715 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
4717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4722 msgid "Revert changes"
4723 msgstr "Änderungen verwerfen"
4725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4726 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4727 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
4729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4730 msgid "Reverting configuration…"
4731 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4734 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4735 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
4737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4738 msgid "Root preparation"
4739 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
4741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4742 msgid "Route Allowed IPs"
4743 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4747 msgstr "Routen-Tabelle"
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4754 msgid "Router Advertisement-Service"
4755 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4759 msgid "Router Password"
4760 msgstr "Routerpasswort"
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4764 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4770 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4773 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
4774 "Netzwerke erreicht werden können."
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4781 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4782 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4785 msgid "Run filesystem check"
4786 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
4788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4789 msgid "Runtime error"
4790 msgstr "Laufzeitfehler"
4792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4804 msgstr "SSH-Zugriff"
4806 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4807 msgid "SSH server address"
4808 msgstr "SSH-Server-Adresse"
4810 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4811 msgid "SSH server port"
4812 msgstr "SSH-Server-Port"
4814 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4815 msgid "SSH username"
4816 msgstr "SSH Benutzername"
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4821 msgstr "SSH-Schlüssel"
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4847 msgid "Save & Apply"
4848 msgstr "Speichern & Anwenden"
4850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4851 msgid "Save mtdblock"
4852 msgstr "Speichere mtdblock"
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4855 msgid "Save mtdblock contents"
4856 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4864 msgid "Scheduled Tasks"
4865 msgstr "Geplante Aufgaben"
4867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4868 msgid "Section added"
4869 msgstr "Sektion hinzugefügt"
4871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4872 msgid "Section removed"
4873 msgstr "Sektion entfernt"
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4876 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4877 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
4879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4881 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4882 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4885 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
4886 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
4887 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4892 msgid "Select file…"
4893 msgstr "Datei auswählen…"
4895 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4900 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4902 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4903 "conjunction with failure threshold"
4905 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
4906 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4909 msgid "Server Settings"
4910 msgstr "Servereinstellungen"
4912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4913 msgid "Service Name"
4914 msgstr "Service-Name"
4916 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4918 msgid "Service Type"
4919 msgstr "Service-Typ"
4921 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4926 msgid "Session expired"
4927 msgstr "Sitzung abgelaufen"
4929 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4930 msgid "Set VPN as Default Route"
4931 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4935 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4936 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4938 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
4939 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4943 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4944 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
4946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4949 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4950 msgid "Setting PLMN failed"
4951 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
4953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4954 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4955 msgid "Setting operation mode failed"
4956 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4960 msgid "Setup DHCP Server"
4961 msgstr "DHCP Server einrichten"
4963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4964 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4965 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
4967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4969 msgstr "kurzes Guardintervall"
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4972 msgid "Short Preamble"
4973 msgstr "Kurze Präambel"
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4977 msgid "Show current backup file list"
4978 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4981 msgid "Show empty chains"
4982 msgstr "Leere Chains anzeigen"
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4985 msgid "Shutdown this interface"
4986 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
5000 msgid "Signal / Noise"
5001 msgstr "Signal / Rauschen"
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5004 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5005 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
5012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5017 msgid "Size of DNS query cache"
5018 msgstr "Größe des DNS-Caches"
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5021 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5022 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
5024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5027 msgstr "Überspringen"
5029 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5030 msgid "Skip to content"
5031 msgstr "Zum Inhalt springen"
5033 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5034 msgid "Skip to navigation"
5035 msgstr "Zur Navigation springen"
5037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5039 msgid "Software VLAN"
5040 msgstr "Software-VLAN"
5042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5043 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5044 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
5046 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5047 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5048 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
5050 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5051 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5053 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
5055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5057 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5058 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5061 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
5062 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
5063 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
5065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5072 msgid "Source Address"
5073 msgstr "Quelladresse"
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5076 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5077 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
5079 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5081 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5084 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
5087 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5089 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5092 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
5097 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5098 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5099 "be reduced by the driver."
5101 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
5102 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
5103 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
5105 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5106 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5107 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
5109 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5111 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5114 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
5115 "standardmäßigen 64."
5117 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5119 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5122 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
5123 "standardmäßigen 1280 Bytes."
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
5126 msgid "Specify the secret encryption key here."
5127 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5136 msgid "Start priority"
5137 msgstr "Startpriorität"
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
5140 msgid "Start refresh"
5141 msgstr "Aktualisierungen aktivieren"
5143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5144 msgid "Starting configuration apply…"
5145 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
5148 msgid "Starting wireless scan..."
5149 msgstr "Starte WLAN Scan..."
5151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5154 msgstr "Systemstart"
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5157 msgid "Static IPv4 Routes"
5158 msgstr "Statische IPv4 Routen"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5161 msgid "Static IPv6 Routes"
5162 msgstr "Statische IPv6 Routen"
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5165 msgid "Static Leases"
5166 msgstr "Statische Einträge"
5168 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5169 msgid "Static Routes"
5170 msgstr "Statische Routen"
5172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5175 msgid "Static address"
5176 msgstr "Statische Adresse"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5180 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5181 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5182 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5184 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
5185 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
5186 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
5187 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
5190 msgid "Station inactivity limit"
5191 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
5193 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
5196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
5208 msgid "Stop refresh"
5209 msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5212 msgid "Strict order"
5213 msgstr "Strikte Reihenfolge"
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5219 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5225 msgid "Suppress logging"
5226 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5229 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5231 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5238 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5248 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5250 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
5253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5256 msgstr "Switch-VLAN"
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5259 msgid "Switch protocol"
5260 msgstr "Wechsle Protokoll"
5262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5265 msgid "Switch to CIDR list notation"
5266 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
5268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5269 msgid "Symbolic link"
5270 msgstr "Symbolischer Link"
5272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5273 msgid "Sync with NTP-Server"
5274 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5277 msgid "Sync with browser"
5278 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
5280 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5288 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5290 msgstr "Systemprotokoll"
5292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5293 msgid "System Properties"
5294 msgstr "Systemeigenschaften"
5296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5297 msgid "System log buffer size"
5298 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
5300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5305 msgid "TFTP Settings"
5306 msgstr "TFTP Einstellungen"
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5309 msgid "TFTP server root"
5310 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5335 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5336 msgid "Target network"
5337 msgstr "Zielnetzwerk"
5339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5344 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5345 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5349 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5350 "username instead of the user ID!"
5352 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
5353 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
5355 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5357 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5359 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
5361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5364 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5366 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
5371 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5372 "code> and <code>_</code>"
5374 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5375 "code> and <code>_</code>"
5377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5378 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5380 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5385 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5386 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5387 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5388 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5389 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5390 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5393 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
5394 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
5395 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
5396 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
5397 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
5398 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
5399 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5405 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5406 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5408 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
5409 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
5413 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5416 "Die existierende Drahtlos-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI "
5417 "richtig funktioniert."
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5421 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5422 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5423 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5425 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
5426 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
5427 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5431 msgid "The following rules are currently active on this system."
5432 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
5434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5435 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5436 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5439 msgid "The given SSH public key has already been added."
5440 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5444 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5447 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
5448 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5451 msgid "The interface name is already used"
5452 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5455 msgid "The interface name is too long"
5456 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5461 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5464 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
5467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5469 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5470 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
5472 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5473 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5474 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5477 msgid "The network name is already used"
5478 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5482 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5483 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5484 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5485 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5486 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5487 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5489 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
5490 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
5491 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
5492 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
5493 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
5494 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
5495 "Ports für ein lokales Netzwerk."
5497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5499 msgid "The reboot command failed with code %d"
5500 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5503 msgid "The restore command failed with code %d"
5504 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
5507 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5509 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
5512 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5513 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5515 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5519 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5522 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
5523 "Systems durchgeführt."
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5527 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5528 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5529 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5532 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
5533 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
5534 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
5535 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
5537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5539 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5540 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5542 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
5543 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
5544 "möglicherweise manuell neu verbinden."
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5547 msgid "The system password has been successfully changed."
5548 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
5550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5551 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5552 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5556 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5557 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5558 "\"Cancel\" to abort the operation."
5560 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
5561 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
5562 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5566 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5567 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
5569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5570 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5572 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5577 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5578 "you choose the generic image format for your platform."
5580 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
5581 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
5583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5587 msgid "There are no active leases"
5588 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
5590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5591 msgid "There are no changes to apply"
5592 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
5594 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5595 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5596 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5597 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5599 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5600 "protect the web interface and enable SSH."
5602 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
5603 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
5605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5606 msgid "This IPv4 address of the relay"
5607 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
5610 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5612 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
5615 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5616 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5617 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5621 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5622 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5623 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5625 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
5626 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
5627 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
5629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5632 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5633 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5634 "configurations are automatically preserved."
5636 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
5637 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
5638 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
5639 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
5641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5643 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5644 "password if no update key has been configured"
5646 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
5647 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5652 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5653 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5655 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
5656 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
5658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5660 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5661 "ends with <code>...:2/64</code>"
5663 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
5664 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5668 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5669 "abbr> in the local network"
5671 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5672 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
5674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5675 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5676 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
5678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5680 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5682 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
5683 "durch nachgelagerte Clients"
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5686 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5688 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
5690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5692 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5694 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5699 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5702 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5708 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5710 "Diese Option kann nicht benutzt werden da das <em>ca-bundle</em>-Paket nicht "
5713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5717 msgid "This section contains no values yet"
5718 msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5721 msgid "Time Synchronization"
5722 msgstr "Zeitsynchronisation"
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
5725 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5726 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5738 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5739 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5740 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5742 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
5743 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
5744 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5752 msgid "Total Available"
5753 msgstr "Gesamt verfügbar"
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5759 msgstr "Routenverfolgung"
5761 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5764 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5781 msgid "Trigger Mode"
5782 msgstr "Auslösmechanismus"
5784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5790 msgid "Tunnel Interface"
5791 msgstr "Tunnelschnittstelle"
5793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5797 msgstr "Basisschnittstelle"
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
5801 msgstr "Sendestärke"
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5818 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5819 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5820 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5831 msgid "Unable to determine device name"
5832 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
5834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5836 msgid "Unable to determine external IP address"
5837 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5841 msgid "Unable to determine upstream interface"
5842 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
5844 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5845 msgid "Unable to dispatch"
5846 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
5848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5850 msgid "Unable to load log data:"
5851 msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
5853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5856 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5857 msgid "Unable to obtain client ID"
5858 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5861 msgid "Unable to obtain mount information"
5862 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5865 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5866 msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5869 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5870 msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
5872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5874 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5875 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5879 msgid "Unable to resolve peer host name"
5880 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
5882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5883 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5884 msgstr "Die Firewall kann nicht neu gestartet werden: %s"
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5889 msgid "Unable to save contents: %s"
5890 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
5892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5893 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5894 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5897 msgid "Unexpected reply data format"
5898 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
5900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5907 msgid "Unknown error (%s)"
5908 msgstr "Protokollfehler: %s"
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5911 msgid "Unknown error code"
5912 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5928 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5931 msgid "Unsaved Changes"
5932 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
5934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5935 msgid "Unspecified error"
5936 msgstr "Unbestimmter Fehler"
5938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5940 msgid "Unsupported MAP type"
5941 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
5943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5945 msgid "Unsupported modem"
5946 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5949 msgid "Unsupported protocol type."
5950 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
5952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5962 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5964 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
5967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5970 msgid "Upload archive..."
5971 msgstr "Backup wiederherstellen..."
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5975 msgstr "Datei hochladen"
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5978 msgid "Upload file…"
5979 msgstr "Datei hochladen…"
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5983 msgid "Upload request failed: %s"
5984 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5988 msgid "Uploading file…"
5989 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
5993 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5994 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5995 "restarted to apply the updated configuration."
5997 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der "
5998 "Drahtloskonfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und "
5999 "das Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
6002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
6007 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6008 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
6010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
6011 msgid "Use DHCP advertised servers"
6012 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
6014 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6015 msgid "Use DHCP gateway"
6016 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6019 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6021 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6027 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6028 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6029 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
6032 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6033 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6041 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6042 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
6044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6048 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6049 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6052 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6053 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
6055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6056 msgid "Use as root filesystem (/)"
6057 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6060 msgid "Use broadcast flag"
6061 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6064 msgid "Use builtin IPv6-management"
6065 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6069 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6071 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6078 msgid "Use custom DNS servers"
6079 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6082 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6090 msgid "Use default gateway"
6091 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6095 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6102 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6103 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6109 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6110 msgid "Use gateway metric"
6111 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
6113 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6114 msgid "Use routing table"
6115 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6118 msgid "Use system certificates"
6119 msgstr "Benutze Systemzertifikate"
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6122 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6123 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6127 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6128 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6129 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6130 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6131 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6133 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
6134 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
6135 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
6136 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
6137 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
6138 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
6140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6146 msgid "Used Key Slot"
6147 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
6151 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6152 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6154 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
6155 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
6157 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6158 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6159 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
6161 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6162 msgid "User key (PEM encoded)"
6163 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
6165 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6166 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6167 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6169 msgstr "Benutzername"
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6181 msgstr "VLANs auf %q"
6183 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6187 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6188 msgid "VPN Local address"
6189 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
6191 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6192 msgid "VPN Local port"
6193 msgstr "Lokaler VPN-Port"
6195 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6197 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6201 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6202 msgid "VPN Server port"
6203 msgstr "VPN-Server Port"
6205 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6206 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6207 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
6209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6211 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6212 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6217 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6218 "the \"ca-bundle\" package"
6220 "Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br />"
6221 "benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket"
6223 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6228 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6229 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6232 msgid "Verifying the uploaded image file."
6233 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6236 msgid "Virtual dynamic interface"
6237 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6245 msgid "WEP Open System"
6246 msgstr "WEP Open System"
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
6249 msgid "WEP Shared Key"
6250 msgstr "WEP Shared Key"
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6253 msgid "WEP passphrase"
6254 msgstr "WEP Schlüssel"
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6261 msgid "WPA passphrase"
6262 msgstr "WPA Schlüssel"
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
6266 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6267 "and ad-hoc mode) to be installed."
6269 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
6270 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
6272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6273 msgid "Waiting for device..."
6274 msgstr "Warte auf Gerät..."
6276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6282 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6284 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
6287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
6293 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6294 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6297 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
6298 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
6299 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
6301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396
6306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6307 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6308 msgid "WireGuard VPN"
6309 msgstr "WireGuard VPN"
6311 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6313 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6319 msgid "Wireless Adapter"
6322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6324 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6326 msgid "Wireless Network"
6327 msgstr "Drahtlosnetzwerk"
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673
6330 msgid "Wireless Overview"
6331 msgstr "Drahtlosübersicht"
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
6334 msgid "Wireless Security"
6335 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
6338 msgid "Wireless configuration migration"
6339 msgstr "Drahtloskonfiguration migrieren"
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6344 msgid "Wireless is disabled"
6345 msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6350 msgid "Wireless is not associated"
6351 msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6354 msgid "Wireless network is disabled"
6355 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6358 msgid "Wireless network is enabled"
6359 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6362 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6363 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
6365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6366 msgid "Write system log to file"
6367 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6370 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6376 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6377 "Do you really want to shut down the interface?"
6379 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
6380 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
6382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6384 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6385 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6386 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6388 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
6389 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
6390 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
6391 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
6393 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6394 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6395 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6396 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6398 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6400 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
6403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6404 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6405 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
6407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6408 msgid "ZRam Compression Streams"
6409 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
6411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6412 msgid "ZRam Settings"
6413 msgstr "ZRAM Einstellungen"
6415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6436 msgstr "automatisch"
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6490 msgid "default-on (kernel)"
6491 msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)"
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6495 msgstr "deaktivieren"
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
6502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6504 msgstr "deaktiviert"
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:446
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
6508 msgid "driver default"
6509 msgstr "Treiber-Standardwert"
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6520 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6521 "abbr>-leases will be stored"
6523 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6524 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6530 msgstr "weitergeleitet"
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6534 msgstr "Voll-Duplex"
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6538 msgstr "Halb-Duplex"
6540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6541 msgid "heartbeat (kernel)"
6542 msgstr "Heartbeat (Kernel)"
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6545 msgid "hexadecimal encoded value"
6546 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6556 msgstr "hybrider Modus"
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6559 msgid "if target is a network"
6560 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
6562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6573 msgid "key between 8 and 63 characters"
6574 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6577 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6578 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6581 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6582 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
6585 msgid "medium security"
6586 msgstr "mittlere Sicherheit"
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
6592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6593 msgid "netdev (kernel)"
6594 msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)"
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6602 msgstr "nicht verbunden"
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6605 msgid "non-empty value"
6606 msgstr "nicht-leeren Wert"
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6613 msgid "none (kernel)"
6614 msgstr "inaktiv (Kernel)"
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6620 msgstr "nicht vorhanden"
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
6625 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6626 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6627 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6628 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6632 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6633 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6634 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6635 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6640 msgid "open network"
6641 msgstr "Offenes Netzwerk"
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6649 msgid "positive decimal value"
6650 msgstr "positiven Dezimalwert"
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6653 msgid "positive integer value"
6654 msgstr "positive Ganzzahl"
6656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6664 msgstr "Relay-Modus"
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6678 msgstr "Server-Modus"
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6681 msgid "stateful-only"
6682 msgstr "nur zustandsorientiert"
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6686 msgstr "nur zustandlos"
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6689 msgid "stateless + stateful"
6690 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1212
6693 msgid "strong security"
6694 msgstr "hohe Sicherheit"
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
6701 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6702 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
6704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6705 msgid "timer (kernel)"
6706 msgstr "Timer (Kernel)"
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6709 msgid "unique value"
6710 msgstr "eindeutigen Wert"
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6722 msgstr "unlimitiert"
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6735 msgstr "unspezifiziert"
6737 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6738 msgid "unspecified -or- create:"
6739 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6747 msgid "valid IP address"
6748 msgstr "gültige IP-Adresse"
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6751 msgid "valid IP address or prefix"
6752 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6755 msgid "valid IPv4 CIDR"
6756 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6760 msgid "valid IPv4 address"
6761 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6764 msgid "valid IPv4 address or network"
6765 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6768 msgid "valid IPv4 address:port"
6769 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6772 msgid "valid IPv4 network"
6773 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6776 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6777 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6780 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6781 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6784 msgid "valid IPv6 CIDR"
6785 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6789 msgid "valid IPv6 address"
6790 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6793 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6794 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6797 msgid "valid IPv6 host id"
6798 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6801 msgid "valid IPv6 network"
6802 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6805 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6806 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6809 msgid "valid MAC address"
6810 msgstr "gültige MAC-Adresse"
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6813 msgid "valid UCI identifier"
6814 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6817 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6818 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6822 msgid "valid address:port"
6823 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6827 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6828 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6831 msgid "valid decimal value"
6832 msgstr "gültigen Dezimalwert"
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6835 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6836 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
6838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6839 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6840 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6843 msgid "valid host:port"
6844 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6851 msgid "valid hostname"
6852 msgstr "gültigen Hostnamen"
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6855 msgid "valid hostname or IP address"
6856 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
6858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6859 msgid "valid integer value"
6860 msgstr "gültige Ganzzahl"
6862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6863 msgid "valid network in address/netmask notation"
6864 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6867 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6868 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
6870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6872 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6873 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
6875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6877 msgid "valid port value"
6878 msgstr "gültigen Netzwerkport"
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6881 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6882 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6885 msgid "value between %d and %d characters"
6886 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6889 msgid "value between %f and %f"
6890 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6893 msgid "value greater or equal to %f"
6894 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6897 msgid "value smaller or equal to %f"
6898 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6901 msgid "value with %d characters"
6902 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6905 msgid "value with at least %d characters"
6906 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
6908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6909 msgid "value with at most %d characters"
6910 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
6912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6913 msgid "weak security"
6914 msgstr "geringe Sicherheit"
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6930 #~ msgid "Switch Port Mask"
6931 #~ msgstr "Switch-Port-Maske"
6933 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6934 #~ msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
6936 #~ msgid "USB Device"
6937 #~ msgstr "USB-Gerät"
6939 #~ msgid "USB Ports"
6940 #~ msgstr "USB Anschlüsse"
6942 #~ msgid "Define a name for this network."
6943 #~ msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
6945 #~ msgid "Bad address specified!"
6946 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
6948 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6950 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
6951 #~ "nutzen zu können"
6956 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6957 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
6959 #~ msgid "Assign interfaces..."
6960 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
6965 #~ msgid "Network without interfaces."
6966 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
6969 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6970 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6972 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
6973 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
6974 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
6976 #~ msgid "Realtime Connections"
6977 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
6979 #~ msgid "Realtime Load"
6980 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
6982 #~ msgid "Realtime Traffic"
6983 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
6985 #~ msgid "Realtime Wireless"
6986 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
6989 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
6991 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6992 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6994 #~ msgid "There are no active leases."
6995 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
6998 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6999 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
7010 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7011 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
7013 #~ msgid "Changes applied."
7014 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
7016 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7017 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
7019 #~ msgid "Delete permission denied"
7020 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
7022 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7023 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
7025 #~ msgid "Device is rebooting..."
7026 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
7028 #~ msgid "Keep settings"
7029 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
7031 #~ msgid "Rebooting..."
7032 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
7035 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7036 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7037 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7039 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
7040 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
7041 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
7044 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7045 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7047 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
7048 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7050 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7051 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
7053 #~ msgid "(%s available)"
7054 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
7056 #~ msgid "-- match by device --"
7057 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
7059 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7060 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
7066 #~ msgstr "Prüfsumme"
7068 #~ msgid "Enable this mount"
7069 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
7071 #~ msgid "Enable this swap"
7072 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
7074 #~ msgid "Flash Firmware"
7075 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
7077 #~ msgid "Flashing..."
7078 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
7080 #~ msgid "Mount Entry"
7081 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
7084 #~ msgstr "Fortfahren"
7086 #~ msgid "Really reset all changes?"
7087 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
7092 #~ msgid "Swap Entry"
7093 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
7095 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7096 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
7099 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7100 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7101 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7102 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
7105 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7106 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7107 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7109 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
7110 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
7111 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
7112 #~ "Prozedur zu starten."
7115 #~ msgstr "Verifizieren"
7120 #~ msgid "Change login password"
7121 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
7123 #~ msgid "Changing password…"
7124 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
7126 #~ msgid "Disabled (default)"
7127 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
7129 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7130 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
7132 #~ msgid "Saving keys…"
7133 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
7135 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7136 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
7138 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7139 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
7141 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7142 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
7144 #~ msgid "Antenna 1"
7145 #~ msgstr "Antenne 1"
7147 #~ msgid "Antenna 2"
7148 #~ msgstr "Antenne 2"
7150 #~ msgid "Antenna Configuration"
7151 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
7153 #~ msgid "Back to overview"
7154 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
7156 #~ msgid "Back to scan results"
7157 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
7159 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7160 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
7162 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7163 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
7166 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
7167 #~ "adjusted to %d."
7169 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
7170 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
7172 #~ msgid "Common Configuration"
7173 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
7176 #~ msgstr "Verbinden"
7178 #~ msgid "Connection Limit"
7179 #~ msgstr "Verbindungslimit"
7181 #~ msgid "Cover the following interface"
7182 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
7184 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7185 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
7187 #~ msgid "Create Interface"
7188 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
7190 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7191 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
7193 #~ msgid "Diversity"
7194 #~ msgstr "Diversität"
7196 #~ msgid "Edit this interface"
7197 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
7199 #~ msgid "Frame Bursting"
7200 #~ msgstr "Frame Bursting"
7203 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
7204 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7206 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
7207 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7209 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7210 #~ msgstr "Generischer 802.11%s W-LAN Adapter"
7212 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
7213 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
7215 #~ msgid "Install package %q"
7216 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
7218 #~ msgid "Interface Overview"
7219 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
7221 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
7222 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
7225 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
7226 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
7228 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
7229 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
7232 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7233 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
7235 #~ msgid "Name of the new interface"
7236 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
7238 #~ msgid "No network configured on this device"
7239 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
7241 #~ msgid "No network name specified"
7242 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
7244 #~ msgid "No networks in range"
7245 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
7247 #~ msgid "No scan results available yet..."
7248 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
7250 #~ msgid "Not associated"
7251 #~ msgstr "Nicht assoziiert"
7253 #~ msgid "Note: interface name length"
7254 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
7257 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7258 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7259 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7260 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7261 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7262 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7264 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
7265 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
7266 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
7267 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
7268 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
7269 #~ "verwendet werden."
7271 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7272 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
7274 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7275 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
7277 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7278 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
7281 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7282 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7284 #~ "Dieses Drahtlosnetzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht "
7285 #~ "rückgängig gemacht werden!\n"
7286 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
7287 #~ "Netzwerk verbunden sind."
7289 #~ msgid "Receiver Antenna"
7290 #~ msgstr "Empfangsantenne"
7292 #~ msgid "Repeat scan"
7293 #~ msgstr "Scan wiederholen"
7295 #~ msgid "Replace entry"
7296 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
7298 #~ msgid "Scan request failed"
7299 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
7301 #~ msgid "Separate Clients"
7302 #~ msgstr "Clients isolieren"
7304 #~ msgid "Slot time"
7305 #~ msgstr "Zeitslot"
7308 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7309 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7310 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7311 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7312 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7314 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
7315 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
7316 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
7317 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
7318 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
7321 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7322 #~ "this component for working wireless configuration!"
7324 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
7325 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
7327 #~ msgid "The given network name is not unique"
7328 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
7332 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7333 #~ "will be replaced if you proceed."
7335 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
7336 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
7338 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7339 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
7342 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7343 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7345 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
7346 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
7348 #~ msgid "Transmission Rate"
7349 #~ msgstr "Übertragungsrate"
7351 #~ msgid "Transmit Power"
7352 #~ msgstr "Sendeleistung"
7354 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7355 #~ msgstr "Sendeantenne"
7357 #~ msgid "Uploaded File"
7358 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
7360 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7361 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
7363 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7364 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
7370 #~ msgstr "Erweitert"
7372 #~ msgid "Always off (%s)"
7373 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
7375 #~ msgid "Always on (%s)"
7376 #~ msgstr "Immer an (%s)"
7378 #~ msgid "Apply anyway"
7379 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
7384 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7385 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
7387 #~ msgid "Expecting %s"
7388 #~ msgstr "Erwarte %s"
7390 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
7391 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
7393 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7394 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
7397 #~ msgstr "Netzmaske"
7399 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7400 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
7403 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7404 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
7406 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7407 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
7409 #~ msgid "Synchronizing..."
7410 #~ msgstr "Synchronisiere..."
7413 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7414 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7415 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7416 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7417 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7418 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7420 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
7421 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
7422 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
7423 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
7424 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
7425 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
7426 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
7427 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
7429 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7430 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
7435 #~ msgid "There are no changes to apply."
7436 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
7438 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7439 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
7441 #~ msgid "There are no pending changes!"
7442 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
7445 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7446 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7447 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7449 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
7450 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
7452 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7453 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
7455 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7456 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
7458 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7459 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
7461 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7462 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
7464 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7465 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
7467 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7468 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
7470 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7471 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
7481 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7482 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7483 #~ "Opera or Safari."
7485 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
7486 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
7487 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
7493 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
7496 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
7497 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
7500 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7501 #~ "authentication."
7503 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
7506 #~ msgid "Password successfully changed!"
7507 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
7509 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7510 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
7512 #~ msgid "Available packages"
7513 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
7515 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7517 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
7518 #~ "Schnittstellen zu antworten."
7521 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7522 #~ "preserved in any sysupgrade."
7524 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
7525 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
7528 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7529 #~ "in a sysupgrade."
7531 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
7532 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
7534 #~ msgid "Custom feeds"
7535 #~ msgstr "Eigene Repositories"
7537 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7538 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
7540 #~ msgid "Distribution feeds"
7541 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
7543 #~ msgid "Download and install package"
7544 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
7549 #~ msgid "Find package"
7550 #~ msgstr "Paket suchen"
7552 #~ msgid "Free space"
7553 #~ msgstr "Freier Platz"
7555 #~ msgid "General options for opkg"
7556 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
7559 #~ msgstr "Installieren"
7561 #~ msgid "Installed packages"
7562 #~ msgstr "Installierte Pakete"
7564 # Ich glab das ist so richtiger
7565 #~ msgid "No package lists available"
7566 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
7571 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7572 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
7574 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7575 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
7577 #~ msgid "Package name"
7578 #~ msgstr "Paketname"
7580 #~ msgid "Please update package lists first"
7581 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
7583 #~ msgid "Size (.ipk)"
7584 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
7587 #~ msgstr "Paketverwaltung"
7589 #~ msgid "Update lists"
7590 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
7595 #~ msgid "Disable DNS setup"
7596 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
7598 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7599 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
7601 #~ msgid "Lease validity time"
7602 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
7604 #~ msgid "Multicast address"
7605 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
7607 #~ msgid "Protocol family"
7608 #~ msgstr "Protokollfamilie"
7610 #~ msgid "No chains in this table"
7611 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
7613 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7614 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
7616 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7617 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
7619 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7620 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
7622 #~ msgid "Activate this network"
7623 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
7625 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7626 #~ msgstr "Hermes 802.11b W-LAN Adapter"
7628 #~ msgid "Interface reconnected"
7629 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
7631 #~ msgid "Interface shut down"
7632 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
7634 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7635 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter"
7637 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7638 #~ msgstr "RaLink 802.11%s W-LAN Adapter"
7641 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7642 #~ "connected via this interface"
7644 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
7645 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
7648 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7649 #~ "you are connected via this interface."
7651 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
7652 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7653 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7655 #~ msgid "Reconnecting interface"
7656 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
7658 #~ msgid "Shutdown this network"
7659 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
7661 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
7662 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
7664 #~ msgid "Wireless restarted"
7665 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
7667 #~ msgid "Wireless shut down"
7668 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
7670 #~ msgid "DHCP Leases"
7671 #~ msgstr "DHCP-Leases"
7673 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7674 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
7677 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7678 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7680 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
7681 #~ "gemacht werden!\n"
7682 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7683 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7687 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7688 #~ "connected via this interface."
7690 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
7691 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7692 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7695 #~ msgstr "Sortieren"
7700 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7701 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
7703 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7704 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"