3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n"
7 "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d ungültige Felder"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(keine Schnittstellen)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:783
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1021
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Bitte auswählen --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1991
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "--durch uuid wählen --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Bitte auswählen --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Standard nicht ändern"
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
105 msgctxt "sstp log level value"
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
118 msgctxt "sstp log level value"
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
123 msgctxt "sstp log level value"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 msgid "464XLAT (CLAT)"
139 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
142 msgid "5 Minute Load:"
143 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
146 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
147 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
150 msgid "802.11r Fast Transition"
151 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
154 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
155 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
158 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
159 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
162 msgid "802.11w Management Frame Protection"
163 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
166 msgid "802.11w maximum timeout"
167 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
170 msgid "802.11w retry timeout"
171 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
174 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
178 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
179 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
183 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
187 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
188 "order of the resolvfile"
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
191 "Resolv-Datei abfragen"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
194 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
199 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
203 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
207 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
208 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
212 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
219 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
220 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
225 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
240 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
242 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
251 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
258 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
259 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
263 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
267 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
268 "was empty before editing."
270 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
271 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2736
274 msgid "A directory with the same name already exists."
275 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
278 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "ARP-IP-Ziele"
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
316 msgstr "ARP Intervall"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP Validierung"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 msgstr "ARP-Modus, um einen Slave als aktiv zu betrachten"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
327 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
328 msgstr "ARP Überwachung wird für die ausgewählte Regel nicht unterstützt!"
330 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
331 msgid "ARP retry threshold"
332 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
335 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
336 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
344 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
345 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
349 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
350 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
354 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
355 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
356 "to dial into the provider network."
358 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
359 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
360 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
364 msgid "ATM device number"
365 msgstr "ATM Geräteindex"
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
368 msgid "ATU-C System Vendor ID"
369 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
374 msgid "Absent Interface"
375 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
378 msgid "Access Concentrator"
379 msgstr "Zugriffskonzentrator"
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
384 msgstr "Zugangspunkt"
386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
395 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
396 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
399 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
400 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
403 msgid "Active Connections"
404 msgstr "Aktive Verbindungen"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
408 msgid "Active DHCP Leases"
409 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
413 msgid "Active DHCPv6 Leases"
414 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
417 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
418 msgstr "Active-Backup-Richtlinie (Active-Backup, 1)"
420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
422 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
426 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
427 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
428 msgstr "Adaptiver Lastausgleich (balance-alb, 6)"
430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
431 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
432 msgstr "Adaptiver Sendelastausgleich (balance-tlb, 5)"
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
450 msgid "Add ATM Bridge"
451 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
454 msgid "Add IPv4 address…"
455 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
458 msgid "Add IPv6 address…"
459 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
462 msgid "Add LED action"
463 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
467 msgstr "VLAN hinzufügen"
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
471 msgstr "Instanz hinzufügen"
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
477 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
480 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
481 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
485 msgid "Add new interface..."
486 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
490 msgstr "Peer hinzufügen"
492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
493 msgid "Add to Blacklist"
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
497 msgid "Add to Whitelist"
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
501 msgid "Additional Hosts files"
502 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
505 msgid "Additional servers file"
506 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
521 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
522 msgid "Address to access local relay bridge"
523 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
529 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
530 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
531 msgid "Administration"
532 msgstr "Administration"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
542 msgid "Advanced Settings"
543 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
546 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
547 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
550 msgid "Aggregation Selection Logic"
551 msgstr "Aggregationsauswahllogik"
553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
554 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
555 msgstr "Aggregator: Alle Slaves außer Betrieb oder keine Slaves (stable, 0)"
557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
559 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
560 "state changes (count, 2)"
562 "Aggregator: Ausgewählt durch die größte Anzahl von Ports + hinzugefügte/"
563 "entfernte Sklaven oder Zustandsänderungen (count, 2)"
565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
566 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
568 "Aggregator: Slave hinzugefügt/entfernt oder Zustandsänderungen (bandwidth, 1)"
570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
577 msgid "Alias Interface"
578 msgstr "Alias-Schnittstelle"
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
581 msgid "Alias of \"%s\""
582 msgstr "Alias von \"%s\""
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
590 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
593 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
597 msgid "Allocate IP sequentially"
598 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
601 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
603 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
606 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
608 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
612 msgid "Allow all except listed"
613 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
615 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
616 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
617 msgstr "Gewähre vollen UCI-Zugriff auf Legacy-Anwendungen"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
620 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
621 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
624 msgid "Allow listed only"
625 msgstr "Nur gelistete erlauben"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
628 msgid "Allow localhost"
629 msgstr "Erlaube localhost"
631 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
632 msgid "Allow rebooting the device"
633 msgstr "Erlaube Neustarten des Geräts"
635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
636 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
637 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
640 msgid "Allow root logins with password"
641 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
643 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
644 msgid "Allow system feature probing"
645 msgstr "Systemfunktionsprüfung zulassen"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
648 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
650 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
651 "Zertifikat einzuloggen"
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
655 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
657 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
662 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
665 msgid "Always announce default router"
666 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
669 msgid "Always off (kernel: none)"
670 msgstr "Immer aus (kernel: none)"
672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
673 msgid "Always on (kernel: default-on)"
674 msgstr "Immer ein (kernel: default-on)"
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
678 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
679 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
681 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
682 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
683 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
686 msgid "An error occurred while saving the form:"
687 msgstr "Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten:"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
695 msgid "Annex A + L + M (all)"
696 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
699 msgid "Annex A G.992.1"
700 msgstr "Anhang A G.992.1"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
703 msgid "Annex A G.992.2"
704 msgstr "Anhang A G.992.2"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
707 msgid "Annex A G.992.3"
708 msgstr "Anhang A G.992.3"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
711 msgid "Annex A G.992.5"
712 msgstr "Anhang A G.992.5"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
715 msgid "Annex B (all)"
716 msgstr "Annex B (alle Arten)"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
719 msgid "Annex B G.992.1"
720 msgstr "Anhang B G.992.1"
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
723 msgid "Annex B G.992.3"
724 msgstr "Anhang B G.992.3"
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
727 msgid "Annex B G.992.5"
728 msgstr "Anhang B G.992.5"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
731 msgid "Annex J (all)"
732 msgstr "Annex J (alle Arten)"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
735 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
736 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
739 msgid "Annex M (all)"
740 msgstr "Annex M (alle Arten)"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
743 msgid "Annex M G.992.3"
744 msgstr "Anhang M G.992.3"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
747 msgid "Annex M G.992.5"
748 msgstr "Anhang M G.992.5"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
751 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
753 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
754 "Adressbereich verfügbar ist."
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
757 msgid "Announced DNS domains"
758 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
761 msgid "Announced DNS servers"
762 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
765 msgid "Anonymous Identity"
766 msgstr "Anonyme Identität"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
769 msgid "Anonymous Mount"
770 msgstr "Automatische Mountpunkte"
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
773 msgid "Anonymous Swap"
774 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
781 msgstr "Beliebige Zone"
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
784 msgid "Apply backup?"
785 msgstr "Backup anwenden?"
787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4294
788 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
790 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
795 msgid "Apply unchecked"
796 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4233
799 msgid "Applying configuration changes… %ds"
800 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
807 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
809 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
811 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
812 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
815 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
817 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
819 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
820 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
824 msgid "Associated Stations"
825 msgstr "Assoziierte Clients"
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
829 msgstr "Assoziierungen"
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
832 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
834 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
836 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
839 msgstr "Berechtigungsgruppe"
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
842 msgid "Authentication"
843 msgstr "Authentifizierung"
845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
846 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
847 msgid "Authentication Type"
848 msgstr "Authentifizierungstyp"
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
851 msgid "Authoritative"
852 msgstr "Authoritativ"
854 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
855 msgid "Authorization Required"
856 msgstr "Autorisierung benötigt"
858 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
859 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
861 msgstr "Automatisches Neuladen"
863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
864 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
866 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
876 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
877 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
878 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
881 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
882 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
885 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
886 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
889 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
890 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
893 msgid "Automount Filesystem"
894 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
897 msgid "Automount Swap"
898 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
916 msgstr "Durchschnitt:"
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
923 msgid "B43 + B43C + V43"
924 msgstr "B43 + B43C + V43"
926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
927 msgid "BR / DMR / AFTR"
928 msgstr "BR / DMR / AFTR"
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
940 msgid "Back to Overview"
941 msgstr "Zurück zur Übersicht"
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
944 msgid "Back to configuration"
945 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
951 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
952 msgid "Backup / Flash Firmware"
953 msgstr "Backup / Firmware Update"
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
957 msgid "Backup file list"
958 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
966 msgid "Beacon Interval"
967 msgstr "Beacon-Intervall"
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
972 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
973 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
974 "defined backup patterns."
976 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
977 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
978 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
979 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
983 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
986 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
987 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
994 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
996 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
997 msgid "Bind interface"
998 msgstr "An Schnittstelle binden"
1000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1004 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1005 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1007 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1008 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1009 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1018 msgid "Bogus NX Domain Override"
1019 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
1021 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1022 msgid "Bonding Policy"
1023 msgstr "Bonding-Methode"
1025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1032 msgid "Bridge interfaces"
1033 msgstr "Netzwerkbrücke"
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1036 msgid "Bridge unit number"
1037 msgstr "Geräteindex der Brücke"
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1040 msgid "Bring up on boot"
1041 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
1043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1044 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1045 msgstr "Broadcast-Richtlinie (broadcast, 3)"
1047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
1048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3817
1050 msgstr "Durchsuchen…"
1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1056 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1057 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1059 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
1062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1063 msgid "CLAT configuration failed"
1064 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
1066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1067 msgid "CPU usage (%)"
1068 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
1070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1075 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1076 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1078 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
1080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
1081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3826
1082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1083 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1093 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1098 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1099 msgstr "Zertifikatsbeschränkung (Domain)"
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1102 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1103 msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)"
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1106 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1107 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1110 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1111 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)"
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1116 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1117 "`logread -f` during handshake for actual values"
1119 "Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. /CN=wlan.meineorganisation."
1120 "de<br />Siehe `logread -f` während des Verbindungsaufbaus für tatsächliche "
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1126 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1127 "Subject CN (exact match)"
1129 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1130 "exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1135 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1136 "Subject CN (suffix match)"
1138 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1139 "Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1144 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1145 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1147 "Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> "
1148 "Werten<br />(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: <code>DNS:wifi."
1149 "mycompany.com</code>"
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4046
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
1162 msgid "Changes have been reverted."
1163 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1166 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1167 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1179 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1180 msgid "Channel Analysis"
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1184 msgid "Channel Width"
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1188 msgid "Check filesystems before mount"
1189 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
1192 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1194 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1197 msgid "Checking archive…"
1198 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1202 msgid "Checking image…"
1203 msgstr "Image wird überprüft…"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1206 msgid "Choose mtdblock"
1207 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1212 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1213 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1214 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1217 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1218 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1219 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1224 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1225 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1227 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1228 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1232 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1234 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1235 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1236 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1240 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1241 "configuration files."
1243 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1244 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1248 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1249 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1251 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1252 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1263 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1264 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1271 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1276 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1278 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1279 "persist connection"
1281 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1282 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1285 msgid "Close list..."
1286 msgstr "Schließe Liste..."
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1294 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1295 msgid "Collecting data..."
1296 msgstr "Sammle Daten..."
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1304 msgstr "Kommando OK"
1306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1307 msgid "Command failed"
1308 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
1316 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1317 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1318 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1319 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1321 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1322 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1323 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1324 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1330 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1331 msgstr "Prüfsummen für zu sendende Pakete berechnet (optional)"
1333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4046
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1335 msgid "Configuration"
1336 msgstr "Konfiguration"
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
1339 msgid "Configuration changes applied."
1340 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146
1343 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1344 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1348 msgid "Configuration failed"
1349 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1353 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1354 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1355 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1356 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1357 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1362 msgid "Confirm disconnect"
1363 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1366 msgid "Confirmation"
1367 msgstr "Bestätigung"
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1375 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1376 msgid "Connection attempt failed"
1377 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1379 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1380 msgid "Connection attempt failed."
1381 msgstr "Verbindungsversuch gescheitert"
1383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1384 msgid "Connection lost"
1385 msgstr "Verbindung verloren"
1387 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1389 msgstr "Verbindungen"
1391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1392 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1394 "Betrachten Sie den Sklave aktiv, wenn alle ARP-IP-Ziele erreichbar sind "
1397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1398 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1400 "Follower als online markieren, wenn irgendein Typ von ARP IP erreichbar ist."
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1405 msgid "Contents have been saved."
1406 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4182
1416 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1417 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1418 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1420 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1421 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1422 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder WLAN Passwörter "
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1430 msgid "Country Code"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1434 msgid "Coverage cell density"
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1439 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1440 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1443 msgid "Create interface"
1444 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1448 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1449 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1456 msgid "Cron Log Level"
1457 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1460 msgid "Current power"
1461 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1469 msgid "Custom Interface"
1470 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1473 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1474 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1478 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1479 "this, perform a factory-reset first."
1481 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1482 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1483 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1486 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1487 msgstr "individuelles Blink-Intervall (kernel:timer)"
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1491 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1492 "\">LED</abbr>s if possible."
1494 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1495 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1507 msgstr "DAE-Geheimnis"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1511 msgstr "DHCP-Server"
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1514 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1515 msgid "DHCP and DNS"
1516 msgstr "DHCP und DNS"
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1522 msgstr "DHCP Client"
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1525 msgid "DHCP-Options"
1526 msgstr "DHCP-Optionen"
1528 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1530 msgid "DHCPv6 client"
1531 msgstr "DHCPv6 Client"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1535 msgstr "DHCPv6-Modus"
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1538 msgid "DHCPv6-Service"
1539 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1550 msgid "DNS forwardings"
1551 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1553 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1554 msgid "DNS-Label / FQDN"
1555 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1562 msgid "DNSSEC check unsigned"
1563 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1565 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1566 msgid "DPD Idle Timeout"
1567 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1570 msgid "DS-Lite AFTR address"
1571 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1583 msgid "DSL line mode"
1584 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1587 msgid "DTIM Interval"
1588 msgstr "DTIM-Intervall"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1608 msgstr "Standard %d"
1610 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1611 msgid "Default Route"
1612 msgstr "Standard-Route"
1614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1621 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1622 msgid "Default gateway"
1623 msgstr "Default Gateway"
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1626 msgid "Default is stateless + stateful"
1627 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1630 msgid "Default state"
1631 msgstr "Ausgangszustand"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1635 "Define additional DHCP options, for example "
1636 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1637 "servers to clients."
1639 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1640 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2888
1647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1656 msgstr "Schlüssel löschen"
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2785
1659 msgid "Delete request failed: %s"
1660 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1663 msgid "Delete this network"
1664 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1667 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1668 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1673 msgstr "Beschreibung"
1675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1688 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1689 msgid "Destination port"
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1694 msgid "Destination zone"
1697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1712 msgid "Device Configuration"
1713 msgstr "Gerätekonfiguration"
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1716 msgid "Device is not active"
1717 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1721 msgid "Device is restarting…"
1722 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1724 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1725 msgid "Device not managed by ModemManager."
1726 msgstr "Gerät wird nicht vom ModemManager verwaltet."
1728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4181
1729 msgid "Device unreachable!"
1730 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1733 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1734 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Warte immer noch..."
1736 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1740 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1741 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1743 msgstr "Einwahlnummer"
1745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
1747 msgstr "Verzeichnis"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1752 msgstr "Deaktivieren"
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1756 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1759 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1760 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1764 msgid "Disable DNS lookups"
1765 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1767 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1768 msgid "Disable Encryption"
1769 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1772 msgid "Disable Inactivity Polling"
1773 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1776 msgid "Disable this network"
1777 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1783 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1784 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1791 msgstr "Deaktiviert"
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1794 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1795 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1798 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1799 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1809 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1810 msgid "Disconnection attempt failed"
1811 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1813 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1814 msgid "Disconnection attempt failed."
1815 msgstr "Trennungsversuch fehlgeschlagen."
1817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3325
1820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4063
1821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1828 msgid "Distance Optimization"
1829 msgstr "Distanzoptimierung"
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1832 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1833 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1835 # Nur für NAT-Firewalls?
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1838 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1839 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1840 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1843 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1844 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1845 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1849 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1851 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1858 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1859 msgstr "Keine Hostroute zum Peer erstellen (optional)."
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1862 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1864 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1865 "beantwortet werden können"
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1868 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1869 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1872 msgid "Do not send a hostname"
1875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2771
1876 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1877 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1880 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1882 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1885 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1886 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1889 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1890 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1893 msgid "Domain required"
1894 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1897 msgid "Domain whitelist"
1898 msgstr "Domain-Whitelist"
1900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1902 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1903 msgid "Don't Fragment"
1904 msgstr "Nicht fragmentieren"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1908 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1909 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1911 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1912 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1923 msgid "Download backup"
1924 msgstr "Backup herunterladen"
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1927 msgid "Download mtdblock"
1928 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1931 msgid "Downstream SNR offset"
1932 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1935 msgid "Drag to reorder"
1936 msgstr "Ziehen zur Neuanordnung"
1938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1939 msgid "Drop Duplicate Frames"
1940 msgstr "Doppelte Frames verwerfen"
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1943 msgid "Dropbear Instance"
1944 msgstr "Dropbear Instanz"
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1948 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1949 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1951 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1952 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1953 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1957 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1958 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1961 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1963 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1966 msgid "Dynamic tunnel"
1967 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1971 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1972 "having static leases will be served."
1974 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1975 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1978 msgid "EA-bits length"
1979 msgstr "EA-Bitlänge"
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1983 msgstr "EAP-Methode"
1985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1997 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2000 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
2001 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2004 msgid "Edit this network"
2005 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2008 msgid "Edit wireless network"
2009 msgstr "WLAN-Netzwerk bearbeiten"
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2022 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2025 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2029 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2030 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
2032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2035 msgid "Enable DNS lookups"
2036 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
2038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2039 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2040 msgstr "Dynamisches Mischen von Flows aktivieren"
2042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2043 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2044 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
2046 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2047 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2048 msgstr "IPv6 anfordern"
2050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2056 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2057 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2060 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2061 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2064 msgid "Enable NTP client"
2065 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
2067 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2068 msgid "Enable Single DES"
2069 msgstr "Single-DES aktivieren"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2072 msgid "Enable TFTP server"
2073 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2076 msgid "Enable VLAN functionality"
2077 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
2080 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2081 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
2084 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2085 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2088 msgid "Enable learning and aging"
2089 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2092 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2093 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2096 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2097 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2101 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2103 "Paket-Flusskontrolle über alle CPUs aktivieren. Kann Netzwerkdurchsatz "
2104 "positiv oder negativ beeinflussen."
2106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2108 msgid "Enable rx checksum"
2109 msgstr "RX-Prüfsumme aktivieren"
2111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2115 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2120 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2121 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2122 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2125 msgid "Enable this network"
2126 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
2128 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2129 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2130 msgid "Enable tx checksum"
2131 msgstr "TX-Prüfsumme aktivieren"
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2140 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2141 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2145 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2148 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
2149 "Mobilitätsbereiches"
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2152 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2153 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
2155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2156 msgid "Encapsulation limit"
2157 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2161 msgid "Encapsulation mode"
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2170 msgstr "Verschlüsselung"
2172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2173 msgid "Endpoint Host"
2174 msgstr "Entfernter Server"
2176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2177 msgid "Endpoint Port"
2178 msgstr "Entfernter Port"
2180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2181 msgid "Enter custom value"
2182 msgstr "Eigenen Wert angeben"
2184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2185 msgid "Enter custom values"
2186 msgstr "Eigene Werte angeben"
2188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2202 msgid "Errored seconds (ES)"
2203 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
2205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2207 msgid "Ethernet Adapter"
2208 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2212 msgid "Ethernet Switch"
2213 msgstr "Netzwerk Switch"
2215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2216 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2217 msgstr "Alle 30 Sekunden (langsam, 0)"
2219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2220 msgid "Every second (fast, 1)"
2221 msgstr "Jede Sekunde (schnell, 1)"
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2224 msgid "Exclude interfaces"
2225 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2228 msgid "Expand hosts"
2229 msgstr "Hosts vervollständigen"
2231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2232 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2233 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
2235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2244 msgid "Expecting: %s"
2245 msgstr "Erwarte: %s"
2247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2248 msgid "Expecting: non-empty value"
2249 msgstr "Erwartet: nicht leerer Wert"
2251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2257 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2259 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
2260 "(<code>2m</code>)."
2262 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2267 msgid "External R0 Key Holder List"
2268 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2271 msgid "External R1 Key Holder List"
2272 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2275 msgid "External system log server"
2276 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2279 msgid "External system log server port"
2280 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2283 msgid "External system log server protocol"
2284 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2286 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2287 msgid "Extra SSH command options"
2288 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2290 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2291 msgid "Extra pppd options"
2292 msgstr "Zusätzliche pppd-Optionen"
2294 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2295 msgid "Extra sstpc options"
2296 msgstr "Zusätzliche sstpc-Optionen"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2303 msgid "FT over the Air"
2304 msgstr "FT-drahtlos"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2308 msgstr "FT Protokoll"
2310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2311 msgid "Failed to change the system password."
2312 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
2315 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2317 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2321 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2322 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
2328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2636
2329 msgid "File not accessible"
2330 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2337 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2338 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2343 msgstr "Dateisystem"
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2346 msgid "Filter private"
2347 msgstr "Private Anfragen filtern"
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2350 msgid "Filter useless"
2351 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2354 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2355 msgstr "Filterung für alle Slaves, keine Validierung"
2357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2358 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2359 msgstr "Filterung für alle Slaves, Validierung nur für aktiven Slave"
2361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2362 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2363 msgstr "Filterung für alle Slaves, Validierung nur für Backup-Slaves"
2365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2366 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2367 msgid "Finalizing failed"
2368 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2372 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2373 "with defaults based on what was detected"
2375 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2376 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2379 msgid "Find and join network"
2380 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2384 msgstr "Fertigstellen"
2386 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2390 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2391 msgid "Firewall Mark"
2392 msgstr "Firewall Mark"
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2395 msgid "Firewall Settings"
2396 msgstr "Firewall Einstellungen"
2398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2399 msgid "Firewall Status"
2400 msgstr "Firewall-Status"
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2403 msgid "Firmware File"
2404 msgstr "Firmware-Datei"
2406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2407 msgid "Firmware Version"
2408 msgstr "Firmware Version"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2411 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2412 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2416 msgid "Flash image..."
2417 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2420 msgid "Flash image?"
2421 msgstr "Image schreiben?"
2423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2424 msgid "Flash new firmware image"
2425 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2428 msgid "Flash operations"
2429 msgstr "Flash-Operationen"
2431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2434 msgstr "Aktualisieren…"
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2438 msgstr "Start erzwingen"
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2441 msgid "Force 40MHz mode"
2442 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2445 msgid "Force CCMP (AES)"
2446 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2449 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2451 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2452 "Server erkannt wurde."
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2456 msgstr "Erzwinge TKIP"
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2459 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2460 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2464 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2467 msgid "Force upgrade"
2468 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2470 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2471 msgid "Force use of NAT-T"
2472 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2474 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2475 msgid "Form token mismatch"
2476 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2478 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2479 msgid "Forward DHCP traffic"
2480 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2483 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2484 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2486 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2487 msgid "Forward broadcast traffic"
2488 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2491 msgid "Forward mesh peer traffic"
2492 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2495 msgid "Forwarding mode"
2496 msgstr "Weiterleitungstyp"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2499 msgid "Fragmentation Threshold"
2500 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2504 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2505 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2507 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2508 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2516 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2517 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2522 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2523 msgstr "GRE-Tunnel über IPv4"
2525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2526 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2527 msgstr "GRE-Tunnel über IPv6"
2529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2530 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2531 msgstr "GRETAP-Tunnel über IPv4"
2533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2534 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2535 msgstr "GRETAP-Tunnel über IPv6"
2537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2542 msgid "Gateway Ports"
2543 msgstr "Gateway-Ports"
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2547 msgid "Gateway address is invalid"
2548 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2550 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
2551 msgid "Gateway metric"
2552 msgstr "Gateway-Metrik"
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2559 msgid "General Settings"
2560 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2566 msgid "General Setup"
2567 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2570 msgid "Generate Config"
2571 msgstr "Konfiguration generieren"
2573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2574 msgid "Generate Key"
2575 msgstr "Key generieren"
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2578 msgid "Generate PMK locally"
2579 msgstr "PMK lokal generieren"
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2582 msgid "Generate archive"
2583 msgstr "Sicherung erstellen"
2585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2586 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2588 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2592 msgid "Global Settings"
2593 msgstr "Globale Einstellungen"
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2596 msgid "Global network options"
2597 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2599 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2600 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2601 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2602 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2603 msgid "Go to password configuration..."
2604 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2608 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2610 msgid "Go to relevant configuration page"
2611 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2613 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2614 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2615 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Konfiguration"
2617 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2618 msgid "Grant access to DHCP status display"
2619 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Statusanzeige"
2621 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2622 msgid "Grant access to DSL status display"
2623 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DSL-Statusanzeige"
2625 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2626 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2627 msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-OpenConnect-Prozeduren"
2629 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2630 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2631 msgstr "Zugriff auf LuCI Wireguard-Verfahren gewähren"
2633 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2634 msgid "Grant access to SSH configuration"
2635 msgstr "Gewähre Zugriff auf die SSH-Konfiguration"
2637 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2638 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2639 msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-Prozeduren"
2641 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2642 msgid "Grant access to crontab configuration"
2643 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Crontab-Konfiguration"
2645 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2646 msgid "Grant access to firewall status"
2647 msgstr "Gewähre Zugriff auf den Firewall-Status"
2649 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2650 msgid "Grant access to flash operations"
2651 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Firmwareverwaltung"
2653 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2654 msgid "Grant access to main status display"
2655 msgstr "Gewähre Zugriff auf die zentrale Statusanzeige"
2657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2658 msgid "Grant access to mmcli"
2659 msgstr "Gewähre Zugriff auf mmcli"
2661 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2662 msgid "Grant access to mount configuration"
2663 msgstr "Gewähre Zugriff auf die mount-Konfiguration"
2665 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2666 msgid "Grant access to network configuration"
2667 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Konfiguration"
2669 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2670 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2671 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Diagnosetools"
2673 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2674 msgid "Grant access to network status information"
2675 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerkstatus-Informationen"
2677 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2678 msgid "Grant access to process status"
2679 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Prozessübersicht"
2681 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2682 msgid "Grant access to realtime statistics"
2683 msgstr "Gewähre Zugriff auf d Echtzeitstatistiken"
2685 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2686 msgid "Grant access to startup configuration"
2687 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Startvorgangskonfiguration"
2689 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2690 msgid "Grant access to system configuration"
2691 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Systemkonfiguration"
2693 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2694 msgid "Grant access to system logs"
2695 msgstr "Gewähre Zugriff auf Systemlogs"
2697 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2698 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2699 msgid "Grant access to the system route status"
2700 msgstr "Gewähre Zugriff auf den Routing-Status"
2702 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2703 msgid "Grant access to wireless status display"
2704 msgstr "Gewähre Zugriff auf die WLAN-Statusanzeige"
2706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2707 msgid "Group Password"
2708 msgstr "Gruppenpasswort"
2710 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2715 msgid "HE.net password"
2716 msgstr "HE.net Passwort"
2718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2719 msgid "HE.net username"
2720 msgstr "HE.net Benutzername"
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2727 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2728 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2731 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2732 msgstr "Heartbeat-Intervall (kernel: heartbeat)"
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2736 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2739 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2740 "Zeitzone vorgenommen werden."
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2743 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2745 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2749 msgid "Hide empty chains"
2750 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
2758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2764 msgid "Host entries"
2765 msgstr "Host-Einträge"
2767 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2768 msgid "Host expiry timeout"
2769 msgstr "Host Verfallsdatum"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2772 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2773 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2776 msgid "Host-Uniq tag content"
2777 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2789 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2790 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2793 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2795 msgstr "Rechnernamen"
2797 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2801 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2802 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2803 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2804 msgstr "ID zur eindeutigen Identifizierung des VXLAN"
2806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2807 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2808 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamic Link Zusammenfassung (802.3ad, 4)"
2810 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2811 msgid "IKE DH Group"
2812 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2815 msgid "IP Addresses"
2816 msgstr "IP-Adressen"
2818 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2820 msgstr "IP-Protokoll"
2822 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2832 msgid "IP address is invalid"
2833 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2837 msgid "IP address is missing"
2838 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2847 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2852 msgid "IPv4 Firewall"
2853 msgstr "IPv4 Firewall"
2855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2856 msgid "IPv4 Upstream"
2857 msgstr "IPv4-Upstream"
2859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2861 msgid "IPv4 address"
2862 msgstr "IPv4 Adresse"
2864 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2865 msgid "IPv4 assignment length"
2866 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2869 msgid "IPv4 broadcast"
2870 msgstr "IPv4 Broadcast"
2872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2873 msgid "IPv4 gateway"
2874 msgstr "IPv4 Gateway"
2876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2878 msgid "IPv4 netmask"
2879 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2882 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2883 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2885 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2891 msgstr "IPv4 Bereich"
2893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2895 msgid "IPv4 prefix length"
2896 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2898 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2905 msgid "IPv4-Address"
2906 msgstr "IPv4-Adresse"
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2909 msgid "IPv4-Gateway"
2910 msgstr "IPv4-Gateway"
2912 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2913 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2914 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2915 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2918 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2919 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2938 msgid "IPv6 Firewall"
2939 msgstr "IPv6 Firewall"
2941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2942 msgid "IPv6 Neighbours"
2943 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2946 msgid "IPv6 Settings"
2947 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2950 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2951 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2954 msgid "IPv6 Upstream"
2955 msgstr "IPv6-Upstream"
2957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2958 msgid "IPv6 address"
2959 msgstr "IPv6 Adresse"
2961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2962 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2963 msgid "IPv6 assignment hint"
2964 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2967 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2968 msgid "IPv6 assignment length"
2969 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2972 msgid "IPv6 gateway"
2973 msgstr "IPv6 Gateway"
2975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2976 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2977 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2979 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2986 msgstr "IPv6-Präfix"
2988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2990 msgid "IPv6 prefix length"
2991 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2995 msgid "IPv6 routed prefix"
2996 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3000 msgstr "IPv6 Endung"
3002 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3003 msgid "IPv6 support"
3004 msgstr "IPv6-Unterstützung"
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3009 msgid "IPv6-Address"
3010 msgstr "IPv6-Adresse"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3014 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
3016 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3018 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3019 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3023 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3024 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
3026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3028 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3029 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
3035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3036 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3037 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
3039 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3040 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3042 "Wenn diese Option aktiviert ist, wird den pppd-Optionen \"+ ipv6\" "
3045 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3046 msgid "If checked, encryption is disabled"
3047 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3052 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3054 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
3057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3060 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3063 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
3064 "fester Gerätedatei gemounted"
3066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3067 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3075 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3077 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3084 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3085 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3086 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3087 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
3089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3090 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3093 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3100 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3102 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3103 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
3105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3107 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3108 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3109 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3110 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3111 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3113 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
3114 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
3115 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
3116 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3119 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3120 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3123 msgid "Ignore interface"
3124 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3127 msgid "Ignore resolve file"
3128 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
3130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3138 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3140 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3141 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3143 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
3144 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
3147 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3151 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3156 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3157 msgid "Inactivity timeout"
3158 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3168 msgid "Incoming checksum"
3169 msgstr "Eingehende Prüfsumme"
3171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3175 msgid "Incoming key"
3176 msgstr "Eingehender Schlüssel"
3178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3182 msgid "Incoming serialization"
3183 msgstr "Eingehende Serialisierung"
3185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3191 msgstr "Informationen"
3193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3194 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3195 msgid "Initialization failure"
3196 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
3198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3200 msgstr "Startscript"
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3204 msgstr "Startscripte"
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3207 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3208 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)"
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3211 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3212 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)"
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3215 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3216 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)"
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3219 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3220 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3223 msgid "Install protocol extensions..."
3224 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3228 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3229 "BSSID <code>%h</code>."
3231 "Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID "
3234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3235 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3236 msgstr "Ungenügende Berechtigungen um UCI-Konfiguration zu lesen."
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3247 msgstr "Schnittstelle"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3250 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3252 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3255 msgid "Interface Configuration"
3256 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3260 msgid "Interface has %d pending changes"
3261 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3264 msgid "Interface is disabled"
3265 msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3268 msgid "Interface is marked for deletion"
3269 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3272 msgid "Interface is reconnecting..."
3273 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3278 msgid "Interface is shutting down..."
3279 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3282 msgid "Interface is starting..."
3283 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3286 msgid "Interface is stopping..."
3287 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3290 msgid "Interface name"
3291 msgstr "Schnittstellenname"
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3295 msgid "Interface not present or not connected yet."
3296 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3300 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3302 msgstr "Schnittstellen"
3304 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3308 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3309 msgid "Internal Server Error"
3310 msgstr "Interner Serverfehler"
3312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3313 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3314 msgstr "Intervall für das Senden von Lernpaketen"
3316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3317 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3319 msgstr "Ungültige Eingabe"
3321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3323 msgid "Invalid Base64 key string"
3324 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
3326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3328 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3333 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3337 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3338 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3341 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3342 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
3344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3345 msgid "Invalid argument"
3346 msgstr "Ungültiges Argument"
3348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3350 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3351 "supports one and only one bearer."
3353 "Ungültige Trägerliste. Möglicherweise wurden zu viele Träger geschaffen. "
3354 "Dieses Protokoll unterstützt nur einen Träger."
3356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3357 msgid "Invalid command"
3358 msgstr "Ungültiges Kommando"
3360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3361 msgid "Invalid hexadecimal value"
3362 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
3364 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3365 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3367 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3370 msgid "Isolate Clients"
3371 msgstr "Clients isolieren"
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3375 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3376 "flash memory, please verify the image file!"
3378 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
3379 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
3381 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3382 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3383 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3384 msgid "JavaScript required!"
3385 msgstr "JavaScript benötigt!"
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
3388 msgid "Join Network"
3389 msgstr "Netzwerk beitreten"
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
3392 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3393 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
3396 msgid "Joining Network: %q"
3397 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
3399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3400 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3401 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3404 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3406 msgstr "Kernelprotokoll"
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3409 msgid "Kernel Version"
3410 msgstr "Kernel Version"
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3422 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
3424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3428 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3429 msgstr "Schlüssel für eingehende Pakete (optional)."
3431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3435 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3436 msgstr "Schlüssel für ausgehende Pakete (optional)."
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3449 msgstr "L2TP Server"
3451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3452 msgid "LACPDU Packets"
3453 msgstr "LACPDU-Pakete"
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3460 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3461 msgid "LCP echo failure threshold"
3462 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
3464 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3469 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3470 msgid "LCP echo interval"
3471 msgstr "LCP Echo Intervall"
3473 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3474 msgid "LED Configuration"
3475 msgstr "LED-Konfiguration"
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3491 msgid "Language and Style"
3492 msgstr "Sprache und Aussehen"
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3498 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3500 msgstr "Zweigstelle"
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3511 msgid "Lease time remaining"
3512 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3521 msgid "Leave empty to autodetect"
3522 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3528 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3529 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3533 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3534 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3535 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3547 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3549 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3550 "Dritte zu verhindern."
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3553 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3554 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3557 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3558 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3562 msgstr "Verbindungsmodus"
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3566 msgstr "Verbindungsstatus"
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3570 msgstr "Verbindungsdauer"
3572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3573 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3574 msgstr "Link Zusammenfassung (Channel Bonding)"
3576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3577 msgid "Link Monitoring"
3578 msgstr "Linküberwachung"
3580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3582 msgstr "Verbindung hergestellt"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3586 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3589 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3590 "Requests weitergeleitet werden"
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3594 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3595 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3596 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3597 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3600 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3601 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3602 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3603 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3604 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3605 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3609 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3610 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3611 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3612 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3615 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3616 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3617 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3618 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3619 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3620 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3622 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3623 msgid "List of SSH key files for auth"
3624 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3627 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3628 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3631 msgid "List of domains to force to an IP address."
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3635 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3636 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3639 msgid "Listen Interfaces"
3640 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3644 msgstr "Listening-Port"
3646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3647 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3649 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3653 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3654 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3657 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3662 msgid "Load Average"
3663 msgstr "Durchschnittslast"
3665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
3666 msgid "Loading directory contents…"
3667 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3670 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3672 msgid "Loading view…"
3673 msgstr "Lade Seite…"
3675 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3676 msgid "Local IP address"
3679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3681 msgid "Local IP address is invalid"
3682 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3685 msgid "Local IP address to assign"
3686 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3694 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3695 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3696 msgid "Local IPv4 address"
3697 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3703 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3704 msgid "Local IPv6 address"
3705 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3708 msgid "Local Service Only"
3709 msgstr "Nur lokale Dienste"
3711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3712 msgid "Local Startup"
3713 msgstr "Lokales Startskript"
3715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3718 msgstr "Lokale Zeit"
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3721 msgid "Local domain"
3722 msgstr "Lokale Domain"
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3726 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3727 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3729 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3730 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3731 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3734 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3736 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3740 msgid "Local server"
3741 msgstr "Lokaler Server"
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3745 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3748 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3752 msgid "Localise queries"
3753 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3756 msgid "Lock to BSSID"
3757 msgstr "Auf BSSID beschränken"
3759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3760 msgid "Log output level"
3761 msgstr "Protokolllevel"
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3765 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3769 msgstr "Protokollierung"
3771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3774 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3775 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3777 "Logisches Netzwerk, aus dem der lokale Endpunkt ausgewählt werden kann, wenn "
3778 "die lokale IPv6-Adresse leer ist und kein WAN-IPv6 verfügbar ist (optional)."
3780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3782 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3784 "Logisches Netzwerk, zu dem der Tunnel hinzugefügt wird (überbrückt) "
3787 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3791 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3796 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3797 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3800 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3801 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3809 msgid "MAC Address For The Actor"
3810 msgstr "MAC-Adresse für den Actor"
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3820 msgstr "MAC-Adresse"
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3823 msgid "MAC-Address Filter"
3824 msgstr "MAC-Adressfilter"
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3832 msgstr "MAC-Adressliste"
3834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3836 msgid "MAP / LW4over6"
3837 msgstr "MAP / LW4over6"
3839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3841 msgid "MAP rule is invalid"
3842 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3858 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3859 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3862 msgid "MII Interval"
3863 msgstr "MII Intervall"
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3866 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3873 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3875 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3877 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3878 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3893 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3894 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3897 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3898 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3901 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3902 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3905 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3906 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3909 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3910 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3912 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3914 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3915 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3916 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3919 msgid "Maximum number of leased addresses."
3920 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3923 msgid "Maximum transmit power"
3924 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3949 msgid "Memory usage (%)"
3950 msgstr "Speichernutzung (%)"
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3965 msgid "Method not found"
3966 msgstr "Methode nicht gefunden"
3968 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3969 msgid "Method of link monitoring"
3970 msgstr "Methode zur Verbindungsüberwachung"
3972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3973 msgid "Method to determine link status"
3974 msgstr "Methode zur Bestimmung des Verbindungsstatus"
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3984 msgid "Minimum Number of Links"
3985 msgstr "Mindestanzahl von Links"
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3988 msgid "Mirror monitor port"
3989 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3992 msgid "Mirror source port"
3993 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3997 msgstr "Mobilfunk Daten"
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
4000 msgid "Mobility Domain"
4001 msgstr "Mobilitätsbereich"
4003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4018 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4019 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4020 msgstr "Modemträger Teardown läuft."
4022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4024 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4027 "Modemverbindung läuft. Bitte warten. Dieser Vorgang wird nach 2 Minuten "
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4031 msgid "Modem default"
4032 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
4034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4035 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4036 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4038 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4039 msgid "Modem device"
4042 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4043 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4044 msgstr "Modemtrennung läuft. Bitte warten."
4046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4047 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4048 msgid "Modem information query failed"
4049 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
4051 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4052 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4053 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4054 msgid "Modem init timeout"
4055 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
4057 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4058 msgid "Modem is disabled."
4059 msgstr "Modem ist deaktiviert."
4061 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4062 msgid "ModemManager"
4063 msgstr "ModemManager"
4065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
4070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4071 msgid "More Characters"
4072 msgstr "Mehr Zeichen"
4074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4080 msgstr "Einhängepunkt"
4082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4084 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4085 msgid "Mount Points"
4086 msgstr "Einhängepunkte"
4088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4089 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4090 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
4092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4093 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4094 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4098 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4101 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
4102 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
4104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4105 msgid "Mount attached devices"
4106 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
4108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4109 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4110 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
4112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4113 msgid "Mount options"
4114 msgstr "Mount-Optionen"
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4121 msgid "Mount swap not specifically configured"
4122 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
4124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4125 msgid "Mounted file systems"
4126 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
4128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4130 msgstr "Nach unten schieben"
4132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4134 msgstr "Nach oben schieben"
4136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4147 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4149 msgstr "NAT-T Modus"
4151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4152 msgid "NAT64 Prefix"
4153 msgstr "NAT64-Präfix"
4155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4156 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4169 msgid "NTP server candidates"
4170 msgstr "NTP Server Kandidaten"
4172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3803
4174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4181 msgid "Name of the new network"
4182 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
4184 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4185 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4189 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
4201 msgid "Network SSID"
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4205 msgid "Network Utilities"
4206 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4209 msgid "Network boot image"
4210 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
4212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4213 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4214 msgstr "Netzwerkgeräteaktivität (Kernel: netdev)"
4216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4218 msgid "Network device is not present"
4219 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
4221 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4222 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4223 msgid "Network interface"
4224 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4227 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4228 msgstr "Neue Schnittstelle \"%s\" kann nicht erzeugt werden: %s"
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4231 msgid "New interface name…"
4232 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
4234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4239 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4241 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4246 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4247 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4254 msgid "No Encryption"
4255 msgstr "Keine Verschlüsselung"
4257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4258 msgid "No Host Routes"
4259 msgstr "Keine Host-Routen"
4261 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4266 msgid "No RX signal"
4267 msgstr "Kein Signal empfangen"
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4270 msgid "No client associated"
4271 msgstr "Keine Clients assoziiert"
4273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4274 msgid "No data received"
4275 msgstr "Keine Daten empfangen"
4277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
4278 msgid "No entries in this directory"
4279 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
4281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4282 msgid "No files found"
4283 msgstr "Keine Dateien gefunden"
4285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4289 msgid "No host route"
4290 msgstr "Keine Hostroute"
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4296 msgid "No information available"
4297 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
4299 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4301 msgid "No matching prefix delegation"
4302 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
4304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4306 msgid "No more slaves available"
4307 msgstr "Keine Slaves mehr verfügbar"
4309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4310 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4312 "Keine Slaves mehr verfügbar, Schnittstelle kann nicht gespeichert werden"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4315 msgid "No negative cache"
4316 msgstr "Kein Negativ-Cache"
4318 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4319 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4320 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4321 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4322 msgid "No password set!"
4323 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
4325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4326 msgid "No peers defined yet"
4327 msgstr "Noch keine Peers definiert"
4329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4331 msgid "No public keys present yet."
4332 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4335 msgid "No rules in this chain."
4336 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
4338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4339 msgid "No validation or filtering"
4340 msgstr "Keine Validierung oder Filterung"
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4344 msgid "No zone assigned"
4345 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4356 msgid "Noise Margin (SNR)"
4357 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
4359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4364 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4365 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4368 msgid "Non-wildcard"
4369 msgstr "An Schnittstellen binden"
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4382 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4384 msgstr "Nicht Gefunden"
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4387 msgid "Not associated"
4388 msgstr "Nicht assoziiert"
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4391 msgid "Not connected"
4392 msgstr "Nicht verbunden"
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4400 msgstr "Nicht vorhanden"
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4403 msgid "Not started on boot"
4404 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4407 msgid "Not supported"
4408 msgstr "Nicht unterstützt"
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4412 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4422 msgstr "DNS-Auflösung"
4424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4425 msgid "Number of IGMP membership reports"
4426 msgstr "Anzahl der IGMP-Mitgliedschaftsberichte"
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4429 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4431 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
4432 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4435 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4436 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
4438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4439 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4440 msgstr "Anzahl der Peer-Benachrichtigungen nach dem Failover-Ereignis"
4442 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4443 msgid "Obfuscated Group Password"
4444 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
4446 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4447 msgid "Obfuscated Password"
4448 msgstr "Chiffriertes Passwort"
4450 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4457 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4458 msgid "Obtain IPv6-Address"
4459 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4467 msgid "Off-State Delay"
4468 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4475 msgid "On-Link route"
4476 msgstr "Link-lokale Route"
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4479 msgid "On-State Delay"
4480 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4483 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4484 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4487 msgid "One of the following: %s"
4488 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
4490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4492 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4493 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
4495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4496 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4497 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
4499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4501 msgid "One or more required fields have no value!"
4502 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
4504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4506 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4508 "Nur wenn der aktuell aktive Slave ausfällt und der primäre Slave aktiv ist "
4511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4513 msgid "Open list..."
4514 msgstr "Liste öffnen..."
4516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4517 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4518 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4519 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4521 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4522 msgid "OpenFortivpn"
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4526 msgid "Operating frequency"
4527 msgstr "Betriebsfrequenz"
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4531 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4532 msgstr "Eingabefeld \"%s\" enthält einen ungültigen Wert."
4534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4535 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4536 msgstr "Eingabefeld \"%s\" darf nicht leer sein."
4538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4055
4539 msgid "Option changed"
4540 msgstr "Option geändert"
4542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4057
4543 msgid "Option removed"
4544 msgstr "Option entfernt"
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
4547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4553 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4554 "starting with <code>0x</code>."
4556 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
4557 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4561 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4562 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4563 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4564 "for the interface."
4566 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
4567 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
4568 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
4569 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
4571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4573 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4574 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4576 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
4577 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
4579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4580 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4581 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
4583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4584 msgid "Optional. Description of peer."
4585 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
4587 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4588 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4589 msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
4591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4593 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4596 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
4597 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
4599 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4600 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4601 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
4603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4604 msgid "Optional. Port of peer."
4605 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
4607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4609 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4610 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4612 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
4613 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
4616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4617 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4619 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
4621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4645 msgid "Outgoing checksum"
4646 msgstr "Ausgehende Prüfsumme"
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4652 msgid "Outgoing key"
4653 msgstr "Ausgehender Schlüssel"
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4659 msgid "Outgoing serialization"
4660 msgstr "Ausgehende Serialisierung"
4662 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4663 msgid "Output Interface"
4664 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
4666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4669 msgstr "Output-Zone"
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4677 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4679 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4680 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4681 msgid "Override MAC address"
4682 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
4684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4691 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4693 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4694 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4700 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4701 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4702 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4703 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4704 msgid "Override MTU"
4705 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
4707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4709 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4710 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4711 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4712 msgid "Override TOS"
4713 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
4715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4719 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4720 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4721 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4722 msgid "Override TTL"
4723 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4726 msgid "Override default interface name"
4727 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
4729 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4730 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4731 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4735 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4736 "subnet that is served."
4738 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
4739 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
4741 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4742 msgid "Override the table used for internal routes"
4743 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
4745 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2737
4750 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4751 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
4753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4757 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4758 msgid "PAP/CHAP (both)"
4759 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
4761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4762 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4769 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4770 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4771 msgid "PAP/CHAP password"
4772 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
4774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4775 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4782 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4783 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4784 msgid "PAP/CHAP username"
4785 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
4787 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4795 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4796 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4797 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4798 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4804 msgid "PIN code rejected"
4805 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4809 msgstr "PMK R1 Push"
4811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4817 msgid "PPPoA Encapsulation"
4818 msgstr "PPPoA Kapselung"
4820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4831 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4842 msgstr "PSID-Offset"
4844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4845 msgid "PSID-bits length"
4846 msgstr "PSID-Bitlänge"
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4849 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4850 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4853 msgid "Packet Steering"
4854 msgstr "Paket-Flusskontrolle"
4856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4861 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4862 msgstr "Zu sendende Pakete, bevor zum nächsten Slave übergegangen wird"
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4866 msgid "Part of zone %q"
4867 msgstr "Teil von Zone %q"
4869 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4872 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4873 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4874 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4879 msgid "Password authentication"
4880 msgstr "Passwortanmeldung"
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4883 msgid "Password of Private Key"
4884 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4887 msgid "Password of inner Private Key"
4888 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4894 msgid "Password strength"
4895 msgstr "Passwortstärke"
4897 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4899 msgstr "Passwort Bestätigung"
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4902 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4903 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4906 msgid "Path to CA-Certificate"
4907 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4910 msgid "Path to Client-Certificate"
4911 msgstr "Pfad zum Client-Zertifikat"
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4914 msgid "Path to Private Key"
4915 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4918 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4919 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4922 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4923 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4926 msgid "Path to inner Private Key"
4927 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4948 msgid "Peer IP address to assign"
4949 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4953 msgid "Peer address is missing"
4954 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4958 msgstr "Verbindungspartner"
4960 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4961 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4962 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4968 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4969 msgstr "Serialisierung ausgehender Pakete durchführen (optional)."
4971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4972 msgid "Perform reboot"
4973 msgstr "Neustart durchführen"
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4976 msgid "Perform reset"
4977 msgstr "Reset durchführen"
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4980 msgid "Permission denied"
4981 msgstr "Zugriff verweigert"
4983 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4984 msgid "Persistent Keep Alive"
4985 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4992 msgid "Physical Settings"
4993 msgstr "Physische Einstellungen"
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5010 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5011 msgid "Please enter your username and password."
5012 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
5014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5015 msgid "Please select the file to upload."
5016 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
5018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5020 msgstr "Standardregel"
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5027 msgid "Port status:"
5028 msgstr "Port-Status:"
5030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
5031 msgid "Potential negation of: %s"
5032 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5035 msgid "Power Management Mode"
5036 msgstr "Energiesparmodus"
5038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5039 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5040 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
5042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5044 msgstr "LTE bevorzugen"
5046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5048 msgstr "UMTS bevorzugen"
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5051 msgid "Prefix Delegated"
5052 msgstr "Delegiertes Präfix"
5054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5055 msgid "Preshared Key"
5056 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
5058 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5063 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5065 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5068 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
5069 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5072 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5073 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5076 msgid "Prevents client-to-client communication"
5077 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
5079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5080 msgid "Primary Slave"
5081 msgstr "Primärer Slave"
5083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5085 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5086 "better than current slave (better, 1)"
5088 "Der primäre wird zum aktiven Slave, wenn er wieder hochfährt und wenn "
5089 "Geschwindigkeit und Duplex zusätzlich besser sind als der aktuelle Slave "
5092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5093 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5095 "Der Primäre wird immer dann zum aktiven Slave, wenn er wieder hochfährt "
5098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5100 msgstr "Privater Schlüssel"
5102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5103 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5122 msgid "Provide NTP server"
5123 msgstr "NTP-Server anbieten"
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5126 msgid "Provide new network"
5127 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
5130 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5131 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5135 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5139 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5140 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5141 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5142 "code> file into the input field."
5144 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
5145 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
5146 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
5147 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
5148 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
5151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5152 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5154 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
5157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5158 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5159 msgid "QMI Cellular"
5160 msgstr "QMI Cellular"
5162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5168 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5171 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5172 "abbr>-Server abfragen"
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5175 msgid "R0 Key Lifetime"
5176 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5179 msgid "R1 Key Holder"
5180 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
5182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5183 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5184 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5187 msgid "RSSI threshold for joining"
5188 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5191 msgid "RTS/CTS Threshold"
5192 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
5194 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
5205 msgid "RX Rate / TX Rate"
5206 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5209 msgid "Radius-Accounting-Port"
5210 msgstr "Radius-Accounting-Port"
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5213 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5214 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5217 msgid "Radius-Accounting-Server"
5218 msgstr "Radius-Accounting-Server"
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5221 msgid "Radius-Authentication-Port"
5222 msgstr "Radius-Authentication-Port"
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5225 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5226 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5229 msgid "Radius-Authentication-Server"
5230 msgstr "Radius-Authentication-Server"
5232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5233 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5235 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
5236 "einen bestimmten Wert erwartet"
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5240 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5241 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5243 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
5244 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5247 msgid "Really switch protocol?"
5248 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
5250 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5251 msgid "Realtime Graphs"
5252 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5255 msgid "Reassociation Deadline"
5256 msgstr "Reassoziierungsfrist"
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5259 msgid "Rebind protection"
5260 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5263 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5265 msgstr "Neu Starten"
5267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5275 msgid "Reboots the operating system of your device"
5276 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
5278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5283 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5284 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5287 msgid "Reconnect this interface"
5288 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5296 msgstr "Aktualisierend"
5298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5299 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5304 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5305 msgid "Relay Bridge"
5306 msgstr "Relay-Brücke"
5308 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5309 msgid "Relay between networks"
5310 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
5312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5313 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5314 msgid "Relay bridge"
5315 msgstr "Relay-Brücke"
5317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5319 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5320 msgid "Remote IPv4 address"
5321 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
5323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5325 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5326 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5327 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
5329 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5330 msgid "Remote IPv6 address"
5331 msgstr "Remote-IPv6-Adresse"
5333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5335 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5336 msgstr "Remote-IPv6-Adresse oder FQDN"
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
5343 msgid "Replace wireless configuration"
5344 msgstr "WLAN-Konfiguration ersetzen"
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5347 msgid "Request IPv6-address"
5348 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
5350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5351 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5352 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
5354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5355 msgid "Request timeout"
5356 msgstr "Anfrage-Timeout"
5358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5362 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5363 msgstr "Eingehende Prüfsumme erforderlich (optional)."
5365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5369 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5370 msgstr "Serialisierung eingehender Pakete erforderlich (optional)."
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5377 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5379 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
5381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5382 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5383 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
5385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5386 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5388 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
5390 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5392 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5393 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5394 "routes through the tunnel."
5396 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
5397 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
5398 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5403 msgid "Requires hostapd"
5404 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5408 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5409 msgstr "Benötigt hostapd mit EAP Suite-B-Unterstützung"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5413 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5414 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5417 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5418 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5422 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5423 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5427 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5428 msgstr "Benötigt Hostapd mit WEP-Unterstützung"
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5432 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5433 "come from unsigned domains"
5435 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
5436 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5444 msgid "Requires wpa-supplicant"
5445 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5449 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5450 msgstr "Benötigt wpa-supplicant mit EAP Suite-B-Unterstützung"
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5454 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5455 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5458 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5459 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5464 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5465 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5469 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5470 msgstr "Benötigt wpa-Supplicant mit WEP-Unterstützung"
5472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5473 msgid "Reselection policy for primary slave"
5474 msgstr "Neuauswahlrichtlinie für primären Slave"
5476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5477 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5482 msgstr "Zurücksetzen"
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5485 msgid "Reset Counters"
5486 msgstr "Zähler zurücksetzen"
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5489 msgid "Reset to defaults"
5490 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5493 msgid "Resolv and Hosts Files"
5494 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5497 msgid "Resolve file"
5498 msgstr "Resolv-Datei"
5500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5501 msgid "Resource not found"
5502 msgstr "Resource nicht gefunden"
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5511 msgid "Restart Firewall"
5512 msgstr "Firewall neu starten"
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5515 msgid "Restart radio interface"
5516 msgstr "WLAN-Gerät neu starten"
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5520 msgstr "Wiederherstellen"
5522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5523 msgid "Restore backup"
5524 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
5526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5528 msgid "Reveal/hide password"
5529 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
5531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4071
5535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4156
5536 msgid "Revert changes"
5537 msgstr "Änderungen verwerfen"
5539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4338
5540 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5541 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4318
5544 msgid "Reverting configuration…"
5545 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5548 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5549 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5552 msgid "Root preparation"
5553 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
5555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5556 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5557 msgstr "Round-Robin-Richtlinie (balance-rr, 0)"
5559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5560 msgid "Route Allowed IPs"
5561 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5565 msgstr "Routen-Tabelle"
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5572 msgid "Router Advertisement-Service"
5573 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5576 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5577 msgid "Router Password"
5578 msgstr "Routerpasswort"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5582 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5588 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5591 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
5592 "Netzwerke erreicht werden können."
5594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5599 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5600 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
5602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5603 msgid "Run filesystem check"
5604 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
5606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
5607 msgid "Runtime error"
5608 msgstr "Laufzeitfehler"
5610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5622 msgstr "SSH-Zugriff"
5624 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5625 msgid "SSH server address"
5626 msgstr "SSH-Server-Adresse"
5628 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5629 msgid "SSH server port"
5630 msgstr "SSH-Server-Port"
5632 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5633 msgid "SSH username"
5634 msgstr "SSH Benutzername"
5636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5637 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5639 msgstr "SSH-Schlüssel"
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
5645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5649 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5653 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5655 msgstr "SSTP-Server"
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
5663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
5672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
5673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5674 msgid "Save & Apply"
5675 msgstr "Speichern & Anwenden"
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5679 msgstr "Speicherfehler"
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5682 msgid "Save mtdblock"
5683 msgstr "Speichere mtdblock"
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5686 msgid "Save mtdblock contents"
5687 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5694 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5695 msgid "Scheduled Tasks"
5696 msgstr "Geplante Aufgaben"
5698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
5699 msgid "Section added"
5700 msgstr "Sektion hinzugefügt"
5702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5703 msgid "Section removed"
5704 msgstr "Sektion entfernt"
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5707 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5708 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5712 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5713 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5716 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
5717 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
5718 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2638
5721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
5722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2943
5723 msgid "Select file…"
5724 msgstr "Datei auswählen…"
5726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5727 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5729 "Wählt die Sende-Hash-Richtlinie aus, die für die Slave-Auswahl verwendet "
5732 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5737 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5739 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5740 "conjunction with failure threshold"
5742 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
5743 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5746 msgid "Send the hostname of this device"
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5750 msgid "Server Settings"
5751 msgstr "Servereinstellungen"
5753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5754 msgid "Service Name"
5755 msgstr "Service-Name"
5757 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5759 msgid "Service Type"
5760 msgstr "Service-Typ"
5762 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
5767 msgid "Session expired"
5768 msgstr "Sitzung abgelaufen"
5770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5776 msgid "Set VPN as Default Route"
5777 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5781 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5782 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5784 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
5785 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
5788 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5789 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5790 msgstr "Für alle Slaves dieselbe MAC-Adresse einstellen"
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5793 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5794 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
5796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5797 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5798 msgstr "Auf aktuell aktiven Slave setzen (aktiv, 1)"
5800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5801 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5803 "Auf den ersten Slave setzen, der der Bindung hinzugefügt wurde (folgen Sie, "
5806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5808 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5809 msgid "Setting PLMN failed"
5810 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
5812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5814 msgid "Setting operation mode failed"
5815 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5819 msgid "Setup DHCP Server"
5820 msgstr "DHCP Server einrichten"
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5823 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5824 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5829 msgstr "kurzes Guardintervall"
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5832 msgid "Short Preamble"
5833 msgstr "Kurze Präambel"
5835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5837 msgid "Show current backup file list"
5838 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5841 msgid "Show empty chains"
5842 msgstr "Leere Chains anzeigen"
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5845 msgid "Shutdown this interface"
5846 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
5852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
5853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
5862 msgid "Signal / Noise"
5863 msgstr "Signal / Rauschen"
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5866 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5867 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
5869 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
5870 msgid "Signal Refresh Rate"
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
5878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5883 msgid "Size of DNS query cache"
5884 msgstr "Größe des DNS-Caches"
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5887 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5888 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
5890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5893 msgstr "Überspringen"
5895 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5896 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5897 msgid "Skip to content"
5898 msgstr "Zum Inhalt springen"
5900 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5901 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5902 msgid "Skip to navigation"
5903 msgstr "Zur Navigation springen"
5905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5906 msgid "Slave Interfaces"
5907 msgstr "Slave-Schnittstellen"
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5911 msgid "Software VLAN"
5912 msgstr "Software-VLAN"
5914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5915 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5916 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
5918 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5919 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5920 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
5922 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5923 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5925 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5929 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5930 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5933 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
5934 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
5935 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
5937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5944 msgid "Source Address"
5945 msgstr "Quelladresse"
5947 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5948 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5949 msgid "Source interface"
5950 msgstr "Quellschnittstelle"
5952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5954 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5955 "dropped or delivered"
5957 "Gibt an, dass doppelte Frames (die an inaktiven Ports empfangen werden) "
5958 "gelöscht oder zugestellt werden sollen"
5960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5961 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5962 msgstr "Gibt die Häufigkeit der ARP-Verbindungsüberwachung in Millisekunden an"
5964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5965 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5967 "Gibt die IP-Adressen an, die für die ARP-Überwachung verwendet werden sollen"
5969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5970 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5971 msgstr "Gibt die Häufigkeit der MII-Verbindungsüberwachung in Millisekunden an"
5973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5974 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5975 msgstr "Gibt die zu verwendende Aggregationsauswahllogik an"
5977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5978 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5979 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
5981 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5983 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5984 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5986 "Gibt die Mac-Adresse für den Akteur beim Protokollpaketaustausch (LACPDUs) "
5987 "an. Wenn leer, wird die Mac-Adresse des Masters standardmäßig als Standard "
5990 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5992 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5995 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
5998 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6000 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6003 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6008 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6009 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6010 "be reduced by the driver."
6012 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
6013 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
6014 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
6016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6018 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6021 "Gibt die Mindestanzahl von Links an, die aktiv sein müssen, bevor der "
6022 "Netzbetreiber aktiviert wird"
6024 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6025 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6027 "Gibt den Modus an, der für diese Verbindungsschnittstelle verwendet werden "
6030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6032 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6033 "failover event in 200ms intervals"
6035 "Gibt die Anzahl der IGMP-Mitgliedschaftsberichte an, die nach einem Failover-"
6036 "Ereignis in Intervallen von 200 ms ausgegeben werden sollen"
6038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6040 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6043 "Gibt die Anzahl der Pakete an, die über einen Slave übertragen werden "
6044 "sollen, bevor zum nächsten übergegangen wird"
6046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6048 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6049 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6051 "Gibt die Anzahl der Peer-Benachrichtigungen (überflüssige ARPs und "
6052 "unerwünschte IPv6-Nachbaranzeigen) an, die nach einem Failover-Ereignis "
6053 "ausgegeben werden sollen"
6055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6057 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6058 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6060 "Gibt die Anzahl der Sekunden zwischen Instanzen an, in denen der "
6061 "Bindungstreiber Lernpakete an jeden Peer-Switch des Slaves sendet"
6063 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6064 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6065 msgstr "Gibt die Anzahl der ARP-IP-Ziele an, die erreichbar sein müssen"
6067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6069 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6072 "Gibt die Rate an, mit der der Verbindungspartner aufgefordert wird, LACPDU-"
6073 "Pakete zu übertragen"
6075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6077 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6078 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6080 "Gibt die Neuauswahlrichtlinie für den primären Slave an, wenn ein Ausfall "
6081 "des aktiven Slaves oder eine Wiederherstellung des primären Slaves auftritt"
6083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6084 msgid "Specifies the system priority"
6085 msgstr "Gibt die Systempriorität an"
6087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6089 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6090 "link failure detection"
6092 "Gibt die Zeit in Millisekunden an, die gewartet werden soll, bevor ein Slave "
6093 "nach einer Verbindungsfehlererkennung deaktiviert wird"
6095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6097 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6098 "link recovery detection"
6100 "Gibt die Zeit in Millisekunden an, die gewartet werden soll, bevor ein Slave "
6101 "nach einer Verbindungswiederherstellungserkennung aktiviert wird"
6103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6105 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6106 "traffic should be filtered for link monitoring"
6108 "Gibt an, ob ARP-Tests und -Antworten validiert werden sollen oder ob Nicht-"
6109 "ARP-Verkehr für die Verbindungsüberwachung gefiltert werden soll"
6111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6113 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6114 "address at enslavement"
6116 "Gibt an, ob im aktiven Sicherungsmodus alle Slaves beim Enslavement auf "
6117 "dieselbe MAC-Adresse gesetzt werden sollen"
6119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6121 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6122 "netif_carrier_ok()"
6124 "Gibt an, ob miimon MII- oder ETHTOOL-Ioctls vs. netif_carrier_ok () "
6127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6129 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6131 "Gibt an, ob aktive Flows über Slaves basierend auf der Last gemischt werden "
6134 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6136 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6138 "Gibt an, welche Slave-Schnittstellen an diese Bonding-Schnittstelle "
6139 "angeschlossen werden sollen"
6141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6143 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6144 "slave while it is available"
6146 "Gibt an, welcher Slave das primäre Gerät ist. Es wird immer der aktive Slave "
6147 "sein, solange dieser verfügbar ist"
6149 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6150 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6151 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6152 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6153 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
6155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6157 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6158 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6159 "<code>00..FF</code> (optional)."
6162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6164 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6165 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6166 "<code>00..FF</code> (optional)."
6169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6174 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6175 "default (64) (optional)."
6177 "Geben Sie eine andere TTL (Time to Live) für das Kapselungspaket als das "
6178 "Standardpaket (64) an (optional)."
6180 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6181 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6182 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6184 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6187 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
6188 "standardmäßigen 64."
6190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6193 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6194 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6195 "FF</code> (optional)."
6198 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6199 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6201 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6203 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6204 "bytes) (optional)."
6206 "Geben Sie eine andere MTU (Maximum Transmission Unit) als die Standard-MTU "
6207 "(1280 Byte) an (optional)."
6209 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6210 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6211 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6213 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6216 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
6217 "standardmäßigen 1280 Bytes."
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
6220 msgid "Specify the secret encryption key here."
6221 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6233 msgid "Start priority"
6234 msgstr "Startpriorität"
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
6237 msgid "Start refresh"
6238 msgstr "Aktualisierungen aktivieren"
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4271
6241 msgid "Starting configuration apply…"
6242 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6246 msgid "Starting wireless scan..."
6247 msgstr "Starte WLAN Scan..."
6249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6250 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6252 msgstr "Systemstart"
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6255 msgid "Static IPv4 Routes"
6256 msgstr "Statische IPv4 Routen"
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6259 msgid "Static IPv6 Routes"
6260 msgstr "Statische IPv6 Routen"
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6264 msgid "Static Lease"
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6268 msgid "Static Leases"
6269 msgstr "Statische Einträge"
6271 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6272 msgid "Static Routes"
6273 msgstr "Statische Routen"
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6278 msgid "Static address"
6279 msgstr "Statische Adresse"
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6283 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6284 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6285 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6287 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
6288 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
6289 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
6290 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6293 msgid "Station inactivity limit"
6294 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
6296 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6314 msgid "Stop refresh"
6315 msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6318 msgid "Strict order"
6319 msgstr "Strikte Reihenfolge"
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6325 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6331 msgid "Suppress logging"
6332 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6335 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6337 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6344 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6354 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6356 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6362 msgstr "Switch-VLAN"
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6365 msgid "Switch protocol"
6366 msgstr "Wechsle Protokoll"
6368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6371 msgid "Switch to CIDR list notation"
6372 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
6375 msgid "Symbolic link"
6376 msgstr "Symbolischer Link"
6378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6379 msgid "Sync with NTP-Server"
6380 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
6382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6383 msgid "Sync with browser"
6384 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
6386 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6389 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6394 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6396 msgstr "Systemprotokoll"
6398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6399 msgid "System Priority"
6400 msgstr "Systempriorität"
6402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6403 msgid "System Properties"
6404 msgstr "Systemeigenschaften"
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6407 msgid "System log buffer size"
6408 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6415 msgid "TFTP Settings"
6416 msgstr "TFTP Einstellungen"
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6419 msgid "TFTP server root"
6420 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6445 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6446 msgid "Target network"
6447 msgstr "Zielnetzwerk"
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6454 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6455 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6459 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6460 "username instead of the user ID!"
6462 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
6463 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
6465 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6466 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6468 "Die IPv4-Adresse oder der vollständig qualifizierte Domänenname des Remote-"
6471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6473 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6475 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6477 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
6479 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6480 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6482 "Die IPv6-Adresse oder der vollständig qualifizierte Domänenname des Remote-"
6485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6488 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6490 "Die IPv6-Adresse oder der vollständig qualifizierte Domänenname des Remote-"
6493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6496 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6498 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
6503 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6504 "code> and <code>_</code>"
6506 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6507 "code> and <code>_</code>"
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6510 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6512 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
6517 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4147
6523 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6524 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6525 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6526 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6527 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6528 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6531 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
6532 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
6533 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
6534 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
6535 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
6536 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
6537 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
6540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6543 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6544 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6546 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
6547 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6551 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6554 "Die existierende WLAN-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI richtig "
6557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6559 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6560 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6561 "'Continue' below to start the flash procedure."
6563 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
6564 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
6565 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
6568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6569 msgid "The following rules are currently active on this system."
6570 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6573 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6574 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
6576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6577 msgid "The given SSH public key has already been added."
6578 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
6580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6582 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6585 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
6586 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6589 msgid "The interface name is already used"
6590 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6593 msgid "The interface name is too long"
6594 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
6596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6599 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6602 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
6605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6607 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6608 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
6610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6611 msgid "The local IPv4 address"
6612 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse"
6614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6616 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6617 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6618 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6619 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
6621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6622 msgid "The local IPv4 netmask"
6623 msgstr "Die lokale IPv4-Netzmaske"
6625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6627 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6628 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6629 msgstr "Die lokale IPv6-Adresse, über die der Tunnel erstellt wird (optional)."
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
6632 msgid "The network name is already used"
6633 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6637 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6638 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6639 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6640 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6641 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6642 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6644 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
6645 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
6646 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
6647 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
6648 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
6649 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
6650 "Ports für ein lokales Netzwerk."
6652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6654 msgid "The reboot command failed with code %d"
6655 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
6657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6658 msgid "The restore command failed with code %d"
6659 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6662 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6664 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
6667 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6668 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6670 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
6672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6674 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6677 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
6678 "Systems durchgeführt."
6680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6682 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6683 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6684 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6687 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
6688 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
6689 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
6690 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6694 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6695 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6697 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
6698 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
6699 "möglicherweise manuell neu verbinden."
6701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6702 msgid "The system password has been successfully changed."
6703 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
6705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6706 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6707 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
6709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6711 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6712 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6713 "\"Cancel\" to abort the operation."
6715 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
6716 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
6717 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
6720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6721 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6722 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
6724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6725 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6727 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
6730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6732 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6733 "you choose the generic image format for your platform."
6735 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
6736 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6742 msgid "There are no active leases"
6743 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4286
6746 msgid "There are no changes to apply"
6747 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
6749 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6750 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6751 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6752 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6754 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6755 "protect the web interface."
6757 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
6758 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen."
6760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6761 msgid "This IPv4 address of the relay"
6762 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6765 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6767 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
6770 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6771 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6772 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6776 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6777 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6778 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6780 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
6781 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
6782 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
6784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6787 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6788 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6789 "configurations are automatically preserved."
6791 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
6792 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
6793 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
6794 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
6796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6798 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6799 "password if no update key has been configured"
6801 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
6802 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
6805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6807 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6808 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6810 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
6811 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
6813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6815 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6816 "ends with <code>...:2/64</code>"
6818 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
6819 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6823 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6824 "abbr> in the local network"
6826 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6827 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
6829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6830 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6831 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
6833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6835 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6837 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
6838 "durch nachgelagerte Clients"
6840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6841 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6843 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
6845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6847 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6849 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
6852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6854 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6857 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6863 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6865 "Diese Option kann nicht verwendet werden, da das Paket ca-bundle nicht "
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6871 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6872 msgid "This section contains no values yet"
6873 msgstr "Dieser Abschnitt enthält noch keine Werte"
6875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6876 msgid "Time Synchronization"
6877 msgstr "Zeitsynchronisation"
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6880 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6881 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
6895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6897 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6898 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6899 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6901 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
6902 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
6903 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6911 msgid "Total Available"
6912 msgstr "Gesamt verfügbar"
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6918 msgstr "Routenverfolgung"
6920 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
6921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
6927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6929 msgid "Traffic Class"
6930 msgstr "Traffic-Klasse"
6932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6941 msgid "Transmit Hash Policy"
6942 msgstr "Hash-Richtlinie übertragen"
6944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6949 msgid "Trigger Mode"
6950 msgstr "Auslösmechanismus"
6952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6958 msgid "Tunnel Interface"
6959 msgstr "Tunnelschnittstelle"
6961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6965 msgstr "Basisschnittstelle"
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6969 msgstr "Sendestärke"
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6981 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6986 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6987 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6988 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6999 msgid "Unable to determine device name"
7000 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
7002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7004 msgid "Unable to determine external IP address"
7005 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7009 msgid "Unable to determine upstream interface"
7010 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
7012 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7013 msgid "Unable to dispatch"
7014 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7018 msgid "Unable to load log data:"
7019 msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
7021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7023 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7024 msgid "Unable to obtain client ID"
7025 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
7027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7028 msgid "Unable to obtain mount information"
7029 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
7031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
7032 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7033 msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
7035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7036 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7037 msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
7039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7041 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7042 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
7044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7046 msgid "Unable to resolve peer host name"
7047 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
7049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
7050 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7051 msgstr "Neustart der Firewall nicht möglich"
7053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7056 msgid "Unable to save contents: %s"
7057 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
7059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7060 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7061 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
7063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7064 msgid "Unexpected reply data format"
7065 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
7067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
7068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7073 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7074 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7075 msgstr "Unbekannte und nicht unterstützte Verbindungsmethode."
7077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
7078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7079 msgid "Unknown error (%s)"
7080 msgstr "Protokollfehler: %s"
7082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7083 msgid "Unknown error code"
7084 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
7086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
7087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7099 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
7101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
7102 msgid "Unsaved Changes"
7103 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
7105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7106 msgid "Unspecified error"
7107 msgstr "Unbestimmter Fehler"
7109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7111 msgid "Unsupported MAP type"
7112 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
7114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7116 msgid "Unsupported modem"
7117 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
7119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7120 msgid "Unsupported protocol type."
7121 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
7123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
7135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7137 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7139 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
7142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7145 msgid "Upload archive..."
7146 msgstr "Backup wiederherstellen..."
7148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
7150 msgstr "Datei hochladen"
7152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2807
7153 msgid "Upload file…"
7154 msgstr "Datei hochladen…"
7156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2754
7157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
7158 msgid "Upload request failed: %s"
7159 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
7161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
7162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3839
7163 msgid "Uploading file…"
7164 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7168 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7169 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7170 "restarted to apply the updated configuration."
7172 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der WLAN-"
7173 "Konfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und das "
7174 "Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7182 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7183 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
7185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7186 msgid "Use DHCP advertised servers"
7187 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
7189 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7190 msgid "Use DHCP gateway"
7191 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
7193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7194 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7196 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7197 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7203 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7204 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7205 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7206 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7207 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
7209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7210 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7211 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
7213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7219 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7220 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
7222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7226 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7227 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
7229 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7230 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7231 msgstr "Verwenden Sie XOR der Hardware-MAC-Adressen (Layer2)"
7233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7234 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7236 "Verwenden Sie XOR für Hardware-MAC-Adressen und IP-Adressen (Layer2 + 3)"
7238 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7240 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7243 "Verwenden Sie XOR von Hardware-MAC-Adressen und IP-Adressen, beziehen Sie "
7244 "sich auf skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7247 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7248 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
7250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7251 msgid "Use as root filesystem (/)"
7252 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
7254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7255 msgid "Use broadcast flag"
7256 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
7258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7259 msgid "Use builtin IPv6-management"
7260 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
7262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7264 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7266 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7272 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7273 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7274 msgid "Use custom DNS servers"
7275 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
7277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7278 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7280 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7286 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7287 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7288 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7289 msgid "Use default gateway"
7290 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
7292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7294 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7301 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7302 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7303 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7309 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7310 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7311 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7312 msgid "Use gateway metric"
7313 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
7315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7316 msgid "Use legacy MAP"
7319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7321 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7322 "instead of RFC7597"
7325 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7326 msgid "Use routing table"
7327 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7330 msgid "Use system certificates"
7331 msgstr "Benutze Systemzertifikate"
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7334 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7335 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
7337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7339 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7340 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7341 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7342 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7343 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7345 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
7346 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
7347 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
7348 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
7349 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
7350 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
7352 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7353 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7354 msgstr "Protokollinformationen der oberen Schicht verwenden (Schicht 3 + 4)"
7356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7358 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7360 "Verwenden Sie Protokollinformationen der oberen Schicht und beziehen Sie "
7361 "sich auf skb_flow_dissect (encap3 + 4)"
7363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7369 msgid "Used Key Slot"
7370 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7374 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7375 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7377 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
7378 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
7380 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7382 msgstr "Benutzergruppe"
7384 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7385 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7386 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
7388 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7389 msgid "User key (PEM encoded)"
7390 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
7392 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7393 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7394 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7395 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7397 msgstr "Benutzername"
7399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7409 msgstr "VLANs auf %q"
7411 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7416 msgid "VPN Local address"
7417 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
7419 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7420 msgid "VPN Local port"
7421 msgstr "Lokaler VPN-Port"
7423 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7424 msgid "VPN Protocol"
7427 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7428 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7430 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7434 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7435 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7436 msgid "VPN Server port"
7437 msgstr "VPN-Server Port"
7439 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7440 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7441 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7442 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
7444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7445 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7446 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7447 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
7449 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7450 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7451 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7453 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7454 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7455 msgid "VXLAN network identifier"
7456 msgstr "VXLAN-Netzwerkkennung"
7458 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7459 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7460 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7465 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7466 "the \"ca-bundle\" package"
7468 "Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br /"
7469 ">benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket"
7471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7472 msgid "Validation for all slaves"
7473 msgstr "Validierung für alle Slaves"
7475 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7476 msgid "Validation only for active slave"
7477 msgstr "Validierung nur für aktiven Slave"
7479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7480 msgid "Validation only for backup slaves"
7481 msgstr "Validierung nur für Backup-Slaves"
7483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7484 msgid "Value must not be empty"
7485 msgstr "Der Wert darf nicht leer sein"
7487 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7492 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7493 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
7495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7496 msgid "Verifying the uploaded image file."
7497 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7504 msgid "Virtual dynamic interface"
7505 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7514 msgid "WEP Open System"
7515 msgstr "WEP Open System"
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7519 msgid "WEP Shared Key"
7520 msgstr "WEP Shared Key"
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7523 msgid "WEP passphrase"
7524 msgstr "WEP Schlüssel"
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7531 msgid "WPA passphrase"
7532 msgstr "WPA Schlüssel"
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7536 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7537 "and ad-hoc mode) to be installed."
7539 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
7540 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
7542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7547 msgid "Waiting for device..."
7548 msgstr "Warte auf Gerät..."
7550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7556 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7558 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
7561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7567 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7568 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7571 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
7572 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
7573 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7577 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7578 "802.11a/802.11g rates."
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7583 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7584 "may be significantly reduced."
7587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7592 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7594 msgid "WireGuard VPN"
7595 msgstr "WireGuard VPN"
7597 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7599 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7605 msgid "Wireless Adapter"
7608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7612 msgid "Wireless Network"
7613 msgstr "WLAN-Netzwerk"
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7616 msgid "Wireless Overview"
7617 msgstr "WLAN-Übersicht"
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7620 msgid "Wireless Security"
7621 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7624 msgid "Wireless configuration migration"
7625 msgstr "WLAN-Konfiguration migrieren"
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7630 msgid "Wireless is disabled"
7631 msgstr "WLAN ist deaktiviert"
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7636 msgid "Wireless is not associated"
7637 msgstr "WLAN ist nicht assoziiert"
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7640 msgid "Wireless network is disabled"
7641 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7644 msgid "Wireless network is enabled"
7645 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7648 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7649 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
7651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7652 msgid "Write system log to file"
7653 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
7655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7656 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7657 msgstr "XOR-Richtlinie (balance-xor, 2)"
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
7660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7662 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7666 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7667 msgid "Yes (none, 0)"
7668 msgstr "Ja (keine, 0)"
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7672 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7673 "Do you really want to shut down the interface?"
7675 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
7676 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
7678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7680 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7681 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7682 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7684 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
7685 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
7686 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
7687 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
7689 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7690 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7691 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7693 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7695 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
7698 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7700 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7703 "Sie müssen eine primäre Schnittstelle auswählen, die in ausgewählten Slave-"
7704 "Schnittstellen enthalten ist!"
7706 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7708 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7710 "Sie müssen mindestens ein ARP-IP-Ziel auswählen, wenn ARP-Überwachung "
7713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7714 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7715 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
7717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7718 msgid "ZRam Compression Streams"
7719 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
7721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7722 msgid "ZRam Settings"
7723 msgstr "ZRAM Einstellungen"
7725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7746 msgstr "automatisch"
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
7780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7806 msgstr "deaktivieren"
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7815 msgstr "deaktiviert"
7817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7819 msgid "driver default"
7820 msgstr "Treiber-Standardwert"
7822 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7823 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7824 msgstr "Beispiel: --proxy 10.10.10.10"
7826 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7828 msgstr "z.B.: abwerfen"
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7839 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7840 "abbr>-leases will be stored"
7842 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7843 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7849 msgstr "weitergeleitet"
7851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7853 msgstr "Voll-Duplex"
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7857 msgstr "Halb-Duplex"
7859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7860 msgid "hexadecimal encoded value"
7861 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
7864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
7868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7872 msgstr "hybrider Modus"
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7875 msgid "if target is a network"
7876 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
7878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7889 msgid "key between 8 and 63 characters"
7890 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
7892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7893 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7894 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7897 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7898 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
7900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7901 msgid "medium security"
7902 msgstr "mittlere Sicherheit"
7904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7909 msgid "netif_carrier_ok()"
7910 msgstr "netif_carrier_ok()"
7912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7918 msgstr "nicht verbunden"
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7921 msgid "non-empty value"
7922 msgstr "nicht-leeren Wert"
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7932 msgstr "nicht vorhanden"
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7937 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7941 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7946 msgid "open network"
7947 msgstr "Offenes Netzwerk"
7949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7955 msgid "positive decimal value"
7956 msgstr "positiven Dezimalwert"
7958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7959 msgid "positive integer value"
7960 msgstr "positive Ganzzahl"
7962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7970 msgstr "Relay-Modus"
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7984 msgstr "Server-Modus"
7986 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7987 msgid "sstpc Log-level"
7988 msgstr "sstpc Log-Level"
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7991 msgid "stateful-only"
7992 msgstr "nur zustandsorientiert"
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7996 msgstr "nur zustandlos"
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7999 msgid "stateless + stateful"
8000 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
8002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
8003 msgid "strong security"
8004 msgstr "hohe Sicherheit"
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
8011 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8012 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
8014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
8015 msgid "unique value"
8016 msgstr "eindeutigen Wert"
8018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8028 msgstr "unlimitiert"
8030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8041 msgstr "unspezifiziert"
8043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8044 msgid "unspecified -or- create:"
8045 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
8047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8054 msgid "valid IP address"
8055 msgstr "gültige IP-Adresse"
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8058 msgid "valid IP address or prefix"
8059 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
8061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
8062 msgid "valid IPv4 CIDR"
8063 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
8065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8067 msgid "valid IPv4 address"
8068 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
8070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8071 msgid "valid IPv4 address or network"
8072 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
8074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
8075 msgid "valid IPv4 address:port"
8076 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
8078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
8079 msgid "valid IPv4 network"
8080 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
8082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
8083 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8084 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
8086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8087 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8088 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
8090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
8091 msgid "valid IPv6 CIDR"
8092 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
8094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8096 msgid "valid IPv6 address"
8097 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8100 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8101 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8104 msgid "valid IPv6 host id"
8105 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
8107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8108 msgid "valid IPv6 network"
8109 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
8111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8112 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8113 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
8115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8116 msgid "valid MAC address"
8117 msgstr "gültige MAC-Adresse"
8119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8120 msgid "valid UCI identifier"
8121 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
8123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8124 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8125 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
8127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8129 msgid "valid address:port"
8130 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
8132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8134 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8135 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
8137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8138 msgid "valid decimal value"
8139 msgstr "gültigen Dezimalwert"
8141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8142 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8143 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
8145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8146 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8147 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
8149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8150 msgid "valid host:port"
8151 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
8153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8158 msgid "valid hostname"
8159 msgstr "gültigen Hostnamen"
8161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8162 msgid "valid hostname or IP address"
8163 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
8165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8166 msgid "valid integer value"
8167 msgstr "gültige Ganzzahl"
8169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8170 msgid "valid network in address/netmask notation"
8171 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
8173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8174 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8175 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
8177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8179 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8180 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
8182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8184 msgid "valid port value"
8185 msgstr "gültigen Netzwerkport"
8187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8188 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8189 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
8191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8192 msgid "value between %d and %d characters"
8193 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
8195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8196 msgid "value between %f and %f"
8197 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
8199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8200 msgid "value greater or equal to %f"
8201 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
8203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8204 msgid "value smaller or equal to %f"
8205 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
8207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8208 msgid "value with %d characters"
8209 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
8211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8212 msgid "value with at least %d characters"
8213 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
8215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8216 msgid "value with at most %d characters"
8217 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8220 msgid "weak security"
8221 msgstr "geringe Sicherheit"
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8235 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8236 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8238 #~ "Benötigt die \"full\"-Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom "
8239 #~ "WLAN-Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
8241 #~ msgid "Invalid value"
8242 #~ msgstr "Ungültiger Wert"
8245 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
8246 #~ "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal "
8247 #~ "value starting with <code>0x</code> (optional)."
8249 #~ "Geben Sie einen Diensttypen (Type of Service) an. Kann entweder "
8250 #~ "<code>erben</code> (der äußere Header erbt den Wert des inneren Headers) "
8251 #~ "oder ein hexadezimaler Wert sein, der mit <code>0x</code> beginnt "
8255 #~ "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
8256 #~ "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8257 #~ "starting with <code>0x</code> (optional)."
8259 #~ "Geben Sie eine Traffic-klasse an. Kann entweder <code>erben</code> (der "
8260 #~ "äußere Header erbt den Wert des inneren Headers) oder ein hexadezimaler "
8261 #~ "Wert sein, der mit <code>0x</code> beginnt (optional)."
8263 #~ msgid "default-on (kernel)"
8264 #~ msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)"
8266 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8267 #~ msgstr "Heartbeat (Kernel)"
8269 #~ msgid "netdev (kernel)"
8270 #~ msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)"
8272 #~ msgid "none (kernel)"
8273 #~ msgstr "inaktiv (Kernel)"
8275 #~ msgid "timer (kernel)"
8276 #~ msgstr "Timer (Kernel)"
8278 #~ msgid "Enable/Disable"
8279 #~ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
8281 #~ msgid "No signal"
8282 #~ msgstr "Kein Signal"
8290 #~ msgid "Switch Port Mask"
8291 #~ msgstr "Switch-Port-Maske"
8293 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8294 #~ msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
8296 #~ msgid "USB Device"
8297 #~ msgstr "USB-Gerät"
8299 #~ msgid "USB Ports"
8300 #~ msgstr "USB Anschlüsse"
8302 #~ msgid "Define a name for this network."
8303 #~ msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
8305 #~ msgid "Bad address specified!"
8306 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
8308 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8310 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
8311 #~ "nutzen zu können"
8316 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8317 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
8319 #~ msgid "Assign interfaces..."
8320 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
8325 #~ msgid "Network without interfaces."
8326 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
8329 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8330 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8332 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
8333 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
8334 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
8336 #~ msgid "Realtime Connections"
8337 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
8339 #~ msgid "Realtime Load"
8340 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
8342 #~ msgid "Realtime Traffic"
8343 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
8345 #~ msgid "Realtime Wireless"
8346 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
8349 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
8351 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8352 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
8354 #~ msgid "There are no active leases."
8355 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
8358 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8359 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
8370 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8371 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
8373 #~ msgid "Changes applied."
8374 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
8376 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8377 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
8379 #~ msgid "Delete permission denied"
8380 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
8382 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8383 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
8385 #~ msgid "Device is rebooting..."
8386 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
8388 #~ msgid "Keep settings"
8389 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
8391 #~ msgid "Rebooting..."
8392 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
8395 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8396 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8397 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8399 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
8400 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
8401 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
8404 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8405 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8407 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
8408 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8410 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8411 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
8413 #~ msgid "(%s available)"
8414 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
8416 #~ msgid "-- match by device --"
8417 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
8419 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8420 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
8426 #~ msgstr "Prüfsumme"
8428 #~ msgid "Enable this mount"
8429 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
8431 #~ msgid "Enable this swap"
8432 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
8434 #~ msgid "Flash Firmware"
8435 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
8437 #~ msgid "Flashing..."
8438 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
8440 #~ msgid "Mount Entry"
8441 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
8444 #~ msgstr "Fortfahren"
8446 #~ msgid "Really reset all changes?"
8447 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
8452 #~ msgid "Swap Entry"
8453 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
8455 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8456 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
8459 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8460 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8461 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8462 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
8465 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8466 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8467 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8469 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
8470 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
8471 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
8472 #~ "Prozedur zu starten."
8475 #~ msgstr "Verifizieren"
8480 #~ msgid "Change login password"
8481 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
8483 #~ msgid "Changing password…"
8484 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
8486 #~ msgid "Disabled (default)"
8487 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
8489 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8490 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
8492 #~ msgid "Saving keys…"
8493 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
8495 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8496 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
8498 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8499 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
8501 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8502 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
8504 #~ msgid "Antenna 1"
8505 #~ msgstr "Antenne 1"
8507 #~ msgid "Antenna 2"
8508 #~ msgstr "Antenne 2"
8510 #~ msgid "Antenna Configuration"
8511 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
8513 #~ msgid "Back to overview"
8514 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
8516 #~ msgid "Back to scan results"
8517 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
8519 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8520 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s WLAN Adapter"
8522 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8523 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 WLAN Adapter"
8526 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
8527 #~ "adjusted to %d."
8529 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
8530 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
8532 #~ msgid "Common Configuration"
8533 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
8536 #~ msgstr "Verbinden"
8538 #~ msgid "Connection Limit"
8539 #~ msgstr "Verbindungslimit"
8541 #~ msgid "Cover the following interface"
8542 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
8544 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8545 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
8547 #~ msgid "Create Interface"
8548 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
8550 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8551 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
8553 #~ msgid "Diversity"
8554 #~ msgstr "Diversität"
8556 #~ msgid "Edit this interface"
8557 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
8559 #~ msgid "Frame Bursting"
8560 #~ msgstr "Frame Bursting"
8563 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
8564 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
8566 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
8567 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
8569 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8570 #~ msgstr "Generischer 802.11%s WLAN Adapter"
8572 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
8573 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
8575 #~ msgid "Install package %q"
8576 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
8578 #~ msgid "Interface Overview"
8579 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
8581 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
8582 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
8585 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
8586 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
8588 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
8589 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
8592 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8593 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
8595 #~ msgid "Name of the new interface"
8596 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
8598 #~ msgid "No network configured on this device"
8599 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
8601 #~ msgid "No network name specified"
8602 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
8604 #~ msgid "No networks in range"
8605 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
8607 #~ msgid "No scan results available yet..."
8608 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
8610 #~ msgid "Note: interface name length"
8611 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
8614 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8615 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8616 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8617 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8618 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8619 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8621 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
8622 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
8623 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
8624 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
8625 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
8626 #~ "verwendet werden."
8628 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8629 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
8631 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8632 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
8634 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8635 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
8638 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8639 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8641 #~ "Dieses WLAN-Netzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
8642 #~ "gemacht werden!\n"
8643 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
8644 #~ "Netzwerk verbunden sind."
8646 #~ msgid "Receiver Antenna"
8647 #~ msgstr "Empfangsantenne"
8649 #~ msgid "Repeat scan"
8650 #~ msgstr "Scan wiederholen"
8652 #~ msgid "Replace entry"
8653 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
8655 #~ msgid "Scan request failed"
8656 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
8658 #~ msgid "Separate Clients"
8659 #~ msgstr "Clients isolieren"
8661 #~ msgid "Slot time"
8662 #~ msgstr "Zeitslot"
8665 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8666 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8667 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8668 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8669 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8671 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
8672 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
8673 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
8674 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
8675 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
8678 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8679 #~ "this component for working wireless configuration!"
8681 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
8682 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
8684 #~ msgid "The given network name is not unique"
8685 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
8689 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8690 #~ "will be replaced if you proceed."
8692 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
8693 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
8695 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8696 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
8699 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8700 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8702 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
8703 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
8705 #~ msgid "Transmission Rate"
8706 #~ msgstr "Übertragungsrate"
8708 #~ msgid "Transmit Power"
8709 #~ msgstr "Sendeleistung"
8711 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8712 #~ msgstr "Sendeantenne"
8714 #~ msgid "Uploaded File"
8715 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
8717 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8718 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
8720 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
8721 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
8727 #~ msgstr "Erweitert"
8729 #~ msgid "Always off (%s)"
8730 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
8732 #~ msgid "Always on (%s)"
8733 #~ msgstr "Immer an (%s)"
8735 #~ msgid "Apply anyway"
8736 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
8741 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
8742 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
8744 #~ msgid "Expecting %s"
8745 #~ msgstr "Erwarte %s"
8747 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
8748 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
8750 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
8751 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
8754 #~ msgstr "Netzmaske"
8756 #~ msgid "Network device activity (%s)"
8757 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
8760 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8761 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
8763 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
8764 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
8766 #~ msgid "Synchronizing..."
8767 #~ msgstr "Synchronisiere..."
8770 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
8771 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
8772 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8773 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
8774 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
8775 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
8777 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
8778 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
8779 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
8780 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
8781 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
8782 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
8783 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
8784 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
8786 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8787 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
8792 #~ msgid "There are no changes to apply."
8793 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
8795 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8796 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
8798 #~ msgid "There are no pending changes!"
8799 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
8802 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
8803 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
8804 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
8806 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
8807 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
8809 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8810 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
8812 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
8813 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
8815 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
8816 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
8818 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
8819 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
8821 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
8822 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
8824 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
8825 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
8827 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
8828 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
8838 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
8839 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
8840 #~ "Opera or Safari."
8842 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
8843 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
8844 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
8850 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
8853 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
8854 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
8857 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8858 #~ "authentication."
8860 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
8863 #~ msgid "Password successfully changed!"
8864 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
8866 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8867 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
8869 #~ msgid "Available packages"
8870 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
8872 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
8874 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
8875 #~ "Schnittstellen zu antworten."
8878 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
8879 #~ "preserved in any sysupgrade."
8881 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
8882 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
8885 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
8886 #~ "in a sysupgrade."
8888 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
8889 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
8891 #~ msgid "Custom feeds"
8892 #~ msgstr "Eigene Repositories"
8894 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8895 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
8897 #~ msgid "Distribution feeds"
8898 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
8900 #~ msgid "Download and install package"
8901 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
8906 #~ msgid "Find package"
8907 #~ msgstr "Paket suchen"
8909 #~ msgid "Free space"
8910 #~ msgstr "Freier Platz"
8912 #~ msgid "General options for opkg"
8913 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
8916 #~ msgstr "Installieren"
8918 #~ msgid "Installed packages"
8919 #~ msgstr "Installierte Pakete"
8921 # Ich glab das ist so richtiger
8922 #~ msgid "No package lists available"
8923 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
8928 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8929 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
8931 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8932 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
8934 #~ msgid "Package name"
8935 #~ msgstr "Paketname"
8937 #~ msgid "Please update package lists first"
8938 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
8940 #~ msgid "Size (.ipk)"
8941 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
8944 #~ msgstr "Paketverwaltung"
8946 #~ msgid "Update lists"
8947 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
8952 #~ msgid "Disable DNS setup"
8953 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
8955 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8956 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
8958 #~ msgid "Lease validity time"
8959 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
8961 #~ msgid "Multicast address"
8962 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
8964 #~ msgid "Protocol family"
8965 #~ msgstr "Protokollfamilie"
8967 #~ msgid "No chains in this table"
8968 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
8970 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8971 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
8973 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8974 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
8976 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8977 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
8979 #~ msgid "Activate this network"
8980 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
8982 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8983 #~ msgstr "Hermes 802.11b WLAN Adapter"
8985 #~ msgid "Interface reconnected"
8986 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
8988 #~ msgid "Interface shut down"
8989 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
8991 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8992 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b WLAN Adapter"
8994 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8995 #~ msgstr "RaLink 802.11%s WLAN Adapter"
8998 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8999 #~ "connected via this interface"
9001 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
9002 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
9005 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9006 #~ "you are connected via this interface."
9008 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
9009 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
9010 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
9012 #~ msgid "Reconnecting interface"
9013 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
9015 #~ msgid "Shutdown this network"
9016 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
9018 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
9019 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
9021 #~ msgid "Wireless restarted"
9022 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
9024 #~ msgid "Wireless shut down"
9025 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
9027 #~ msgid "DHCP Leases"
9028 #~ msgstr "DHCP-Leases"
9030 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9031 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
9034 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9035 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9037 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
9038 #~ "gemacht werden!\n"
9039 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
9040 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
9044 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9045 #~ "connected via this interface."
9047 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
9048 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
9049 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
9052 #~ msgstr "Sortieren"
9057 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9058 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
9060 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9061 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"