3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
7 "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ungültige Felder"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(keine Schnittstellen)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Bitte auswählen --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "--durch uuid wählen --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Bitte auswählen --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Default nicht ändern"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
167 "Resolv-Datei abfragen"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
227 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
235 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
247 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr "A43C + J43 + A43"
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
299 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
300 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
304 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
309 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
310 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
311 "to dial into the provider network."
313 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
314 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
315 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
319 msgid "ATM device number"
320 msgstr "ATM Geräteindex"
322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
323 msgid "ATU-C System Vendor ID"
324 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
329 msgid "Absent Interface"
330 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
333 msgid "Access Concentrator"
334 msgstr "Zugriffskonzentrator"
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
339 msgstr "Zugangspunkt"
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Aktive Verbindungen"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgstr "VLAN hinzufügen"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgstr "Instanz hinzufügen"
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
425 msgid "Add new interface..."
426 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
430 msgstr "Peer hinzufügen"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
433 msgid "Additional Hosts files"
434 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
437 msgid "Additional servers file"
438 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
454 msgid "Address to access local relay bridge"
455 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
457 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
459 msgid "Administration"
460 msgstr "Administration"
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
470 msgid "Advanced Settings"
471 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
474 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
475 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
484 msgid "Alias Interface"
485 msgstr "Alias-Schnittstelle"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
488 msgid "Alias of \"%s\""
489 msgstr "Alias von \"%s\""
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
497 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
500 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
519 msgid "Allow all except listed"
520 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
523 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
524 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
527 msgid "Allow listed only"
528 msgstr "Nur gelistete erlauben"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
531 msgid "Allow localhost"
532 msgstr "Erlaube localhost"
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
535 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
539 msgid "Allow root logins with password"
540 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
546 "Zertifikat einzuloggen"
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
550 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
552 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
557 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
560 msgid "Always announce default router"
561 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
565 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
566 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
568 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
569 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
570 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
578 msgid "Annex A + L + M (all)"
579 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
582 msgid "Annex A G.992.1"
583 msgstr "Anhang A G.992.1"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
586 msgid "Annex A G.992.2"
587 msgstr "Anhang A G.992.2"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
590 msgid "Annex A G.992.3"
591 msgstr "Anhang A G.992.3"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
594 msgid "Annex A G.992.5"
595 msgstr "Anhang A G.992.5"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
598 msgid "Annex B (all)"
599 msgstr "Annex B (alle Arten)"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
602 msgid "Annex B G.992.1"
603 msgstr "Anhang B G.992.1"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
606 msgid "Annex B G.992.3"
607 msgstr "Anhang B G.992.3"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
610 msgid "Annex B G.992.5"
611 msgstr "Anhang B G.992.5"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
614 msgid "Annex J (all)"
615 msgstr "Annex J (alle Arten)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
618 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
619 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
622 msgid "Annex M (all)"
623 msgstr "Annex M (alle Arten)"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
626 msgid "Annex M G.992.3"
627 msgstr "Anhang M G.992.3"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
630 msgid "Annex M G.992.5"
631 msgstr "Anhang M G.992.5"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
634 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
637 "Adressbereich verfügbar ist."
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
640 msgid "Announced DNS domains"
641 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
644 msgid "Announced DNS servers"
645 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
648 msgid "Anonymous Identity"
649 msgstr "Anonyme Identität"
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
652 msgid "Anonymous Mount"
653 msgstr "Automatische Mountpunkte"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
656 msgid "Anonymous Swap"
657 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgstr "Beliebige Zone"
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
667 msgid "Apply backup?"
668 msgstr "Backup anwenden?"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
671 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
695 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
702 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
703 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Assoziierte Clients"
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
712 msgstr "Assoziierungen"
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
717 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgstr "Berechtigungsgruppe"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Authentifizierung"
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Authentifizierungstyp"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Authoritativ"
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Autorisierung benötigt"
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgstr "Automatisches Neuladen"
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
773 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
774 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
777 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
778 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
781 msgid "Automount Filesystem"
782 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
785 msgid "Automount Swap"
786 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
804 msgstr "Durchschnitt:"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
811 msgid "B43 + B43C + V43"
812 msgstr "B43 + B43C + V43"
814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
815 msgid "BR / DMR / AFTR"
816 msgstr "BR / DMR / AFTR"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:119
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
827 msgid "Back to Overview"
828 msgstr "Zurück zur Übersicht"
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
831 msgid "Back to configuration"
832 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
839 msgid "Backup / Flash Firmware"
840 msgstr "Backup / Firmware Update"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
853 msgid "Beacon Interval"
854 msgstr "Beacon-Intervall"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
859 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
860 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
861 "defined backup patterns."
863 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
864 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
865 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
866 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
870 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
873 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
874 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
877 msgid "Bind interface"
878 msgstr "An Schnittstelle binden"
880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
881 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
882 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
891 msgid "Bogus NX Domain Override"
892 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
901 msgid "Bridge interfaces"
902 msgstr "Netzwerkbrücke"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
905 msgid "Bridge unit number"
906 msgstr "Geräteindex der Brücke"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
909 msgid "Bring up on boot"
910 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
915 msgstr "Durchsuchen…"
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
922 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
924 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
928 msgid "CLAT configuration failed"
929 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
932 msgid "CPU usage (%)"
933 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
944 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
964 msgid "Certificate constraint (Domain)"
965 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Domain)"
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
968 msgid "Certificate constraint (SAN)"
969 msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
972 msgid "Certificate constraint (Subject)"
973 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
976 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
977 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
982 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
983 "`logread -f` during handshake for actual values"
985 "Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. /CN=wlan.meineorganisation.de<"
986 "br />Siehe `logread -f` während des Verbindungsaufbaus für tatsächliche Werte"
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
991 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
992 "Subject CN (exact match)"
994 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
995 "exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>"
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
1000 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1001 "Subject CN (suffix match)"
1003 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1004 "Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
1009 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1010 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1012 "Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> Werten<br "
1013 "/>(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: "
1014 "<code>DNS:wifi.mycompany.com</code>"
1016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1027 msgid "Changes have been reverted."
1028 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1031 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1032 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:389
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
1039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1044 msgid "Check filesystems before mount"
1045 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1048 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1050 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1053 msgid "Checking archive…"
1054 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1058 msgid "Checking image…"
1059 msgstr "Image wird überprüft…"
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1062 msgid "Choose mtdblock"
1063 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1068 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1069 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1070 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1073 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1074 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1075 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1080 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1081 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1083 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1084 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
1088 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1091 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1092 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1096 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1097 "configuration files."
1099 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1100 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1104 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1105 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1107 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1108 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1119 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1120 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1132 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1134 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1135 "persist connection"
1137 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1138 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1141 msgid "Close list..."
1142 msgstr "Schließe Liste..."
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1150 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1151 msgid "Collecting data..."
1152 msgstr "Sammle Daten..."
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1160 msgstr "Kommando OK"
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1163 msgid "Command failed"
1164 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1172 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1173 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1174 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1175 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1177 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1178 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1179 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1180 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1184 msgid "Configuration"
1185 msgstr "Konfiguration"
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1188 msgid "Configuration changes applied."
1189 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1192 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1193 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1196 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1197 msgid "Configuration failed"
1198 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1201 msgid "Confirm disconnect"
1202 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1205 msgid "Confirmation"
1206 msgstr "Bestätigung"
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1215 msgid "Connection attempt failed"
1216 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1219 msgid "Connection lost"
1220 msgstr "Verbindung verloren"
1222 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1224 msgstr "Verbindungen"
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1229 msgid "Contents have been saved."
1230 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:662
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1240 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1241 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1242 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1244 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1245 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1246 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder W-LAN Passwörter "
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
1254 msgid "Country Code"
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1259 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1260 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1263 msgid "Create interface"
1264 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1268 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1269 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1276 msgid "Cron Log Level"
1277 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1280 msgid "Current power"
1281 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1289 msgid "Custom Interface"
1290 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1293 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1294 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1298 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1299 "this, perform a factory-reset first."
1301 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1302 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1303 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1307 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1308 "\">LED</abbr>s if possible."
1310 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1311 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
1323 msgstr "DAE-Geheimnis"
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1327 msgstr "DHCP-Server"
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1330 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1331 msgid "DHCP and DNS"
1332 msgstr "DHCP und DNS"
1334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1338 msgstr "DHCP Client"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1341 msgid "DHCP-Options"
1342 msgstr "DHCP-Optionen"
1344 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1346 msgid "DHCPv6 client"
1347 msgstr "DHCPv6 Client"
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1351 msgstr "DHCPv6-Modus"
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1354 msgid "DHCPv6-Service"
1355 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1366 msgid "DNS forwardings"
1367 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1369 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1370 msgid "DNS-Label / FQDN"
1371 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1378 msgid "DNSSEC check unsigned"
1379 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1381 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1382 msgid "DPD Idle Timeout"
1383 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1386 msgid "DS-Lite AFTR address"
1387 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1399 msgid "DSL line mode"
1400 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1403 msgid "DTIM Interval"
1404 msgstr "DTIM-Intervall"
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1424 msgstr "Standard %d"
1426 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1427 msgid "Default Route"
1428 msgstr "Standard-Route"
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1437 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1438 msgid "Default gateway"
1439 msgstr "Default Gateway"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1442 msgid "Default is stateless + stateful"
1443 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1446 msgid "Default state"
1447 msgstr "Ausgangszustand"
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1451 "Define additional DHCP options, for example "
1452 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1453 "servers to clients."
1455 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1456 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1472 msgstr "Schlüssel löschen"
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1475 msgid "Delete request failed: %s"
1476 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
1479 msgid "Delete this network"
1480 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1483 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1484 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1489 msgstr "Beschreibung"
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1506 msgid "Destination zone"
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
1524 msgid "Device Configuration"
1525 msgstr "Gerätekonfiguration"
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:93
1528 msgid "Device is not active"
1529 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:526
1533 msgid "Device is restarting…"
1534 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1537 msgid "Device unreachable!"
1538 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1541 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1542 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
1544 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1548 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1549 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1551 msgstr "Einwahlnummer"
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1555 msgstr "Verzeichnis"
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1560 msgstr "Deaktivieren"
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1564 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1567 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1568 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1572 msgid "Disable DNS lookups"
1573 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1575 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1576 msgid "Disable Encryption"
1577 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1580 msgid "Disable Inactivity Polling"
1581 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1584 msgid "Disable this network"
1585 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1589 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1590 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1597 msgstr "Deaktiviert"
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
1600 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1601 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1604 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1605 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1616 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1617 msgid "Disconnection attempt failed"
1618 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1768
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1630 msgid "Distance Optimization"
1631 msgstr "Distanzoptimierung"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1634 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1635 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1637 # Nur für NAT-Firewalls?
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1640 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1641 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1642 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1645 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1646 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1647 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1651 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1653 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1657 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1659 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1660 "beantwortet werden können"
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1663 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1664 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1667 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1668 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1671 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1673 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1676 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1677 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1680 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1681 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1684 msgid "Domain required"
1685 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1688 msgid "Domain whitelist"
1689 msgstr "Domain-Whitelist"
1691 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1692 msgid "Don't Fragment"
1693 msgstr "Nicht fragmentieren"
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1697 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1698 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1700 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1701 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1708 msgid "Download backup"
1709 msgstr "Backup herunterladen"
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1712 msgid "Download mtdblock"
1713 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1716 msgid "Downstream SNR offset"
1717 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1720 msgid "Drag to reorder"
1721 msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1724 msgid "Dropbear Instance"
1725 msgstr "Dropbear Instanz"
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1729 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1730 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1732 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1733 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1734 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1736 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1738 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1739 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1742 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1744 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1747 msgid "Dynamic tunnel"
1748 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1752 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1753 "having static leases will be served."
1755 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1756 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1759 msgid "EA-bits length"
1760 msgstr "EA-Bitlänge"
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1764 msgstr "EAP-Methode"
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1778 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1781 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
1782 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
1785 msgid "Edit this network"
1786 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1789 msgid "Edit wireless network"
1790 msgstr "Drahtlosnetzwerk bearbeiten"
1792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1803 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1806 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1810 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1811 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1816 msgid "Enable DNS lookups"
1817 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
1819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1820 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1821 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
1823 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1824 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1825 msgstr "IPv6 anfordern"
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1832 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1833 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1834 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1837 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1838 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1841 msgid "Enable NTP client"
1842 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
1844 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1845 msgid "Enable Single DES"
1846 msgstr "Single-DES aktivieren"
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1849 msgid "Enable TFTP server"
1850 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1853 msgid "Enable VLAN functionality"
1854 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1857 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1858 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1861 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1862 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1865 msgid "Enable learning and aging"
1866 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1869 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1870 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1873 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1874 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
1876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1877 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1878 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1881 msgid "Enable this network"
1882 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1885 msgid "Enable/Disable"
1886 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1895 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1896 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1900 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1903 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
1904 "Mobilitätsbereiches"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1907 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1908 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
1910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1911 msgid "Encapsulation limit"
1912 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1916 msgid "Encapsulation mode"
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1925 msgstr "Verschlüsselung"
1927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1928 msgid "Endpoint Host"
1929 msgstr "Entfernter Server"
1931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1932 msgid "Endpoint Port"
1933 msgstr "Entfernter Port"
1935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1936 msgid "Enter custom value"
1937 msgstr "Eigenen Wert angeben"
1939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1940 msgid "Enter custom values"
1941 msgstr "Eigene Werte angeben"
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1957 msgid "Errored seconds (ES)"
1958 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
1960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1962 msgid "Ethernet Adapter"
1963 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1967 msgid "Ethernet Switch"
1968 msgstr "Netzwerk Switch"
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1971 msgid "Exclude interfaces"
1972 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1975 msgid "Expand hosts"
1976 msgstr "Hosts vervollständigen"
1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1979 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1980 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1990 msgid "Expecting: %s"
1991 msgstr "Erwarte: %s"
1993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1999 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2001 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
2002 "(<code>2m</code>)."
2004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
2009 msgid "External R0 Key Holder List"
2010 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
2013 msgid "External R1 Key Holder List"
2014 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2017 msgid "External system log server"
2018 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2021 msgid "External system log server port"
2022 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2025 msgid "External system log server protocol"
2026 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2029 msgid "Extra SSH command options"
2030 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2037 msgid "FT over the Air"
2038 msgstr "FT-drahtlos"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2042 msgstr "FT Protokoll"
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2045 msgid "Failed to change the system password."
2046 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2049 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2051 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2055 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2056 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2063 msgid "File not accessible"
2064 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2071 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2072 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2077 msgstr "Dateisystem"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2080 msgid "Filter private"
2081 msgstr "Private Anfragen filtern"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2084 msgid "Filter useless"
2085 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2088 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2089 msgid "Finalizing failed"
2090 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2094 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2095 "with defaults based on what was detected"
2097 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2098 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2101 msgid "Find and join network"
2102 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2104 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2106 msgstr "Fertigstellen"
2108 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2113 msgid "Firewall Mark"
2114 msgstr "Firewall Mark"
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2117 msgid "Firewall Settings"
2118 msgstr "Firewall Einstellungen"
2120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2121 msgid "Firewall Status"
2122 msgstr "Firewall-Status"
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2125 msgid "Firmware File"
2126 msgstr "Firmware-Datei"
2128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2129 msgid "Firmware Version"
2130 msgstr "Firmware Version"
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2133 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2134 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2138 msgid "Flash image..."
2139 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2142 msgid "Flash image?"
2143 msgstr "Image schreiben?"
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2146 msgid "Flash new firmware image"
2147 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2150 msgid "Flash operations"
2151 msgstr "Flash-Operationen"
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2156 msgstr "Aktualisieren…"
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2160 msgstr "Start erzwingen"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2163 msgid "Force 40MHz mode"
2164 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2167 msgid "Force CCMP (AES)"
2168 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2171 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2173 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2174 "Server erkannt wurde."
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
2178 msgstr "Erzwinge TKIP"
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
2181 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2182 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2186 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2189 msgid "Force upgrade"
2190 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2193 msgid "Force use of NAT-T"
2194 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2196 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2197 msgid "Form token mismatch"
2198 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2200 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2201 msgid "Forward DHCP traffic"
2202 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2205 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2206 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2208 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2209 msgid "Forward broadcast traffic"
2210 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
2213 msgid "Forward mesh peer traffic"
2214 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2217 msgid "Forwarding mode"
2218 msgstr "Weiterleitungstyp"
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
2221 msgid "Fragmentation Threshold"
2222 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2226 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2227 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2229 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2230 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2239 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2248 msgid "Gateway Ports"
2249 msgstr "Gateway-Ports"
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2253 msgid "Gateway address is invalid"
2254 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2256 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2257 msgid "Gateway metric"
2258 msgstr "Gateway-Metrik"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2265 msgid "General Settings"
2266 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2272 msgid "General Setup"
2273 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2276 msgid "Generate Config"
2277 msgstr "Konfiguration generieren"
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
2280 msgid "Generate PMK locally"
2281 msgstr "PMK lokal generieren"
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2284 msgid "Generate archive"
2285 msgstr "Sicherung erstellen"
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2288 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2290 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2294 msgid "Global Settings"
2295 msgstr "Globale Einstellungen"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2298 msgid "Global network options"
2299 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2301 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2302 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2303 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2304 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2305 msgid "Go to password configuration..."
2306 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2312 msgid "Go to relevant configuration page"
2313 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2316 msgid "Group Password"
2317 msgstr "Gruppenpasswort"
2319 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2324 msgid "HE.net password"
2325 msgstr "HE.net Passwort"
2327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2328 msgid "HE.net username"
2329 msgstr "HE.net Benutzername"
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2336 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2337 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2341 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2344 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2345 "Zeitzone vorgenommen werden."
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
2348 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2350 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2354 msgid "Hide empty chains"
2355 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
2359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2365 msgid "Host entries"
2366 msgstr "Host-Einträge"
2368 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2369 msgid "Host expiry timeout"
2370 msgstr "Host Verfallsdatum"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2373 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2374 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2377 msgid "Host-Uniq tag content"
2378 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2390 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2391 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2394 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2396 msgstr "Rechnernamen"
2398 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2403 msgid "IKE DH Group"
2404 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2407 msgid "IP Addresses"
2408 msgstr "IP-Adressen"
2410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2412 msgstr "IP-Protokoll"
2414 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2424 msgid "IP address is invalid"
2425 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2429 msgid "IP address is missing"
2430 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2444 msgid "IPv4 Firewall"
2445 msgstr "IPv4 Firewall"
2447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2448 msgid "IPv4 Upstream"
2449 msgstr "IPv4-Upstream"
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2452 msgid "IPv4 address"
2453 msgstr "IPv4 Adresse"
2455 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2456 msgid "IPv4 assignment length"
2457 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2460 msgid "IPv4 broadcast"
2461 msgstr "IPv4 Broadcast"
2463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2464 msgid "IPv4 gateway"
2465 msgstr "IPv4 Gateway"
2467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2468 msgid "IPv4 netmask"
2469 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2472 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2473 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2475 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2481 msgstr "IPv4 Bereich"
2483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2485 msgid "IPv4 prefix length"
2486 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2488 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2495 msgid "IPv4-Address"
2496 msgstr "IPv4-Adresse"
2498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2499 msgid "IPv4-Gateway"
2500 msgstr "IPv4-Gateway"
2502 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2503 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2504 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2505 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2507 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2508 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2509 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2523 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2528 msgid "IPv6 Firewall"
2529 msgstr "IPv6 Firewall"
2531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2532 msgid "IPv6 Neighbours"
2533 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2536 msgid "IPv6 Settings"
2537 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2540 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2541 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2544 msgid "IPv6 Upstream"
2545 msgstr "IPv6-Upstream"
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2548 msgid "IPv6 address"
2549 msgstr "IPv6 Adresse"
2551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2552 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2553 msgid "IPv6 assignment hint"
2554 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2557 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2558 msgid "IPv6 assignment length"
2559 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2562 msgid "IPv6 gateway"
2563 msgstr "IPv6 Gateway"
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2566 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2567 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2576 msgstr "IPv6-Präfix"
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2580 msgid "IPv6 prefix length"
2581 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2585 msgid "IPv6 routed prefix"
2586 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2590 msgstr "IPv6 Endung"
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2595 msgid "IPv6-Address"
2596 msgstr "IPv6-Adresse"
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2600 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2604 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2605 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2609 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2610 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
2612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2614 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2615 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
2621 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2622 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2623 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
2625 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2626 msgid "If checked, encryption is disabled"
2627 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2632 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2634 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2640 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2643 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
2644 "fester Gerätedatei gemounted"
2646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2647 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2655 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2656 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2662 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2663 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2664 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
2666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2667 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2669 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2675 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2676 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2677 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
2679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2681 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2682 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2683 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2684 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2685 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2687 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
2688 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
2689 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
2690 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2693 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2694 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2697 msgid "Ignore interface"
2698 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2701 msgid "Ignore resolve file"
2702 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2712 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2714 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2715 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2717 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
2718 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
2721 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2726 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2727 msgid "Inactivity timeout"
2728 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
2730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2740 msgstr "Informationen"
2742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2743 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2744 msgid "Initialization failure"
2745 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
2747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2749 msgstr "Startscript"
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2753 msgstr "Startscripte"
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
2756 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2757 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)"
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2760 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2761 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)"
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2764 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2765 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)"
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
2768 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2769 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2772 msgid "Install protocol extensions..."
2773 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
2777 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2778 "BSSID <code>%h</code>."
2780 "Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID "
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2792 msgstr "Schnittstelle"
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2795 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2797 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2800 msgid "Interface Configuration"
2801 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112
2805 msgid "Interface has %d pending changes"
2806 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
2809 msgid "Interface is disabled"
2810 msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2813 msgid "Interface is marked for deletion"
2814 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2817 msgid "Interface is reconnecting..."
2818 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2823 msgid "Interface is shutting down..."
2824 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2827 msgid "Interface is starting..."
2828 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2831 msgid "Interface is stopping..."
2832 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
2835 msgid "Interface name"
2836 msgstr "Schnittstellenname"
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2840 msgid "Interface not present or not connected yet."
2841 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2845 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2847 msgstr "Schnittstellen"
2849 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2853 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2854 msgid "Internal Server Error"
2855 msgstr "Interner Serverfehler"
2857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2860 msgstr "Ungültige Eingabe"
2862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2863 msgid "Invalid Base64 key string"
2864 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2867 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2868 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2871 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2872 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2875 msgid "Invalid argument"
2876 msgstr "Ungültiges Argument"
2878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2879 msgid "Invalid command"
2880 msgstr "Ungültiges Kommando"
2882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2883 msgid "Invalid hexadecimal value"
2884 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
2886 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2887 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2889 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2892 msgid "Isolate Clients"
2893 msgstr "Clients isolieren"
2895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2897 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2898 "flash memory, please verify the image file!"
2900 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
2901 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
2903 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2904 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2905 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2906 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2907 msgid "JavaScript required!"
2908 msgstr "JavaScript benötigt!"
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
2911 msgid "Join Network"
2912 msgstr "Netzwerk beitreten"
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
2915 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2916 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
2919 msgid "Joining Network: %q"
2920 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
2922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2923 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2924 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
2926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2927 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2929 msgstr "Kernelprotokoll"
2931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2932 msgid "Kernel Version"
2933 msgstr "Kernel Version"
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
2945 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
2947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2958 msgstr "L2TP Server"
2960 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2965 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2966 msgid "LCP echo failure threshold"
2967 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
2969 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2974 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2975 msgid "LCP echo interval"
2976 msgstr "LCP Echo Intervall"
2978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2979 msgid "LED Configuration"
2980 msgstr "LED-Konfiguration"
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2996 msgid "Language and Style"
2997 msgstr "Sprache und Aussehen"
2999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3003 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3005 msgstr "Zweigstelle"
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3016 msgid "Lease time remaining"
3017 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3026 msgid "Leave empty to autodetect"
3027 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3033 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3034 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3045 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3047 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3048 "Dritte zu verhindern."
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3051 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3052 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3055 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3056 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3060 msgstr "Verbindungsmodus"
3062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3064 msgstr "Verbindungsstatus"
3066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3068 msgstr "Verbindungsdauer"
3070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3072 msgstr "Verbindung hergestellt"
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3076 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3079 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3080 "Requests weitergeleitet werden"
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3084 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3085 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3086 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3087 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3090 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3091 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3092 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3093 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3094 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3095 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
3099 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3100 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3101 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3102 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3105 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3106 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3107 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3108 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3109 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3110 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3113 msgid "List of SSH key files for auth"
3114 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3117 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3118 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3121 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3122 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3125 msgid "Listen Interfaces"
3126 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3130 msgstr "Listen-Port"
3132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3133 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3135 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3139 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3140 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3142 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3143 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3148 msgid "Load Average"
3149 msgstr "Durchschnittslast"
3151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3152 msgid "Loading directory contents…"
3153 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3156 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3158 msgid "Loading view…"
3159 msgstr "Lade Seite…"
3161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3163 msgid "Local IP address is invalid"
3164 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3166 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3167 msgid "Local IP address to assign"
3168 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3170 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3174 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3175 msgid "Local IPv4 address"
3176 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3180 msgid "Local IPv6 address"
3181 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3184 msgid "Local Service Only"
3185 msgstr "Nur lokale Dienste"
3187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3188 msgid "Local Startup"
3189 msgstr "Lokales Startskript"
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3194 msgstr "Lokale Zeit"
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3197 msgid "Local domain"
3198 msgstr "Lokale Domain"
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3202 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3203 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3205 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3206 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3207 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3210 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3212 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3216 msgid "Local server"
3217 msgstr "Lokaler Server"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3221 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3224 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3228 msgid "Localise queries"
3229 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3232 msgid "Lock to BSSID"
3233 msgstr "Auf BSSID beschränken"
3235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3236 msgid "Log output level"
3237 msgstr "Protokolllevel"
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3241 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3245 msgstr "Protokollierung"
3247 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3251 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3256 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3257 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3260 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3261 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3276 msgstr "MAC-Adresse"
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3279 msgid "MAC-Address Filter"
3280 msgstr "MAC-Adressfilter"
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
3288 msgstr "MAC-Adressliste"
3290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3292 msgid "MAP / LW4over6"
3293 msgstr "MAP / LW4over6"
3295 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3297 msgid "MAP rule is invalid"
3298 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3322 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3324 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3326 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3327 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3342 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3343 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
3346 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3347 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3350 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3351 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3354 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3355 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3358 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3359 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3363 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3364 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3365 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3368 msgid "Maximum number of leased addresses."
3369 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3372 msgid "Maximum transmit power"
3373 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3394 msgid "Memory usage (%)"
3395 msgstr "Speichernutzung (%)"
3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
3409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3410 msgid "Method not found"
3411 msgstr "Methode nicht gefunden"
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3421 msgid "Mirror monitor port"
3422 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3425 msgid "Mirror source port"
3426 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3430 msgstr "Mobilfunk Daten"
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3433 msgid "Mobility Domain"
3434 msgstr "Mobilitätsbereich"
3436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:118
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:373
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
3442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3450 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3451 msgid "Modem default"
3452 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
3454 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3455 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3458 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3459 msgid "Modem device"
3462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3464 msgid "Modem information query failed"
3465 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
3467 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3468 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3469 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3470 msgid "Modem init timeout"
3471 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
3473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3474 msgid "ModemManager"
3475 msgstr "ModemManager"
3477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3483 msgid "More Characters"
3484 msgstr "Mehr Zeichen"
3486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3492 msgstr "Einhängepunkt"
3494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3497 msgid "Mount Points"
3498 msgstr "Einhängepunkte"
3500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3501 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3502 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3505 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3506 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
3508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3510 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3513 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
3514 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
3516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3517 msgid "Mount attached devices"
3518 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3521 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3522 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
3524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3525 msgid "Mount options"
3526 msgstr "Mount-Optionen"
3528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3533 msgid "Mount swap not specifically configured"
3534 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
3536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3537 msgid "Mounted file systems"
3538 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
3540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3542 msgstr "Nach unten schieben"
3544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3546 msgstr "Nach oben schieben"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3552 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3554 msgstr "NAT-T Modus"
3556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3557 msgid "NAT64 Prefix"
3558 msgstr "NAT64-Präfix"
3560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3561 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3569 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3574 msgid "NTP server candidates"
3575 msgstr "NTP Server Kandidaten"
3577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
3586 msgid "Name of the new network"
3587 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
3589 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3593 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3605 msgid "Network Utilities"
3606 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3609 msgid "Network boot image"
3610 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
3612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3614 msgid "Network device is not present"
3615 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3618 msgid "New interface name…"
3619 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
3621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3631 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3632 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
3635 msgid "No Encryption"
3636 msgstr "Keine Verschlüsselung"
3638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3639 msgid "No Host Routes"
3640 msgstr "Keine Host-Routen"
3642 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3647 msgid "No data received"
3648 msgstr "Keine Daten empfangen"
3650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3651 msgid "No entries in this directory"
3652 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
3654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3655 msgid "No files found"
3656 msgstr "Keine Dateien gefunden"
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:594
3659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3662 msgid "No information available"
3663 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
3665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3667 msgid "No matching prefix delegation"
3668 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3671 msgid "No negative cache"
3672 msgstr "Kein Negativ-Cache"
3674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3675 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3676 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3677 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3678 msgid "No password set!"
3679 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
3681 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3682 msgid "No peers defined yet"
3683 msgstr "Noch keine Peers definiert"
3685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3687 msgid "No public keys present yet."
3688 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3691 msgid "No rules in this chain."
3692 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3696 msgstr "Kein Signal"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3700 msgid "No zone assigned"
3701 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3711 msgid "Noise Margin (SNR)"
3712 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3719 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3720 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3723 msgid "Non-wildcard"
3724 msgstr "An Schnittstellen binden"
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3736 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3738 msgstr "Nicht Gefunden"
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3741 msgid "Not connected"
3742 msgstr "Nicht verbunden"
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3750 msgstr "Nicht vorhanden"
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3753 msgid "Not started on boot"
3754 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
3756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3757 msgid "Not supported"
3758 msgstr "Nicht unterstützt"
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3766 msgstr "DNS-Auflösung"
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3769 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3771 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
3772 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
3774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3775 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3776 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
3778 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3779 msgid "Obfuscated Group Password"
3780 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
3782 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3783 msgid "Obfuscated Password"
3784 msgstr "Chiffriertes Passwort"
3786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3793 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3794 msgid "Obtain IPv6-Address"
3795 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3802 msgid "Off-State Delay"
3803 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3810 msgid "On-Link route"
3811 msgstr "Link-lokale Route"
3813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3814 msgid "On-State Delay"
3815 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3818 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3819 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
3821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3822 msgid "One of the following: %s"
3823 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
3825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3827 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3828 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
3830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3831 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3832 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
3834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3836 msgid "One or more required fields have no value!"
3837 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
3839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3841 msgid "Open list..."
3842 msgstr "Liste öffnen..."
3844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3845 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3846 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3847 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3850 msgid "Operating frequency"
3851 msgstr "Betriebsfrequenz"
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3854 msgid "Option changed"
3855 msgstr "Option geändert"
3857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3858 msgid "Option removed"
3859 msgstr "Option entfernt"
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
3862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3868 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3869 "starting with <code>0x</code>."
3871 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
3872 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
3874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3876 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3877 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3878 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3879 "for the interface."
3881 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
3882 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
3883 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
3884 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3888 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3889 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3891 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
3892 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
3894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3895 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3896 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
3898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3899 msgid "Optional. Description of peer."
3900 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
3902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3903 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3904 msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3908 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3911 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
3912 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
3914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3915 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3916 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
3918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3919 msgid "Optional. Port of peer."
3920 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
3922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3924 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3925 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3927 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
3928 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
3931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3932 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3934 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3952 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3953 msgid "Output Interface"
3954 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
3956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3959 msgstr "Output-Zone"
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3965 msgid "Override MAC address"
3966 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
3968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3971 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3973 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3974 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3980 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3981 msgid "Override MTU"
3982 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
3984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3985 msgid "Override TOS"
3986 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
3988 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3989 msgid "Override TTL"
3990 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
3993 msgid "Override default interface name"
3994 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
3996 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3997 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3998 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
4002 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4003 "subnet that is served."
4005 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
4006 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
4008 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4009 msgid "Override the table used for internal routes"
4010 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
4012 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4017 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4018 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
4020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4024 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4025 msgid "PAP/CHAP (both)"
4026 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4037 msgid "PAP/CHAP password"
4038 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
4040 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4041 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4048 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4049 msgid "PAP/CHAP username"
4050 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
4052 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4060 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4061 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4063 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4069 msgid "PIN code rejected"
4070 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
4074 msgstr "PMK R1 Push"
4076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4082 msgid "PPPoA Encapsulation"
4083 msgstr "PPPoA Kapselung"
4085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4096 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4107 msgstr "PSID-Offset"
4109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4110 msgid "PSID-bits length"
4111 msgstr "PSID-Bitlänge"
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4114 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4115 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4123 msgid "Part of zone %q"
4124 msgstr "Teil von Zone %q"
4126 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
4128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4130 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4135 msgid "Password authentication"
4136 msgstr "Passwortanmeldung"
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4139 msgid "Password of Private Key"
4140 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4143 msgid "Password of inner Private Key"
4144 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4150 msgid "Password strength"
4151 msgstr "Passwortstärke"
4153 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4155 msgstr "Passwort Bestätigung"
4157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4158 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4159 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4162 msgid "Path to CA-Certificate"
4163 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
4166 msgid "Path to Client-Certificate"
4167 msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4170 msgid "Path to Private Key"
4171 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
4174 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4175 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
4178 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4179 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4182 msgid "Path to inner Private Key"
4183 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4199 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4200 msgid "Peer IP address to assign"
4201 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4205 msgid "Peer address is missing"
4206 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4210 msgstr "Verbindungspartner"
4212 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4213 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4214 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4217 msgid "Perform reboot"
4218 msgstr "Neustart durchführen"
4220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4221 msgid "Perform reset"
4222 msgstr "Reset durchführen"
4224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4225 msgid "Permission denied"
4226 msgstr "Zugriff verweigert"
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4229 msgid "Persistent Keep Alive"
4230 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4237 msgid "Physical Settings"
4238 msgstr "Physische Einstellungen"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4255 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4256 msgid "Please enter your username and password."
4257 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
4259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4260 msgid "Please select the file to upload."
4261 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
4263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4265 msgstr "Standardregel"
4267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4272 msgid "Port status:"
4273 msgstr "Port-Status:"
4275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4276 msgid "Potential negation of: %s"
4277 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4280 msgid "Power Management Mode"
4281 msgstr "Energiesparmodus"
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4284 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4285 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
4287 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4289 msgstr "LTE bevorzugen"
4291 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4293 msgstr "UMTS bevorzugen"
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4296 msgid "Prefix Delegated"
4297 msgstr "Delegiertes Präfix"
4299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4300 msgid "Preshared Key"
4301 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
4303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4308 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4310 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4313 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
4314 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4317 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4318 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4321 msgid "Prevents client-to-client communication"
4322 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
4324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4326 msgstr "Privater Schlüssel"
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4329 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4350 msgid "Provide NTP server"
4351 msgstr "NTP-Server anbieten"
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
4354 msgid "Provide new network"
4355 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
4358 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4359 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4363 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4367 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4368 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4369 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4370 "code> file into the input field."
4372 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
4373 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
4374 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
4375 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
4376 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
4379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4380 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4382 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
4385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4386 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4387 msgid "QMI Cellular"
4388 msgstr "QMI Cellular"
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4396 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4399 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4400 "abbr>-Server abfragen"
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
4403 msgid "R0 Key Lifetime"
4404 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
4407 msgid "R1 Key Holder"
4408 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
4410 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4411 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4412 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
4415 msgid "RSSI threshold for joining"
4416 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
4419 msgid "RTS/CTS Threshold"
4420 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
4422 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
4433 msgid "RX Rate / TX Rate"
4434 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4437 msgid "Radius-Accounting-Port"
4438 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4441 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4442 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4445 msgid "Radius-Accounting-Server"
4446 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4449 msgid "Radius-Authentication-Port"
4450 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4453 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4454 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
4457 msgid "Radius-Authentication-Server"
4458 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4461 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4463 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
4464 "einen bestimmten Wert erwartet"
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4468 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4469 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4471 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
4472 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4475 msgid "Really switch protocol?"
4476 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
4478 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4479 msgid "Realtime Graphs"
4480 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
4483 msgid "Reassociation Deadline"
4484 msgstr "Reassoziierungsfrist"
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4487 msgid "Rebind protection"
4488 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4493 msgstr "Neu Starten"
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4503 msgid "Reboots the operating system of your device"
4504 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
4506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4511 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4512 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4515 msgid "Reconnect this interface"
4516 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
4518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4523 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4528 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4529 msgid "Relay Bridge"
4530 msgstr "Relay-Brücke"
4532 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4533 msgid "Relay between networks"
4534 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
4536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4537 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4538 msgid "Relay bridge"
4539 msgstr "Relay-Brücke"
4541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4543 msgid "Remote IPv4 address"
4544 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
4546 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4547 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4548 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
4555 msgid "Replace wireless configuration"
4556 msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen"
4558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4559 msgid "Request IPv6-address"
4560 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
4562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4563 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4564 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
4566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4567 msgid "Request timeout"
4568 msgstr "Anfrage-Timeout"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
4574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4575 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4577 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
4579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4580 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4581 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
4583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4584 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4586 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
4588 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4590 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4591 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4592 "routes through the tunnel."
4594 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
4595 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
4596 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4601 msgid "Requires hostapd"
4602 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4606 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4607 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4610 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4611 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4615 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4616 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
4620 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4621 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4623 "Benötigt die \"full\"-Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
4624 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4628 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4629 "come from unsigned domains"
4631 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
4632 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
4640 msgid "Requires wpa-supplicant"
4641 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
4645 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4646 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4649 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4650 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
4655 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4656 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
4658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4659 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4664 msgstr "Zurücksetzen"
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4667 msgid "Reset Counters"
4668 msgstr "Zähler zurücksetzen"
4670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4671 msgid "Reset to defaults"
4672 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4675 msgid "Resolv and Hosts Files"
4676 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4679 msgid "Resolve file"
4680 msgstr "Resolv-Datei"
4682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4683 msgid "Resource not found"
4684 msgstr "Resource nicht gefunden"
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
4688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4694 msgid "Restart Firewall"
4695 msgstr "Firewall neu starten"
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4698 msgid "Restart radio interface"
4699 msgstr "W-LAN-Gerät neu starten"
4701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4703 msgstr "Wiederherstellen"
4705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4706 msgid "Restore backup"
4707 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
4709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4711 msgid "Reveal/hide password"
4712 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
4714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4719 msgid "Revert changes"
4720 msgstr "Änderungen verwerfen"
4722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4723 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4724 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
4726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4727 msgid "Reverting configuration…"
4728 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4731 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4732 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4735 msgid "Root preparation"
4736 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
4738 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4739 msgid "Route Allowed IPs"
4740 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4744 msgstr "Routen-Tabelle"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4751 msgid "Router Advertisement-Service"
4752 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4756 msgid "Router Password"
4757 msgstr "Routerpasswort"
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4761 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4767 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4770 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
4771 "Netzwerke erreicht werden können."
4773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4778 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4779 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
4781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4782 msgid "Run filesystem check"
4783 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
4785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4786 msgid "Runtime error"
4787 msgstr "Laufzeitfehler"
4789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4801 msgstr "SSH-Zugriff"
4803 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4804 msgid "SSH server address"
4805 msgstr "SSH-Server-Adresse"
4807 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4808 msgid "SSH server port"
4809 msgstr "SSH-Server-Port"
4811 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4812 msgid "SSH username"
4813 msgstr "SSH Benutzername"
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4818 msgstr "SSH-Schlüssel"
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4844 msgid "Save & Apply"
4845 msgstr "Speichern & Anwenden"
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4848 msgid "Save mtdblock"
4849 msgstr "Speichere mtdblock"
4851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4852 msgid "Save mtdblock contents"
4853 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4861 msgid "Scheduled Tasks"
4862 msgstr "Geplante Aufgaben"
4864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4865 msgid "Section added"
4866 msgstr "Sektion hinzugefügt"
4868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4869 msgid "Section removed"
4870 msgstr "Sektion entfernt"
4872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4873 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4874 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
4876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4878 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4879 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4882 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
4883 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
4884 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
4886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4889 msgid "Select file…"
4890 msgstr "Datei auswählen…"
4892 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4897 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4899 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4900 "conjunction with failure threshold"
4902 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
4903 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4906 msgid "Server Settings"
4907 msgstr "Servereinstellungen"
4909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4910 msgid "Service Name"
4911 msgstr "Service-Name"
4913 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4914 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4915 msgid "Service Type"
4916 msgstr "Service-Typ"
4918 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4923 msgid "Session expired"
4924 msgstr "Sitzung abgelaufen"
4926 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4927 msgid "Set VPN as Default Route"
4928 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4932 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4933 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4935 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
4936 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4940 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4941 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
4943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4947 msgid "Setting PLMN failed"
4948 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
4950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4952 msgid "Setting operation mode failed"
4953 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4957 msgid "Setup DHCP Server"
4958 msgstr "DHCP Server einrichten"
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4961 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4962 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
4964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4966 msgstr "kurzes Guardintervall"
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4969 msgid "Short Preamble"
4970 msgstr "Kurze Präambel"
4972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4974 msgid "Show current backup file list"
4975 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4978 msgid "Show empty chains"
4979 msgstr "Leere Chains anzeigen"
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4982 msgid "Shutdown this interface"
4983 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
4997 msgid "Signal / Noise"
4998 msgstr "Signal / Rauschen"
5000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5001 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5002 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
5004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
5009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5014 msgid "Size of DNS query cache"
5015 msgstr "Größe des DNS-Caches"
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5018 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5019 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
5021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5024 msgstr "Überspringen"
5026 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5027 msgid "Skip to content"
5028 msgstr "Zum Inhalt springen"
5030 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5031 msgid "Skip to navigation"
5032 msgstr "Zur Navigation springen"
5034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5036 msgid "Software VLAN"
5037 msgstr "Software-VLAN"
5039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5040 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5041 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
5043 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5044 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5045 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
5047 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5048 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5050 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
5052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5054 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5055 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5058 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
5059 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
5060 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
5062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5069 msgid "Source Address"
5070 msgstr "Quelladresse"
5072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5073 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5074 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
5076 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5078 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5081 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
5084 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5086 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5089 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
5094 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5095 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5096 "be reduced by the driver."
5098 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
5099 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
5100 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
5102 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5103 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5104 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
5106 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5108 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5111 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
5112 "standardmäßigen 64."
5114 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5116 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5119 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
5120 "standardmäßigen 1280 Bytes."
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
5123 msgid "Specify the secret encryption key here."
5124 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5133 msgid "Start priority"
5134 msgstr "Startpriorität"
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
5137 msgid "Start refresh"
5138 msgstr "Aktualisierungen aktivieren"
5140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5141 msgid "Starting configuration apply…"
5142 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
5145 msgid "Starting wireless scan..."
5146 msgstr "Starte WLAN Scan..."
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5151 msgstr "Systemstart"
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5154 msgid "Static IPv4 Routes"
5155 msgstr "Statische IPv4 Routen"
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5158 msgid "Static IPv6 Routes"
5159 msgstr "Statische IPv6 Routen"
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5162 msgid "Static Leases"
5163 msgstr "Statische Einträge"
5165 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5166 msgid "Static Routes"
5167 msgstr "Statische Routen"
5169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5172 msgid "Static address"
5173 msgstr "Statische Adresse"
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5177 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5178 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5179 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5181 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
5182 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
5183 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
5184 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
5187 msgid "Station inactivity limit"
5188 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
5190 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
5193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
5205 msgid "Stop refresh"
5206 msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5209 msgid "Strict order"
5210 msgstr "Strikte Reihenfolge"
5212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5222 msgid "Suppress logging"
5223 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5226 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5228 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
5230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5235 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5245 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5247 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5253 msgstr "Switch-VLAN"
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5256 msgid "Switch protocol"
5257 msgstr "Wechsle Protokoll"
5259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5262 msgid "Switch to CIDR list notation"
5263 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
5265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5266 msgid "Symbolic link"
5267 msgstr "Symbolischer Link"
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5270 msgid "Sync with NTP-Server"
5271 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
5273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5274 msgid "Sync with browser"
5275 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
5277 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5285 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5287 msgstr "Systemprotokoll"
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5290 msgid "System Properties"
5291 msgstr "Systemeigenschaften"
5293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5294 msgid "System log buffer size"
5295 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
5297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5302 msgid "TFTP Settings"
5303 msgstr "TFTP Einstellungen"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5306 msgid "TFTP server root"
5307 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5333 msgid "Target network"
5334 msgstr "Zielnetzwerk"
5336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5341 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5342 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5346 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5347 "username instead of the user ID!"
5349 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
5350 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
5352 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5354 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5356 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
5358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5361 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5363 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
5368 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5369 "code> and <code>_</code>"
5371 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5372 "code> and <code>_</code>"
5374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5375 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5377 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
5380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5382 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5383 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5384 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5385 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5386 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5387 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5390 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
5391 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
5392 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
5393 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
5394 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
5395 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
5396 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5402 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5403 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5405 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
5406 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
5410 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5413 "Die existierende Drahtlos-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI "
5414 "richtig funktioniert."
5416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5418 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5419 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5420 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5422 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
5423 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
5424 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
5427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5428 msgid "The following rules are currently active on this system."
5429 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
5431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5432 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5433 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5436 msgid "The given SSH public key has already been added."
5437 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
5439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5441 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5444 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
5445 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5448 msgid "The interface name is already used"
5449 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5452 msgid "The interface name is too long"
5453 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
5455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5458 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5461 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5466 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5467 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
5469 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5470 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5471 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5474 msgid "The network name is already used"
5475 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5479 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5480 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5481 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5482 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5483 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5484 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5486 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
5487 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
5488 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
5489 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
5490 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
5491 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
5492 "Ports für ein lokales Netzwerk."
5494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5496 msgid "The reboot command failed with code %d"
5497 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5500 msgid "The restore command failed with code %d"
5501 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
5504 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5506 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
5509 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5510 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5512 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
5514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5516 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5519 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
5520 "Systems durchgeführt."
5522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5524 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5525 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5526 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5529 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
5530 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
5531 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
5532 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
5534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5536 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5537 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5539 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
5540 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
5541 "möglicherweise manuell neu verbinden."
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5544 msgid "The system password has been successfully changed."
5545 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5548 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5549 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5553 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5554 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5555 "\"Cancel\" to abort the operation."
5557 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
5558 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
5559 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5563 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5564 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5567 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5569 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5574 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5575 "you choose the generic image format for your platform."
5577 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
5578 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5584 msgid "There are no active leases"
5585 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
5587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5588 msgid "There are no changes to apply"
5589 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
5591 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5592 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5593 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5594 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5596 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5597 "protect the web interface and enable SSH."
5599 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
5600 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
5602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5603 msgid "This IPv4 address of the relay"
5604 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
5607 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5609 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
5612 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5613 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5614 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5618 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5619 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5620 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5622 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
5623 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
5624 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
5626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5629 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5630 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5631 "configurations are automatically preserved."
5633 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
5634 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
5635 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
5636 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
5638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5640 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5641 "password if no update key has been configured"
5643 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
5644 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5649 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5650 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5652 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
5653 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
5655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5657 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5658 "ends with <code>...:2/64</code>"
5660 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
5661 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5665 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5666 "abbr> in the local network"
5668 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5669 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
5671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5672 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5673 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
5675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5677 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5679 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
5680 "durch nachgelagerte Clients"
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5683 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5685 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
5687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5689 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5691 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5696 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5699 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5705 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5707 "Diese Option kann nicht benutzt werden, da das <em>ca-bundle</em>-Paket "
5708 "nicht installiert ist."
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5714 msgid "This section contains no values yet"
5715 msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5718 msgid "Time Synchronization"
5719 msgstr "Zeitsynchronisation"
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
5722 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5723 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5735 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5736 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5737 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5739 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
5740 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
5741 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5749 msgid "Total Available"
5750 msgstr "Gesamt verfügbar"
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5756 msgstr "Routenverfolgung"
5758 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5761 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5778 msgid "Trigger Mode"
5779 msgstr "Auslösmechanismus"
5781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5787 msgid "Tunnel Interface"
5788 msgstr "Tunnelschnittstelle"
5790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5794 msgstr "Basisschnittstelle"
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
5798 msgstr "Sendestärke"
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5816 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5817 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5828 msgid "Unable to determine device name"
5829 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5833 msgid "Unable to determine external IP address"
5834 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5838 msgid "Unable to determine upstream interface"
5839 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
5841 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5842 msgid "Unable to dispatch"
5843 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5847 msgid "Unable to load log data:"
5848 msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5852 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5854 msgid "Unable to obtain client ID"
5855 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5858 msgid "Unable to obtain mount information"
5859 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5862 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5863 msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5866 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5867 msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5871 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5872 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5876 msgid "Unable to resolve peer host name"
5877 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5880 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5881 msgstr "Die Firewall kann nicht neu gestartet werden: %s"
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5886 msgid "Unable to save contents: %s"
5887 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
5889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5890 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5891 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5894 msgid "Unexpected reply data format"
5895 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5904 msgid "Unknown error (%s)"
5905 msgstr "Protokollfehler: %s"
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5908 msgid "Unknown error code"
5909 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5925 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5928 msgid "Unsaved Changes"
5929 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5932 msgid "Unspecified error"
5933 msgstr "Unbestimmter Fehler"
5935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5937 msgid "Unsupported MAP type"
5938 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5942 msgid "Unsupported modem"
5943 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5946 msgid "Unsupported protocol type."
5947 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
5949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5959 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5961 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5967 msgid "Upload archive..."
5968 msgstr "Backup wiederherstellen..."
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5972 msgstr "Datei hochladen"
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5975 msgid "Upload file…"
5976 msgstr "Datei hochladen…"
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5980 msgid "Upload request failed: %s"
5981 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5985 msgid "Uploading file…"
5986 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
5990 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5991 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5992 "restarted to apply the updated configuration."
5994 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der "
5995 "Drahtloskonfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und "
5996 "das Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
6004 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6005 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
6007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
6008 msgid "Use DHCP advertised servers"
6009 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
6011 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6012 msgid "Use DHCP gateway"
6013 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
6015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6016 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6025 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6026 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
6029 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6030 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6038 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6039 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
6041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6045 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6046 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
6048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6049 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6050 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6053 msgid "Use as root filesystem (/)"
6054 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6057 msgid "Use broadcast flag"
6058 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6061 msgid "Use builtin IPv6-management"
6062 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6066 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6068 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6074 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6075 msgid "Use custom DNS servers"
6076 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6087 msgid "Use default gateway"
6088 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6092 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6100 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6106 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6107 msgid "Use gateway metric"
6108 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
6110 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6111 msgid "Use routing table"
6112 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6115 msgid "Use system certificates"
6116 msgstr "Benutze Systemzertifikate"
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6119 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6120 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6124 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6125 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6126 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6127 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6128 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6130 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
6131 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
6132 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
6133 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
6134 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
6135 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6143 msgid "Used Key Slot"
6144 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
6148 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6149 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6151 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
6152 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
6154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6155 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6156 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
6158 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6159 msgid "User key (PEM encoded)"
6160 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
6162 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6166 msgstr "Benutzername"
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6178 msgstr "VLANs auf %q"
6180 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6184 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6185 msgid "VPN Local address"
6186 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
6188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6189 msgid "VPN Local port"
6190 msgstr "Lokaler VPN-Port"
6192 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6194 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6199 msgid "VPN Server port"
6200 msgstr "VPN-Server Port"
6202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6203 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6204 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
6206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6208 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6209 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6214 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6215 "the \"ca-bundle\" package"
6217 "Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br />"
6218 "benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket"
6220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6225 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6226 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
6228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6229 msgid "Verifying the uploaded image file."
6230 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6233 msgid "Virtual dynamic interface"
6234 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6242 msgid "WEP Open System"
6243 msgstr "WEP Open System"
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
6246 msgid "WEP Shared Key"
6247 msgstr "WEP Shared Key"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6250 msgid "WEP passphrase"
6251 msgstr "WEP Schlüssel"
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6258 msgid "WPA passphrase"
6259 msgstr "WPA Schlüssel"
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
6263 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6264 "and ad-hoc mode) to be installed."
6266 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
6267 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
6269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6270 msgid "Waiting for device..."
6271 msgstr "Warte auf Gerät..."
6273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6279 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6281 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
6284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
6290 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6291 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6294 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
6295 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
6296 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
6298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396
6303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6305 msgid "WireGuard VPN"
6306 msgstr "WireGuard VPN"
6308 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6310 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6316 msgid "Wireless Adapter"
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6323 msgid "Wireless Network"
6324 msgstr "Drahtlosnetzwerk"
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673
6327 msgid "Wireless Overview"
6328 msgstr "Drahtlosübersicht"
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
6331 msgid "Wireless Security"
6332 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
6335 msgid "Wireless configuration migration"
6336 msgstr "Drahtloskonfiguration migrieren"
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6341 msgid "Wireless is disabled"
6342 msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6347 msgid "Wireless is not associated"
6348 msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6351 msgid "Wireless network is disabled"
6352 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6355 msgid "Wireless network is enabled"
6356 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6359 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6360 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6363 msgid "Write system log to file"
6364 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6373 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6374 "Do you really want to shut down the interface?"
6376 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
6377 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6381 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6382 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6383 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6385 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
6386 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
6387 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
6388 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
6390 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6391 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6392 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6393 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6395 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6397 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6401 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6402 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
6404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6405 msgid "ZRam Compression Streams"
6406 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
6408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6409 msgid "ZRam Settings"
6410 msgstr "ZRAM Einstellungen"
6412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6424 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6433 msgstr "automatisch"
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
6463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6487 msgid "default-on (kernel)"
6488 msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)"
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6492 msgstr "deaktivieren"
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
6499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6501 msgstr "deaktiviert"
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:446
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
6505 msgid "driver default"
6506 msgstr "Treiber-Standardwert"
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6517 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6518 "abbr>-leases will be stored"
6520 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6521 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6525 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6527 msgstr "weitergeleitet"
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6531 msgstr "Voll-Duplex"
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6535 msgstr "Halb-Duplex"
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6538 msgid "heartbeat (kernel)"
6539 msgstr "Heartbeat (Kernel)"
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6542 msgid "hexadecimal encoded value"
6543 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6553 msgstr "hybrider Modus"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6556 msgid "if target is a network"
6557 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
6559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6570 msgid "key between 8 and 63 characters"
6571 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6574 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6575 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6578 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6579 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
6582 msgid "medium security"
6583 msgstr "mittlere Sicherheit"
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
6589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6590 msgid "netdev (kernel)"
6591 msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)"
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6599 msgstr "nicht verbunden"
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6602 msgid "non-empty value"
6603 msgstr "nicht-leeren Wert"
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6610 msgid "none (kernel)"
6611 msgstr "inaktiv (Kernel)"
6613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6617 msgstr "nicht vorhanden"
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
6622 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6623 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6624 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6625 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6629 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6630 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6631 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6632 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6637 msgid "open network"
6638 msgstr "Offenes Netzwerk"
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6641 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6646 msgid "positive decimal value"
6647 msgstr "positiven Dezimalwert"
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6650 msgid "positive integer value"
6651 msgstr "positive Ganzzahl"
6653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6661 msgstr "Relay-Modus"
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6675 msgstr "Server-Modus"
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6678 msgid "stateful-only"
6679 msgstr "nur zustandsorientiert"
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6683 msgstr "nur zustandlos"
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6686 msgid "stateless + stateful"
6687 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1212
6690 msgid "strong security"
6691 msgstr "hohe Sicherheit"
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
6698 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6699 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
6701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6702 msgid "timer (kernel)"
6703 msgstr "Timer (Kernel)"
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6706 msgid "unique value"
6707 msgstr "eindeutigen Wert"
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6719 msgstr "unlimitiert"
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6732 msgstr "unspezifiziert"
6734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6735 msgid "unspecified -or- create:"
6736 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6744 msgid "valid IP address"
6745 msgstr "gültige IP-Adresse"
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6748 msgid "valid IP address or prefix"
6749 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6752 msgid "valid IPv4 CIDR"
6753 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6757 msgid "valid IPv4 address"
6758 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6761 msgid "valid IPv4 address or network"
6762 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6765 msgid "valid IPv4 address:port"
6766 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6769 msgid "valid IPv4 network"
6770 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6773 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6774 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6777 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6778 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6781 msgid "valid IPv6 CIDR"
6782 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6786 msgid "valid IPv6 address"
6787 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6790 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6791 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6794 msgid "valid IPv6 host id"
6795 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6798 msgid "valid IPv6 network"
6799 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6802 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6803 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6806 msgid "valid MAC address"
6807 msgstr "gültige MAC-Adresse"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6810 msgid "valid UCI identifier"
6811 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6814 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6815 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6819 msgid "valid address:port"
6820 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6824 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6825 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6828 msgid "valid decimal value"
6829 msgstr "gültigen Dezimalwert"
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6832 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6833 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6836 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6837 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6840 msgid "valid host:port"
6841 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6848 msgid "valid hostname"
6849 msgstr "gültigen Hostnamen"
6851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6852 msgid "valid hostname or IP address"
6853 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6856 msgid "valid integer value"
6857 msgstr "gültige Ganzzahl"
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6860 msgid "valid network in address/netmask notation"
6861 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6864 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6865 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6869 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6870 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6874 msgid "valid port value"
6875 msgstr "gültigen Netzwerkport"
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6878 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6879 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6882 msgid "value between %d and %d characters"
6883 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6886 msgid "value between %f and %f"
6887 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6890 msgid "value greater or equal to %f"
6891 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6894 msgid "value smaller or equal to %f"
6895 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6898 msgid "value with %d characters"
6899 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6902 msgid "value with at least %d characters"
6903 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6906 msgid "value with at most %d characters"
6907 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6910 msgid "weak security"
6911 msgstr "geringe Sicherheit"
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6927 #~ msgid "Switch Port Mask"
6928 #~ msgstr "Switch-Port-Maske"
6930 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6931 #~ msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
6933 #~ msgid "USB Device"
6934 #~ msgstr "USB-Gerät"
6936 #~ msgid "USB Ports"
6937 #~ msgstr "USB Anschlüsse"
6939 #~ msgid "Define a name for this network."
6940 #~ msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
6942 #~ msgid "Bad address specified!"
6943 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
6945 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6947 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
6948 #~ "nutzen zu können"
6953 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6954 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
6956 #~ msgid "Assign interfaces..."
6957 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
6962 #~ msgid "Network without interfaces."
6963 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
6966 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6967 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6969 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
6970 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
6971 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
6973 #~ msgid "Realtime Connections"
6974 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
6976 #~ msgid "Realtime Load"
6977 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
6979 #~ msgid "Realtime Traffic"
6980 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
6982 #~ msgid "Realtime Wireless"
6983 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
6986 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
6988 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6989 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6991 #~ msgid "There are no active leases."
6992 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
6995 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6996 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
7007 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7008 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
7010 #~ msgid "Changes applied."
7011 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
7013 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7014 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
7016 #~ msgid "Delete permission denied"
7017 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
7019 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7020 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
7022 #~ msgid "Device is rebooting..."
7023 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
7025 #~ msgid "Keep settings"
7026 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
7028 #~ msgid "Rebooting..."
7029 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
7032 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7033 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7034 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7036 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
7037 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
7038 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
7041 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7042 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7044 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
7045 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7047 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7048 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
7050 #~ msgid "(%s available)"
7051 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
7053 #~ msgid "-- match by device --"
7054 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
7056 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7057 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
7063 #~ msgstr "Prüfsumme"
7065 #~ msgid "Enable this mount"
7066 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
7068 #~ msgid "Enable this swap"
7069 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
7071 #~ msgid "Flash Firmware"
7072 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
7074 #~ msgid "Flashing..."
7075 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
7077 #~ msgid "Mount Entry"
7078 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
7081 #~ msgstr "Fortfahren"
7083 #~ msgid "Really reset all changes?"
7084 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
7089 #~ msgid "Swap Entry"
7090 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
7092 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7093 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
7096 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7097 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7098 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7099 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
7102 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7103 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7104 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7106 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
7107 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
7108 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
7109 #~ "Prozedur zu starten."
7112 #~ msgstr "Verifizieren"
7117 #~ msgid "Change login password"
7118 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
7120 #~ msgid "Changing password…"
7121 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
7123 #~ msgid "Disabled (default)"
7124 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
7126 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7127 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
7129 #~ msgid "Saving keys…"
7130 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
7132 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7133 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
7135 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7136 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
7138 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7139 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
7141 #~ msgid "Antenna 1"
7142 #~ msgstr "Antenne 1"
7144 #~ msgid "Antenna 2"
7145 #~ msgstr "Antenne 2"
7147 #~ msgid "Antenna Configuration"
7148 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
7150 #~ msgid "Back to overview"
7151 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
7153 #~ msgid "Back to scan results"
7154 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
7156 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7157 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
7159 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7160 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
7163 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
7164 #~ "adjusted to %d."
7166 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
7167 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
7169 #~ msgid "Common Configuration"
7170 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
7173 #~ msgstr "Verbinden"
7175 #~ msgid "Connection Limit"
7176 #~ msgstr "Verbindungslimit"
7178 #~ msgid "Cover the following interface"
7179 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
7181 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7182 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
7184 #~ msgid "Create Interface"
7185 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
7187 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7188 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
7190 #~ msgid "Diversity"
7191 #~ msgstr "Diversität"
7193 #~ msgid "Edit this interface"
7194 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
7196 #~ msgid "Frame Bursting"
7197 #~ msgstr "Frame Bursting"
7200 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
7201 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7203 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
7204 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7206 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7207 #~ msgstr "Generischer 802.11%s W-LAN Adapter"
7209 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
7210 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
7212 #~ msgid "Install package %q"
7213 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
7215 #~ msgid "Interface Overview"
7216 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
7218 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
7219 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
7222 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
7223 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
7225 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
7226 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
7229 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7230 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
7232 #~ msgid "Name of the new interface"
7233 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
7235 #~ msgid "No network configured on this device"
7236 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
7238 #~ msgid "No network name specified"
7239 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
7241 #~ msgid "No networks in range"
7242 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
7244 #~ msgid "No scan results available yet..."
7245 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
7247 #~ msgid "Not associated"
7248 #~ msgstr "Nicht assoziiert"
7250 #~ msgid "Note: interface name length"
7251 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
7254 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7255 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7256 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7257 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7258 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7259 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7261 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
7262 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
7263 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
7264 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
7265 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
7266 #~ "verwendet werden."
7268 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7269 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
7271 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7272 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
7274 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7275 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
7278 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7279 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7281 #~ "Dieses Drahtlosnetzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht "
7282 #~ "rückgängig gemacht werden!\n"
7283 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
7284 #~ "Netzwerk verbunden sind."
7286 #~ msgid "Receiver Antenna"
7287 #~ msgstr "Empfangsantenne"
7289 #~ msgid "Repeat scan"
7290 #~ msgstr "Scan wiederholen"
7292 #~ msgid "Replace entry"
7293 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
7295 #~ msgid "Scan request failed"
7296 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
7298 #~ msgid "Separate Clients"
7299 #~ msgstr "Clients isolieren"
7301 #~ msgid "Slot time"
7302 #~ msgstr "Zeitslot"
7305 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7306 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7307 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7308 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7309 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7311 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
7312 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
7313 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
7314 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
7315 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
7318 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7319 #~ "this component for working wireless configuration!"
7321 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
7322 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
7324 #~ msgid "The given network name is not unique"
7325 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
7329 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7330 #~ "will be replaced if you proceed."
7332 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
7333 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
7335 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7336 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
7339 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7340 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7342 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
7343 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
7345 #~ msgid "Transmission Rate"
7346 #~ msgstr "Übertragungsrate"
7348 #~ msgid "Transmit Power"
7349 #~ msgstr "Sendeleistung"
7351 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7352 #~ msgstr "Sendeantenne"
7354 #~ msgid "Uploaded File"
7355 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
7357 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7358 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
7360 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7361 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
7367 #~ msgstr "Erweitert"
7369 #~ msgid "Always off (%s)"
7370 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
7372 #~ msgid "Always on (%s)"
7373 #~ msgstr "Immer an (%s)"
7375 #~ msgid "Apply anyway"
7376 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
7381 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7382 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
7384 #~ msgid "Expecting %s"
7385 #~ msgstr "Erwarte %s"
7387 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
7388 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
7390 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7391 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
7394 #~ msgstr "Netzmaske"
7396 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7397 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
7400 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7401 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
7403 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7404 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
7406 #~ msgid "Synchronizing..."
7407 #~ msgstr "Synchronisiere..."
7410 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7411 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7412 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7413 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7414 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7415 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7417 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
7418 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
7419 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
7420 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
7421 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
7422 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
7423 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
7424 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
7426 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7427 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
7432 #~ msgid "There are no changes to apply."
7433 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
7435 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7436 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
7438 #~ msgid "There are no pending changes!"
7439 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
7442 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7443 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7444 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7446 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
7447 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
7449 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7450 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
7452 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7453 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
7455 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7456 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
7458 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7459 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
7461 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7462 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
7464 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7465 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
7467 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7468 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
7478 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7479 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7480 #~ "Opera or Safari."
7482 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
7483 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
7484 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
7490 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
7493 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
7494 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
7497 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7498 #~ "authentication."
7500 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
7503 #~ msgid "Password successfully changed!"
7504 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
7506 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7507 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
7509 #~ msgid "Available packages"
7510 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
7512 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7514 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
7515 #~ "Schnittstellen zu antworten."
7518 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7519 #~ "preserved in any sysupgrade."
7521 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
7522 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
7525 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7526 #~ "in a sysupgrade."
7528 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
7529 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
7531 #~ msgid "Custom feeds"
7532 #~ msgstr "Eigene Repositories"
7534 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7535 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
7537 #~ msgid "Distribution feeds"
7538 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
7540 #~ msgid "Download and install package"
7541 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
7546 #~ msgid "Find package"
7547 #~ msgstr "Paket suchen"
7549 #~ msgid "Free space"
7550 #~ msgstr "Freier Platz"
7552 #~ msgid "General options for opkg"
7553 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
7556 #~ msgstr "Installieren"
7558 #~ msgid "Installed packages"
7559 #~ msgstr "Installierte Pakete"
7561 # Ich glab das ist so richtiger
7562 #~ msgid "No package lists available"
7563 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
7568 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7569 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
7571 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7572 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
7574 #~ msgid "Package name"
7575 #~ msgstr "Paketname"
7577 #~ msgid "Please update package lists first"
7578 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
7580 #~ msgid "Size (.ipk)"
7581 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
7584 #~ msgstr "Paketverwaltung"
7586 #~ msgid "Update lists"
7587 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
7592 #~ msgid "Disable DNS setup"
7593 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
7595 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7596 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
7598 #~ msgid "Lease validity time"
7599 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
7601 #~ msgid "Multicast address"
7602 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
7604 #~ msgid "Protocol family"
7605 #~ msgstr "Protokollfamilie"
7607 #~ msgid "No chains in this table"
7608 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
7610 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7611 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
7613 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7614 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
7616 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7617 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
7619 #~ msgid "Activate this network"
7620 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
7622 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7623 #~ msgstr "Hermes 802.11b W-LAN Adapter"
7625 #~ msgid "Interface reconnected"
7626 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
7628 #~ msgid "Interface shut down"
7629 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
7631 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7632 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter"
7634 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7635 #~ msgstr "RaLink 802.11%s W-LAN Adapter"
7638 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7639 #~ "connected via this interface"
7641 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
7642 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
7645 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7646 #~ "you are connected via this interface."
7648 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
7649 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7650 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7652 #~ msgid "Reconnecting interface"
7653 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
7655 #~ msgid "Shutdown this network"
7656 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
7658 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
7659 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
7661 #~ msgid "Wireless restarted"
7662 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
7664 #~ msgid "Wireless shut down"
7665 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
7667 #~ msgid "DHCP Leases"
7668 #~ msgstr "DHCP-Leases"
7670 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7671 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
7674 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7675 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7677 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
7678 #~ "gemacht werden!\n"
7679 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7680 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7684 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7685 #~ "connected via this interface."
7687 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
7688 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7689 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7692 #~ msgstr "Sortieren"
7697 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7698 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
7700 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7701 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"