3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ungültige Felder"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(keine Schnittstellen)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Bitte auswählen --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- UUID vergleichen --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Bitte auswählen --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Default nicht ändern"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
167 "Resolv-Datei abfragen"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
225 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
228 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
233 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
236 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
239 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
240 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
244 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
245 "was empty before editing."
247 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
248 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
251 msgid "A directory with the same name already exists."
252 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
257 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
260 msgid "A43C + J43 + A43"
261 msgstr "A43C + J43 + A43"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
264 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
265 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
276 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
278 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
286 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
287 msgid "ARP retry threshold"
288 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
291 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
292 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
300 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
301 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
305 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
306 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
310 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
311 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
312 "to dial into the provider network."
314 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
315 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
316 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
320 msgid "ATM device number"
321 msgstr "ATM Geräteindex"
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
324 msgid "ATU-C System Vendor ID"
325 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
330 msgid "Absent Interface"
331 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
334 msgid "Access Concentrator"
335 msgstr "Zugriffskonzentrator"
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
340 msgstr "Zugangspunkt"
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
349 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
352 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Aktive Verbindungen"
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:909
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:911
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:925
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1548
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
408 msgstr "VLAN hinzufügen"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
412 msgstr "Instanz hinzufügen"
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
418 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
431 msgstr "Peer hinzufügen"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Administration"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Alias-Schnittstelle"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Alias von \"%s\""
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Nur gelistete erlauben"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Erlaube localhost"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
546 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
547 "Zertifikat einzuloggen"
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
551 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
558 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
561 msgid "Always announce default router"
562 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
566 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
567 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
570 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
571 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Anhang A G.992.1"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Anhang A G.992.2"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Anhang A G.992.3"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Anhang A G.992.5"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (alle Arten)"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Anhang B G.992.1"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Anhang B G.992.3"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Anhang B G.992.5"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (alle Arten)"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (alle Arten)"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Anhang M G.992.3"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Anhang M G.992.5"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
638 "Adressbereich verfügbar ist."
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Anonyme Identität"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Automatische Mountpunkte"
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgstr "Beliebige Zone"
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Backup anwenden?"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
679 msgid "Apply unchecked"
680 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
683 msgid "Applying configuration changes… %ds"
684 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
693 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
695 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
696 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
699 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
701 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
703 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
704 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
708 msgid "Associated Stations"
709 msgstr "Assoziierte Clients"
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
713 msgstr "Assoziierungen"
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
716 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
718 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
723 msgstr "Berechtigungsgruppe"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Authentifizierung"
729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
731 msgid "Authentication Type"
732 msgstr "Authentifizierungstyp"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
735 msgid "Authoritative"
736 msgstr "Authoritativ"
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
739 msgid "Authorization Required"
740 msgstr "Autorisierung benötigt"
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
746 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
748 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
750 msgstr "Automatisches Neuladen"
752 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
753 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
755 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
766 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
767 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
770 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
771 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
775 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
778 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
779 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
782 msgid "Automount Filesystem"
783 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
786 msgid "Automount Swap"
787 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
805 msgstr "Durchschnitt:"
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
812 msgid "B43 + B43C + V43"
813 msgstr "B43 + B43C + V43"
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
816 msgid "BR / DMR / AFTR"
817 msgstr "BR / DMR / AFTR"
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
828 msgid "Back to Overview"
829 msgstr "Zurück zur Übersicht"
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
832 msgid "Back to configuration"
833 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
840 msgid "Backup / Flash Firmware"
841 msgstr "Backup / Firmware Update"
843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
845 msgid "Backup file list"
846 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
854 msgid "Beacon Interval"
855 msgstr "Beacon-Intervall"
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
860 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
861 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
862 "defined backup patterns."
864 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
865 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
866 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
867 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
871 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
874 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
875 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
878 msgid "Bind interface"
879 msgstr "An Schnittstelle binden"
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
883 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
892 msgid "Bogus NX Domain Override"
893 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
902 msgid "Bridge interfaces"
903 msgstr "Netzwerkbrücke"
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
906 msgid "Bridge unit number"
907 msgstr "Geräteindex der Brücke"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
910 msgid "Bring up on boot"
911 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
916 msgstr "Durchsuchen…"
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
923 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
925 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
929 msgid "CLAT configuration failed"
930 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
933 msgid "CPU usage (%)"
934 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
945 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
960 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
965 msgid "Certificate constraint (Domain)"
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
969 msgid "Certificate constraint (SAN)"
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
973 msgid "Certificate constraint (Subject)"
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
977 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
983 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
984 "`logread -f` during handshake for actual values"
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
990 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
991 "Subject CN (exact match)"
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
997 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
998 "Subject CN (suffix match)"
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1004 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1005 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1012 msgstr "Kette (Chain)"
1014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
1019 msgid "Changes have been reverted."
1020 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1023 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1024 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1036 msgid "Check filesystems before mount"
1037 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1040 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1042 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1045 msgid "Checking archive…"
1046 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1050 msgid "Checking image…"
1051 msgstr "Image wird überprüft…"
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1054 msgid "Choose mtdblock"
1055 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1060 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1061 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1062 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1065 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1066 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1067 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1072 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1073 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1075 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1076 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1080 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1083 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1084 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1088 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1089 "configuration files."
1091 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1092 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1096 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1097 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1099 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1100 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1111 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1112 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1119 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1124 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1126 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1127 "persist connection"
1129 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1130 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1133 msgid "Close list..."
1134 msgstr "Schließe Liste..."
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1142 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1143 msgid "Collecting data..."
1144 msgstr "Sammle Daten..."
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1152 msgstr "Kommando OK"
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1155 msgid "Command failed"
1156 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1164 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1165 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1166 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1167 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1169 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1170 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1171 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1172 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1176 msgid "Configuration"
1177 msgstr "Konfiguration"
1179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
1180 msgid "Configuration changes applied."
1181 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1184 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1185 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1189 msgid "Configuration failed"
1190 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1193 msgid "Confirm disconnect"
1194 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1197 msgid "Confirmation"
1198 msgstr "Bestätigung"
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1207 msgid "Connection attempt failed"
1208 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1211 msgid "Connection lost"
1212 msgstr "Verbindung verloren"
1214 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1216 msgstr "Verbindungen"
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1221 msgid "Contents have been saved."
1222 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1232 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1233 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1234 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1236 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1237 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1238 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder W-LAN Passwörter "
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1246 msgid "Country Code"
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1251 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1252 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1255 msgid "Create interface"
1256 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1263 msgid "Cron Log Level"
1264 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1267 msgid "Current power"
1268 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1276 msgid "Custom Interface"
1277 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1280 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1281 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1285 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1286 "this, perform a factory-reset first."
1288 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1289 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1290 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1294 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1295 "\">LED</abbr>s if possible."
1297 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1298 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1310 msgstr "DAE-Geheimnis"
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1314 msgstr "DHCP-Server"
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1317 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1318 msgid "DHCP and DNS"
1319 msgstr "DHCP und DNS"
1321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1325 msgstr "DHCP Client"
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1328 msgid "DHCP-Options"
1329 msgstr "DHCP-Optionen"
1331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1333 msgid "DHCPv6 client"
1334 msgstr "DHCPv6 Client"
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1338 msgstr "DHCPv6-Modus"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1341 msgid "DHCPv6-Service"
1342 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1353 msgid "DNS forwardings"
1354 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1356 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1357 msgid "DNS-Label / FQDN"
1358 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1365 msgid "DNSSEC check unsigned"
1366 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1369 msgid "DPD Idle Timeout"
1370 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1373 msgid "DS-Lite AFTR address"
1374 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1386 msgid "DSL line mode"
1387 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1390 msgid "DTIM Interval"
1391 msgstr "DTIM-Intervall"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1411 msgstr "Standard %d"
1413 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1414 msgid "Default Route"
1415 msgstr "Standard-Route"
1417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1424 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1425 msgid "Default gateway"
1426 msgstr "Default Gateway"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1429 msgid "Default is stateless + stateful"
1430 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1433 msgid "Default state"
1434 msgstr "Ausgangszustand"
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1437 msgid "Define a name for this network."
1438 msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1442 "Define additional DHCP options, for example "
1443 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1444 "servers to clients."
1446 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1447 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
1454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1463 msgstr "Schlüssel löschen"
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
1466 msgid "Delete request failed: %s"
1467 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1470 msgid "Delete this network"
1471 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1474 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1475 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1480 msgstr "Beschreibung"
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1497 msgid "Destination zone"
1500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1515 msgid "Device Configuration"
1516 msgstr "Gerätekonfiguration"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1519 msgid "Device is not active"
1520 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1524 msgid "Device is restarting…"
1525 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
1528 msgid "Device unreachable!"
1529 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1532 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1533 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
1535 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1539 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1542 msgstr "Einwahlnummer"
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
1546 msgstr "Verzeichnis"
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1551 msgstr "Deaktivieren"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1555 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1558 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1559 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1563 msgid "Disable DNS lookups"
1564 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1567 msgid "Disable Encryption"
1568 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1571 msgid "Disable Inactivity Polling"
1572 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1575 msgid "Disable this network"
1576 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1580 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1581 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1588 msgstr "Deaktiviert"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1591 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1592 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1595 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1596 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1607 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1608 msgid "Disconnection attempt failed"
1609 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1384
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1621 msgid "Distance Optimization"
1622 msgstr "Distanzoptimierung"
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1625 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1626 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1628 # Nur für NAT-Firewalls?
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1631 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1632 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1633 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1636 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1637 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1638 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1642 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1644 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1648 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1650 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1651 "beantwortet werden können"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1654 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1655 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
1658 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1659 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1662 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1664 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1667 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1668 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
1671 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1672 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1675 msgid "Domain required"
1676 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1679 msgid "Domain whitelist"
1680 msgstr "Domain-Whitelist"
1682 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1683 msgid "Don't Fragment"
1684 msgstr "Nicht fragmentieren"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1688 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1689 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1691 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1692 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1699 msgid "Download backup"
1700 msgstr "Backup herunterladen"
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1703 msgid "Download mtdblock"
1704 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1707 msgid "Downstream SNR offset"
1708 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1181
1711 msgid "Drag to reorder"
1712 msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1715 msgid "Dropbear Instance"
1716 msgstr "Dropbear Instanz"
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1720 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1721 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1723 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1724 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1725 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1729 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1730 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1733 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1735 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1738 msgid "Dynamic tunnel"
1739 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1743 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1744 "having static leases will be served."
1746 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1747 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1750 msgid "EA-bits length"
1751 msgstr "EA-Bitlänge"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1755 msgstr "EAP-Methode"
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1200
1758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1459
1760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1761 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1769 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1772 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
1773 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1776 msgid "Edit this network"
1777 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1780 msgid "Edit wireless network"
1781 msgstr "Drahtlosnetzwerk bearbeiten"
1783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1794 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1797 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1801 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1802 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1807 msgid "Enable DNS lookups"
1808 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
1810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1811 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1812 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
1814 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1815 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1816 msgstr "IPv6 anfordern"
1818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1823 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1824 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1825 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1828 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1829 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
1831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1832 msgid "Enable NTP client"
1833 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
1835 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1836 msgid "Enable Single DES"
1837 msgstr "Single-DES aktivieren"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1840 msgid "Enable TFTP server"
1841 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1844 msgid "Enable VLAN functionality"
1845 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
1848 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1849 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1852 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1853 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1856 msgid "Enable learning and aging"
1857 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1860 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1861 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1864 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1865 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
1867 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1868 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1869 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1872 msgid "Enable this network"
1873 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1876 msgid "Enable/Disable"
1877 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1886 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1887 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1891 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1894 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
1895 "Mobilitätsbereiches"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1898 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1899 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
1901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1902 msgid "Encapsulation limit"
1903 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1907 msgid "Encapsulation mode"
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1916 msgstr "Verschlüsselung"
1918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1919 msgid "Endpoint Host"
1920 msgstr "Entfernter Server"
1922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1923 msgid "Endpoint Port"
1924 msgstr "Entfernter Port"
1926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1927 msgid "Enter custom value"
1928 msgstr "Eigenen Wert angeben"
1930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1931 msgid "Enter custom values"
1932 msgstr "Eigene Werte angeben"
1934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1948 msgid "Errored seconds (ES)"
1949 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1953 msgid "Ethernet Adapter"
1954 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
1956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1958 msgid "Ethernet Switch"
1959 msgstr "Netzwerk Switch"
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1962 msgid "Exclude interfaces"
1963 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1966 msgid "Expand hosts"
1967 msgstr "Hosts vervollständigen"
1969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1970 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1971 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1981 msgid "Expecting: %s"
1982 msgstr "Erwarte: %s"
1984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1990 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1992 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
1993 "(<code>2m</code>)."
1995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2000 msgid "External R0 Key Holder List"
2001 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2004 msgid "External R1 Key Holder List"
2005 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2008 msgid "External system log server"
2009 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2012 msgid "External system log server port"
2013 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2016 msgid "External system log server protocol"
2017 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2020 msgid "Extra SSH command options"
2021 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
2028 msgid "FT over the Air"
2029 msgstr "FT-drahtlos"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2033 msgstr "FT Protokoll"
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2036 msgid "Failed to change the system password."
2037 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
2040 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2042 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2046 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2047 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
2053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
2054 msgid "File not accessible"
2055 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2062 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2063 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2068 msgstr "Dateisystem"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2071 msgid "Filter private"
2072 msgstr "Private Anfragen filtern"
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2075 msgid "Filter useless"
2076 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2079 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2080 msgid "Finalizing failed"
2081 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2085 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2086 "with defaults based on what was detected"
2088 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2089 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2092 msgid "Find and join network"
2093 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2095 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2097 msgstr "Fertigstellen"
2099 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2104 msgid "Firewall Mark"
2105 msgstr "Firewall Mark"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2108 msgid "Firewall Settings"
2109 msgstr "Firewall Einstellungen"
2111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2112 msgid "Firewall Status"
2113 msgstr "Firewall-Status"
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2116 msgid "Firmware File"
2117 msgstr "Firmware-Datei"
2119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2120 msgid "Firmware Version"
2121 msgstr "Firmware Version"
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2124 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2125 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2129 msgid "Flash image..."
2130 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2133 msgid "Flash image?"
2134 msgstr "Image schreiben?"
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2137 msgid "Flash new firmware image"
2138 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2141 msgid "Flash operations"
2142 msgstr "Flash-Operationen"
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2147 msgstr "Aktualisieren…"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2151 msgstr "Start erzwingen"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2154 msgid "Force 40MHz mode"
2155 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2158 msgid "Force CCMP (AES)"
2159 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2162 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2164 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2165 "Server erkannt wurde."
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2169 msgstr "Erzwinge TKIP"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2172 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2173 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2177 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2180 msgid "Force upgrade"
2181 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2184 msgid "Force use of NAT-T"
2185 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2187 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2188 msgid "Form token mismatch"
2189 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2192 msgid "Forward DHCP traffic"
2193 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2196 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2197 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2200 msgid "Forward broadcast traffic"
2201 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2204 msgid "Forward mesh peer traffic"
2205 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2208 msgid "Forwarding mode"
2209 msgstr "Weiterleitungstyp"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2212 msgid "Fragmentation Threshold"
2213 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2221 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2222 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2224 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2225 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2243 msgid "Gateway Ports"
2244 msgstr "Gateway-Ports"
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2248 msgid "Gateway address is invalid"
2249 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2252 msgid "Gateway metric"
2253 msgstr "Gateway-Metrik"
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2260 msgid "General Settings"
2261 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2267 msgid "General Setup"
2268 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2271 msgid "Generate Config"
2272 msgstr "Konfiguration generieren"
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2275 msgid "Generate PMK locally"
2276 msgstr "PMK lokal generieren"
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2279 msgid "Generate archive"
2280 msgstr "Sicherung erstellen"
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2283 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2285 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2289 msgid "Global Settings"
2290 msgstr "Globale Einstellungen"
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2293 msgid "Global network options"
2294 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2296 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2297 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2298 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2299 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2300 msgid "Go to password configuration..."
2301 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1124
2304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1626
2305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2307 msgid "Go to relevant configuration page"
2308 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2310 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2311 msgid "Group Password"
2312 msgstr "Gruppenpasswort"
2314 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2319 msgid "HE.net password"
2320 msgstr "HE.net Passwort"
2322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2323 msgid "HE.net username"
2324 msgstr "HE.net Benutzername"
2326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2331 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2332 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2336 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2339 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2340 "Zeitzone vorgenommen werden."
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2343 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2345 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2349 msgid "Hide empty chains"
2350 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2360 msgid "Host entries"
2361 msgstr "Host-Einträge"
2363 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2364 msgid "Host expiry timeout"
2365 msgstr "Host Verfallsdatum"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2368 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2369 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2372 msgid "Host-Uniq tag content"
2373 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2385 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2386 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2389 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2391 msgstr "Rechnernamen"
2393 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2398 msgid "IKE DH Group"
2399 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2402 msgid "IP Addresses"
2403 msgstr "IP-Adressen"
2405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2407 msgstr "IP-Protokoll"
2409 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2419 msgid "IP address is invalid"
2420 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2424 msgid "IP address is missing"
2425 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2439 msgid "IPv4 Firewall"
2440 msgstr "IPv4 Firewall"
2442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2443 msgid "IPv4 Upstream"
2444 msgstr "IPv4-Upstream"
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2447 msgid "IPv4 address"
2448 msgstr "IPv4 Adresse"
2450 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2451 msgid "IPv4 assignment length"
2452 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2455 msgid "IPv4 broadcast"
2456 msgstr "IPv4 Broadcast"
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2459 msgid "IPv4 gateway"
2460 msgstr "IPv4 Gateway"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2463 msgid "IPv4 netmask"
2464 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2467 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2468 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2470 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2476 msgstr "IPv4 Bereich"
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2480 msgid "IPv4 prefix length"
2481 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2490 msgid "IPv4-Address"
2491 msgstr "IPv4-Adresse"
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2494 msgid "IPv4-Gateway"
2497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2498 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2499 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2500 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2502 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2503 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2504 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2518 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2523 msgid "IPv6 Firewall"
2524 msgstr "IPv6 Firewall"
2526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2527 msgid "IPv6 Neighbours"
2528 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2531 msgid "IPv6 Settings"
2532 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2535 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2536 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2539 msgid "IPv6 Upstream"
2540 msgstr "IPv6-Upstream"
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2543 msgid "IPv6 address"
2544 msgstr "IPv6 Adresse"
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2547 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2548 msgid "IPv6 assignment hint"
2549 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2552 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2553 msgid "IPv6 assignment length"
2554 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2557 msgid "IPv6 gateway"
2558 msgstr "IPv6 Gateway"
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2561 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2562 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2564 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2571 msgstr "IPv6-Präfix"
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2575 msgid "IPv6 prefix length"
2576 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2580 msgid "IPv6 routed prefix"
2581 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2585 msgstr "IPv6 Endung"
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2590 msgid "IPv6-Address"
2591 msgstr "IPv6-Adresse"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2595 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
2597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2599 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2600 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2604 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2605 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
2607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2609 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2610 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
2616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2617 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2618 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
2620 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2621 msgid "If checked, encryption is disabled"
2622 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2627 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2629 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2635 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2638 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
2639 "fester Gerätedatei gemounted"
2641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2642 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2651 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2657 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2658 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2659 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
2661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2662 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2664 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2670 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2671 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2672 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2676 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2677 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2678 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2679 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2680 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2682 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
2683 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
2684 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
2685 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2688 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2689 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2692 msgid "Ignore interface"
2693 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2696 msgid "Ignore resolve file"
2697 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2707 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2709 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2710 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2712 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
2713 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
2716 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2721 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2722 msgid "Inactivity timeout"
2723 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2735 msgstr "Informationen"
2737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2738 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2739 msgid "Initialization failure"
2740 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2744 msgstr "Startscript"
2746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2748 msgstr "Startscripte"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2751 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2755 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
2759 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2763 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2767 msgid "Install protocol extensions..."
2768 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2779 msgstr "Schnittstelle"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2782 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2784 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2787 msgid "Interface Configuration"
2788 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2792 msgid "Interface has %d pending changes"
2793 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2796 msgid "Interface is marked for deletion"
2797 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2800 msgid "Interface is reconnecting..."
2801 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2806 msgid "Interface is shutting down..."
2807 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2810 msgid "Interface is starting..."
2811 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2814 msgid "Interface is stopping..."
2815 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2818 msgid "Interface name"
2819 msgstr "Schnittstellenname"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2823 msgid "Interface not present or not connected yet."
2824 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2828 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2830 msgstr "Schnittstellen"
2832 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2836 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2837 msgid "Internal Server Error"
2838 msgstr "Interner Serverfehler"
2840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2843 msgstr "Ungültige Eingabe"
2845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2846 msgid "Invalid Base64 key string"
2847 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2850 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2851 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2854 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2855 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
2857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2858 msgid "Invalid argument"
2859 msgstr "Ungültiges Argument"
2861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2862 msgid "Invalid command"
2863 msgstr "Ungültiges Kommando"
2865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2866 msgid "Invalid hexadecimal value"
2867 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
2869 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2870 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2872 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2875 msgid "Isolate Clients"
2876 msgstr "Clients isolieren"
2878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2880 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2881 "flash memory, please verify the image file!"
2883 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
2884 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
2886 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2887 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2888 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2889 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2890 msgid "JavaScript required!"
2891 msgstr "JavaScript benötigt!"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2894 msgid "Join Network"
2895 msgstr "Netzwerk beitreten"
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
2898 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2899 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
2902 msgid "Joining Network: %q"
2903 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
2905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2906 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2907 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
2909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2910 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2912 msgstr "Kernelprotokoll"
2914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2915 msgid "Kernel Version"
2916 msgstr "Kernel Version"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2928 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
2930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2941 msgstr "L2TP Server"
2943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2948 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2949 msgid "LCP echo failure threshold"
2950 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
2952 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2957 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2958 msgid "LCP echo interval"
2959 msgstr "LCP Echo Intervall"
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2975 msgid "Language and Style"
2976 msgstr "Sprache und Aussehen"
2978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2982 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2984 msgstr "Zweigstelle"
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2995 msgid "Lease time remaining"
2996 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3005 msgid "Leave empty to autodetect"
3006 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3012 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3013 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3024 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3026 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3027 "Dritte zu verhindern."
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3030 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3031 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3034 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3035 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3039 msgstr "Verbindungsmodus"
3041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3043 msgstr "Verbindungsstatus"
3045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3047 msgstr "Verbindungsdauer"
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3051 msgstr "Verbindung hergestellt"
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3055 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3058 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3059 "Requests weitergeleitet werden"
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3063 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3064 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3065 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3066 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3069 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3070 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3071 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3072 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3073 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3074 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3078 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3079 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3080 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3081 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3084 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3085 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3086 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3087 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3088 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3089 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3092 msgid "List of SSH key files for auth"
3093 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3096 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3097 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3100 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3101 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3104 msgid "Listen Interfaces"
3105 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3109 msgstr "Port (lauschen)"
3111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3112 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3114 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3118 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3119 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3121 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3122 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3127 msgid "Load Average"
3128 msgstr "Durchschnittslast"
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
3131 msgid "Loading directory contents…"
3132 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
3135 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3137 msgid "Loading view…"
3138 msgstr "Lade Seite…"
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3142 msgid "Local IP address is invalid"
3143 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3145 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3146 msgid "Local IP address to assign"
3147 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3149 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3154 msgid "Local IPv4 address"
3155 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3159 msgid "Local IPv6 address"
3160 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3163 msgid "Local Service Only"
3164 msgstr "Nur lokale Dienste"
3166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3167 msgid "Local Startup"
3168 msgstr "Lokales Startskript"
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3173 msgstr "Lokale Zeit"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3176 msgid "Local domain"
3177 msgstr "Lokale Domain"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3181 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3182 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3184 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3185 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3186 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3189 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3191 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3195 msgid "Local server"
3196 msgstr "Lokaler Server"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3200 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3203 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3207 msgid "Localise queries"
3208 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3211 msgid "Log output level"
3212 msgstr "Protokolllevel"
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3216 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3220 msgstr "Protokollierung"
3222 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3226 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3231 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3232 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3235 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3236 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3251 msgstr "MAC-Adresse"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3254 msgid "MAC-Address Filter"
3255 msgstr "MAC-Adressfilter"
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3263 msgstr "MAC-Adressliste"
3265 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3267 msgid "MAP / LW4over6"
3268 msgstr "MAP / LW4over6"
3270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3272 msgid "MAP rule is invalid"
3273 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3290 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3297 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3299 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3301 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3317 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3318 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3321 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3322 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3325 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3326 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3329 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3330 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3333 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3334 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3336 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3337 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3338 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3339 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3340 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3343 msgid "Maximum number of leased addresses."
3344 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3347 msgid "Maximum transmit power"
3348 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3366 msgstr "Hauptspeicher"
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3369 msgid "Memory usage (%)"
3370 msgstr "Speichernutzung (%)"
3372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3385 msgid "Method not found"
3386 msgstr "Methode nicht gefunden"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3396 msgid "Mirror monitor port"
3397 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3400 msgid "Mirror source port"
3401 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3405 msgstr "Mobilfunk Daten"
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3408 msgid "Mobility Domain"
3409 msgstr "Mobilitätsbereich"
3411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3426 msgid "Modem default"
3427 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
3429 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3430 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3433 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3434 msgid "Modem device"
3437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3439 msgid "Modem information query failed"
3440 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
3442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3444 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3445 msgid "Modem init timeout"
3446 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
3448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3449 msgid "ModemManager"
3450 msgstr "ModemManager"
3452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3458 msgid "More Characters"
3459 msgstr "Mehr Zeichen"
3461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
3465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3467 msgstr "Einhängepunkt"
3469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3472 msgid "Mount Points"
3473 msgstr "Einhängepunkte"
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3476 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3477 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3480 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3481 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3485 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3488 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
3489 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3492 msgid "Mount attached devices"
3493 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3496 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3497 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3500 msgid "Mount options"
3501 msgstr "Mount-Optionen"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3508 msgid "Mount swap not specifically configured"
3509 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3512 msgid "Mounted file systems"
3513 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3517 msgstr "Nach unten schieben"
3519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3521 msgstr "Nach oben schieben"
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3527 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3529 msgstr "NAT-T Modus"
3531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3532 msgid "NAT64 Prefix"
3533 msgstr "NAT64-Präfix"
3535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3544 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3549 msgid "NTP server candidates"
3550 msgstr "NTP Server Kandidaten"
3552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1104
3553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
3554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
3562 msgid "Name of the new network"
3563 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
3565 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3569 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3581 msgid "Network Utilities"
3582 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3585 msgid "Network boot image"
3586 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
3588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3590 msgid "Network device is not present"
3591 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3594 msgid "New interface name…"
3595 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
3597 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
3602 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3607 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3608 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3611 msgid "No Encryption"
3612 msgstr "Keine Verschlüsselung"
3614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3619 msgid "No data received"
3620 msgstr "Keine Daten empfangen"
3622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
3623 msgid "No entries in this directory"
3624 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
3626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3627 msgid "No files found"
3628 msgstr "Keine Dateien gefunden"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3634 msgid "No information available"
3635 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
3637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3639 msgid "No matching prefix delegation"
3640 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3643 msgid "No negative cache"
3644 msgstr "Kein Negativ-Cache"
3646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3650 msgid "No password set!"
3651 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3654 msgid "No peers defined yet"
3655 msgstr "Noch keine Peers definiert"
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3659 msgid "No public keys present yet."
3660 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3663 msgid "No rules in this chain."
3664 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3668 msgstr "Kein Signal"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3672 msgid "No zone assigned"
3673 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3683 msgid "Noise Margin (SNR)"
3684 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
3686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3691 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3692 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3695 msgid "Non-wildcard"
3696 msgstr "An Schnittstellen binden"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3700 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3708 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3710 msgstr "Nicht Gefunden"
3712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3713 msgid "Not connected"
3714 msgstr "Nicht verbunden"
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3722 msgstr "Nicht vorhanden"
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3725 msgid "Not started on boot"
3726 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
3728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3729 msgid "Not supported"
3730 msgstr "Nicht unterstützt"
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3738 msgstr "DNS-Auflösung"
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3741 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3743 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
3744 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
3746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3747 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3748 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
3750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3751 msgid "Obfuscated Group Password"
3752 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
3754 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3755 msgid "Obfuscated Password"
3756 msgstr "Chiffriertes Passwort"
3758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3765 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3766 msgid "Obtain IPv6-Address"
3767 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3774 msgid "Off-State Delay"
3775 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3782 msgid "On-Link route"
3783 msgstr "Link-lokale Route"
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3786 msgid "On-State Delay"
3787 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3790 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3791 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
3793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3794 msgid "One of the following: %s"
3795 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3799 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3800 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
3802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3803 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3804 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3808 msgid "One or more required fields have no value!"
3809 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
3811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3813 msgid "Open list..."
3814 msgstr "Liste öffnen..."
3816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3817 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3818 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3819 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3822 msgid "Operating frequency"
3823 msgstr "Betriebsfrequenz"
3825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
3826 msgid "Option changed"
3827 msgstr "Option geändert"
3829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
3830 msgid "Option removed"
3831 msgstr "Option entfernt"
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3840 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3841 "starting with <code>0x</code>."
3843 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
3844 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3848 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3849 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3850 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3851 "for the interface."
3853 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
3854 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
3855 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
3856 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
3858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3860 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3861 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3863 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
3864 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
3866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3867 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3868 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
3870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3871 msgid "Optional. Description of peer."
3872 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3876 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3879 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
3880 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3883 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3884 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3887 msgid "Optional. Port of peer."
3888 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
3890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3892 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3893 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3895 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
3896 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3900 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3902 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3921 msgid "Output Interface"
3922 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3927 msgstr "Output-Zone"
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3933 msgid "Override MAC address"
3934 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3939 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3949 msgid "Override MTU"
3950 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
3952 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3953 msgid "Override TOS"
3954 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
3956 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3957 msgid "Override TTL"
3958 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3961 msgid "Override default interface name"
3962 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
3964 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3965 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3966 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3970 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3971 "subnet that is served."
3973 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
3974 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
3976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3977 msgid "Override the table used for internal routes"
3978 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
3980 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
3985 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3986 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3992 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3993 msgid "PAP/CHAP (both)"
3994 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
3996 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3997 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4004 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4005 msgid "PAP/CHAP password"
4006 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
4008 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4009 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
4010 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4017 msgid "PAP/CHAP username"
4018 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
4020 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4031 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4037 msgid "PIN code rejected"
4038 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4042 msgstr "PMK R1 Push"
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4050 msgid "PPPoA Encapsulation"
4051 msgstr "PPPoA Kapselung"
4053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4075 msgstr "PSID-Offset"
4077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4078 msgid "PSID-bits length"
4079 msgstr "PSID-Bitlänge"
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4082 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4083 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4091 msgid "Part of zone %q"
4092 msgstr "Teil von Zone %q"
4094 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4103 msgid "Password authentication"
4104 msgstr "Passwortanmeldung"
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4107 msgid "Password of Private Key"
4108 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4111 msgid "Password of inner Private Key"
4112 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4118 msgid "Password strength"
4119 msgstr "Passwortstärke"
4121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4123 msgstr "Passwort Bestätigung"
4125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4126 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4127 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4130 msgid "Path to CA-Certificate"
4131 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4134 msgid "Path to Client-Certificate"
4135 msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4138 msgid "Path to Private Key"
4139 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
4142 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4143 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
4146 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4147 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4150 msgid "Path to inner Private Key"
4151 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4167 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4168 msgid "Peer IP address to assign"
4169 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4173 msgid "Peer address is missing"
4174 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4178 msgstr "Verbindungspartner"
4180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4181 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4182 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4185 msgid "Perform reboot"
4186 msgstr "Neustart durchführen"
4188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4189 msgid "Perform reset"
4190 msgstr "Reset durchführen"
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4193 msgid "Permission denied"
4194 msgstr "Zugriff verweigert"
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4197 msgid "Persistent Keep Alive"
4198 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4205 msgid "Physical Settings"
4206 msgstr "Physische Einstellungen"
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4223 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4224 msgid "Please enter your username and password."
4225 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
4227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4228 msgid "Please select the file to upload."
4229 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4233 msgstr "Standardregel"
4235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4244 msgid "Port status:"
4245 msgstr "Port-Status:"
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4248 msgid "Potential negation of: %s"
4249 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4252 msgid "Power Management Mode"
4253 msgstr "Energiesparmodus"
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4256 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4257 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
4259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4261 msgstr "LTE bevorzugen"
4263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4265 msgstr "UMTS bevorzugen"
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4268 msgid "Prefix Delegated"
4269 msgstr "Delegiertes Präfix"
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4272 msgid "Preshared Key"
4273 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
4275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4280 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4282 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4285 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
4286 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4289 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4290 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4293 msgid "Prevents client-to-client communication"
4294 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
4296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4298 msgstr "Privater Schlüssel"
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4322 msgid "Provide NTP server"
4323 msgstr "NTP-Server anbieten"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4326 msgid "Provide new network"
4327 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4330 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4331 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4335 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
4337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4339 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4340 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4341 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4342 "code> file into the input field."
4344 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
4345 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
4346 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
4347 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
4348 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
4351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4352 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4354 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
4357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4359 msgid "QMI Cellular"
4360 msgstr "QMI Cellular"
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4368 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4371 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4372 "abbr>-Server abfragen"
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4375 msgid "R0 Key Lifetime"
4376 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4379 msgid "R1 Key Holder"
4380 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
4382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4383 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4384 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4387 msgid "RSSI threshold for joining"
4388 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4391 msgid "RTS/CTS Threshold"
4392 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
4394 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
4405 msgid "RX Rate / TX Rate"
4406 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4409 msgid "Radius-Accounting-Port"
4410 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4413 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4414 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4417 msgid "Radius-Accounting-Server"
4418 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4421 msgid "Radius-Authentication-Port"
4422 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4425 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4426 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4429 msgid "Radius-Authentication-Server"
4430 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4433 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4435 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
4436 "einen bestimmten Wert erwartet"
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4440 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4441 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4443 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
4444 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4447 msgid "Really switch protocol?"
4448 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
4450 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4451 msgid "Realtime Graphs"
4452 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4455 msgid "Reassociation Deadline"
4456 msgstr "Reassoziierungsfrist"
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4459 msgid "Rebind protection"
4460 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4465 msgstr "Neu Starten"
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4475 msgid "Reboots the operating system of your device"
4476 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4483 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4484 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4487 msgid "Reconnect this interface"
4488 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
4490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4495 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4500 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4501 msgid "Relay Bridge"
4502 msgstr "Relay-Brücke"
4504 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4505 msgid "Relay between networks"
4506 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
4508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4509 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4510 msgid "Relay bridge"
4511 msgstr "Relay-Brücke"
4513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4515 msgid "Remote IPv4 address"
4516 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
4518 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4519 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4520 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4527 msgid "Replace wireless configuration"
4528 msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen"
4530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4531 msgid "Request IPv6-address"
4532 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
4534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4535 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4536 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
4538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4539 msgid "Request timeout"
4540 msgstr "Anfrage-Timeout"
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
4546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4547 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4549 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4552 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4553 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4556 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4558 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
4560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4562 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4563 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4564 "routes through the tunnel."
4566 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
4567 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
4568 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4573 msgid "Requires hostapd"
4574 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4578 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4579 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4582 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4583 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4587 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4588 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
4592 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4593 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4595 "Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
4596 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4600 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4601 "come from unsigned domains"
4603 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
4604 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4612 msgid "Requires wpa-supplicant"
4613 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4617 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4618 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4621 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4622 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4627 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4628 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
4631 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4636 msgstr "Zurücksetzen"
4638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4639 msgid "Reset Counters"
4640 msgstr "Zähler zurücksetzen"
4642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4643 msgid "Reset to defaults"
4644 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4647 msgid "Resolv and Hosts Files"
4648 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4651 msgid "Resolve file"
4652 msgstr "Resolv-Datei"
4654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4655 msgid "Resource not found"
4656 msgstr "Resource nicht gefunden"
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4666 msgid "Restart Firewall"
4667 msgstr "Firewall neu starten"
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4670 msgid "Restart radio interface"
4671 msgstr "W-LAN-Gerät neu starten"
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4675 msgstr "Wiederherstellen"
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4678 msgid "Restore backup"
4679 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
4681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4683 msgid "Reveal/hide password"
4684 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
4691 msgid "Revert changes"
4692 msgstr "Änderungen verwerfen"
4694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
4695 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4696 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
4699 msgid "Reverting configuration…"
4700 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4703 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4704 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
4706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4707 msgid "Root preparation"
4708 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
4710 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4711 msgid "Route Allowed IPs"
4712 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4716 msgstr "Routen-Tabelle"
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4723 msgid "Router Advertisement-Service"
4724 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
4726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4728 msgid "Router Password"
4729 msgstr "Routerpasswort"
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4733 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4739 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4742 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
4743 "Netzwerke erreicht werden können."
4745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4750 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4751 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4754 msgid "Run filesystem check"
4755 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
4757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
4758 msgid "Runtime error"
4759 msgstr "Laufzeitfehler"
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4772 msgstr "SSH-Zugriff"
4774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4775 msgid "SSH server address"
4776 msgstr "SSH-Server-Adresse"
4778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4779 msgid "SSH server port"
4780 msgstr "SSH-Server-Port"
4782 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4783 msgid "SSH username"
4784 msgstr "SSH Benutzername"
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4789 msgstr "SSH-Schlüssel"
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1388
4803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
4804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
4813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
4814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4815 msgid "Save & Apply"
4816 msgstr "Speichern & Anwenden"
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4819 msgid "Save mtdblock"
4820 msgstr "Speichere mtdblock"
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4823 msgid "Save mtdblock contents"
4824 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4832 msgid "Scheduled Tasks"
4833 msgstr "Geplante Aufgaben"
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
4836 msgid "Section added"
4837 msgstr "Sektion hinzugefügt"
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
4840 msgid "Section removed"
4841 msgstr "Sektion entfernt"
4843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4844 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4845 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4849 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4850 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4853 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
4854 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
4855 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
4859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
4860 msgid "Select file…"
4861 msgstr "Datei auswählen…"
4863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4868 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4870 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4871 "conjunction with failure threshold"
4873 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
4874 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4877 msgid "Server Settings"
4878 msgstr "Servereinstellungen"
4880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4881 msgid "Service Name"
4882 msgstr "Service-Name"
4884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4886 msgid "Service Type"
4887 msgstr "Service-Typ"
4889 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
4894 msgid "Session expired"
4895 msgstr "Sitzung abgelaufen"
4897 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4898 msgid "Set VPN as Default Route"
4899 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4903 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4904 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4906 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
4907 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4911 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4912 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
4914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4917 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4918 msgid "Setting PLMN failed"
4919 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
4921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4923 msgid "Setting operation mode failed"
4924 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4928 msgid "Setup DHCP Server"
4929 msgstr "DHCP Server einrichten"
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4932 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4933 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4937 msgstr "kurzes Guardintervall"
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4940 msgid "Short Preamble"
4941 msgstr "Kurze Präambel"
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4945 msgid "Show current backup file list"
4946 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4949 msgid "Show empty chains"
4950 msgstr "Leere Chains anzeigen"
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4953 msgid "Shutdown this interface"
4954 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
4959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4967 msgid "Signal / Noise"
4968 msgstr "Signal / Rauschen"
4970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4971 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4972 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
4974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
4979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4984 msgid "Size of DNS query cache"
4985 msgstr "Größe des DNS-Caches"
4987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4988 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4989 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
4991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4992 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4994 msgstr "Überspringen"
4996 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4997 msgid "Skip to content"
4998 msgstr "Zum Inhalt springen"
5000 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5001 msgid "Skip to navigation"
5002 msgstr "Zur Navigation springen"
5004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5006 msgid "Software VLAN"
5007 msgstr "Software-VLAN"
5009 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5010 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5011 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
5013 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5014 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5015 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
5017 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5018 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5020 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5024 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5025 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5028 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
5029 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
5030 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
5032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5039 msgid "Source Address"
5040 msgstr "Quelladresse"
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5043 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5044 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
5046 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5048 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5051 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
5054 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5056 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5059 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5064 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5065 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5066 "be reduced by the driver."
5068 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
5069 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
5070 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
5072 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5073 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5074 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
5076 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5078 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5081 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
5082 "standardmäßigen 64."
5084 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5086 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5089 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
5090 "standardmäßigen 1280 Bytes."
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
5093 msgid "Specify the secret encryption key here."
5094 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5103 msgid "Start priority"
5104 msgstr "Startpriorität"
5106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
5107 msgid "Starting configuration apply…"
5108 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
5111 msgid "Starting wireless scan..."
5112 msgstr "Starte WLAN Scan..."
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5117 msgstr "Systemstart"
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5120 msgid "Static IPv4 Routes"
5121 msgstr "Statische IPv4 Routen"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5124 msgid "Static IPv6 Routes"
5125 msgstr "Statische IPv6 Routen"
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5128 msgid "Static Leases"
5129 msgstr "Statische Einträge"
5131 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5132 msgid "Static Routes"
5133 msgstr "Statische Routen"
5135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5138 msgid "Static address"
5139 msgstr "Statische Adresse"
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5143 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5144 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5145 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5147 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
5148 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
5149 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
5150 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5153 msgid "Station inactivity limit"
5154 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
5156 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5170 msgid "Strict order"
5171 msgstr "Strikte Reihenfolge"
5173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5183 msgid "Suppress logging"
5184 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5187 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5189 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5196 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5206 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5208 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5212 msgid "Switch Port Mask"
5213 msgstr "Switch-Port-Maske"
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5216 msgid "Switch Speed Mask"
5217 msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5222 msgstr "Switch-VLAN"
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5225 msgid "Switch protocol"
5226 msgstr "Wechsle Protokoll"
5228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5231 msgid "Switch to CIDR list notation"
5232 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
5234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
5235 msgid "Symbolic link"
5236 msgstr "Symbolischer Link"
5238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5239 msgid "Sync with NTP-Server"
5240 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
5242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5243 msgid "Sync with browser"
5244 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
5246 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5254 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5256 msgstr "Systemprotokoll"
5258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5259 msgid "System Properties"
5260 msgstr "Systemeigenschaften"
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5263 msgid "System log buffer size"
5264 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
5266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5271 msgid "TFTP Settings"
5272 msgstr "TFTP Einstellungen"
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5275 msgid "TFTP server root"
5276 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5302 msgid "Target network"
5303 msgstr "Zielnetzwerk"
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5310 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5311 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5315 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5316 "username instead of the user ID!"
5318 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
5319 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
5321 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5323 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5325 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5330 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5332 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
5337 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5338 "code> and <code>_</code>"
5340 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5341 "code> and <code>_</code>"
5343 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5344 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5346 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
5349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
5351 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5352 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5353 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5354 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5355 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5356 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5359 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
5360 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
5361 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
5362 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
5363 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
5364 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
5365 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5371 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5372 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5374 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
5375 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5379 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5382 "Die existierende Drahtlos-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI "
5383 "richtig funktioniert."
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5387 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5388 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5389 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5391 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
5392 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
5393 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5397 msgid "The following rules are currently active on this system."
5398 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5401 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5402 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
5404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5405 msgid "The given SSH public key has already been added."
5406 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5410 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5413 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
5414 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5417 msgid "The interface name is already used"
5418 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5421 msgid "The interface name is too long"
5422 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
5424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5427 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5430 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
5433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5435 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5436 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
5438 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5439 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5440 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
5443 msgid "The network name is already used"
5444 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5448 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5449 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5450 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5451 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5452 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5453 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5455 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
5456 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
5457 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
5458 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
5459 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
5460 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
5461 "Ports für ein lokales Netzwerk."
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5465 msgid "The reboot command failed with code %d"
5466 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5469 msgid "The restore command failed with code %d"
5470 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5473 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5475 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
5478 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5479 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5481 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5485 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5488 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
5489 "Systems durchgeführt."
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5493 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5494 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5495 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5498 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
5499 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
5500 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
5501 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5505 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5506 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5508 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
5509 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
5510 "möglicherweise manuell neu verbinden."
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5513 msgid "The system password has been successfully changed."
5514 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5517 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5518 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5522 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5523 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5524 "\"Cancel\" to abort the operation."
5526 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
5527 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
5528 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5532 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5533 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5536 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5538 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5543 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5544 "you choose the generic image format for your platform."
5546 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
5547 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5553 msgid "There are no active leases"
5554 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
5556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
5557 msgid "There are no changes to apply"
5558 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
5560 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5561 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5562 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5563 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5565 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5566 "protect the web interface and enable SSH."
5568 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
5569 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
5571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5572 msgid "This IPv4 address of the relay"
5573 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
5576 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5578 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
5581 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5582 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5583 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5587 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5588 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5589 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5591 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
5592 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
5593 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5598 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5599 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5600 "configurations are automatically preserved."
5602 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
5603 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
5604 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
5605 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5609 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5610 "password if no update key has been configured"
5612 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
5613 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5618 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5619 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5621 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
5622 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
5624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5626 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5627 "ends with <code>...:2/64</code>"
5629 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
5630 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5634 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5635 "abbr> in the local network"
5637 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5638 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
5640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5641 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5642 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
5644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5646 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5648 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
5649 "durch nachgelagerte Clients"
5651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5652 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5654 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
5656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5658 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5660 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5665 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5668 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5674 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:943
5678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1074
5679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5681 msgid "This section contains no values yet"
5682 msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5685 msgid "Time Synchronization"
5686 msgstr "Zeitsynchronisation"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5689 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5690 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
5692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
5700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5702 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5703 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5704 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5706 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
5707 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
5708 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5716 msgid "Total Available"
5717 msgstr "Gesamt verfügbar"
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5723 msgstr "Routenverfolgung"
5725 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5728 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5745 msgid "Trigger Mode"
5746 msgstr "Auslösmechanismus"
5748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5754 msgid "Tunnel Interface"
5755 msgstr "Tunnelschnittstelle"
5757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5761 msgstr "Basisschnittstelle"
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5765 msgstr "Sendestärke"
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5777 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5782 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5783 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5784 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5792 msgstr "USB Anschlüsse"
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5803 msgid "Unable to determine device name"
5804 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5808 msgid "Unable to determine external IP address"
5809 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5813 msgid "Unable to determine upstream interface"
5814 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
5816 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5817 msgid "Unable to dispatch"
5818 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
5820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5822 msgid "Unable to load log data:"
5825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5827 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5828 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5829 msgid "Unable to obtain client ID"
5830 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5833 msgid "Unable to obtain mount information"
5834 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5837 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5841 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5846 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5847 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5851 msgid "Unable to resolve peer host name"
5852 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5855 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5861 msgid "Unable to save contents: %s"
5862 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5865 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5866 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
5868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5869 msgid "Unexpected reply data format"
5870 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5879 msgid "Unknown error (%s)"
5880 msgstr "Protokollfehler: %s"
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5883 msgid "Unknown error code"
5884 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5900 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
5903 msgid "Unsaved Changes"
5904 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5907 msgid "Unspecified error"
5908 msgstr "Unbestimmter Fehler"
5910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5912 msgid "Unsupported MAP type"
5913 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
5915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5917 msgid "Unsupported modem"
5918 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5921 msgid "Unsupported protocol type."
5922 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
5932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5934 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5936 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5942 msgid "Upload archive..."
5943 msgstr "Backup wiederherstellen..."
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
5947 msgstr "Datei hochladen"
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
5950 msgid "Upload file…"
5951 msgstr "Datei hochladen…"
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
5955 msgid "Upload request failed: %s"
5956 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
5960 msgid "Uploading file…"
5961 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5965 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5966 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5967 "restarted to apply the updated configuration."
5969 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der "
5970 "Drahtloskonfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und "
5971 "das Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5979 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5980 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
5982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5983 msgid "Use DHCP advertised servers"
5984 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
5986 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5987 msgid "Use DHCP gateway"
5988 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5991 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5993 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5999 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6000 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6001 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
6004 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6005 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
6007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6013 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6014 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
6016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6020 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6021 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6024 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6025 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6028 msgid "Use as root filesystem (/)"
6029 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6032 msgid "Use broadcast flag"
6033 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6036 msgid "Use builtin IPv6-management"
6037 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6041 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6043 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6049 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6050 msgid "Use custom DNS servers"
6051 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6062 msgid "Use default gateway"
6063 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6067 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6075 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6081 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6082 msgid "Use gateway metric"
6083 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
6085 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6086 msgid "Use routing table"
6087 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6090 msgid "Use system certificates"
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6094 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
6099 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6100 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6101 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6102 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6103 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6105 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
6106 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
6107 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
6108 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
6109 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
6110 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
6112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6117 msgid "Used Key Slot"
6118 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6122 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6123 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6125 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
6126 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
6128 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6129 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6130 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
6132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6133 msgid "User key (PEM encoded)"
6134 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
6136 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6137 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6138 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6140 msgstr "Benutzername"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6152 msgstr "VLANs auf %q"
6154 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6159 msgid "VPN Local address"
6160 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
6162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6163 msgid "VPN Local port"
6164 msgstr "Lokaler VPN-Port"
6166 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6172 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6173 msgid "VPN Server port"
6174 msgstr "VPN-Server Port"
6176 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6177 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6178 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
6180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6181 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6182 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6183 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6188 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6189 "the \"ca-bundle\" package"
6192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6197 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6198 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
6200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6201 msgid "Verifying the uploaded image file."
6202 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6205 msgid "Virtual dynamic interface"
6206 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6214 msgid "WEP Open System"
6215 msgstr "WEP Open System"
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6218 msgid "WEP Shared Key"
6219 msgstr "WEP Shared Key"
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6222 msgid "WEP passphrase"
6223 msgstr "WEP Schlüssel"
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6230 msgid "WPA passphrase"
6231 msgstr "WPA Schlüssel"
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6235 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6236 "and ad-hoc mode) to be installed."
6238 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
6239 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6242 msgid "Waiting for device..."
6243 msgstr "Warte auf Gerät..."
6245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6251 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6253 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
6256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6262 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6263 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6266 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
6267 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
6268 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
6270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6275 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6277 msgid "WireGuard VPN"
6278 msgstr "WireGuard VPN"
6280 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6282 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6288 msgid "Wireless Adapter"
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6295 msgid "Wireless Network"
6296 msgstr "Drahtlosnetzwerk"
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6299 msgid "Wireless Overview"
6300 msgstr "Drahtlosübersicht"
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6303 msgid "Wireless Security"
6304 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6307 msgid "Wireless configuration migration"
6308 msgstr "Drahtloskonfiguration migrieren"
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6313 msgid "Wireless is disabled"
6314 msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6319 msgid "Wireless is not associated"
6320 msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6323 msgid "Wireless network is disabled"
6324 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6327 msgid "Wireless network is enabled"
6328 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6331 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6332 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
6334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6335 msgid "Write system log to file"
6336 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
6338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
6339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6345 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6346 "Do you really want to shut down the interface?"
6348 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
6349 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
6351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6353 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6354 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6355 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6357 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
6358 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
6359 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
6360 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
6362 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6363 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6364 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6365 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6367 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6369 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
6372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6373 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6374 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
6376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6377 msgid "ZRam Compression Streams"
6378 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6381 msgid "ZRam Settings"
6382 msgstr "ZRAM Einstellungen"
6384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6396 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6405 msgstr "automatisch"
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6429 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6430 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6462 msgstr "deaktivieren"
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6470 msgstr "deaktiviert"
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6474 msgid "driver default"
6475 msgstr "Treiber-Standardwert"
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6486 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6487 "abbr>-leases will be stored"
6489 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6490 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6496 msgstr "weitergeleitet"
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6500 msgstr "Voll-Duplex"
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6504 msgstr "Halb-Duplex"
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6507 msgid "hexadecimal encoded value"
6508 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6514 msgstr "hybrider Modus"
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6517 msgid "if target is a network"
6518 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
6520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6531 msgid "key between 8 and 63 characters"
6532 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6535 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6536 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6539 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6540 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6543 msgid "medium security"
6544 msgstr "mittlere Sicherheit"
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6556 msgstr "nicht verbunden"
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6559 msgid "non-empty value"
6560 msgstr "nicht-leeren Wert"
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1455
6566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6570 msgstr "nicht vorhanden"
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6575 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6576 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6577 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6578 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6582 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6583 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6584 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6585 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6590 msgid "open network"
6591 msgstr "Offenes Netzwerk"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6594 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6599 msgid "positive decimal value"
6600 msgstr "positiven Dezimalwert"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6603 msgid "positive integer value"
6604 msgstr "positive Ganzzahl"
6606 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6614 msgstr "Relay-Modus"
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6628 msgstr "Server-Modus"
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6631 msgid "stateful-only"
6632 msgstr "nur zustandsorientiert"
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6636 msgstr "nur zustandlos"
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6639 msgid "stateless + stateful"
6640 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6643 msgid "strong security"
6644 msgstr "hohe Sicherheit"
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6651 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6652 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6655 msgid "unique value"
6656 msgstr "eindeutigen Wert"
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6681 msgstr "unspezifiziert"
6683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6684 msgid "unspecified -or- create:"
6685 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6693 msgid "valid IP address"
6694 msgstr "gültige IP-Adresse"
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6697 msgid "valid IP address or prefix"
6698 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6701 msgid "valid IPv4 CIDR"
6702 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6706 msgid "valid IPv4 address"
6707 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6710 msgid "valid IPv4 address or network"
6711 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6714 msgid "valid IPv4 address:port"
6715 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6718 msgid "valid IPv4 network"
6719 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6722 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6723 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6726 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6727 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6730 msgid "valid IPv6 CIDR"
6731 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6735 msgid "valid IPv6 address"
6736 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
6738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6739 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6740 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6743 msgid "valid IPv6 host id"
6744 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6747 msgid "valid IPv6 network"
6748 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6751 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6752 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6755 msgid "valid MAC address"
6756 msgstr "gültige MAC-Adresse"
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6759 msgid "valid UCI identifier"
6760 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6763 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6764 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6768 msgid "valid address:port"
6769 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6773 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6774 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6777 msgid "valid decimal value"
6778 msgstr "gültigen Dezimalwert"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6781 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6782 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6785 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6786 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
6788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6789 msgid "valid host:port"
6790 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6797 msgid "valid hostname"
6798 msgstr "gültigen Hostnamen"
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6801 msgid "valid hostname or IP address"
6802 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6805 msgid "valid integer value"
6806 msgstr "gültige Ganzzahl"
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6809 msgid "valid network in address/netmask notation"
6810 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6813 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6814 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6818 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6819 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6823 msgid "valid port value"
6824 msgstr "gültigen Netzwerkport"
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6827 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6828 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6831 msgid "value between %d and %d characters"
6832 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6835 msgid "value between %f and %f"
6836 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
6838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6839 msgid "value greater or equal to %f"
6840 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6843 msgid "value smaller or equal to %f"
6844 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6847 msgid "value with %d characters"
6848 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6851 msgid "value with at least %d characters"
6852 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6855 msgid "value with at most %d characters"
6856 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
6858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6859 msgid "weak security"
6860 msgstr "geringe Sicherheit"
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6870 #~ msgid "Bad address specified!"
6871 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
6873 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6875 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
6876 #~ "nutzen zu können"
6881 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6882 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
6884 #~ msgid "Assign interfaces..."
6885 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
6890 #~ msgid "Network without interfaces."
6891 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
6894 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6895 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6897 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
6898 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
6899 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
6901 #~ msgid "Realtime Connections"
6902 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
6904 #~ msgid "Realtime Load"
6905 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
6907 #~ msgid "Realtime Traffic"
6908 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
6910 #~ msgid "Realtime Wireless"
6911 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
6914 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
6916 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6917 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6919 #~ msgid "There are no active leases."
6920 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
6923 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6924 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
6935 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6936 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
6938 #~ msgid "Changes applied."
6939 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
6941 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6942 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
6944 #~ msgid "Delete permission denied"
6945 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
6947 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6948 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
6950 #~ msgid "Device is rebooting..."
6951 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
6953 #~ msgid "Keep settings"
6954 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
6956 #~ msgid "Rebooting..."
6957 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
6960 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6961 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6962 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6964 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
6965 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
6966 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
6969 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6970 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6972 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
6973 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6975 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6976 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
6978 #~ msgid "(%s available)"
6979 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
6981 #~ msgid "-- match by device --"
6982 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
6984 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6985 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
6991 #~ msgstr "Prüfsumme"
6993 #~ msgid "Enable this mount"
6994 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
6996 #~ msgid "Enable this swap"
6997 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
6999 #~ msgid "Flash Firmware"
7000 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
7002 #~ msgid "Flashing..."
7003 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
7005 #~ msgid "Mount Entry"
7006 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
7009 #~ msgstr "Fortfahren"
7011 #~ msgid "Really reset all changes?"
7012 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
7017 #~ msgid "Swap Entry"
7018 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
7020 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7021 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
7024 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7025 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7026 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7027 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
7030 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7031 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7032 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7034 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
7035 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
7036 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
7037 #~ "Prozedur zu starten."
7040 #~ msgstr "Verifizieren"
7045 #~ msgid "Change login password"
7046 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
7048 #~ msgid "Changing password…"
7049 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
7051 #~ msgid "Disabled (default)"
7052 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
7054 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7055 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
7057 #~ msgid "Saving keys…"
7058 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
7060 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7061 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
7063 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7064 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
7066 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7067 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
7069 #~ msgid "Antenna 1"
7070 #~ msgstr "Antenne 1"
7072 #~ msgid "Antenna 2"
7073 #~ msgstr "Antenne 2"
7075 #~ msgid "Antenna Configuration"
7076 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
7078 #~ msgid "Back to overview"
7079 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
7081 #~ msgid "Back to scan results"
7082 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
7084 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7085 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
7087 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7088 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
7091 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
7092 #~ "adjusted to %d."
7094 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
7095 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
7097 #~ msgid "Common Configuration"
7098 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
7101 #~ msgstr "Verbinden"
7103 #~ msgid "Connection Limit"
7104 #~ msgstr "Verbindungslimit"
7106 #~ msgid "Cover the following interface"
7107 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
7109 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7110 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
7112 #~ msgid "Create Interface"
7113 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
7115 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7116 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
7118 #~ msgid "Diversity"
7119 #~ msgstr "Diversität"
7121 #~ msgid "Edit this interface"
7122 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
7124 #~ msgid "Frame Bursting"
7125 #~ msgstr "Frame Bursting"
7128 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
7129 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7131 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
7132 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7134 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7135 #~ msgstr "Generischer 802.11%s W-LAN Adapter"
7137 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
7138 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
7140 #~ msgid "Install package %q"
7141 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
7143 #~ msgid "Interface Overview"
7144 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
7146 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
7147 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
7150 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
7151 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
7153 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
7154 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
7157 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7158 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
7160 #~ msgid "Name of the new interface"
7161 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
7163 #~ msgid "No network configured on this device"
7164 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
7166 #~ msgid "No network name specified"
7167 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
7169 #~ msgid "No networks in range"
7170 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
7172 #~ msgid "No scan results available yet..."
7173 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
7175 #~ msgid "Not associated"
7176 #~ msgstr "Nicht assoziiert"
7178 #~ msgid "Note: interface name length"
7179 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
7182 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7183 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7184 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7185 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7186 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7187 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7189 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
7190 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
7191 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
7192 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
7193 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
7194 #~ "verwendet werden."
7196 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7197 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
7199 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7200 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
7202 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7203 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
7206 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7207 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7209 #~ "Dieses Drahtlosnetzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht "
7210 #~ "rückgängig gemacht werden!\n"
7211 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
7212 #~ "Netzwerk verbunden sind."
7214 #~ msgid "Receiver Antenna"
7215 #~ msgstr "Empfangsantenne"
7217 #~ msgid "Repeat scan"
7218 #~ msgstr "Scan wiederholen"
7220 #~ msgid "Replace entry"
7221 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
7223 #~ msgid "Scan request failed"
7224 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
7226 #~ msgid "Separate Clients"
7227 #~ msgstr "Clients isolieren"
7229 #~ msgid "Slot time"
7230 #~ msgstr "Zeitslot"
7233 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7234 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7235 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7236 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7237 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7239 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
7240 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
7241 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
7242 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
7243 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
7246 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7247 #~ "this component for working wireless configuration!"
7249 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
7250 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
7252 #~ msgid "The given network name is not unique"
7253 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
7257 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7258 #~ "will be replaced if you proceed."
7260 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
7261 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
7263 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7264 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
7267 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7268 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7270 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
7271 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
7273 #~ msgid "Transmission Rate"
7274 #~ msgstr "Übertragungsrate"
7276 #~ msgid "Transmit Power"
7277 #~ msgstr "Sendeleistung"
7279 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7280 #~ msgstr "Sendeantenne"
7282 #~ msgid "Uploaded File"
7283 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
7285 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7286 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
7289 #~ msgstr "versteckt"
7291 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7292 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
7298 #~ msgstr "Erweitert"
7300 #~ msgid "Always off (%s)"
7301 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
7303 #~ msgid "Always on (%s)"
7304 #~ msgstr "Immer an (%s)"
7306 #~ msgid "Apply anyway"
7307 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
7312 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7313 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
7315 #~ msgid "Expecting %s"
7316 #~ msgstr "Erwarte %s"
7318 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
7319 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
7321 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7322 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
7325 #~ msgstr "Netzmaske"
7327 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7328 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
7331 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7332 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
7334 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7335 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
7337 #~ msgid "Synchronizing..."
7338 #~ msgstr "Synchronisiere..."
7341 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7342 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7343 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7344 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7345 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7346 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7348 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
7349 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
7350 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
7351 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
7352 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
7353 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
7354 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
7355 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
7357 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7358 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
7363 #~ msgid "There are no changes to apply."
7364 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
7366 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7367 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
7369 #~ msgid "There are no pending changes!"
7370 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
7373 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7374 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7375 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7377 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
7378 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
7380 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7381 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
7383 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7384 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
7386 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7387 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
7389 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7390 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
7392 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7393 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
7395 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7396 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
7398 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7399 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
7409 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7410 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7411 #~ "Opera or Safari."
7413 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
7414 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
7415 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
7421 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
7424 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
7425 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
7428 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7429 #~ "authentication."
7431 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
7434 #~ msgid "Password successfully changed!"
7435 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
7437 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7438 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
7440 #~ msgid "Available packages"
7441 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
7443 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7445 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
7446 #~ "Schnittstellen zu antworten."
7449 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7450 #~ "preserved in any sysupgrade."
7452 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
7453 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
7456 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7457 #~ "in a sysupgrade."
7459 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
7460 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
7462 #~ msgid "Custom feeds"
7463 #~ msgstr "Eigene Repositories"
7465 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7466 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
7468 #~ msgid "Distribution feeds"
7469 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
7471 #~ msgid "Download and install package"
7472 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
7477 #~ msgid "Find package"
7478 #~ msgstr "Paket suchen"
7480 #~ msgid "Free space"
7481 #~ msgstr "Freier Platz"
7483 #~ msgid "General options for opkg"
7484 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
7487 #~ msgstr "Installieren"
7489 #~ msgid "Installed packages"
7490 #~ msgstr "Installierte Pakete"
7492 # Ich glab das ist so richtiger
7493 #~ msgid "No package lists available"
7494 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
7499 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7500 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
7502 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7503 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
7505 #~ msgid "Package name"
7506 #~ msgstr "Paketname"
7508 #~ msgid "Please update package lists first"
7509 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
7511 #~ msgid "Size (.ipk)"
7512 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
7515 #~ msgstr "Paketverwaltung"
7517 #~ msgid "Update lists"
7518 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
7523 #~ msgid "Disable DNS setup"
7524 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
7526 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7527 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
7529 #~ msgid "Lease validity time"
7530 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
7532 #~ msgid "Multicast address"
7533 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
7535 #~ msgid "Protocol family"
7536 #~ msgstr "Protokollfamilie"
7538 #~ msgid "No chains in this table"
7539 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
7541 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7542 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
7544 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7545 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
7547 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7548 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
7550 #~ msgid "Activate this network"
7551 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
7553 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7554 #~ msgstr "Hermes 802.11b W-LAN Adapter"
7556 #~ msgid "Interface reconnected"
7557 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
7559 #~ msgid "Interface shut down"
7560 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
7562 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7563 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter"
7565 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7566 #~ msgstr "RaLink 802.11%s W-LAN Adapter"
7569 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7570 #~ "connected via this interface"
7572 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
7573 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
7576 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7577 #~ "you are connected via this interface."
7579 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
7580 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7581 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7583 #~ msgid "Reconnecting interface"
7584 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
7586 #~ msgid "Shutdown this network"
7587 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
7589 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
7590 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
7592 #~ msgid "Wireless restarted"
7593 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
7595 #~ msgid "Wireless shut down"
7596 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
7598 #~ msgid "DHCP Leases"
7599 #~ msgstr "DHCP-Leases"
7601 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7602 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
7605 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7606 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7608 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
7609 #~ "gemacht werden!\n"
7610 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7611 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7615 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7616 #~ "connected via this interface."
7618 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
7619 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7620 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7623 #~ msgstr "Sortieren"
7628 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7629 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
7631 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7632 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"