3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n"
7 "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d ungültige Felder"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(keine Schnittstellen)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3741
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Bitte auswählen --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "--durch uuid wählen --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Bitte auswählen --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Standard nicht ändern"
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 msgid "464XLAT (CLAT)"
139 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
142 msgid "5 Minute Load:"
143 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
146 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
147 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
150 msgid "802.11r Fast Transition"
151 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
154 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
155 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
158 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
159 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
162 msgid "802.11w Management Frame Protection"
163 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
166 msgid "802.11w maximum timeout"
167 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
170 msgid "802.11w retry timeout"
171 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
174 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
178 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
179 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
183 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
187 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
188 "order of the resolvfile"
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
191 "Resolv-Datei abfragen"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
194 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
195 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
199 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
203 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
207 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
208 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
212 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
219 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
220 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
225 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
229 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
233 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
236 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
237 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
240 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
244 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
260 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
262 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
267 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
268 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
270 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
271 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
275 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
276 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
278 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
279 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
282 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
283 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
287 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
288 "was empty before editing."
290 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
291 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
295 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
296 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
297 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
298 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
299 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
300 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
301 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
302 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
303 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
304 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
310 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
311 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
312 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
313 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
314 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
315 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
320 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
324 msgid "A directory with the same name already exists."
325 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
328 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
330 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
333 msgid "A43C + J43 + A43"
334 msgstr "A43C + J43 + A43"
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
337 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
338 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
348 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
349 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
351 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
361 msgid "ARP IP Targets"
362 msgstr "ARP-IP-Ziele"
364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
366 msgstr "ARP Intervall"
368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
369 msgid "ARP Validation"
370 msgstr "ARP Validierung"
372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
373 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
374 msgstr "ARP-Modus, um einen Slave als aktiv zu betrachten"
376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
377 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
378 msgstr "ARP Überwachung wird für die ausgewählte Regel nicht unterstützt!"
380 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
381 msgid "ARP retry threshold"
382 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
385 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
386 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
394 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
395 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
399 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
400 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
404 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
405 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
406 "to dial into the provider network."
408 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
409 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
410 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
414 msgid "ATM device number"
415 msgstr "ATM Geräteindex"
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
418 msgid "ATU-C System Vendor ID"
419 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
424 msgid "Absent Interface"
425 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
432 msgid "Accept packets with local source addresses"
435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
436 msgid "Access Concentrator"
437 msgstr "Zugriffskonzentrator"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
442 msgstr "Zugangspunkt"
444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
453 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
454 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
457 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
458 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
461 msgid "Active Connections"
462 msgstr "Aktive Verbindungen"
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
466 msgid "Active DHCP Leases"
467 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
471 msgid "Active DHCPv6 Leases"
472 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
475 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
476 msgstr "Active-Backup-Richtlinie (Active-Backup, 1)"
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
480 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
485 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
486 msgstr "Adaptiver Lastausgleich (balance-alb, 6)"
488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
489 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
490 msgstr "Adaptiver Sendelastausgleich (balance-tlb, 5)"
492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2173
494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2187
495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2188
496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3173
497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
508 msgid "Add ATM Bridge"
509 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
512 msgid "Add IPv4 address…"
513 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
516 msgid "Add IPv6 address…"
517 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
520 msgid "Add LED action"
521 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
525 msgstr "VLAN hinzufügen"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
528 msgid "Add device configuration"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
532 msgid "Add device configuration…"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
537 msgstr "Instanz hinzufügen"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
543 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
546 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
547 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
551 msgid "Add new interface..."
552 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
556 msgstr "Peer hinzufügen"
558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
559 msgid "Add to Blacklist"
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
563 msgid "Add to Whitelist"
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
567 msgid "Additional Hosts files"
568 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
571 msgid "Additional servers file"
572 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
587 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
588 msgid "Address to access local relay bridge"
589 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
595 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
596 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
597 msgid "Administration"
598 msgstr "Administration"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
608 msgid "Advanced Settings"
609 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
612 msgid "Advanced device options"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
620 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
621 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
624 msgid "Aggregation Selection Logic"
625 msgstr "Aggregationsauswahllogik"
627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
628 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
629 msgstr "Aggregator: Alle Slaves außer Betrieb oder keine Slaves (stable, 0)"
631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
633 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
634 "state changes (count, 2)"
636 "Aggregator: Ausgewählt durch die größte Anzahl von Ports + hinzugefügte/"
637 "entfernte Sklaven oder Zustandsänderungen (count, 2)"
639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
640 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
642 "Aggregator: Slave hinzugefügt/entfernt oder Zustandsänderungen (bandwidth, 1)"
644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
651 msgid "Alias Interface"
652 msgstr "Alias-Schnittstelle"
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
655 msgid "Alias of \"%s\""
656 msgstr "Alias von \"%s\""
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
664 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
667 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
671 msgid "Allocate IP sequentially"
672 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
675 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
677 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
680 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
682 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
686 msgid "Allow all except listed"
687 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
689 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
690 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
691 msgstr "Gewähre vollen UCI-Zugriff auf Legacy-Anwendungen"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
694 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
695 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
698 msgid "Allow listed only"
699 msgstr "Nur gelistete erlauben"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
702 msgid "Allow localhost"
703 msgstr "Erlaube localhost"
705 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
706 msgid "Allow rebooting the device"
707 msgstr "Erlaube Neustarten des Geräts"
709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
710 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
711 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
714 msgid "Allow root logins with password"
715 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
717 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
718 msgid "Allow system feature probing"
719 msgstr "Systemfunktionsprüfung zulassen"
721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
722 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
724 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
725 "Zertifikat einzuloggen"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
729 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
731 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
734 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
736 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
743 msgid "Always off (kernel: none)"
744 msgstr "Immer aus (kernel: none)"
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
747 msgid "Always on (kernel: default-on)"
748 msgstr "Immer ein (kernel: default-on)"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
752 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
753 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
755 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
756 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
757 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
760 msgid "Always, even if no public prefix is available."
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
764 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
768 msgid "An error occurred while saving the form:"
769 msgstr "Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten:"
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
772 msgid "An optional, short description for this device"
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1231
781 msgid "Annex A + L + M (all)"
782 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
785 msgid "Annex A G.992.1"
786 msgstr "Anhang A G.992.1"
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
789 msgid "Annex A G.992.2"
790 msgstr "Anhang A G.992.2"
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
793 msgid "Annex A G.992.3"
794 msgstr "Anhang A G.992.3"
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
797 msgid "Annex A G.992.5"
798 msgstr "Anhang A G.992.5"
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
801 msgid "Annex B (all)"
802 msgstr "Annex B (alle Arten)"
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
805 msgid "Annex B G.992.1"
806 msgstr "Anhang B G.992.1"
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
809 msgid "Annex B G.992.3"
810 msgstr "Anhang B G.992.3"
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
813 msgid "Annex B G.992.5"
814 msgstr "Anhang B G.992.5"
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
817 msgid "Annex J (all)"
818 msgstr "Annex J (alle Arten)"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
821 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
822 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
825 msgid "Annex M (all)"
826 msgstr "Annex M (alle Arten)"
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
829 msgid "Annex M G.992.3"
830 msgstr "Anhang M G.992.3"
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
833 msgid "Annex M G.992.5"
834 msgstr "Anhang M G.992.5"
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
837 msgid "Announce as default router"
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
841 msgid "Announced DNS domains"
842 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
845 msgid "Announced DNS servers"
846 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
849 msgid "Anonymous Identity"
850 msgstr "Anonyme Identität"
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
853 msgid "Anonymous Mount"
854 msgstr "Automatische Mountpunkte"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
857 msgid "Anonymous Swap"
858 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
865 msgstr "Beliebige Zone"
867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
868 msgid "Apply backup?"
869 msgstr "Backup anwenden?"
871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
872 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
874 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
879 msgid "Apply unchecked"
880 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
883 msgid "Applying configuration changes… %ds"
884 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
892 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
894 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
895 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
898 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
900 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
902 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
903 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
907 msgid "Associated Stations"
908 msgstr "Assoziierte Clients"
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
912 msgstr "Assoziierungen"
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
915 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
917 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
919 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
922 msgstr "Berechtigungsgruppe"
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
925 msgid "Authentication"
926 msgstr "Authentifizierung"
928 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
929 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
930 msgid "Authentication Type"
931 msgstr "Authentifizierungstyp"
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
934 msgid "Authoritative"
935 msgstr "Authoritativ"
937 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
938 msgid "Authorization Required"
939 msgstr "Autorisierung benötigt"
941 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
942 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
944 msgstr "Automatisches Neuladen"
946 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
947 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
949 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
960 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
961 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
964 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
965 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
968 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
969 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
972 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
973 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
976 msgid "Automount Filesystem"
977 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
980 msgid "Automount Swap"
981 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
999 msgstr "Durchschnitt:"
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
1006 msgid "B43 + B43C + V43"
1007 msgstr "B43 + B43C + V43"
1009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1010 msgid "BR / DMR / AFTR"
1011 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1023 msgid "Back to Overview"
1024 msgstr "Zurück zur Übersicht"
1026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1027 msgid "Back to configuration"
1028 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1034 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1035 msgid "Backup / Flash Firmware"
1036 msgstr "Backup / Firmware Update"
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1040 msgid "Backup file list"
1041 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
1043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1046 msgstr "Frequenztyp"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1053 msgid "Beacon Interval"
1054 msgstr "Beacon-Intervall"
1056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1059 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1060 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1061 "defined backup patterns."
1063 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
1064 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
1065 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
1066 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1070 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1073 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
1074 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1080 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1081 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1083 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1084 msgid "Bind interface"
1085 msgstr "An Schnittstelle binden"
1087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1091 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1092 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1093 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1094 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1095 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1096 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1105 msgid "Bogus NX Domain Override"
1106 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
1108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1109 msgid "Bonding Policy"
1110 msgstr "Bonding-Methode"
1112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1118 msgctxt "MACVLAN mode"
1119 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1124 msgid "Bridge VLAN filtering"
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151
1129 msgid "Bridge device"
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1134 msgid "Bridge interfaces"
1135 msgstr "Netzwerkbrücke"
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1139 msgid "Bridge port specific options"
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1143 msgid "Bridge ports"
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
1147 msgid "Bridge unit number"
1148 msgstr "Geräteindex der Brücke"
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1151 msgid "Bring up empty bridge"
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1155 msgid "Bring up on boot"
1156 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1159 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1163 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1164 msgstr "Broadcast-Richtlinie (broadcast, 3)"
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1169 msgstr "Durchsuchen…"
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1175 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1176 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1178 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
1181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1182 msgid "CLAT configuration failed"
1183 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1186 msgid "CPU usage (%)"
1187 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1195 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1197 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1202 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1212 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1217 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1218 msgstr "Zertifikatsbeschränkung (Domain)"
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1221 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1222 msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)"
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1225 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1226 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)"
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1229 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1230 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)"
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1235 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1236 "`logread -f` during handshake for actual values"
1238 "Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. /CN=wlan.meineorganisation."
1239 "de<br />Siehe `logread -f` während des Verbindungsaufbaus für tatsächliche "
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1245 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1246 "Subject CN (exact match)"
1248 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1249 "exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1254 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1255 "Subject CN (suffix match)"
1257 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1258 "Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1263 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1264 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1266 "Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> "
1267 "Werten<br />(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: <code>DNS:wifi."
1268 "mycompany.com</code>"
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1281 msgid "Changes have been reverted."
1282 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1285 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1286 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1298 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1299 msgid "Channel Analysis"
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1303 msgid "Channel Width"
1306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1307 msgid "Check filesystems before mount"
1308 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1311 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1313 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1316 msgid "Checking archive…"
1317 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1321 msgid "Checking image…"
1322 msgstr "Image wird überprüft…"
1324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1325 msgid "Choose mtdblock"
1326 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1331 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1332 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1333 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1336 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1337 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1338 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1343 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1344 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1346 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1347 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1351 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1354 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1355 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1359 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1360 "configuration files."
1362 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1363 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1367 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1368 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1370 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1371 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1382 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1383 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1391 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1396 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1398 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1399 "persist connection"
1401 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1402 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1405 msgid "Close list..."
1406 msgstr "Schließe Liste..."
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1414 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1415 msgid "Collecting data..."
1416 msgstr "Sammle Daten..."
1418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1424 msgstr "Kommando OK"
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1427 msgid "Command failed"
1428 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1436 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1437 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1438 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1439 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1441 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1442 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1443 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1444 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1450 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1451 msgstr "Prüfsummen für zu sendende Pakete berechnet (optional)"
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1455 msgid "Configuration"
1456 msgstr "Konfiguration"
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1459 msgid "Configuration changes applied."
1460 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1463 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1464 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1468 msgid "Configuration failed"
1469 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1473 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1474 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1475 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1476 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1477 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1486 msgid "Confirm disconnect"
1487 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1490 msgid "Confirmation"
1491 msgstr "Bestätigung"
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1500 msgid "Connection attempt failed"
1501 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1503 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1504 msgid "Connection attempt failed."
1505 msgstr "Verbindungsversuch gescheitert"
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1508 msgid "Connection lost"
1509 msgstr "Verbindung verloren"
1511 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1513 msgstr "Verbindungen"
1515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1516 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1518 "Betrachten Sie den Sklave aktiv, wenn alle ARP-IP-Ziele erreichbar sind "
1521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1522 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1524 "Follower als online markieren, wenn irgendein Typ von ARP IP erreichbar ist."
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1529 msgid "Contents have been saved."
1530 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1540 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1541 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1542 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1544 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1545 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1546 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder WLAN Passwörter "
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1554 msgid "Country Code"
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1558 msgid "Coverage cell density"
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1563 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1564 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
1567 msgid "Create interface"
1568 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1572 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1573 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1580 msgid "Cron Log Level"
1581 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1584 msgid "Current power"
1585 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1592 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1593 msgid "Custom Interface"
1594 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1598 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1599 "this, perform a factory-reset first."
1601 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1602 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1603 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1606 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1607 msgstr "individuelles Blink-Intervall (kernel:timer)"
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1611 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1612 "\">LED</abbr>s if possible."
1614 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1615 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1618 msgid "DAD transmits"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1631 msgstr "DAE-Geheimnis"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1635 msgstr "DHCP-Server"
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1638 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1639 msgid "DHCP and DNS"
1640 msgstr "DHCP und DNS"
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1646 msgstr "DHCP Client"
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1649 msgid "DHCP-Options"
1650 msgstr "DHCP-Optionen"
1652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1654 msgid "DHCPv6 client"
1655 msgstr "DHCPv6 Client"
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
1659 msgstr "DHCPv6-Modus"
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
1662 msgid "DHCPv6-Service"
1663 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1674 msgid "DNS forwardings"
1675 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
1678 msgid "DNS search domains"
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
1685 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1686 msgid "DNS-Label / FQDN"
1687 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1694 msgid "DNSSEC check unsigned"
1695 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1697 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1698 msgid "DPD Idle Timeout"
1699 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1702 msgid "DS-Lite AFTR address"
1703 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
1706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
1715 msgid "DSL line mode"
1716 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1719 msgid "DTIM Interval"
1720 msgstr "DTIM-Intervall"
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1740 msgstr "Standard %d"
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
1743 msgid "Default is on."
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
1748 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1749 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1750 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1751 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1752 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1753 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1754 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1758 msgid "Default state"
1759 msgstr "Ausgangszustand"
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1763 "Define additional DHCP options, for example "
1764 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1765 "servers to clients."
1767 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1768 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1772 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1773 "but for outgoing frames"
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1778 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1779 "priority on incoming frames"
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
1783 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
1788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2669
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1800 msgstr "Schlüssel löschen"
1802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1803 msgid "Delete request failed: %s"
1804 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1807 msgid "Delete this network"
1808 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1811 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1812 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1818 msgstr "Beschreibung"
1820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1833 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1834 msgid "Destination port"
1837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1839 msgid "Destination zone"
1842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
1848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1858 msgid "Device Configuration"
1859 msgstr "Gerätekonfiguration"
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1862 msgid "Device is not active"
1863 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1867 msgid "Device is restarting…"
1868 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1874 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1875 msgid "Device not managed by ModemManager."
1876 msgstr "Gerät wird nicht vom ModemManager verwaltet."
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
1879 msgid "Device not present"
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1887 msgid "Device unreachable!"
1888 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1891 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1892 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Warte immer noch..."
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1898 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1902 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1903 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1905 msgstr "Einwahlnummer"
1907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1909 msgstr "Verzeichnis"
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1914 msgstr "Deaktivieren"
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1918 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1921 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1922 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1926 msgid "Disable DNS lookups"
1927 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1929 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1930 msgid "Disable Encryption"
1931 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1934 msgid "Disable Inactivity Polling"
1935 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1938 msgid "Disable this network"
1939 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1946 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1953 msgstr "Deaktiviert"
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1956 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1957 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1960 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1961 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1971 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1972 msgid "Disconnection attempt failed"
1973 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1975 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1976 msgid "Disconnection attempt failed."
1977 msgstr "Trennungsversuch fehlgeschlagen."
1979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2864
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1989 msgid "Distance Optimization"
1990 msgstr "Distanzoptimierung"
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1993 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1994 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1996 # Nur für NAT-Firewalls?
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1999 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2000 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
2001 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2004 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2005 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2006 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2010 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2012 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
2015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2019 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2020 msgstr "Keine Hostroute zum Peer erstellen (optional)."
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2023 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2025 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
2026 "beantwortet werden können"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2029 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2030 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
2033 msgctxt "VLAN port state"
2034 msgid "Do not participate"
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2038 msgid "Do not send a hostname"
2041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2042 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2043 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2046 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2048 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2051 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2052 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2055 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2056 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2059 msgid "Domain required"
2060 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2063 msgid "Domain whitelist"
2064 msgstr "Domain-Whitelist"
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2069 msgid "Don't Fragment"
2070 msgstr "Nicht fragmentieren"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2074 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2075 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2077 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
2078 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
2080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2089 msgid "Download backup"
2090 msgstr "Backup herunterladen"
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2093 msgid "Download mtdblock"
2094 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
2097 msgid "Downstream SNR offset"
2098 msgstr "Downstream SNR-Offset"
2100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2623
2101 msgid "Drag to reorder"
2102 msgstr "Ziehen zur Neuanordnung"
2104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2105 msgid "Drop Duplicate Frames"
2106 msgstr "Doppelte Frames verwerfen"
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2109 msgid "Dropbear Instance"
2110 msgstr "Dropbear Instanz"
2112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2114 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2115 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2117 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
2118 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
2119 "\">SCP</abbr>-Dienst"
2121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2123 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2124 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2127 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2129 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2132 msgid "Dynamic tunnel"
2133 msgstr "Dynamischer Tunnel"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2137 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2138 "having static leases will be served."
2140 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
2141 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
2143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2144 msgid "EA-bits length"
2145 msgstr "EA-Bitlänge"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2149 msgstr "EAP-Methode"
2151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2646
2153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020
2154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2161 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2163 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2166 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
2167 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2170 msgid "Edit this network"
2171 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2174 msgid "Edit wireless network"
2175 msgstr "WLAN-Netzwerk bearbeiten"
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2178 msgid "Egress QoS mapping"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2182 msgctxt "VLAN port state"
2183 msgid "Egress tagged"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2187 msgctxt "VLAN port state"
2188 msgid "Egress untagged"
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2202 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2205 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2209 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2210 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
2212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2215 msgid "Enable DNS lookups"
2216 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
2218 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2219 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2220 msgstr "Dynamisches Mischen von Flows aktivieren"
2222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2223 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2224 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2230 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2231 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2232 msgstr "IPv6 anfordern"
2234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2239 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2240 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2241 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2244 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2245 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2248 msgid "Enable MAC address learning"
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2252 msgid "Enable NTP client"
2253 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
2255 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2256 msgid "Enable Single DES"
2257 msgstr "Single-DES aktivieren"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2260 msgid "Enable TFTP server"
2261 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2264 msgid "Enable VLAN filterering"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2268 msgid "Enable VLAN functionality"
2269 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2272 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2273 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
2277 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2281 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2282 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2285 msgid "Enable learning and aging"
2286 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2289 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2290 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2293 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2294 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2297 msgid "Enable multicast fast leave"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2301 msgid "Enable multicast querier"
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2305 msgid "Enable multicast support"
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
2310 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2312 "Paket-Flusskontrolle über alle CPUs aktivieren. Kann Netzwerkdurchsatz "
2313 "positiv oder negativ beeinflussen."
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2316 msgid "Enable promiscious mode"
2319 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2320 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2321 msgid "Enable rx checksum"
2322 msgstr "RX-Prüfsumme aktivieren"
2324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2328 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2333 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2334 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2335 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2338 msgid "Enable this network"
2339 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
2341 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2342 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2343 msgid "Enable tx checksum"
2344 msgstr "TX-Prüfsumme aktivieren"
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2347 msgid "Enable unicast flooding"
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2357 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2358 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2362 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2365 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
2366 "Mobilitätsbereiches"
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2369 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2370 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2373 msgid "Encapsulation limit"
2374 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1255
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
2378 msgid "Encapsulation mode"
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2387 msgstr "Verschlüsselung"
2389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2390 msgid "Endpoint Host"
2391 msgstr "Entfernter Server"
2393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2394 msgid "Endpoint Port"
2395 msgstr "Entfernter Port"
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2398 msgid "Enforce IGMPv1"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2402 msgid "Enforce IGMPv2"
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2406 msgid "Enforce IGMPv3"
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2410 msgid "Enforce MLD version 1"
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2414 msgid "Enforce MLD version 2"
2417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2418 msgid "Enter custom value"
2419 msgstr "Eigenen Wert angeben"
2421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2422 msgid "Enter custom values"
2423 msgstr "Eigene Werte angeben"
2425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2439 msgid "Errored seconds (ES)"
2440 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2443 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2444 msgid "Ethernet Adapter"
2445 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
2447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2449 msgid "Ethernet Switch"
2450 msgstr "Netzwerk Switch"
2452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2453 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2454 msgstr "Alle 30 Sekunden (langsam, 0)"
2456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2457 msgid "Every second (fast, 1)"
2458 msgstr "Jede Sekunde (schnell, 1)"
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2461 msgid "Exclude interfaces"
2462 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2465 msgid "Existing device"
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2469 msgid "Expand hosts"
2470 msgstr "Hosts vervollständigen"
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
2473 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2474 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2477 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2481 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2485 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2497 msgid "Expecting: %s"
2498 msgstr "Erwarte: %s"
2500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2501 msgid "Expecting: non-empty value"
2502 msgstr "Erwartet: nicht leerer Wert"
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2510 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2512 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
2513 "(<code>2m</code>)."
2515 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2520 msgid "External R0 Key Holder List"
2521 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2524 msgid "External R1 Key Holder List"
2525 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2528 msgid "External system log server"
2529 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2532 msgid "External system log server port"
2533 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2536 msgid "External system log server protocol"
2537 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2539 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2540 msgid "Extra SSH command options"
2541 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2543 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2544 msgid "Extra pppd options"
2545 msgstr "Zusätzliche pppd-Optionen"
2547 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2548 msgid "Extra sstpc options"
2549 msgstr "Zusätzliche sstpc-Optionen"
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2556 msgid "FT over the Air"
2557 msgstr "FT-drahtlos"
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2561 msgstr "FT Protokoll"
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2564 msgid "Failed to change the system password."
2565 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2568 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2570 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2574 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2575 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2582 msgid "File not accessible"
2583 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2590 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2591 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2596 msgstr "Dateisystem"
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2599 msgid "Filter private"
2600 msgstr "Private Anfragen filtern"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2603 msgid "Filter useless"
2604 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2607 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2608 msgstr "Filterung für alle Slaves, keine Validierung"
2610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2611 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2612 msgstr "Filterung für alle Slaves, Validierung nur für aktiven Slave"
2614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2615 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2616 msgstr "Filterung für alle Slaves, Validierung nur für Backup-Slaves"
2618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2620 msgid "Finalizing failed"
2621 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2625 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2626 "with defaults based on what was detected"
2628 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2629 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2632 msgid "Find and join network"
2633 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2635 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2637 msgstr "Fertigstellen"
2639 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2644 msgid "Firewall Mark"
2645 msgstr "Firewall Mark"
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2648 msgid "Firewall Settings"
2649 msgstr "Firewall Einstellungen"
2651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2652 msgid "Firewall Status"
2653 msgstr "Firewall-Status"
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
2656 msgid "Firmware File"
2657 msgstr "Firmware-Datei"
2659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2660 msgid "Firmware Version"
2661 msgstr "Firmware Version"
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2664 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2665 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2669 msgid "Flash image..."
2670 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2673 msgid "Flash image?"
2674 msgstr "Image schreiben?"
2676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2677 msgid "Flash new firmware image"
2678 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2681 msgid "Flash operations"
2682 msgstr "Flash-Operationen"
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2687 msgstr "Aktualisieren…"
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2691 msgstr "Start erzwingen"
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2694 msgid "Force 40MHz mode"
2695 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2698 msgid "Force CCMP (AES)"
2699 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2702 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2704 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2705 "Server erkannt wurde."
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2708 msgid "Force IGMP version"
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2712 msgid "Force MLD version"
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2717 msgstr "Erzwinge TKIP"
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2720 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2721 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
2725 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2729 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2730 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2731 "and meant for your device!"
2734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2735 msgid "Force use of NAT-T"
2736 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2738 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2739 msgid "Form token mismatch"
2740 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2742 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2743 msgid "Forward DHCP traffic"
2744 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2747 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2748 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2750 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2751 msgid "Forward broadcast traffic"
2752 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2755 msgid "Forward delay"
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2759 msgid "Forward mesh peer traffic"
2760 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2763 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
2767 msgid "Forwarding mode"
2768 msgstr "Weiterleitungstyp"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2771 msgid "Fragmentation Threshold"
2772 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2776 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2777 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2779 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2780 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2788 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2789 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2794 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2795 msgstr "GRE-Tunnel über IPv4"
2797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2798 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2799 msgstr "GRE-Tunnel über IPv6"
2801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2802 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2803 msgstr "GRETAP-Tunnel über IPv4"
2805 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2806 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2807 msgstr "GRETAP-Tunnel über IPv6"
2809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2814 msgid "Gateway Ports"
2815 msgstr "Gateway-Ports"
2817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2819 msgid "Gateway address is invalid"
2820 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2827 msgid "General Settings"
2828 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1307
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2834 msgid "General Setup"
2835 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2838 msgid "General device options"
2841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2842 msgid "Generate Config"
2843 msgstr "Konfiguration generieren"
2845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2846 msgid "Generate Key"
2847 msgstr "Key generieren"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2850 msgid "Generate PMK locally"
2851 msgstr "PMK lokal generieren"
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2854 msgid "Generate archive"
2855 msgstr "Sicherung erstellen"
2857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2858 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2860 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2864 msgid "Global Settings"
2865 msgstr "Globale Einstellungen"
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213
2868 msgid "Global network options"
2869 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2871 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2872 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2873 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2874 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2875 msgid "Go to password configuration..."
2876 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2565
2879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3339
2880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2882 msgid "Go to relevant configuration page"
2883 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2885 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2886 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2887 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Konfiguration"
2889 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2890 msgid "Grant access to DHCP status display"
2891 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Statusanzeige"
2893 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2894 msgid "Grant access to DSL status display"
2895 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DSL-Statusanzeige"
2897 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2898 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2899 msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-OpenConnect-Prozeduren"
2901 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2902 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2903 msgstr "Zugriff auf LuCI Wireguard-Verfahren gewähren"
2905 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2906 msgid "Grant access to SSH configuration"
2907 msgstr "Gewähre Zugriff auf die SSH-Konfiguration"
2909 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2910 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2911 msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-Prozeduren"
2913 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2914 msgid "Grant access to crontab configuration"
2915 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Crontab-Konfiguration"
2917 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2918 msgid "Grant access to firewall status"
2919 msgstr "Gewähre Zugriff auf den Firewall-Status"
2921 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2922 msgid "Grant access to flash operations"
2923 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Firmwareverwaltung"
2925 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2926 msgid "Grant access to main status display"
2927 msgstr "Gewähre Zugriff auf die zentrale Statusanzeige"
2929 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2930 msgid "Grant access to mmcli"
2931 msgstr "Gewähre Zugriff auf mmcli"
2933 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2934 msgid "Grant access to mount configuration"
2935 msgstr "Gewähre Zugriff auf die mount-Konfiguration"
2937 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2938 msgid "Grant access to network configuration"
2939 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Konfiguration"
2941 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2942 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2943 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Diagnosetools"
2945 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2946 msgid "Grant access to network status information"
2947 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerkstatus-Informationen"
2949 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2950 msgid "Grant access to process status"
2951 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Prozessübersicht"
2953 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2954 msgid "Grant access to realtime statistics"
2955 msgstr "Gewähre Zugriff auf d Echtzeitstatistiken"
2957 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2958 msgid "Grant access to startup configuration"
2959 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Startvorgangskonfiguration"
2961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2962 msgid "Grant access to system configuration"
2963 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Systemkonfiguration"
2965 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2966 msgid "Grant access to system logs"
2967 msgstr "Gewähre Zugriff auf Systemlogs"
2969 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2970 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2971 msgid "Grant access to the system route status"
2972 msgstr "Gewähre Zugriff auf den Routing-Status"
2974 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2975 msgid "Grant access to wireless status display"
2976 msgstr "Gewähre Zugriff auf die WLAN-Statusanzeige"
2978 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2979 msgid "Group Password"
2980 msgstr "Gruppenpasswort"
2982 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2987 msgid "HE.net password"
2988 msgstr "HE.net Passwort"
2990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2991 msgid "HE.net username"
2992 msgstr "HE.net Benutzername"
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2999 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3000 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
3002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3003 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3004 msgstr "Heartbeat-Intervall (kernel: heartbeat)"
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3007 msgid "Hello interval"
3010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3012 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3015 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
3016 "Zeitzone vorgenommen werden."
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3019 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3021 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
3023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3025 msgid "Hide empty chains"
3026 msgstr "Leere Chains ausblenden"
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3040 msgid "Host entries"
3041 msgstr "Host-Einträge"
3043 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3044 msgid "Host expiry timeout"
3045 msgstr "Host Verfallsdatum"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3048 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3049 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3052 msgid "Host-Uniq tag content"
3053 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3065 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3066 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3069 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3071 msgstr "Rechnernamen"
3073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3074 msgid "Human-readable counters"
3077 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3083 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3084 msgstr "ID zur eindeutigen Identifizierung des VXLAN"
3086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3087 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3088 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamic Link Zusammenfassung (802.3ad, 4)"
3090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3091 msgid "IKE DH Group"
3092 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
3094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3095 msgid "IP Addresses"
3096 msgstr "IP-Adressen"
3098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3100 msgstr "IP-Protokoll"
3102 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3112 msgid "IP address is invalid"
3113 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3117 msgid "IP address is missing"
3118 msgstr "IP-Adresse fehlt"
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3132 msgid "IPv4 Firewall"
3133 msgstr "IPv4 Firewall"
3135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3136 msgid "IPv4 Upstream"
3137 msgstr "IPv4-Upstream"
3139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3141 msgid "IPv4 address"
3142 msgstr "IPv4 Adresse"
3144 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3145 msgid "IPv4 assignment length"
3146 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
3148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3149 msgid "IPv4 broadcast"
3150 msgstr "IPv4 Broadcast"
3152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3153 msgid "IPv4 gateway"
3154 msgstr "IPv4 Gateway"
3156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3158 msgid "IPv4 netmask"
3159 msgstr "IPv4 Netzmaske"
3161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3162 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3163 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
3165 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3171 msgstr "IPv4 Bereich"
3173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3175 msgid "IPv4 prefix length"
3176 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
3178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3185 msgid "IPv4-Address"
3186 msgstr "IPv4-Adresse"
3188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3189 msgid "IPv4-Gateway"
3190 msgstr "IPv4-Gateway"
3192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3193 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3194 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3195 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3197 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3198 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3199 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3218 msgid "IPv6 Firewall"
3219 msgstr "IPv6 Firewall"
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3226 msgid "IPv6 Neighbours"
3227 msgstr "IPv6 Nachbarn"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3230 msgid "IPv6 Settings"
3231 msgstr "IPv6 Einstellungen"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
3234 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3235 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
3237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3238 msgid "IPv6 Upstream"
3239 msgstr "IPv6-Upstream"
3241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3242 msgid "IPv6 address"
3243 msgstr "IPv6 Adresse"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
3246 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3247 msgid "IPv6 assignment hint"
3248 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
3251 msgid "IPv6 assignment length"
3252 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
3254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3255 msgid "IPv6 gateway"
3256 msgstr "IPv6 Gateway"
3258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3259 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3260 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
3262 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
3267 msgid "IPv6 preference"
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3273 msgstr "IPv6-Präfix"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
3276 msgid "IPv6 prefix filter"
3279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3281 msgid "IPv6 prefix length"
3282 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
3284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3286 msgid "IPv6 routed prefix"
3287 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
3291 msgstr "IPv6 Endung"
3293 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3294 msgid "IPv6 support"
3295 msgstr "IPv6-Unterstützung"
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3300 msgid "IPv6-Address"
3301 msgstr "IPv6-Adresse"
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3305 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
3307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3309 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3310 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3314 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3315 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
3317 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3319 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3320 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3327 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3328 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
3330 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3331 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3333 "Wenn diese Option aktiviert ist, wird den pppd-Optionen \"+ ipv6\" "
3336 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3337 msgid "If checked, encryption is disabled"
3338 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
3342 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3349 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3351 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
3354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3357 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3360 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
3361 "fester Gerätedatei gemounted"
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
3364 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3365 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3366 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3367 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
3370 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3371 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3372 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3373 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3377 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3378 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3379 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3380 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3381 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3383 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
3384 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
3385 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
3386 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3389 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3390 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3393 msgid "Ignore interface"
3394 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3397 msgid "Ignore resolve file"
3398 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3408 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3410 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3411 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3413 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
3414 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
3417 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3421 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3426 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3427 msgid "Inactivity timeout"
3428 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
3430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3438 msgid "Incoming checksum"
3439 msgstr "Eingehende Prüfsumme"
3441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3445 msgid "Incoming key"
3446 msgstr "Eingehender Schlüssel"
3448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3452 msgid "Incoming serialization"
3453 msgstr "Eingehende Serialisierung"
3455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3461 msgstr "Informationen"
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3464 msgid "Ingress QoS mapping"
3467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3468 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3469 msgid "Initialization failure"
3470 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3474 msgstr "Startscript"
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3478 msgstr "Startscripte"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3481 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3482 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)"
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3485 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3486 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3489 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3490 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)"
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3493 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3494 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3497 msgid "Install protocol extensions..."
3498 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3502 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3503 "BSSID <code>%h</code>."
3505 "Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID "
3508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3509 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3510 msgstr "Ungenügende Berechtigungen um UCI-Konfiguration zu lesen."
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3520 msgstr "Schnittstelle"
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3523 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3525 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3528 msgid "Interface Configuration"
3529 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3533 msgid "Interface has %d pending changes"
3534 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3537 msgid "Interface is disabled"
3538 msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3541 msgid "Interface is marked for deletion"
3542 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3545 msgid "Interface is reconnecting..."
3546 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3551 msgid "Interface is shutting down..."
3552 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3555 msgid "Interface is starting..."
3556 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3559 msgid "Interface is stopping..."
3560 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3563 msgid "Interface name"
3564 msgstr "Schnittstellenname"
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3568 msgid "Interface not present or not connected yet."
3569 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3573 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3575 msgstr "Schnittstellen"
3577 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3581 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3582 msgid "Internal Server Error"
3583 msgstr "Interner Serverfehler"
3585 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3586 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3587 msgstr "Intervall für das Senden von Lernpaketen"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3591 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3592 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3593 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3597 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3603 msgstr "Ungültige Eingabe"
3605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3606 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3607 msgid "Invalid Base64 key string"
3608 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
3610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3612 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3617 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3621 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3622 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3625 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3626 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
3628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3629 msgid "Invalid argument"
3630 msgstr "Ungültiges Argument"
3632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3634 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3635 "supports one and only one bearer."
3637 "Ungültige Trägerliste. Möglicherweise wurden zu viele Träger geschaffen. "
3638 "Dieses Protokoll unterstützt nur einen Träger."
3640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3641 msgid "Invalid command"
3642 msgstr "Ungültiges Kommando"
3644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3645 msgid "Invalid hexadecimal value"
3646 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
3648 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3649 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3651 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3654 msgid "Isolate Clients"
3655 msgstr "Clients isolieren"
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3659 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3660 "flash memory, please verify the image file!"
3662 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
3663 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
3665 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3666 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3667 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3668 msgid "JavaScript required!"
3669 msgstr "JavaScript benötigt!"
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3672 msgid "Join Network"
3673 msgstr "Netzwerk beitreten"
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3676 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3677 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3680 msgid "Joining Network: %q"
3681 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
3683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3684 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3685 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
3687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3688 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3690 msgstr "Kernelprotokoll"
3692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3693 msgid "Kernel Version"
3694 msgstr "Kernel Version"
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3706 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
3708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3712 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3713 msgstr "Schlüssel für eingehende Pakete (optional)."
3715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3719 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3720 msgstr "Schlüssel für ausgehende Pakete (optional)."
3722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3733 msgstr "L2TP Server"
3735 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3736 msgid "LACPDU Packets"
3737 msgstr "LACPDU-Pakete"
3739 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3744 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3745 msgid "LCP echo failure threshold"
3746 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
3748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3754 msgid "LCP echo interval"
3755 msgstr "LCP Echo Intervall"
3757 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3758 msgid "LED Configuration"
3759 msgstr "LED-Konfiguration"
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
3765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3775 msgid "Language and Style"
3776 msgstr "Sprache und Aussehen"
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3779 msgid "Last member interval"
3782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3786 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3788 msgstr "Zweigstelle"
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
3795 msgid "Learn routes from NDP"
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3807 msgid "Lease time remaining"
3808 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3817 msgid "Leave empty to autodetect"
3818 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3824 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3825 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3829 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3830 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3831 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3843 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3845 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3846 "Dritte zu verhindern."
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3849 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3850 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3853 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3854 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3858 msgstr "Verbindungsmodus"
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3862 msgstr "Verbindungsstatus"
3864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3866 msgstr "Verbindungsdauer"
3868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3869 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3870 msgstr "Link Zusammenfassung (Channel Bonding)"
3872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3873 msgid "Link Monitoring"
3874 msgstr "Linküberwachung"
3876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3878 msgstr "Verbindung hergestellt"
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3882 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3885 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3886 "Requests weitergeleitet werden"
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3890 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3891 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3892 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3893 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3896 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3897 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3898 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3899 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3900 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3901 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3905 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3906 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3907 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3908 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3911 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3912 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3913 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3914 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3915 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3916 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3918 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3919 msgid "List of SSH key files for auth"
3920 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3923 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3924 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3927 msgid "List of domains to force to an IP address."
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3931 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3932 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3935 msgid "Listen Interfaces"
3936 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3940 msgstr "Listening-Port"
3942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3943 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3945 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3949 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3950 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3952 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3953 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3958 msgid "Load Average"
3959 msgstr "Durchschnittslast"
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3962 msgid "Loading directory contents…"
3963 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3966 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3968 msgid "Loading view…"
3969 msgstr "Lade Seite…"
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3975 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3976 msgid "Local IP address"
3979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3981 msgid "Local IP address is invalid"
3982 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3984 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3985 msgid "Local IP address to assign"
3986 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3994 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3996 msgid "Local IPv4 address"
3997 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4003 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4004 msgid "Local IPv6 address"
4005 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
4008 msgid "Local Service Only"
4009 msgstr "Nur lokale Dienste"
4011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4012 msgid "Local Startup"
4013 msgstr "Lokales Startskript"
4015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4018 msgstr "Lokale Zeit"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4025 msgid "Local domain"
4026 msgstr "Lokale Domain"
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4030 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4031 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4033 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
4034 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
4035 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4038 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4040 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4044 msgid "Local server"
4045 msgstr "Lokaler Server"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4049 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4052 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4056 msgid "Localise queries"
4057 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4060 msgid "Lock to BSSID"
4061 msgstr "Auf BSSID beschränken"
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4064 msgid "Log output level"
4065 msgstr "Protokolllevel"
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4069 msgstr "Schreibe Abfragelog"
4071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4073 msgstr "Protokollierung"
4075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4078 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4079 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4081 "Logisches Netzwerk, aus dem der lokale Endpunkt ausgewählt werden kann, wenn "
4082 "die lokale IPv6-Adresse leer ist und kein WAN-IPv6 verfügbar ist (optional)."
4084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4086 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4088 "Logisches Netzwerk, zu dem der Tunnel hinzugefügt wird (überbrückt) "
4091 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4095 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4100 msgid "Loose filtering"
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4104 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4105 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4108 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4109 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1189
4120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4121 msgid "MAC Address For The Actor"
4122 msgstr "MAC-Adresse für den Actor"
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4141 msgstr "MAC-Adresse"
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4144 msgid "MAC-Address Filter"
4145 msgstr "MAC-Adressfilter"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4153 msgstr "MAC-Adressliste"
4155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4157 msgid "MAP / LW4over6"
4158 msgstr "MAP / LW4over6"
4160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4162 msgid "MAP rule is invalid"
4163 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
4165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4174 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4179 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4180 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4183 msgid "MII Interval"
4184 msgstr "MII Intervall"
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4189 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4190 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4196 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4198 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
4200 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4217 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4221 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4222 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4229 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4230 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4233 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4234 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4237 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4238 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4241 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4242 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
4244 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4245 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4246 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4247 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4248 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4251 msgid "Maximum number of leased addresses."
4252 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4255 msgid "Maximum snooping table size"
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4260 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4261 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4262 "(<code>600</code>)."
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4266 msgid "Maximum transmit power"
4267 msgstr "Maximale Sendeleistung"
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4292 msgid "Memory usage (%)"
4293 msgstr "Speichernutzung (%)"
4295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4308 msgid "Method not found"
4309 msgstr "Methode nicht gefunden"
4311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4312 msgid "Method of link monitoring"
4313 msgstr "Methode zur Verbindungsüberwachung"
4315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4316 msgid "Method to determine link status"
4317 msgstr "Methode zur Bestimmung des Verbindungsstatus"
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4326 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4330 msgid "Minimum ARP validity time"
4333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4334 msgid "Minimum Number of Links"
4335 msgstr "Mindestanzahl von Links"
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4339 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4340 "Prevents ARP cache thrashing."
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4345 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4346 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4347 "(<code>200</code>)."
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4351 msgid "Mirror monitor port"
4352 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4355 msgid "Mirror source port"
4356 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
4358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4360 msgstr "Mobilfunk Daten"
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4363 msgid "Mobility Domain"
4364 msgstr "Mobilitätsbereich"
4366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4382 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4383 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4384 msgstr "Modemträger Teardown läuft."
4386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4388 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4391 "Modemverbindung läuft. Bitte warten. Dieser Vorgang wird nach 2 Minuten "
4394 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4395 msgid "Modem default"
4396 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
4398 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4400 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4402 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4403 msgid "Modem device"
4406 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4407 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4408 msgstr "Modemtrennung läuft. Bitte warten."
4410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4412 msgid "Modem information query failed"
4413 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
4415 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4417 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4418 msgid "Modem init timeout"
4419 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
4421 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4422 msgid "Modem is disabled."
4423 msgstr "Modem ist deaktiviert."
4425 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4426 msgid "ModemManager"
4427 msgstr "ModemManager"
4429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4435 msgid "More Characters"
4436 msgstr "Mehr Zeichen"
4438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2507
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4444 msgstr "Einhängepunkt"
4446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4448 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4449 msgid "Mount Points"
4450 msgstr "Einhängepunkte"
4452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4453 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4454 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4457 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4458 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4462 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4465 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
4466 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4469 msgid "Mount attached devices"
4470 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
4472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4473 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4474 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
4476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4477 msgid "Mount options"
4478 msgstr "Mount-Optionen"
4480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4485 msgid "Mount swap not specifically configured"
4486 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4489 msgid "Mounted file systems"
4490 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
4492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4494 msgstr "Nach unten schieben"
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4498 msgstr "Nach oben schieben"
4500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4502 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4508 msgid "Multicast routing"
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4512 msgid "Multicast to unicast"
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4519 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4521 msgstr "NAT-T Modus"
4523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4524 msgid "NAT64 Prefix"
4525 msgstr "NAT64-Präfix"
4527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
4533 msgid "NDP-Proxy slave"
4536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4541 msgid "NTP server candidates"
4542 msgstr "NTP Server Kandidaten"
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
4548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4553 msgid "Name of the new network"
4554 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
4556 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4557 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4562 msgid "Neighbour cache validity"
4565 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4577 msgid "Network SSID"
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4581 msgid "Network Utilities"
4582 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4585 msgid "Network boot image"
4586 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
4590 msgid "Network device"
4593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4594 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4595 msgstr "Netzwerkgeräteaktivität (Kernel: netdev)"
4597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4598 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4599 msgid "Network device is not present"
4600 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
4602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4604 msgid "Network interface"
4605 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
4612 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4613 msgstr "Neue Schnittstelle \"%s\" kann nicht erzeugt werden: %s"
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
4616 msgid "New interface name…"
4617 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
4619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
4624 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4630 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4631 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
4633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4638 msgid "No Encryption"
4639 msgstr "Keine Verschlüsselung"
4641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4642 msgid "No Host Routes"
4643 msgstr "Keine Host-Routen"
4645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4650 msgid "No RX signal"
4651 msgstr "Kein Signal empfangen"
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4654 msgid "No client associated"
4655 msgstr "Keine Clients assoziiert"
4657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4658 msgid "No data received"
4659 msgstr "Keine Daten empfangen"
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4663 msgid "No enforcement"
4666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4667 msgid "No entries in this directory"
4668 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
4670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4671 msgid "No files found"
4672 msgstr "Keine Dateien gefunden"
4674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4678 msgid "No host route"
4679 msgstr "Keine Hostroute"
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4685 msgid "No information available"
4686 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
4688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4690 msgid "No matching prefix delegation"
4691 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
4693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4694 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4695 msgid "No more slaves available"
4696 msgstr "Keine Slaves mehr verfügbar"
4698 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4699 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4701 "Keine Slaves mehr verfügbar, Schnittstelle kann nicht gespeichert werden"
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4704 msgid "No negative cache"
4705 msgstr "Kein Negativ-Cache"
4707 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4708 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4709 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4710 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4711 msgid "No password set!"
4712 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
4714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4715 msgid "No peers defined yet"
4716 msgstr "Noch keine Peers definiert"
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4720 msgid "No public keys present yet."
4721 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
4723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4724 msgid "No rules in this chain."
4725 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
4727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4728 msgid "No validation or filtering"
4729 msgstr "Keine Validierung oder Filterung"
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
4733 msgid "No zone assigned"
4734 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4745 msgid "Noise Margin (SNR)"
4746 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
4748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4753 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4754 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4757 msgid "Non-wildcard"
4758 msgstr "An Schnittstellen binden"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4762 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4771 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4773 msgstr "Nicht Gefunden"
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4776 msgid "Not associated"
4777 msgstr "Nicht assoziiert"
4779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4780 msgid "Not connected"
4781 msgstr "Nicht verbunden"
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4789 msgstr "Nicht vorhanden"
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4792 msgid "Not started on boot"
4793 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
4795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4796 msgid "Not supported"
4797 msgstr "Nicht unterstützt"
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4801 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4815 msgstr "DNS-Auflösung"
4817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4818 msgid "Number of IGMP membership reports"
4819 msgstr "Anzahl der IGMP-Mitgliedschaftsberichte"
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4822 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4824 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
4825 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
4827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4828 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4829 msgstr "Anzahl der Peer-Benachrichtigungen nach dem Failover-Ereignis"
4831 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4832 msgid "Obfuscated Group Password"
4833 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
4835 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4836 msgid "Obfuscated Password"
4837 msgstr "Chiffriertes Passwort"
4839 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4840 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4846 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4847 msgid "Obtain IPv6-Address"
4848 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
4850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4856 msgid "Off-State Delay"
4857 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4864 msgid "On-Link route"
4865 msgstr "Link-lokale Route"
4867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4868 msgid "On-State Delay"
4869 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4872 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4873 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4876 msgid "One of the following: %s"
4877 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
4879 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4881 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4882 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
4884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4885 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4886 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
4888 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4890 msgid "One or more required fields have no value!"
4891 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4894 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4899 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4901 "Nur wenn der aktuell aktive Slave ausfällt und der primäre Slave aktiv ist "
4904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4906 msgid "Open list..."
4907 msgstr "Liste öffnen..."
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4910 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4911 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4912 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4914 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4915 msgid "OpenFortivpn"
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4919 msgid "Operating frequency"
4920 msgstr "Betriebsfrequenz"
4922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3690
4924 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4925 msgstr "Eingabefeld \"%s\" enthält einen ungültigen Wert."
4927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4928 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4929 msgstr "Eingabefeld \"%s\" darf nicht leer sein."
4931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4932 msgid "Option changed"
4933 msgstr "Option geändert"
4935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4936 msgid "Option removed"
4937 msgstr "Option entfernt"
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4944 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4949 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4950 "starting with <code>0x</code>."
4952 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
4953 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
4957 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4958 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4959 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4960 "for the interface."
4962 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
4963 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
4964 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
4965 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
4967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4969 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4970 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4972 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
4973 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
4975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4976 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4977 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
4979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4980 msgid "Optional. Description of peer."
4981 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
4983 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4984 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4985 msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
4987 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4989 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4992 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
4993 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
4995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4996 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4997 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
4999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5000 msgid "Optional. Port of peer."
5001 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
5003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5005 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5006 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5008 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
5009 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
5012 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5013 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5015 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
5017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
5029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5041 msgid "Outgoing checksum"
5042 msgstr "Ausgehende Prüfsumme"
5044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5048 msgid "Outgoing key"
5049 msgstr "Ausgehender Schlüssel"
5051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5055 msgid "Outgoing serialization"
5056 msgstr "Ausgehende Serialisierung"
5058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5059 msgid "Output Interface"
5060 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5065 msgstr "Output-Zone"
5067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
5072 msgid "Override IPv4 routing table"
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5076 msgid "Override IPv6 routing table"
5079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
5080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
5081 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
5082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
5083 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
5084 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
5085 msgid "Override MAC address"
5086 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
5088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5094 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5095 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5097 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5098 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
5101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5104 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
5105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5108 msgid "Override MTU"
5109 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
5111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5113 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5114 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5115 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5116 msgid "Override TOS"
5117 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
5119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5123 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5124 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5125 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5126 msgid "Override TTL"
5127 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5130 msgid "Override default interface name"
5131 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
5133 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5134 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5135 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5139 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5140 "subnet that is served."
5142 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
5143 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
5145 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5146 msgid "Override the table used for internal routes"
5147 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
5149 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5154 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5155 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5161 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5162 msgid "PAP/CHAP (both)"
5163 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
5165 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5166 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5173 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5174 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5175 msgid "PAP/CHAP password"
5176 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
5178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5179 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5187 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5188 msgid "PAP/CHAP username"
5189 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
5191 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5200 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5202 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5208 msgid "PIN code rejected"
5209 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5213 msgstr "PMK R1 Push"
5215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5221 msgid "PPPoA Encapsulation"
5222 msgstr "PPPoA Kapselung"
5224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5234 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5235 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5246 msgstr "PSID-Offset"
5248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5249 msgid "PSID-bits length"
5250 msgstr "PSID-Bitlänge"
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
5253 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5254 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
5257 msgid "Packet Steering"
5258 msgstr "Paket-Flusskontrolle"
5260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5265 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5266 msgstr "Zu sendende Pakete, bevor zum nächsten Slave übergegangen wird"
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
5270 msgid "Part of zone %q"
5271 msgstr "Teil von Zone %q"
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5274 msgctxt "MACVLAN mode"
5275 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5278 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5281 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5282 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5288 msgid "Password authentication"
5289 msgstr "Passwortanmeldung"
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5292 msgid "Password of Private Key"
5293 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5296 msgid "Password of inner Private Key"
5297 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5303 msgid "Password strength"
5304 msgstr "Passwortstärke"
5306 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5308 msgstr "Passwort Bestätigung"
5310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5311 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5312 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5315 msgid "Path to CA-Certificate"
5316 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5319 msgid "Path to Client-Certificate"
5320 msgstr "Pfad zum Client-Zertifikat"
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5323 msgid "Path to Private Key"
5324 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5327 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5328 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5331 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5332 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5335 msgid "Path to inner Private Key"
5336 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
5338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5356 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5357 msgid "Peer IP address to assign"
5358 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5361 msgid "Peer MAC address"
5364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5366 msgid "Peer address is missing"
5367 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5370 msgid "Peer device name"
5373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5375 msgstr "Verbindungspartner"
5377 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5378 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5379 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
5381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5385 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5386 msgstr "Serialisierung ausgehender Pakete durchführen (optional)."
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5389 msgid "Perform reboot"
5390 msgstr "Neustart durchführen"
5392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5393 msgid "Perform reset"
5394 msgstr "Reset durchführen"
5396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5397 msgid "Permission denied"
5398 msgstr "Zugriff verweigert"
5400 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5401 msgid "Persistent Keep Alive"
5402 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5409 msgid "Physical Settings"
5410 msgstr "Physische Einstellungen"
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5427 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5428 msgid "Please enter your username and password."
5429 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
5431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5432 msgid "Please select the file to upload."
5433 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5437 msgstr "Standardregel"
5439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5444 msgid "Port isolation"
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5448 msgid "Port status:"
5449 msgstr "Port-Status:"
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5452 msgid "Potential negation of: %s"
5453 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
5455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5456 msgid "Power Management Mode"
5457 msgstr "Energiesparmodus"
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5460 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5461 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
5463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5465 msgstr "LTE bevorzugen"
5467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5469 msgstr "UMTS bevorzugen"
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5472 msgid "Prefix Delegated"
5473 msgstr "Delegiertes Präfix"
5475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5476 msgid "Preshared Key"
5477 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
5479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5480 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5484 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5486 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5489 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
5490 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5493 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5494 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5497 msgid "Prevents client-to-client communication"
5498 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
5500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5501 msgid "Primary Slave"
5502 msgstr "Primärer Slave"
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5505 msgctxt "VLAN port state"
5506 msgid "Primary VLAN ID"
5509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5511 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5512 "better than current slave (better, 1)"
5514 "Der primäre wird zum aktiven Slave, wenn er wieder hochfährt und wenn "
5515 "Geschwindigkeit und Duplex zusätzlich besser sind als der aktuelle Slave "
5518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5519 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5521 "Der Primäre wird immer dann zum aktiven Slave, wenn er wieder hochfährt "
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5529 msgctxt "MACVLAN mode"
5530 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5535 msgstr "Privater Schlüssel"
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5538 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5557 msgid "Provide NTP server"
5558 msgstr "NTP-Server anbieten"
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5561 msgid "Provide new network"
5562 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5565 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5566 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5570 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5574 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5575 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5576 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5577 "code> file into the input field."
5579 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
5580 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
5581 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
5582 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
5583 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
5586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5587 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5589 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
5592 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5593 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5594 msgid "QMI Cellular"
5595 msgstr "QMI Cellular"
5597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5603 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5606 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5607 "abbr>-Server abfragen"
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5610 msgid "Query interval"
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5614 msgid "Query response interval"
5617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5618 msgid "R0 Key Lifetime"
5619 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5622 msgid "R1 Key Holder"
5623 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
5625 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5626 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5627 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5630 msgid "RSSI threshold for joining"
5631 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5634 msgid "RTS/CTS Threshold"
5635 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
5637 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
5638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5648 msgid "RX Rate / TX Rate"
5649 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5652 msgid "Radius-Accounting-Port"
5653 msgstr "Radius-Accounting-Port"
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5656 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5657 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5660 msgid "Radius-Accounting-Server"
5661 msgstr "Radius-Accounting-Server"
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5664 msgid "Radius-Authentication-Port"
5665 msgstr "Radius-Authentication-Port"
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5668 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5669 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5672 msgid "Radius-Authentication-Server"
5673 msgstr "Radius-Authentication-Server"
5675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5676 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5678 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
5679 "einen bestimmten Wert erwartet"
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5683 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5684 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5686 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
5687 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5690 msgid "Really switch protocol?"
5691 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
5693 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5694 msgid "Realtime Graphs"
5695 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5698 msgid "Reassociation Deadline"
5699 msgstr "Reassoziierungsfrist"
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5702 msgid "Rebind protection"
5703 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5706 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5708 msgstr "Neu Starten"
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5718 msgid "Reboots the operating system of your device"
5719 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5725 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5726 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5727 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5730 msgid "Reconnect this interface"
5731 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5739 msgstr "Aktualisierend"
5741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5742 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5747 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5748 msgid "Relay Bridge"
5749 msgstr "Relay-Brücke"
5751 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5752 msgid "Relay between networks"
5753 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
5755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5756 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5757 msgid "Relay bridge"
5758 msgstr "Relay-Brücke"
5760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5762 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5763 msgid "Remote IPv4 address"
5764 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
5766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5768 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5769 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5770 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
5772 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5773 msgid "Remote IPv6 address"
5774 msgstr "Remote-IPv6-Adresse"
5776 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5777 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5778 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5779 msgstr "Remote-IPv6-Adresse oder FQDN"
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5786 msgid "Replace wireless configuration"
5787 msgstr "WLAN-Konfiguration ersetzen"
5789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5790 msgid "Request IPv6-address"
5791 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
5793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5794 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5795 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5798 msgid "Request timeout"
5799 msgstr "Anfrage-Timeout"
5801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5803 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5805 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5806 msgstr "Eingehende Prüfsumme erforderlich (optional)."
5808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5809 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5812 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5813 msgstr "Serialisierung eingehender Pakete erforderlich (optional)."
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5820 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5822 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
5824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5825 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5826 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
5828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5829 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5831 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
5833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5835 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5836 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5837 "routes through the tunnel."
5839 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
5840 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
5841 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5846 msgid "Requires hostapd"
5847 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5851 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5852 msgstr "Benötigt hostapd mit EAP Suite-B-Unterstützung"
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5856 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5857 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5860 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5861 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5865 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5866 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5870 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5871 msgstr "Benötigt Hostapd mit WEP-Unterstützung"
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5875 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5876 "come from unsigned domains"
5878 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
5879 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5887 msgid "Requires wpa-supplicant"
5888 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5892 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5893 msgstr "Benötigt wpa-supplicant mit EAP Suite-B-Unterstützung"
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5897 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5898 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5901 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5902 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5907 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5908 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5912 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5913 msgstr "Benötigt wpa-Supplicant mit WEP-Unterstützung"
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5916 msgid "Reselection policy for primary slave"
5917 msgstr "Neuauswahlrichtlinie für primären Slave"
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5920 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
5926 msgstr "Zurücksetzen"
5928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5929 msgid "Reset Counters"
5930 msgstr "Zähler zurücksetzen"
5932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5933 msgid "Reset to defaults"
5934 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5937 msgid "Resolv and Hosts Files"
5938 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5941 msgid "Resolve file"
5942 msgstr "Resolv-Datei"
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5945 msgid "Resource not found"
5946 msgstr "Resource nicht gefunden"
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5955 msgid "Restart Firewall"
5956 msgstr "Firewall neu starten"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5959 msgid "Restart radio interface"
5960 msgstr "WLAN-Gerät neu starten"
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5964 msgstr "Wiederherstellen"
5966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5967 msgid "Restore backup"
5968 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5972 msgid "Reveal/hide password"
5973 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5976 msgid "Reverse path filter"
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5984 msgid "Revert changes"
5985 msgstr "Änderungen verwerfen"
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5988 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5989 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5992 msgid "Reverting configuration…"
5993 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
5997 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
5998 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
5999 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
6000 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
6001 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
6002 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
6003 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
6004 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
6005 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
6006 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
6007 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
6008 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
6009 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
6010 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
6011 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
6012 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
6013 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
6014 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
6015 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6016 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
6017 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
6018 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
6019 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
6020 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6028 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6029 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
6031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6032 msgid "Root preparation"
6033 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
6035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6036 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6037 msgstr "Round-Robin-Richtlinie (balance-rr, 0)"
6039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6040 msgid "Route Allowed IPs"
6041 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6045 msgstr "Routen-Tabelle"
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6053 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6054 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
6058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6059 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6060 msgid "Router Password"
6061 msgstr "Routerpasswort"
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6065 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6071 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6074 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
6075 "Netzwerke erreicht werden können."
6077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6082 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6083 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6086 msgid "Run filesystem check"
6087 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6090 msgid "Runtime error"
6091 msgstr "Laufzeitfehler"
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6103 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6105 msgstr "SSH-Zugriff"
6107 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6108 msgid "SSH server address"
6109 msgstr "SSH-Server-Adresse"
6111 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6112 msgid "SSH server port"
6113 msgstr "SSH-Server-Port"
6115 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6116 msgid "SSH username"
6117 msgstr "SSH Benutzername"
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6120 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6122 msgstr "SSH-Schlüssel"
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6132 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6136 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6138 msgstr "SSTP-Server"
6140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2869
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6146 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6147 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6157 msgid "Save & Apply"
6158 msgstr "Speichern & Anwenden"
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6162 msgstr "Speicherfehler"
6164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6165 msgid "Save mtdblock"
6166 msgstr "Speichere mtdblock"
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6169 msgid "Save mtdblock contents"
6170 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6177 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6178 msgid "Scheduled Tasks"
6179 msgstr "Geplante Aufgaben"
6181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6182 msgid "Section added"
6183 msgstr "Sektion hinzugefügt"
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6186 msgid "Section removed"
6187 msgstr "Sektion entfernt"
6189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6190 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6191 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6196 msgid "Select file…"
6197 msgstr "Datei auswählen…"
6199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6200 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6202 "Wählt die Sende-Hash-Richtlinie aus, die für die Slave-Auswahl verwendet "
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6206 msgid "Send ICMP redirects"
6209 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6214 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6216 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6217 "conjunction with failure threshold"
6219 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
6220 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6223 msgid "Send the hostname of this device"
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6227 msgid "Server Settings"
6228 msgstr "Servereinstellungen"
6230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6231 msgid "Service Name"
6232 msgstr "Service-Name"
6234 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6236 msgid "Service Type"
6237 msgstr "Service-Typ"
6239 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6244 msgid "Session expired"
6245 msgstr "Sitzung abgelaufen"
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
6253 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
6258 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6259 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6261 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
6262 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
6265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6266 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6267 msgstr "Für alle Slaves dieselbe MAC-Adresse einstellen"
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
6271 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6272 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
6274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6275 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6276 msgstr "Auf aktuell aktiven Slave setzen (aktiv, 1)"
6278 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6279 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6281 "Auf den ersten Slave setzen, der der Bindung hinzugefügt wurde (folgen Sie, "
6284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6286 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6287 msgid "Setting PLMN failed"
6288 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
6290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6291 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6292 msgid "Setting operation mode failed"
6293 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6297 msgid "Setup DHCP Server"
6298 msgstr "DHCP Server einrichten"
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6301 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6302 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6307 msgstr "kurzes Guardintervall"
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6310 msgid "Short Preamble"
6311 msgstr "Kurze Präambel"
6313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6315 msgid "Show current backup file list"
6316 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
6318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6319 msgid "Show empty chains"
6320 msgstr "Leere Chains anzeigen"
6322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6324 msgid "Show raw counters"
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6328 msgid "Shutdown this interface"
6329 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6345 msgid "Signal / Noise"
6346 msgstr "Signal / Rauschen"
6348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6349 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6350 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
6352 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6353 msgid "Signal Refresh Rate"
6356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6366 msgid "Size of DNS query cache"
6367 msgstr "Größe des DNS-Caches"
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6370 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6371 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
6373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6376 msgstr "Überspringen"
6378 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6379 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6380 msgid "Skip to content"
6381 msgstr "Zum Inhalt springen"
6383 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6384 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6385 msgid "Skip to navigation"
6386 msgstr "Zur Navigation springen"
6388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6389 msgid "Slave Interfaces"
6390 msgstr "Slave-Schnittstellen"
6392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6394 msgid "Software VLAN"
6395 msgstr "Software-VLAN"
6397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6398 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6399 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
6401 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6402 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6403 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
6405 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6406 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6408 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
6410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6412 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6413 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6416 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
6417 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
6418 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6427 msgid "Source Address"
6428 msgstr "Quelladresse"
6430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6432 msgid "Source interface"
6433 msgstr "Quellschnittstelle"
6435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6437 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6438 "dropped or delivered"
6440 "Gibt an, dass doppelte Frames (die an inaktiven Ports empfangen werden) "
6441 "gelöscht oder zugestellt werden sollen"
6443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6444 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6445 msgstr "Gibt die Häufigkeit der ARP-Verbindungsüberwachung in Millisekunden an"
6447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6448 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6450 "Gibt die IP-Adressen an, die für die ARP-Überwachung verwendet werden sollen"
6452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6453 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6454 msgstr "Gibt die Häufigkeit der MII-Verbindungsüberwachung in Millisekunden an"
6456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6457 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6458 msgstr "Gibt die zu verwendende Aggregationsauswahllogik an"
6460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6461 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6462 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
6464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6466 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6467 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6469 "Gibt die Mac-Adresse für den Akteur beim Protokollpaketaustausch (LACPDUs) "
6470 "an. Wenn leer, wird die Mac-Adresse des Masters standardmäßig als Standard "
6473 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6475 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6478 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
6481 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6483 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6486 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6491 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6492 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6493 "be reduced by the driver."
6495 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
6496 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
6497 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
6499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6501 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6504 "Gibt die Mindestanzahl von Links an, die aktiv sein müssen, bevor der "
6505 "Netzbetreiber aktiviert wird"
6507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6508 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6510 "Gibt den Modus an, der für diese Verbindungsschnittstelle verwendet werden "
6513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6515 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6516 "failover event in 200ms intervals"
6518 "Gibt die Anzahl der IGMP-Mitgliedschaftsberichte an, die nach einem Failover-"
6519 "Ereignis in Intervallen von 200 ms ausgegeben werden sollen"
6521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6523 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6526 "Gibt die Anzahl der Pakete an, die über einen Slave übertragen werden "
6527 "sollen, bevor zum nächsten übergegangen wird"
6529 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6531 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6532 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6534 "Gibt die Anzahl der Peer-Benachrichtigungen (überflüssige ARPs und "
6535 "unerwünschte IPv6-Nachbaranzeigen) an, die nach einem Failover-Ereignis "
6536 "ausgegeben werden sollen"
6538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6540 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6541 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6543 "Gibt die Anzahl der Sekunden zwischen Instanzen an, in denen der "
6544 "Bindungstreiber Lernpakete an jeden Peer-Switch des Slaves sendet"
6546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6547 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6548 msgstr "Gibt die Anzahl der ARP-IP-Ziele an, die erreichbar sein müssen"
6550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6552 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6555 "Gibt die Rate an, mit der der Verbindungspartner aufgefordert wird, LACPDU-"
6556 "Pakete zu übertragen"
6558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6560 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6561 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6563 "Gibt die Neuauswahlrichtlinie für den primären Slave an, wenn ein Ausfall "
6564 "des aktiven Slaves oder eine Wiederherstellung des primären Slaves auftritt"
6566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6567 msgid "Specifies the system priority"
6568 msgstr "Gibt die Systempriorität an"
6570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6572 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6573 "link failure detection"
6575 "Gibt die Zeit in Millisekunden an, die gewartet werden soll, bevor ein Slave "
6576 "nach einer Verbindungsfehlererkennung deaktiviert wird"
6578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6580 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6581 "link recovery detection"
6583 "Gibt die Zeit in Millisekunden an, die gewartet werden soll, bevor ein Slave "
6584 "nach einer Verbindungswiederherstellungserkennung aktiviert wird"
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6588 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6589 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6590 "wireless settings."
6593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6595 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6596 "traffic should be filtered for link monitoring"
6598 "Gibt an, ob ARP-Tests und -Antworten validiert werden sollen oder ob Nicht-"
6599 "ARP-Verkehr für die Verbindungsüberwachung gefiltert werden soll"
6601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6603 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6604 "address at enslavement"
6606 "Gibt an, ob im aktiven Sicherungsmodus alle Slaves beim Enslavement auf "
6607 "dieselbe MAC-Adresse gesetzt werden sollen"
6609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6611 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6612 "netif_carrier_ok()"
6614 "Gibt an, ob miimon MII- oder ETHTOOL-Ioctls vs. netif_carrier_ok () "
6617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6619 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6621 "Gibt an, ob aktive Flows über Slaves basierend auf der Last gemischt werden "
6624 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6626 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6628 "Gibt an, welche Slave-Schnittstellen an diese Bonding-Schnittstelle "
6629 "angeschlossen werden sollen"
6631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6633 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6634 "slave while it is available"
6636 "Gibt an, welcher Slave das primäre Gerät ist. Es wird immer der aktive Slave "
6637 "sein, solange dieser verfügbar ist"
6639 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6640 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6641 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6642 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6643 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
6645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6647 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6648 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6649 "<code>00..FF</code> (optional)."
6652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6654 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6655 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6656 "<code>00..FF</code> (optional)."
6659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6664 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6665 "default (64) (optional)."
6667 "Geben Sie eine andere TTL (Time to Live) für das Kapselungspaket als das "
6668 "Standardpaket (64) an (optional)."
6670 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6671 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6672 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6674 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6677 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
6678 "standardmäßigen 64."
6680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6683 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6684 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6685 "FF</code> (optional)."
6688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6693 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6694 "bytes) (optional)."
6696 "Geben Sie eine andere MTU (Maximum Transmission Unit) als die Standard-MTU "
6697 "(1280 Byte) an (optional)."
6699 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6700 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6701 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6703 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6706 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
6707 "standardmäßigen 1280 Bytes."
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6710 msgid "Specify the secret encryption key here."
6711 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6714 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6727 msgid "Start priority"
6728 msgstr "Startpriorität"
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6731 msgid "Start refresh"
6732 msgstr "Aktualisierungen aktivieren"
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6735 msgid "Starting configuration apply…"
6736 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6740 msgid "Starting wireless scan..."
6741 msgstr "Starte WLAN Scan..."
6743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6744 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6746 msgstr "Systemstart"
6748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6749 msgid "Static IPv4 Routes"
6750 msgstr "Statische IPv4 Routen"
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6753 msgid "Static IPv6 Routes"
6754 msgstr "Statische IPv6 Routen"
6756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6758 msgid "Static Lease"
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6762 msgid "Static Leases"
6763 msgstr "Statische Einträge"
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6766 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6769 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6770 msgid "Static Routes"
6771 msgstr "Statische Routen"
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6776 msgid "Static address"
6777 msgstr "Statische Adresse"
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6781 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6782 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6783 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6785 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
6786 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
6787 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
6788 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6791 msgid "Station inactivity limit"
6792 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
6794 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6812 msgid "Stop refresh"
6813 msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6816 msgid "Strict filtering"
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6820 msgid "Strict order"
6821 msgstr "Strikte Reihenfolge"
6823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6833 msgid "Suppress logging"
6834 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6837 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6839 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
6841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6846 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6856 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6858 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6864 msgstr "Switch-VLAN"
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6871 msgid "Switch protocol"
6872 msgstr "Wechsle Protokoll"
6874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6877 msgid "Switch to CIDR list notation"
6878 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6881 msgid "Symbolic link"
6882 msgstr "Symbolischer Link"
6884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6885 msgid "Sync with NTP-Server"
6886 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6889 msgid "Sync with browser"
6890 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
6892 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6895 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6900 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6902 msgstr "Systemprotokoll"
6904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6905 msgid "System Priority"
6906 msgstr "Systempriorität"
6908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6909 msgid "System Properties"
6910 msgstr "Systemeigenschaften"
6912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6913 msgid "System log buffer size"
6914 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
6916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6921 msgid "TFTP Settings"
6922 msgstr "TFTP Einstellungen"
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6925 msgid "TFTP server root"
6926 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6939 msgid "TX queue length"
6942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6956 msgid "Target network"
6957 msgstr "Zielnetzwerk"
6959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
6965 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6966 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6967 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6971 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6972 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
6976 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6977 "weight specified here"
6980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6982 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6983 "username instead of the user ID!"
6985 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
6986 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
6988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6989 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6991 "Die IPv4-Adresse oder der vollständig qualifizierte Domänenname des Remote-"
6994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6998 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7000 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
7002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7003 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7005 "Die IPv6-Adresse oder der vollständig qualifizierte Domänenname des Remote-"
7008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7011 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7013 "Die IPv6-Adresse oder der vollständig qualifizierte Domänenname des Remote-"
7016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7019 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7021 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
7024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
7025 msgid "The VLAN ID must be unique"
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
7030 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7031 "code> and <code>_</code>"
7033 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7034 "code> and <code>_</code>"
7036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7037 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7039 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
7042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
7044 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
7050 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7051 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7052 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7053 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7054 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7055 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7058 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
7059 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
7060 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
7061 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
7062 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
7063 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
7064 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
7067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7070 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7071 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7073 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
7074 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
7077 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
7082 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7085 "Die existierende WLAN-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI richtig "
7088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7090 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7091 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7092 "'Continue' below to start the flash procedure."
7094 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
7095 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
7096 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
7099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7100 msgid "The following rules are currently active on this system."
7101 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
7103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7104 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7105 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
7107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7108 msgid "The given SSH public key has already been added."
7109 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
7111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7113 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7116 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
7117 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
7119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
7120 msgid "The interface name is already used"
7121 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
7124 msgid "The interface name is too long"
7125 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
7127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7130 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7133 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
7136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7138 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7139 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
7141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7142 msgid "The local IPv4 address"
7143 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse"
7145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7147 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7148 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7149 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7150 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
7152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7153 msgid "The local IPv4 netmask"
7154 msgstr "Die lokale IPv4-Netzmaske"
7156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7158 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7159 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7160 msgstr "Die lokale IPv6-Adresse, über die der Tunnel erstellt wird (optional)."
7162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
7164 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7165 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7166 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7167 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7168 "detect the loss of the last member of a group"
7171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
7173 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7174 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7175 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7176 "host responses are spread out over a larger interval"
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
7181 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7182 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7187 msgid "The network name is already used"
7188 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7192 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7193 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7194 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7195 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7196 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7197 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7199 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
7200 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
7201 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
7202 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
7203 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
7204 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
7205 "Ports für ein lokales Netzwerk."
7207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7208 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7213 msgid "The reboot command failed with code %d"
7214 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7217 msgid "The restore command failed with code %d"
7218 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7222 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7223 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7224 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7228 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7230 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
7233 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7234 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7236 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
7238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7240 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7243 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
7244 "Systems durchgeführt."
7246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7248 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7249 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7250 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7253 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
7254 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
7255 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
7256 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
7258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7260 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7261 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7263 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
7264 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
7265 "möglicherweise manuell neu verbinden."
7267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7268 msgid "The system password has been successfully changed."
7269 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
7271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7272 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7273 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
7275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7277 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7278 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7279 "\"Cancel\" to abort the operation."
7281 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
7282 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
7283 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
7286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7287 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7288 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
7290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7291 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7293 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
7296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7298 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7299 "you choose the generic image format for your platform."
7301 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
7302 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209
7306 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7313 msgid "There are no active leases"
7314 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
7316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7317 msgid "There are no changes to apply"
7318 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
7320 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7321 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7322 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7323 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7325 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7326 "protect the web interface."
7328 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
7329 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen."
7331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7332 msgid "This IPv4 address of the relay"
7333 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7336 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7338 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
7341 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7342 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7343 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7347 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7348 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7349 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7351 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
7352 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
7353 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
7355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7358 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7359 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7360 "configurations are automatically preserved."
7362 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
7363 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
7364 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
7365 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
7367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7369 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7370 "password if no update key has been configured"
7372 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
7373 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
7376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7378 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7379 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7381 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
7382 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
7384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7386 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7387 "ends with <code>...:2/64</code>"
7389 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
7390 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7394 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7395 "abbr> in the local network"
7397 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7398 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
7400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7401 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7402 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
7404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7406 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7408 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
7409 "durch nachgelagerte Clients"
7411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7412 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7414 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
7416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7418 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7420 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
7423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7425 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7428 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7434 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7436 "Diese Option kann nicht verwendet werden, da das Paket ca-bundle nicht "
7439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
7440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2514
7441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7443 msgid "This section contains no values yet"
7444 msgstr "Dieser Abschnitt enthält noch keine Werte"
7446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7447 msgid "Time Synchronization"
7448 msgstr "Zeitsynchronisation"
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7451 msgid "Time in milliseconds"
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7455 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7459 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7460 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
7462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7467 msgid "Timeout in seconds"
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7471 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7475 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7488 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7489 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7490 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7492 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
7493 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
7494 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
7501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7502 msgid "Total Available"
7503 msgstr "Gesamt verfügbar"
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7509 msgstr "Routenverfolgung"
7511 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
7512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7514 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7520 msgid "Traffic Class"
7521 msgstr "Traffic-Klasse"
7523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7532 msgid "Transmit Hash Policy"
7533 msgstr "Hash-Richtlinie übertragen"
7535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7540 msgid "Trigger Mode"
7541 msgstr "Auslösmechanismus"
7543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7549 msgid "Tunnel Interface"
7550 msgstr "Tunnelschnittstelle"
7552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7556 msgstr "Basisschnittstelle"
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
7559 msgid "Tunnel device"
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7564 msgstr "Sendestärke"
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7577 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7582 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7583 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7584 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7595 msgid "Unable to determine device name"
7596 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
7598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7600 msgid "Unable to determine external IP address"
7601 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
7603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7605 msgid "Unable to determine upstream interface"
7606 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
7608 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7609 msgid "Unable to dispatch"
7610 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
7612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7614 msgid "Unable to load log data:"
7615 msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
7617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7619 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7620 msgid "Unable to obtain client ID"
7621 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
7623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7624 msgid "Unable to obtain mount information"
7625 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
7627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7628 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7629 msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
7631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7632 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7633 msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
7635 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7637 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7638 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
7640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7642 msgid "Unable to resolve peer host name"
7643 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
7645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7646 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7647 msgstr "Neustart der Firewall nicht möglich"
7649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7652 msgid "Unable to save contents: %s"
7653 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
7655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7656 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7657 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7660 msgid "Unexpected reply data format"
7661 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
7665 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7666 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7667 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7668 "generated at first install."
7671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7677 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7678 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7679 msgstr "Unbekannte und nicht unterstützte Verbindungsmethode."
7681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7683 msgid "Unknown error (%s)"
7684 msgstr "Protokollfehler: %s"
7686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7687 msgid "Unknown error code"
7688 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7703 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
7705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7706 msgid "Unsaved Changes"
7707 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
7709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7710 msgid "Unspecified error"
7711 msgstr "Unbestimmter Fehler"
7713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7715 msgid "Unsupported MAP type"
7716 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
7718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7720 msgid "Unsupported modem"
7721 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7724 msgid "Unsupported protocol type."
7725 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
7727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7741 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7743 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7749 msgid "Upload archive..."
7750 msgstr "Backup wiederherstellen..."
7752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7754 msgstr "Datei hochladen"
7756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7757 msgid "Upload file…"
7758 msgstr "Datei hochladen…"
7760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7762 msgid "Upload request failed: %s"
7763 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7767 msgid "Uploading file…"
7768 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7772 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7773 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7774 "restarted to apply the updated configuration."
7776 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der WLAN-"
7777 "Konfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und das "
7778 "Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7786 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7787 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
7789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7790 msgid "Use DHCP advertised servers"
7791 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
7793 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7794 msgid "Use DHCP gateway"
7795 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
7798 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7799 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7800 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7801 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
7803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7804 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7805 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
7807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7813 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7814 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
7816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7820 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7821 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
7823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7824 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7825 msgstr "Verwenden Sie XOR der Hardware-MAC-Adressen (Layer2)"
7827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7828 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7830 "Verwenden Sie XOR für Hardware-MAC-Adressen und IP-Adressen (Layer2 + 3)"
7832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7834 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7837 "Verwenden Sie XOR von Hardware-MAC-Adressen und IP-Adressen, beziehen Sie "
7838 "sich auf skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7841 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7842 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
7844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7845 msgid "Use as root filesystem (/)"
7846 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
7848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7849 msgid "Use broadcast flag"
7850 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
7853 msgid "Use builtin IPv6-management"
7854 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
7857 msgid "Use custom DNS servers"
7858 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
7861 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7862 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7863 msgid "Use default gateway"
7864 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
7866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
7867 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7868 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7869 msgid "Use gateway metric"
7870 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
7872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7873 msgid "Use legacy MAP"
7876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7878 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7879 "instead of RFC7597"
7882 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7883 msgid "Use routing table"
7884 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7887 msgid "Use system certificates"
7888 msgstr "Benutze Systemzertifikate"
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7891 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7892 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7896 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7897 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7898 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7899 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7900 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7902 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
7903 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
7904 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
7905 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
7906 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
7907 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
7909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7910 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7911 msgstr "Protokollinformationen der oberen Schicht verwenden (Schicht 3 + 4)"
7913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7915 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7917 "Verwenden Sie Protokollinformationen der oberen Schicht und beziehen Sie "
7918 "sich auf skb_flow_dissect (encap3 + 4)"
7920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7926 msgid "Used Key Slot"
7927 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7931 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7932 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7934 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
7935 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
7937 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7939 msgstr "Benutzergruppe"
7941 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7942 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7943 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
7945 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7946 msgid "User key (PEM encoded)"
7947 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
7949 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7951 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7952 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7954 msgstr "Benutzername"
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7965 msgctxt "MACVLAN mode"
7966 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
7971 msgid "VLAN (802.1ad)"
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
7976 msgid "VLAN (802.1q)"
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7986 msgstr "VLANs auf %q"
7988 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7992 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7993 msgid "VPN Local address"
7994 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
7996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7997 msgid "VPN Local port"
7998 msgstr "Lokaler VPN-Port"
8000 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8001 msgid "VPN Protocol"
8004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8005 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8007 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8011 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8012 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8013 msgid "VPN Server port"
8014 msgstr "VPN-Server Port"
8016 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8017 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8018 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8019 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
8021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8023 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8024 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
8026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8027 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8028 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8030 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8031 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8032 msgid "VXLAN network identifier"
8033 msgstr "VXLAN-Netzwerkkennung"
8035 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8036 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8037 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
8042 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8043 "the \"ca-bundle\" package"
8045 "Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br /"
8046 ">benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket"
8048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8049 msgid "Validation for all slaves"
8050 msgstr "Validierung für alle Slaves"
8052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8053 msgid "Validation only for active slave"
8054 msgstr "Validierung nur für aktiven Slave"
8056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8057 msgid "Validation only for backup slaves"
8058 msgstr "Validierung nur für Backup-Slaves"
8060 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8061 msgid "Value must not be empty"
8062 msgstr "Der Wert darf nicht leer sein"
8064 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8069 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8070 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
8072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8073 msgid "Verifying the uploaded image file."
8074 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
8080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
8081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
8082 msgid "Virtual Ethernet"
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8086 msgid "Virtual dynamic interface"
8087 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
8089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
8090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
8095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
8096 msgid "WEP Open System"
8097 msgstr "WEP Open System"
8099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
8100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
8101 msgid "WEP Shared Key"
8102 msgstr "WEP Shared Key"
8104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8105 msgid "WEP passphrase"
8106 msgstr "WEP Schlüssel"
8108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8113 msgid "WPA passphrase"
8114 msgstr "WPA Schlüssel"
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
8118 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8119 "and ad-hoc mode) to be installed."
8121 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
8122 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
8124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8129 msgid "Waiting for device..."
8130 msgstr "Warte auf Gerät..."
8132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8138 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8140 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
8143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8149 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8150 "preference value are considered first when allocating subnets."
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
8155 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8156 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8159 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
8160 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
8161 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8165 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8166 "802.11a/802.11g rates."
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
8171 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8172 "may be significantly reduced."
8175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
8180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8182 msgid "WireGuard VPN"
8183 msgstr "WireGuard VPN"
8185 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8187 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
8192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8193 msgid "Wireless Adapter"
8196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8200 msgid "Wireless Network"
8201 msgstr "WLAN-Netzwerk"
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8204 msgid "Wireless Overview"
8205 msgstr "WLAN-Übersicht"
8207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8208 msgid "Wireless Security"
8209 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
8211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8212 msgid "Wireless configuration migration"
8213 msgstr "WLAN-Konfiguration migrieren"
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8218 msgid "Wireless is disabled"
8219 msgstr "WLAN ist deaktiviert"
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8224 msgid "Wireless is not associated"
8225 msgstr "WLAN ist nicht assoziiert"
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8228 msgid "Wireless network is disabled"
8229 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8232 msgid "Wireless network is enabled"
8233 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
8235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8236 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8237 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
8239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8240 msgid "Write system log to file"
8241 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
8243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8244 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8245 msgstr "XOR-Richtlinie (balance-xor, 2)"
8247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
8248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8254 msgid "Yes (none, 0)"
8255 msgstr "Ja (keine, 0)"
8257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8259 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8260 "Do you really want to shut down the interface?"
8262 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
8263 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
8265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8267 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8268 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8269 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8271 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
8272 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
8273 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
8274 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
8276 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8277 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8278 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8280 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8282 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
8285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8287 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8290 "Sie müssen eine primäre Schnittstelle auswählen, die in ausgewählten Slave-"
8291 "Schnittstellen enthalten ist!"
8293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8295 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8297 "Sie müssen mindestens ein ARP-IP-Ziel auswählen, wenn ARP-Überwachung "
8300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8301 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8302 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
8304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8305 msgid "ZRam Settings"
8306 msgstr "ZRAM Einstellungen"
8308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248
8317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1261
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8329 msgstr "automatisch"
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
8339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8343 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8389 msgstr "deaktivieren"
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
8396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8399 msgstr "deaktiviert"
8401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8403 msgid "driver default"
8404 msgstr "Treiber-Standardwert"
8406 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8407 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8408 msgstr "Beispiel: --proxy 10.10.10.10"
8410 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8412 msgstr "z.B.: abwerfen"
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8423 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8424 "abbr>-leases will be stored"
8426 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
8427 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
8429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8433 msgstr "weitergeleitet"
8435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8437 msgstr "Voll-Duplex"
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8441 msgstr "Halb-Duplex"
8443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8444 msgid "hexadecimal encoded value"
8445 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
8456 msgstr "hybrider Modus"
8458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8459 msgid "if target is a network"
8460 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
8462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8473 msgid "key between 8 and 63 characters"
8474 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
8476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8477 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8478 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
8480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8481 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8482 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
8484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8485 msgid "medium security"
8486 msgstr "mittlere Sicherheit"
8488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8493 msgid "netif_carrier_ok()"
8494 msgstr "netif_carrier_ok()"
8496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8502 msgstr "nicht verbunden"
8504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8505 msgid "non-empty value"
8506 msgstr "nicht-leeren Wert"
8508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
8512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8516 msgstr "nicht vorhanden"
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8521 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8525 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8530 msgid "open network"
8531 msgstr "Offenes Netzwerk"
8533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8539 msgid "positive decimal value"
8540 msgstr "positiven Dezimalwert"
8542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8543 msgid "positive integer value"
8544 msgstr "positive Ganzzahl"
8546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
8554 msgstr "Relay-Modus"
8556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
8568 msgstr "Server-Modus"
8570 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8571 msgid "sstpc Log-level"
8572 msgstr "sstpc Log-Level"
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
8575 msgid "stateful-only"
8576 msgstr "nur zustandsorientiert"
8578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:615
8580 msgstr "nur zustandlos"
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
8583 msgid "stateless + stateful"
8584 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8587 msgid "strong security"
8588 msgstr "hohe Sicherheit"
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8595 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8596 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8599 msgid "unique value"
8600 msgstr "eindeutigen Wert"
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
8603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209
8604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8614 msgstr "unlimitiert"
8616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
8617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8627 msgstr "unspezifiziert"
8629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8630 msgid "unspecified -or- create:"
8631 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8640 msgid "valid IP address"
8641 msgstr "gültige IP-Adresse"
8643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8644 msgid "valid IP address or prefix"
8645 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
8647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8648 msgid "valid IPv4 CIDR"
8649 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
8651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8653 msgid "valid IPv4 address"
8654 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
8656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8657 msgid "valid IPv4 address or network"
8658 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
8660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8661 msgid "valid IPv4 address:port"
8662 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
8664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8665 msgid "valid IPv4 network"
8666 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8669 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8670 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
8672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8673 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8674 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
8676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8677 msgid "valid IPv6 CIDR"
8678 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
8680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8682 msgid "valid IPv6 address"
8683 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
8685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8686 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8687 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
8689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8690 msgid "valid IPv6 host id"
8691 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
8693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8694 msgid "valid IPv6 network"
8695 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
8697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8698 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8699 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
8701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8702 msgid "valid MAC address"
8703 msgstr "gültige MAC-Adresse"
8705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8706 msgid "valid UCI identifier"
8707 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
8709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8710 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8711 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
8713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8715 msgid "valid address:port"
8716 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
8718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8720 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8721 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
8723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8724 msgid "valid decimal value"
8725 msgstr "gültigen Dezimalwert"
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8728 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8729 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
8731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8732 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8733 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
8735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8736 msgid "valid host:port"
8737 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
8739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8744 msgid "valid hostname"
8745 msgstr "gültigen Hostnamen"
8747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8748 msgid "valid hostname or IP address"
8749 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8752 msgid "valid integer value"
8753 msgstr "gültige Ganzzahl"
8755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8756 msgid "valid network in address/netmask notation"
8757 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
8759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8760 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8761 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
8763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8765 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8766 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
8768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8770 msgid "valid port value"
8771 msgstr "gültigen Netzwerkport"
8773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8774 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8775 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
8777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8778 msgid "value between %d and %d characters"
8779 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
8781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8782 msgid "value between %f and %f"
8783 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
8785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8786 msgid "value greater or equal to %f"
8787 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
8789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8790 msgid "value smaller or equal to %f"
8791 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
8793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8794 msgid "value with %d characters"
8795 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
8797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8798 msgid "value with at least %d characters"
8799 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
8801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8802 msgid "value with at most %d characters"
8803 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
8805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8806 msgid "weak security"
8807 msgstr "geringe Sicherheit"
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8817 #~ msgid "Force upgrade"
8818 #~ msgstr "Erzwinge Upgrade"
8821 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8822 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8823 #~ "for your device!"
8825 #~ "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu "
8826 #~ "schreiben, wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur "
8827 #~ "benutzen wenn das Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
8829 #~ msgid "Always announce default router"
8830 #~ msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
8832 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8834 #~ "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
8835 #~ "Adressbereich verfügbar ist."
8837 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8838 #~ msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
8840 #~ msgid "NDP-Proxy"
8841 #~ msgstr "NDP-Proxy"
8843 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8844 #~ msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
8846 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8847 #~ msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
8849 #~ msgid "Default Route"
8850 #~ msgstr "Standard-Route"
8852 #~ msgid "Default gateway"
8853 #~ msgstr "Default Gateway"
8855 #~ msgid "Gateway metric"
8856 #~ msgstr "Gateway-Metrik"
8858 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8859 #~ msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
8861 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8862 #~ msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
8864 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8865 #~ msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
8871 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8872 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8874 #~ "Benötigt die \"full\"-Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom "
8875 #~ "WLAN-Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
8877 #~ msgid "Invalid value"
8878 #~ msgstr "Ungültiger Wert"
8881 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
8882 #~ "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal "
8883 #~ "value starting with <code>0x</code> (optional)."
8885 #~ "Geben Sie einen Diensttypen (Type of Service) an. Kann entweder "
8886 #~ "<code>erben</code> (der äußere Header erbt den Wert des inneren Headers) "
8887 #~ "oder ein hexadezimaler Wert sein, der mit <code>0x</code> beginnt "
8891 #~ "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
8892 #~ "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8893 #~ "starting with <code>0x</code> (optional)."
8895 #~ "Geben Sie eine Traffic-klasse an. Kann entweder <code>erben</code> (der "
8896 #~ "äußere Header erbt den Wert des inneren Headers) oder ein hexadezimaler "
8897 #~ "Wert sein, der mit <code>0x</code> beginnt (optional)."
8899 #~ msgid "default-on (kernel)"
8900 #~ msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)"
8902 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8903 #~ msgstr "Heartbeat (Kernel)"
8905 #~ msgid "netdev (kernel)"
8906 #~ msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)"
8908 #~ msgid "none (kernel)"
8909 #~ msgstr "inaktiv (Kernel)"
8911 #~ msgid "timer (kernel)"
8912 #~ msgstr "Timer (Kernel)"
8914 #~ msgid "Enable/Disable"
8915 #~ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
8917 #~ msgid "No signal"
8918 #~ msgstr "Kein Signal"
8926 #~ msgid "Switch Port Mask"
8927 #~ msgstr "Switch-Port-Maske"
8929 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8930 #~ msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
8932 #~ msgid "USB Device"
8933 #~ msgstr "USB-Gerät"
8935 #~ msgid "USB Ports"
8936 #~ msgstr "USB Anschlüsse"
8938 #~ msgid "Define a name for this network."
8939 #~ msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
8941 #~ msgid "Bad address specified!"
8942 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
8944 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8946 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
8947 #~ "nutzen zu können"
8952 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8953 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
8955 #~ msgid "Assign interfaces..."
8956 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
8961 #~ msgid "Network without interfaces."
8962 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
8965 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8966 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8968 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
8969 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
8970 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
8972 #~ msgid "Realtime Connections"
8973 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
8975 #~ msgid "Realtime Load"
8976 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
8978 #~ msgid "Realtime Traffic"
8979 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
8981 #~ msgid "Realtime Wireless"
8982 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
8985 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
8987 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8988 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
8990 #~ msgid "There are no active leases."
8991 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
8994 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8995 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
9006 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
9007 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
9009 #~ msgid "Changes applied."
9010 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
9012 #~ msgid "Configuration files will be kept"
9013 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
9015 #~ msgid "Delete permission denied"
9016 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
9018 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
9019 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
9021 #~ msgid "Device is rebooting..."
9022 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
9024 #~ msgid "Keep settings"
9025 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
9027 #~ msgid "Rebooting..."
9028 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
9031 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9032 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9033 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9035 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
9036 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
9037 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
9040 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9041 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
9043 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
9044 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
9046 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9047 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
9049 #~ msgid "(%s available)"
9050 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
9052 #~ msgid "-- match by device --"
9053 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
9055 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
9056 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
9062 #~ msgstr "Prüfsumme"
9064 #~ msgid "Enable this mount"
9065 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
9067 #~ msgid "Enable this swap"
9068 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
9070 #~ msgid "Flash Firmware"
9071 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
9073 #~ msgid "Flashing..."
9074 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
9076 #~ msgid "Mount Entry"
9077 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
9080 #~ msgstr "Fortfahren"
9082 #~ msgid "Really reset all changes?"
9083 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
9088 #~ msgid "Swap Entry"
9089 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
9091 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
9092 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
9095 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9096 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9097 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9098 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
9101 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9102 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9103 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9105 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
9106 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
9107 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
9108 #~ "Prozedur zu starten."
9111 #~ msgstr "Verifizieren"
9116 #~ msgid "Change login password"
9117 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
9119 #~ msgid "Changing password…"
9120 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
9122 #~ msgid "Disabled (default)"
9123 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
9125 #~ msgid "Loading SSH keys…"
9126 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
9128 #~ msgid "Saving keys…"
9129 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
9131 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9132 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
9134 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9135 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
9137 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9138 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
9140 #~ msgid "Antenna 1"
9141 #~ msgstr "Antenne 1"
9143 #~ msgid "Antenna 2"
9144 #~ msgstr "Antenne 2"
9146 #~ msgid "Antenna Configuration"
9147 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
9149 #~ msgid "Back to overview"
9150 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
9152 #~ msgid "Back to scan results"
9153 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
9155 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9156 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s WLAN Adapter"
9158 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9159 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 WLAN Adapter"
9162 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
9163 #~ "adjusted to %d."
9165 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
9166 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
9168 #~ msgid "Common Configuration"
9169 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
9172 #~ msgstr "Verbinden"
9174 #~ msgid "Connection Limit"
9175 #~ msgstr "Verbindungslimit"
9177 #~ msgid "Cover the following interface"
9178 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
9180 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9181 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
9183 #~ msgid "Create Interface"
9184 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
9186 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9187 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
9189 #~ msgid "Diversity"
9190 #~ msgstr "Diversität"
9192 #~ msgid "Edit this interface"
9193 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
9195 #~ msgid "Frame Bursting"
9196 #~ msgstr "Frame Bursting"
9199 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
9200 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
9202 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
9203 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
9205 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9206 #~ msgstr "Generischer 802.11%s WLAN Adapter"
9208 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
9209 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
9211 #~ msgid "Install package %q"
9212 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
9214 #~ msgid "Interface Overview"
9215 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
9217 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
9218 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
9221 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
9222 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
9224 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
9225 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
9228 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9229 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
9231 #~ msgid "Name of the new interface"
9232 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
9234 #~ msgid "No network configured on this device"
9235 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
9237 #~ msgid "No network name specified"
9238 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
9240 #~ msgid "No networks in range"
9241 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
9243 #~ msgid "No scan results available yet..."
9244 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
9246 #~ msgid "Note: interface name length"
9247 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
9250 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9251 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9252 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9253 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9254 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9255 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9257 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
9258 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
9259 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
9260 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
9261 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
9262 #~ "verwendet werden."
9264 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9265 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
9267 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9268 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
9270 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9271 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
9274 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9275 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9277 #~ "Dieses WLAN-Netzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
9278 #~ "gemacht werden!\n"
9279 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
9280 #~ "Netzwerk verbunden sind."
9282 #~ msgid "Receiver Antenna"
9283 #~ msgstr "Empfangsantenne"
9285 #~ msgid "Repeat scan"
9286 #~ msgstr "Scan wiederholen"
9288 #~ msgid "Replace entry"
9289 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
9291 #~ msgid "Scan request failed"
9292 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
9294 #~ msgid "Separate Clients"
9295 #~ msgstr "Clients isolieren"
9297 #~ msgid "Slot time"
9298 #~ msgstr "Zeitslot"
9301 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9302 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9303 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9304 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9305 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9307 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
9308 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
9309 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
9310 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
9311 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
9314 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9315 #~ "this component for working wireless configuration!"
9317 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
9318 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
9320 #~ msgid "The given network name is not unique"
9321 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
9325 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9326 #~ "will be replaced if you proceed."
9328 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
9329 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
9331 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9332 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
9335 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9336 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9338 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
9339 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
9341 #~ msgid "Transmission Rate"
9342 #~ msgstr "Übertragungsrate"
9344 #~ msgid "Transmit Power"
9345 #~ msgstr "Sendeleistung"
9347 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9348 #~ msgstr "Sendeantenne"
9350 #~ msgid "Uploaded File"
9351 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
9353 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9354 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
9356 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
9357 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
9363 #~ msgstr "Erweitert"
9365 #~ msgid "Always off (%s)"
9366 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
9368 #~ msgid "Always on (%s)"
9369 #~ msgstr "Immer an (%s)"
9371 #~ msgid "Apply anyway"
9372 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
9377 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
9378 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
9380 #~ msgid "Expecting %s"
9381 #~ msgstr "Erwarte %s"
9383 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
9384 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
9386 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
9387 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
9390 #~ msgstr "Netzmaske"
9392 #~ msgid "Network device activity (%s)"
9393 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
9396 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9397 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
9399 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
9400 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
9402 #~ msgid "Synchronizing..."
9403 #~ msgstr "Synchronisiere..."
9406 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
9407 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
9408 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9409 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
9410 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
9411 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
9413 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
9414 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
9415 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
9416 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
9417 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
9418 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
9419 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
9420 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
9422 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9423 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
9428 #~ msgid "There are no changes to apply."
9429 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
9431 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9432 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
9434 #~ msgid "There are no pending changes!"
9435 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
9438 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
9439 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
9440 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
9442 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
9443 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
9445 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9446 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
9448 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
9449 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
9451 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
9452 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
9454 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
9455 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
9457 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
9458 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
9460 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
9461 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
9463 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
9464 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
9474 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
9475 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
9476 #~ "Opera or Safari."
9478 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
9479 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
9480 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
9486 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
9489 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
9490 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
9493 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9494 #~ "authentication."
9496 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
9499 #~ msgid "Password successfully changed!"
9500 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
9502 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9503 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
9505 #~ msgid "Available packages"
9506 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
9508 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
9510 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
9511 #~ "Schnittstellen zu antworten."
9514 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
9515 #~ "preserved in any sysupgrade."
9517 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
9518 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
9521 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
9522 #~ "in a sysupgrade."
9524 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
9525 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
9527 #~ msgid "Custom feeds"
9528 #~ msgstr "Eigene Repositories"
9530 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9531 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
9533 #~ msgid "Distribution feeds"
9534 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
9536 #~ msgid "Download and install package"
9537 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
9542 #~ msgid "Find package"
9543 #~ msgstr "Paket suchen"
9545 #~ msgid "Free space"
9546 #~ msgstr "Freier Platz"
9548 #~ msgid "General options for opkg"
9549 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
9552 #~ msgstr "Installieren"
9554 #~ msgid "Installed packages"
9555 #~ msgstr "Installierte Pakete"
9557 # Ich glab das ist so richtiger
9558 #~ msgid "No package lists available"
9559 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
9564 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9565 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
9567 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9568 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
9570 #~ msgid "Package name"
9571 #~ msgstr "Paketname"
9573 #~ msgid "Please update package lists first"
9574 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
9576 #~ msgid "Size (.ipk)"
9577 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
9580 #~ msgstr "Paketverwaltung"
9582 #~ msgid "Update lists"
9583 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
9588 #~ msgid "Disable DNS setup"
9589 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
9591 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9592 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
9594 #~ msgid "Lease validity time"
9595 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
9597 #~ msgid "Multicast address"
9598 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
9600 #~ msgid "Protocol family"
9601 #~ msgstr "Protokollfamilie"
9603 #~ msgid "No chains in this table"
9604 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
9606 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9607 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
9609 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9610 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
9612 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9613 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
9615 #~ msgid "Activate this network"
9616 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
9618 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9619 #~ msgstr "Hermes 802.11b WLAN Adapter"
9621 #~ msgid "Interface reconnected"
9622 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
9624 #~ msgid "Interface shut down"
9625 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
9627 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9628 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b WLAN Adapter"
9630 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9631 #~ msgstr "RaLink 802.11%s WLAN Adapter"
9634 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9635 #~ "connected via this interface"
9637 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
9638 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
9641 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9642 #~ "you are connected via this interface."
9644 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
9645 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
9646 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
9648 #~ msgid "Reconnecting interface"
9649 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
9651 #~ msgid "Shutdown this network"
9652 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
9654 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
9655 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
9657 #~ msgid "Wireless restarted"
9658 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
9660 #~ msgid "Wireless shut down"
9661 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
9663 #~ msgid "DHCP Leases"
9664 #~ msgstr "DHCP-Leases"
9666 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9667 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
9670 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9671 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9673 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
9674 #~ "gemacht werden!\n"
9675 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
9676 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
9680 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9681 #~ "connected via this interface."
9683 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
9684 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
9685 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
9688 #~ msgstr "Sortieren"
9693 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9694 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
9696 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9697 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"