3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:35+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(παράθυρο %d λεπτών, διάστημα %d δευτερολέπτων)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s διαθέσιμα)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(χωρίς προσαρτημένες διεπαφές)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Επιπλέον Πεδίο --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Παρακαλώ επιλέξτε --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
64 msgstr "-- προσαρμοσμένο --"
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Φορτίο 1 λεπτού:"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Φορτίο 15 λεπτών:"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Φορτίο 5 λεπτών:"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "Θύρα ερωτημάτων <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr>"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "Θύρα εξυπηρετητή <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
150 "Οι <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr> εξυπηρετητές θα "
151 "ερωτηθούν με την σειρά εμφάνισης στο αρχείο resolvfile"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
154 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
160 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
165 msgstr "Πύλη <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
170 msgstr "Μάσκα <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
174 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
177 "Διεύθυνση <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> ή Δίκτυο "
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Πύλη <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 msgstr "Παραμετροποίηση <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "Όνομα <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
199 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
200 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
203 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
208 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
209 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
211 "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> πλήθος <abbr title=\"Πρωτόκολλο "
212 "Παραμετροποίησης Δυναμικού Συστήματος\">DHCP</abbr> leases"
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
217 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
219 "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> μέγεθος πακέτου <abbr title=\"Μηχανισμοί "
220 "επεκτάσεων για Συστήματα Ονόματος Τομέα\">EDNS0</abbr>"
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
223 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
224 msgstr "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> πλήθος ταυτόχρονων ερωτηματων"
226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
228 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
229 "was empty before editing."
232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
233 msgid "A43C + J43 + A43"
236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
237 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
248 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
249 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
250 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
254 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
255 msgid "ARP retry threshold"
256 msgstr "Όριο επαναδοκιμών ARP"
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
259 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
267 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
268 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
269 msgstr "ATM Εικονικό Κανάλι Αναγνωριστή (VCI)"
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
272 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
273 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
274 msgstr "ATM Εικονικό μονοπάτι Αναγνωριστή (VPI)"
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
278 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
279 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
280 "to dial into the provider network."
282 "Οι γέφυρες ATM αποκαλύπτουν ενθυλακωμένες ethernet σε συνδέσεις AAL5 σαν "
283 "εικονικές διεπαφές δικτύου Linux, οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε "
284 "συνδυασμό με DHCP ή PPP για την κλήση προς τον παροχέα δικτύου."
286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
288 msgid "ATM device number"
289 msgstr "Αριθμός συσκευής ATM"
291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
292 msgid "ATU-C System Vendor ID"
295 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
296 msgid "Access Concentrator"
297 msgstr "Συγκεντρωτής Πρόσβασης "
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
302 msgstr "Σημείο Πρόσβασης"
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
310 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
312 "Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
317 "Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
321 msgid "Active Connections"
322 msgstr "Ενεργές Συνδέσεις"
324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
325 msgid "Active DHCP Leases"
328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
329 msgid "Active DHCPv6 Leases"
332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
333 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
348 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
350 "Προσθήκη κατάληξης τοπικού τομέα για ονόματα εξυπηρετούμενα από αρχεία hosts "
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
353 msgid "Add new interface..."
354 msgstr "Προσθήκη νέας διεπαφής..."
356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
357 msgid "Additional Hosts files"
358 msgstr "Επιπλέον αρχεία Hosts"
360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
361 msgid "Additional servers file"
364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
369 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
370 msgid "Address to access local relay bridge"
371 msgstr "Διεύθυνση για πρόσβαση σε την τοπική γέφυρα αναμετάδοσης"
373 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
375 msgid "Administration"
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
386 msgid "Advanced Settings"
387 msgstr "Προχωρημένες Ρυθμίσεις"
389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
390 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
397 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
399 msgid "Alias Interface"
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
403 msgid "Alias of \"%s\""
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
412 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
417 msgid "Allocate IP sequentially"
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
421 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
423 "Επιτρέπει την εξουσιοδότηση <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> με "
426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
427 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
432 msgid "Allow all except listed"
433 msgstr "Να επιτρέπονται όλες, εκτός από αυτές στη λίστα"
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
436 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
441 msgid "Allow listed only"
442 msgstr "Να επιτρέπονται μόνο αυτές στην λίστα"
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
445 msgid "Allow localhost"
446 msgstr "Να επιτρέπεται το localhost"
448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
449 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
451 "Να επιτρέπεται σε απομακρυσμένα συστήματα να συνδέονται σε τοπικά "
452 "προωθημένες SSH θύρες"
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
455 msgid "Allow root logins with password"
456 msgstr "Να επιτρέπονται root συνδέσεις με κωδικό πρόσβασης"
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
459 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
461 "Να επιτρέπεται στον χρήστη <em>root</em> να συνδέετε με κωδικό πρόσβασης"
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
465 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
467 "Να επιτρέπονται απαντήσεις από ανώτερο επίπεδο εντός του εύρους 127.0.0.0/8, "
468 "π.χ. για υπηρεσίες RBL"
470 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
475 msgid "Always announce default router"
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
480 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
481 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
490 msgid "Annex A + L + M (all)"
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
494 msgid "Annex A G.992.1"
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
498 msgid "Annex A G.992.2"
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
502 msgid "Annex A G.992.3"
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
506 msgid "Annex A G.992.5"
509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
510 msgid "Annex B (all)"
513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
514 msgid "Annex B G.992.1"
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
518 msgid "Annex B G.992.3"
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
522 msgid "Annex B G.992.5"
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
526 msgid "Annex J (all)"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
530 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
534 msgid "Annex M (all)"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
538 msgid "Annex M G.992.3"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
542 msgid "Annex M G.992.5"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
546 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
550 msgid "Announced DNS domains"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
554 msgid "Announced DNS servers"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
558 msgid "Anonymous Identity"
561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
562 msgid "Anonymous Mount"
565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
566 msgid "Anonymous Swap"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
580 msgid "Antenna Configuration"
583 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
585 msgstr "Οιαδήποτε ζώνη"
587 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
588 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
591 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
592 msgid "Apply unchecked"
595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
599 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
600 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
602 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
606 msgid "Assign interfaces..."
609 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
610 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
612 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
617 msgid "Associated Stations"
618 msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί"
620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
624 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
625 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
630 msgid "Authentication"
631 msgstr "Εξουσιοδότηση"
633 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
634 msgid "Authentication Type"
637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
638 msgid "Authoritative"
641 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
642 msgid "Authorization Required"
643 msgstr "Απαιτείται Εξουσιοδότηση"
645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
647 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
649 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
650 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
651 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
652 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
654 msgstr "Αυτόματη Ανανέωση"
656 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
657 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
658 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
659 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
667 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
668 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
672 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
676 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
680 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
684 msgid "Automount Filesystem"
687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
688 msgid "Automount Swap"
691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
714 msgid "B43 + B43C + V43"
717 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
718 msgid "BR / DMR / AFTR"
721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
729 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
734 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
735 msgid "Back to Overview"
736 msgstr "Πίσω προς Επισκόπηση"
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
739 msgid "Back to configuration"
740 msgstr "Πίσω προς παραμετροποίηση"
742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
743 msgid "Back to overview"
744 msgstr "Πίσω προς επισκόπηση"
746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
747 msgid "Back to scan results"
748 msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα σάρωσης"
750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
755 msgid "Backup / Flash Firmware"
756 msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας / Εγγραφή FLASH Υλικολογισμικό"
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
759 msgid "Backup file list"
760 msgstr "Λίστα αρχείων για αντίγραφο ασφαλείας"
762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
764 msgid "Bad address specified!"
765 msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση!"
767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
773 msgid "Beacon Interval"
776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
778 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
779 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
780 "defined backup patterns."
782 "Παρακάτω είναι η προκαθορισμένη λίστα αρχείων για αντιγραφή ασφαλείας. "
783 "Αποτελείτε από αλλαγμένα αρχεία παραμετροποίησης σημαδεμένα από το opkg, "
784 "ουσιώδη βασικά αρχεία καθώς και καθορισμένα από το χρήστη μοτίβα αντιγράφων "
787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
789 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
793 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
794 msgid "Bind interface"
797 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
798 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
805 msgstr "Ρυθμός δεδομένων"
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
808 msgid "Bogus NX Domain Override"
809 msgstr "Παράκαμψη Ψευδούς Τομέα NX"
811 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
816 msgid "Bridge interfaces"
817 msgstr "Γεφύρωμα διεπαφών"
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
820 msgid "Bridge unit number"
821 msgstr "Αριθμός μονάδας γέφυρας"
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
824 msgid "Bring up on boot"
825 msgstr "Ανέβασμα κατά την εκκίνηση"
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
828 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
832 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
839 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
840 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
844 msgid "CPU usage (%)"
845 msgstr "Χρήση CPU (%)"
847 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
852 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
857 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
862 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
866 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
875 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
876 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
881 msgid "Changes applied."
882 msgstr "Αλλαγές εφαρμόστηκαν."
884 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
885 msgid "Changes have been reverted."
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
889 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
890 msgstr "Αλλάζει τον κωδικό διαχειριστή για πρόσβαση στη συσκευή"
892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
903 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
912 msgid "Check filesystems before mount"
915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
916 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
921 msgstr "Άθροισμα Ελέγχου"
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
924 msgid "Choose mtdblock"
927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
930 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
931 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
932 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
935 "Επιλέξατε την ζώνη τείχους προστασίας που επιθυμητέ να αναθέσετε σε αυτήν "
936 "την διεπαφή. Επιλέξτε <em>απροσδιόριστο</em> για να αφαιρέσετε την διεπαφή "
937 "από την συσχετισμένη ζώνη ή συμπληρώστε το <em>δημιουργία</em> πεδίο για να "
938 "προσδιορίσετε μία νέα ζώνη και να προσαρτήσετε την διεπαφή σε αυτό."
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
942 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
943 "out the <em>create</em> field to define a new network."
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
950 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
951 msgid "Cisco UDP encapsulation"
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
956 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
957 "configuration files."
959 "Κλικ στο \"Δημιουργία αρχείου\" για να κατεβάσετε ένα tar αρχείο με τα "
960 "τρέχοντα αρχεία παραμετροποίησης."
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
964 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
965 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
973 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
974 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
975 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
976 msgstr "Αναγνωριστικό πελάτη που αποστέλλετε κατά την αίτηση DHCP"
978 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
979 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
980 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
981 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
982 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
983 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
985 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
988 "Κλείσιμο, μη ενεργών συνδέσεων μετά το πέρας του ορισμένου αριθμού "
989 "δευτερολέπτων, χρησιμοποιήστε 0 για να εξακολουθούν να υφίστανται επ' "
992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
993 msgid "Close list..."
994 msgstr "Κλείσιμο λίστας..."
996 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
997 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
998 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1010 msgid "Collecting data..."
1011 msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
1013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1022 msgid "Common Configuration"
1023 msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1027 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1028 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1029 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1030 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1033 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1034 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1035 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1038 msgid "Configuration"
1039 msgstr "Παραμετροποίηση"
1041 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1042 msgid "Configuration failed"
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1046 msgid "Configuration files will be kept"
1049 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1050 msgid "Configuration has been applied."
1053 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1054 msgid "Configuration has been rolled back!"
1057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1058 msgid "Confirmation"
1059 msgstr "Επιβεβαίωση"
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1069 msgstr "Συνδεδεμένος"
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1072 msgid "Connection Limit"
1073 msgstr "Όριο Συνδέσεων"
1075 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1076 msgid "Connection attempt failed"
1079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1083 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1085 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1086 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1087 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1097 msgid "Country Code"
1098 msgstr "Κωδικός Χώρας"
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1101 msgid "Cover the following interface"
1102 msgstr "Κάλυψη της ακόλουθης διεπαφής"
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1105 msgid "Cover the following interfaces"
1106 msgstr "Κάλυψη των ακόλουθων διεπαφών"
1108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1110 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1111 msgstr "Δημιουργία / Ανάθεση ζώνης τείχους προστασίας"
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1114 msgid "Create Interface"
1115 msgstr "Δημιουργία Διεπαφής"
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1118 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1126 msgid "Cron Log Level"
1127 msgstr "Επίπεδο Καταγραφής Cron"
1129 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1133 msgid "Custom Interface"
1136 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1137 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1142 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1143 "this, perform a factory-reset first."
1146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1148 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1149 "\">LED</abbr>s if possible."
1151 "Ρυθμίζει, αν είναι δυνατόν, την συμπεριφορά των <abbr title=\"Light Emitting "
1152 "Diode\">LED</abbr> της συσκευής."
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1157 msgstr "Εξυπηρετητής DHCP"
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1161 msgid "DHCP and DNS"
1162 msgstr "DHCP και DNS"
1164 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1166 msgstr "Πελάτης DHCP"
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1169 msgid "DHCP-Options"
1170 msgstr "Επιλογές DHCP"
1172 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1173 msgid "DHCPv6 client"
1176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1181 msgid "DHCPv6-Service"
1184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1198 msgid "DNS forwardings"
1199 msgstr "Προωθήσεις DNS"
1201 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1202 msgid "DNS-Label / FQDN"
1205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1210 msgid "DNSSEC check unsigned"
1213 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1214 msgid "DPD Idle Timeout"
1217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1218 msgid "DS-Lite AFTR address"
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1231 msgid "DSL line mode"
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1235 msgid "DTIM Interval"
1238 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1249 msgstr "Αποσφαλμάτωση"
1251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1254 msgstr "Προεπιλογή %d"
1256 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1257 msgid "Default Route"
1260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1262 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1265 msgid "Default gateway"
1266 msgstr "Προεπιλεγμένη πύλη"
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1269 msgid "Default is stateless + stateful"
1272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1273 msgid "Default state"
1274 msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση"
1276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1277 msgid "Define a name for this network."
1278 msgstr "Ορίστε ένα όνομα για αυτό το δίκτυο."
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1282 "Define additional DHCP options, for example "
1283 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1284 "servers to clients."
1286 "Ορίστε επιπλέον επιλογές DHCP, που διαφημίζουν διαφορετικούς εξυπηρετητές "
1287 "DNS στους πελάτες, για παράδειγμα \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"."
1289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1291 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1297 msgid "Delete this network"
1298 msgstr "Διαγραφή αυτού του δικτύου"
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1301 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1304 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1313 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1327 msgid "Device Configuration"
1328 msgstr "Παραμετροποίηση Συσκευής"
1330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1331 msgid "Device is rebooting..."
1334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1335 msgid "Device unreachable!"
1338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1339 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1345 msgstr "Διαγνωστικά"
1347 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1358 msgstr "Απενεργοποίηση"
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1362 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1365 "Απενεργοποίηση <abbr title=\"Πρωτόκολλο Δυναμικής Απόδοσης Διεύθυνσης"
1366 "\">DHCP</abbr> για αυτή τη διεπαφή."
1368 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1369 msgid "Disable Encryption"
1372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1373 msgid "Disable Inactivity Polling"
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1377 msgid "Disable this network"
1380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1381 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1382 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1383 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1384 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1385 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1388 msgstr "Απενεργοποιημένο"
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1391 msgid "Disabled (default)"
1394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1395 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1399 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1400 msgstr "Αγνόησε τις απαντήσεις ανοδικής ροής RFC1918"
1402 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1403 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1407 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1408 msgid "Disconnection attempt failed"
1411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1417 msgid "Distance Optimization"
1418 msgstr "Βελτιστοποίηση Απόστασης"
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1421 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1422 msgstr "Απόσταση σε μέτρα από το πιο απομακρυσμένο μέλος του δικτύου."
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1426 msgstr "Διαφορική Λήψη"
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1430 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1431 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1432 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1435 "Ο Dnsmasq είναι ένας συνδυασμός εξυπηρετητή <abbr title=\"Πρωτόκολλο "
1436 "Δυναμικής Απόδοσης Παραμέτρων Συστήματος\">DHCP</abbr> και προωθητή<abbr "
1437 "title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr> για τείχη προστασίας <abbr title="
1438 "\"Μεταφραστή Διεύθυνσης Δικτύου\">NAT</abbr>"
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1441 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1443 "Να μην αποθηκεύονται στη λανθάνουσα μνήμη οι αρνητικές απαντήσεις, π.χ. για "
1444 "μη υπαρκτούς τομείς."
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1447 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1449 "Να μην προωθούνται αιτήματα τα οποία δεν μπορούν να απαντηθούν από δημόσιους "
1450 "εξυπηρετητές ονομάτων"
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1453 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1457 msgid "Domain required"
1458 msgstr "Απαίτηση για όνομα τομέα"
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1461 msgid "Domain whitelist"
1462 msgstr "Λευκή λίστα τομέων"
1464 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1465 msgid "Don't Fragment"
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1470 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1471 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1473 "Να μην προωθούνται ερωτήματα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1474 "χωρίς όνομα τομέα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1476 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1481 msgid "Download backup"
1482 msgstr "Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας"
1484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1485 msgid "Download mtdblock"
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1489 msgid "Downstream SNR offset"
1492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1493 msgid "Dropbear Instance"
1496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1498 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1499 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1501 "Το Dropbear προσφέρει πρόσβαση σε <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> "
1502 "κέλυφος μέσω δικτύου και έναν ενσωματωμένο εξυπηρετητή <abbr title=\"Secure "
1505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1506 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1510 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1512 "Δυναμικό <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1515 msgid "Dynamic tunnel"
1516 msgstr "Δυναμικό τούνελ"
1518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1520 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1521 "having static leases will be served."
1523 "Δυναμική απόδοση DHCP διευθύνσεων στους πελάτες. Σε περίπτωση "
1524 "απενεργοποίησης, μόνο πελάτες με στατικα leases θα εξυπηρετούνται."
1526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1527 msgid "EA-bits length"
1530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1532 msgstr "Μέθοδος EAP"
1534 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1535 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1539 msgstr "Επεξεργασία"
1541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1543 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1548 msgid "Edit this interface"
1549 msgstr "Επεξεργασία αυτής της διεπαφής"
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1552 msgid "Edit this network"
1553 msgstr "Επεξεργασία αυτού του δικτύου"
1555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1557 msgstr "Έκτακτη ανάγκη"
1559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1562 msgstr "Ενεργοποίηση"
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1566 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1571 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1572 msgstr "Ενεργοποίηση <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1574 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1575 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1576 msgstr "Ενεργοποίηση ενημέρωσης δυναμικού τερματικού σημείου HE.net."
1578 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1579 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1586 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1587 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1588 msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
1590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1591 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1592 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
1594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1595 msgid "Enable NTP client"
1598 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1599 msgid "Enable Single DES"
1602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1603 msgid "Enable TFTP server"
1604 msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP"
1606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1607 msgid "Enable VLAN functionality"
1608 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας VLAN"
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1611 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1615 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1619 msgid "Enable learning and aging"
1620 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1623 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1627 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1630 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1631 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1635 msgid "Enable this mount"
1636 msgstr "Ενεργοποίηση αυτής της προσάρτησης"
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1639 msgid "Enable this network"
1642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1643 msgid "Enable this swap"
1644 msgstr "Ενεργοποίηση αυτής της swap"
1646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1647 msgid "Enable/Disable"
1648 msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"
1650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1654 msgstr "Ενεργοποιημένο"
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1657 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1662 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1667 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1672 msgid "Encapsulation mode"
1673 msgstr "Λειτουργία ενθυλάκωσης"
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1681 msgstr "Κρυπτογράφηση"
1683 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1684 msgid "Endpoint Host"
1687 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1688 msgid "Endpoint Port"
1691 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1692 msgid "Enter custom value"
1695 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1696 msgid "Enter custom values"
1699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1701 msgstr "Διαγράφεται..."
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1709 msgid "Errored seconds (ES)"
1712 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1713 msgid "Ethernet Adapter"
1714 msgstr "Προσαρμογέας Ethernet"
1716 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1717 msgid "Ethernet Switch"
1718 msgstr "Ethernet Switch"
1720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1721 msgid "Exclude interfaces"
1724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1725 msgid "Expand hosts"
1728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1729 msgid "Expecting %s"
1732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1739 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1741 "Ο ελάχιστος χρόνος λήξεως των διευθύνσεων lease είναι 2 λεπτά (<code>2m</"
1744 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1749 msgid "External R0 Key Holder List"
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1753 msgid "External R1 Key Holder List"
1756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1757 msgid "External system log server"
1758 msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συστήματος"
1760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1761 msgid "External system log server port"
1764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1765 msgid "External system log server protocol"
1768 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1769 msgid "Extra SSH command options"
1772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1777 msgid "FT over the Air"
1780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1785 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1793 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1794 msgstr "Όνομα αρχείου της εικόνας εκκίνησης που διαφημίζετε στους πελάτες"
1796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1800 msgstr "Σύστημα Αρχείων"
1802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1803 msgid "Filter private"
1804 msgstr "Φιλτράρισμα ιδιωτικών"
1806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1807 msgid "Filter useless"
1808 msgstr "Φιλτράρισμα άχρηστων"
1810 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1811 msgid "Finalizing failed"
1814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1816 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1817 "with defaults based on what was detected"
1820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1821 msgid "Find and join network"
1822 msgstr "Εύρεση και σύνδεση σε δίκτυο"
1824 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1830 msgstr "Τείχος Προστασίας"
1832 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1833 msgid "Firewall Mark"
1836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1837 msgid "Firewall Settings"
1838 msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας"
1840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1841 msgid "Firewall Status"
1842 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
1844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1845 msgid "Firmware File"
1848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1849 msgid "Firmware Version"
1850 msgstr "Έκδοση Υλικολογισμικού"
1852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1853 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1857 msgid "Flash Firmware"
1858 msgstr "Φλασάρισμα Firmware"
1860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1861 msgid "Flash image..."
1862 msgstr "Φλασάρισμα εικόνας..."
1864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1865 msgid "Flash new firmware image"
1866 msgstr "Φλασάρισμα νέας εικόνας υλικολογισμικού"
1868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1869 msgid "Flash operations"
1870 msgstr "Λειτουργίες φλασάρισματος"
1872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1874 msgstr "Φλασάρεται..."
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1881 msgid "Force 40MHz mode"
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1885 msgid "Force CCMP (AES)"
1886 msgstr "Επιβολή CCMP (AES)"
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1889 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1891 "Επιβολή DHCP σε αυτό το δίκτυο ακόμα κι αν έχει εντοπιστεί άλλος εξυπηρετητής"
1893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1895 msgstr "Επιβολή TKIP"
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1898 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1899 msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)"
1901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1906 msgid "Force upgrade"
1909 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1910 msgid "Force use of NAT-T"
1913 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1914 msgid "Form token mismatch"
1917 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1918 msgid "Forward DHCP traffic"
1919 msgstr "Προώθηση κίνησης DHCP"
1921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1922 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1925 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1926 msgid "Forward broadcast traffic"
1927 msgstr "Προώθηση κίνησης broadcast"
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1930 msgid "Forward mesh peer traffic"
1933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1934 msgid "Forwarding mode"
1935 msgstr "Μέθοδος προώθησης"
1937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1939 msgid "Fragmentation Threshold"
1940 msgstr "Όριο Κατακερµατισµού"
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1943 msgid "Frame Bursting"
1944 msgstr "Bursting Πλαισίων"
1946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1951 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1953 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1954 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1963 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1964 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1973 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1974 msgid "Gateway address is invalid"
1977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1978 msgid "Gateway ports"
1979 msgstr "Θύρες πύλης"
1981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1985 msgid "General Settings"
1986 msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1993 msgid "General Setup"
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1997 msgid "Generate Config"
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2001 msgid "Generate PMK locally"
2004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2005 msgid "Generate archive"
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2009 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2013 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2017 msgid "Global Settings"
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2021 msgid "Global network options"
2024 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2025 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2026 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2027 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2028 msgid "Go to password configuration..."
2031 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2032 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2033 msgid "Go to relevant configuration page"
2034 msgstr "Μετάβαση στη σχετική σελίδα ρυθμίσεων"
2036 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2037 msgid "Group Password"
2040 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2044 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2045 msgid "HE.net password"
2048 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2049 msgid "HE.net username"
2052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2053 msgid "HT mode (802.11n)"
2056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2061 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2066 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2069 "Εδώ μπορείτε να παραμετροποιήσετε βασικές πλευρές της συσκευής σας όπως το "
2070 "όνομα υπολογιστή ή τη ζώνη ώρας."
2072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2074 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2081 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2082 msgstr "Κρυφό <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2086 msgid "Hide empty chains"
2089 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2090 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2095 msgid "Host entries"
2096 msgstr "Καταχωρήσεις Υπολογιστών"
2098 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2099 msgid "Host expiry timeout"
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2103 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2105 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> Υπολογιστή ή Δικτύου"
2107 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2108 msgid "Host-Uniq tag content"
2111 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2116 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2118 msgstr "Όνομα Υπολογιστή"
2120 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2121 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2127 msgstr "Ονόματα Υπολογιστών"
2129 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2133 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2134 msgid "IKE DH Group"
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2138 msgid "IP Addresses"
2141 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2147 msgstr "Διεύθυνση IP"
2149 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2150 msgid "IP address in invalid"
2153 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2154 msgid "IP address is missing"
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2161 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2166 msgid "IPv4 Firewall"
2167 msgstr "IPv4 Τείχος Προστασίας"
2169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2170 msgid "IPv4 Upstream"
2173 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2174 msgid "IPv4 address"
2175 msgstr "Διεύθυνση IPv4"
2177 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2178 msgid "IPv4 assignment length"
2181 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2182 msgid "IPv4 broadcast"
2185 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2186 msgid "IPv4 gateway"
2189 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2190 msgid "IPv4 netmask"
2193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2194 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2203 msgid "IPv4 prefix length"
2206 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2210 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2211 msgid "IPv4-Address"
2212 msgstr "IPv4-Διεύθυνση"
2214 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2215 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2222 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2227 msgid "IPv6 Firewall"
2228 msgstr "IPv6 Τείχος Προστασίας"
2230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2231 msgid "IPv6 Neighbours"
2234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2235 msgid "IPv6 Settings"
2238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2239 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2243 msgid "IPv6 Upstream"
2246 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2247 msgid "IPv6 address"
2248 msgstr "Διεύθυνση IPv6"
2250 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2251 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2252 msgid "IPv6 assignment hint"
2255 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2256 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2257 msgid "IPv6 assignment length"
2260 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2261 msgid "IPv6 gateway"
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2265 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2274 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2275 msgid "IPv6 prefix length"
2278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2280 msgid "IPv6 routed prefix"
2283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2287 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2289 msgid "IPv6-Address"
2292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2298 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2299 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2301 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2302 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2306 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2313 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2314 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2317 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2318 msgid "If checked, encryption is disabled"
2321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2324 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2326 "Αν οριστεί, προσάρτησε τη συσκευή με βάση το UUID της αντί για το "
2327 "καθορισμένο όνομα της"
2329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2332 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2335 "Αν οριστεί, προσάρτησε τη συσκευή με βάση την ετικέτα της αντί για το "
2336 "καθορισμένο όνομα της"
2338 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2339 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2347 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2348 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2354 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2355 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2359 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2361 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2362 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2367 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2368 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2373 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2374 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2375 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2376 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2377 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2379 "Αν η φυσική μνήμη δεν είναι αρκετή, μη-χρησιμοποιούμενα δεδομένα μπορούν "
2380 "προσωρινά να εναλλάσσονται σε μία συσκευή swap με αποτέλεσμα περισσότερη "
2381 "ενεργή <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Η εναλλαγή δεδομένων "
2382 "είναι μία πολύ αργή διαδικασία αφού η συσκευή swap δεν μπορεί να "
2383 "προσπελαστεί με τους υψηλούς ρυθμούς μεταφοράς δεδομένων που διαθέτει η "
2384 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2387 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2388 msgstr "Αγνόησε <code>/etc/hosts</code>"
2390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2391 msgid "Ignore interface"
2392 msgstr "Αγνόησε διεπαφή"
2394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2395 msgid "Ignore resolve file"
2396 msgstr "Αγνόησε αρχείο resolve"
2398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2402 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2406 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2408 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2409 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2412 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2417 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2418 msgid "Inactivity timeout"
2421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2427 msgstr "Πληροφορίες"
2429 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2430 msgid "Initialization failure"
2433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2435 msgstr "Σενάριο εκκίνησης"
2437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2439 msgstr "Σενάρια Εκκίνησης"
2441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2442 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2446 msgid "Install package %q"
2447 msgstr "Εγκατάσταση πακέτου %q"
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2450 msgid "Install protocol extensions..."
2451 msgstr "Εγκατάσταση επεκτάσεων πρωτοκόλλου..."
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2457 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2458 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2464 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2468 msgid "Interface Configuration"
2469 msgstr "Παραμετροποίηση Διεπαφής"
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2472 msgid "Interface Overview"
2473 msgstr "Επισκόπηση Διεπαφής"
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2476 msgid "Interface is reconnecting..."
2477 msgstr "Η διεπαφή επανασυνδέεται..."
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2480 msgid "Interface name"
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2485 msgid "Interface not present or not connected yet."
2486 msgstr "Η διεπαφή δεν υπάρχει ή δεν έχει συνδεθεί ακόμη."
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2494 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2498 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2499 msgid "Internal Server Error"
2502 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2505 msgstr "Άκυρη τιμή εισόδου"
2507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2508 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2512 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2515 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2516 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2517 msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και/ή κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
2519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2520 msgid "Isolate Clients"
2523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2526 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2527 "flash memory, please verify the image file!"
2529 "Φαίνεται πως προσπαθείτε να φλασάρετε μια εικόνα που δεν χωράει στην μνήμη "
2530 "flash, παρακαλώ επιβεβαιώστε το αρχείο εικόνας!"
2532 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2533 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2534 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2535 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2536 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2537 msgid "JavaScript required!"
2538 msgstr "Απαιτείται JavaScript!"
2540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2541 msgid "Join Network"
2544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2545 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2549 msgid "Joining Network: %q"
2552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2553 msgid "Keep settings"
2554 msgstr "Διατήρηση ρυθμίσεων"
2556 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2557 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2559 msgstr "Καταγραφή Πυρήνα"
2561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2562 msgid "Kernel Version"
2563 msgstr "Έκδοση Πυρήνα"
2565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2577 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2589 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2594 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2595 msgid "LCP echo failure threshold"
2598 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2603 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2604 msgid "LCP echo interval"
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2621 msgid "Language and Style"
2624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2628 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2639 msgstr "Αρχείο Leases"
2641 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2642 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2643 msgid "Leasetime remaining"
2644 msgstr "Υπόλοιπο χρόνου Lease"
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2649 msgid "Leave empty to autodetect"
2650 msgstr "Αφήστε το κενό για να γίνει αυτόματη ανίχνευση"
2652 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2656 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2657 msgstr "Αφήστε το κενό για να γίνει χρήση της τρέχουσας διεύθυνσης WAN"
2659 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2668 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2672 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2676 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2693 msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
2695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2697 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2703 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2704 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2705 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2706 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2712 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2713 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2714 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2715 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2719 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2720 msgid "List of SSH key files for auth"
2723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2724 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2728 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2732 msgid "Listen Interfaces"
2735 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2740 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2744 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2748 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2749 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2754 msgid "Load Average"
2755 msgstr "Μέσος όρος φόρτου"
2757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2763 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2764 msgid "Local IP address is invalid"
2767 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2768 msgid "Local IP address to assign"
2771 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2772 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2773 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2774 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2775 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2776 msgid "Local IPv4 address"
2777 msgstr "Τοπική διεύθυνση IPv4"
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2781 msgid "Local IPv6 address"
2782 msgstr "Τοπική διεύθυνση IPv6"
2784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2785 msgid "Local Service Only"
2788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2789 msgid "Local Startup"
2792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2798 msgid "Local domain"
2801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2803 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2804 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2808 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2812 msgid "Local server"
2813 msgstr "Τοπικός εξυπηρετητής"
2815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2817 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2822 msgid "Localise queries"
2823 msgstr "Τοπικά ερωτήματα"
2825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2826 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2830 msgid "Log output level"
2831 msgstr "Επίπεδο εξόδου αρχείων καταγραφής"
2833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2835 msgstr "Καταγραφή ερωτημάτων"
2837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2845 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2850 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2854 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2863 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2864 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2869 msgstr "MAC-Διεύθυνση"
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2873 msgid "MAC-Address Filter"
2874 msgstr "Φίλτρο MAC Διευθύνσεων"
2876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2886 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2887 msgid "MAP / LW4over6"
2890 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2891 msgid "MAP rule is invalid"
2894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2902 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2908 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2909 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2915 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2919 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2920 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2923 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2929 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2933 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2937 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2938 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2941 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2942 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ταυτόχρονων ερωτημάτων DNS"
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2945 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2946 msgstr "Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος EDNS.0 UDP πακέτων"
2948 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2949 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2950 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2952 "Μέγιστος αριθμός δευτερολέπτων αναμονής ώστε το modem να καταστεί έτοιμο"
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2956 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2957 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2961 msgid "Maximum number of leased addresses."
2962 msgstr "Μέγιστος αριθμός διευθύνσεων lease"
2964 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2978 msgid "Memory usage (%)"
2979 msgstr "Χρήση Μνήμης (%)"
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
2989 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
2994 msgid "Mirror monitor port"
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
2998 msgid "Mirror source port"
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3002 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3006 msgid "Mobility Domain"
3009 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3024 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3025 msgid "Modem default"
3028 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3029 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3031 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3032 msgid "Modem device"
3033 msgstr "Συσκευή Modem"
3035 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3036 msgid "Modem information query failed"
3039 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3040 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3041 msgid "Modem init timeout"
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3048 msgstr "Παρακολούθηση"
3050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3058 msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
3060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3063 msgid "Mount Points"
3064 msgstr "Σημεία Προσάρτησης"
3066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3067 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3068 msgstr "Σημεία Προσάρτησης - Είσοδος Προσάρτησης"
3070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3071 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3076 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3079 "Τα σημεία προσάρτησης ορίζουν σε ποιο σημείο στο σύστημα αρχείων θα "
3080 "προσαρτηθεί μία συσκευή μνήμης"
3082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3083 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3087 msgid "Mount options"
3088 msgstr "Επιλογές προσάρτησης"
3090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3092 msgstr "Σημείο προσάρτησης"
3094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3095 msgid "Mount swap not specifically configured"
3098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3099 msgid "Mounted file systems"
3100 msgstr "Προσαρτημένα συστήματα αρχείων"
3102 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3104 msgstr "Μετακίνηση κάτω"
3106 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3108 msgstr "Μετακίνηση πάνω"
3110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3114 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3119 msgid "NAT64 Prefix"
3122 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3130 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3135 msgid "NTP server candidates"
3138 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3145 msgid "Name of the new interface"
3146 msgstr "Όνομα νέας διεπαφής"
3148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3149 msgid "Name of the new network"
3150 msgstr "Όνομα νέου δικτύου"
3152 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3153 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3159 msgstr "Μάσκα δικτύου"
3161 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3162 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3172 msgid "Network Utilities"
3173 msgstr "Εργαλεία Δικτύου"
3175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3176 msgid "Network boot image"
3179 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3180 msgid "Network device is not present"
3183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3184 msgid "Network without interfaces."
3187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3191 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3196 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3197 msgstr "Δεν υπάρχει ρυθμισμένος DHCP εξυπηρετητής για αυτή τη διεπαφή"
3199 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3204 msgid "No files found"
3205 msgstr "Δε βρέθηκαν αρχεία"
3207 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3210 msgid "No information available"
3211 msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες διαθέσιμες"
3213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3214 msgid "No matching prefix delegation"
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3218 msgid "No negative cache"
3221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3222 msgid "No network configured on this device"
3223 msgstr "Δεν υπάρχει παραμετροποιημένο δίκτυο σε αυτή τη συσκευή"
3225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3226 msgid "No network name specified"
3227 msgstr "Δεν έχει οριστεί όνομα δικτύου"
3229 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3230 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3231 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3232 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3233 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3234 msgid "No password set!"
3235 msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης!"
3237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3238 msgid "No rules in this chain."
3239 msgstr "Δεν υπάρχει κανόνας σε αυτή την αλυσίδα"
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3242 msgid "No scan results available yet..."
3245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3246 msgid "No zone assigned"
3247 msgstr "Δεν έχει ανατεθεί ζώνη"
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3250 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3258 msgid "Noise Margin (SNR)"
3261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3266 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3270 msgid "Non-wildcard"
3273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3280 msgstr "Φυσιολογικό"
3282 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3288 msgid "Not associated"
3291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3293 msgid "Not connected"
3296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3297 msgid "Note: interface name length"
3300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3309 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3313 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3316 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3317 msgid "Obfuscated Group Password"
3320 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3321 msgid "Obfuscated Password"
3324 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3326 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3327 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3328 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3329 msgid "Obtain IPv6-Address"
3332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3333 msgid "Off-State Delay"
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3338 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3339 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3340 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3341 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3342 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3343 "<samp>eth0.1</samp>)."
3345 "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τις διεπαφές δικτύου. Μπορείτε να "
3346 "γεφυρώσετε πολλαπλές διεπαφές τικάροντας το πεδίο \"γεφύρωμα διεπαφών\" και "
3347 "εισάγοντας τα ονόματα των διεπαφών δικτύου χωρισμένα με κενά. Μπορείτε "
3348 "επίσης να χρησιμοποιήσετε παράσταση τύπου <abbr title=\"Virtual Local Area "
3349 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3350 "\"παραδείγματος χάριν\">π.χ.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3353 msgid "On-State Delay"
3356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3357 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3362 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3363 msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία περιέχουν μη έγκυρες τιμές!"
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3366 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3371 msgid "One or more required fields have no value!"
3372 msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία δεν περιέχουν τιμές!"
3374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3375 msgid "Open list..."
3378 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3379 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3383 msgid "Operating frequency"
3386 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3387 msgid "Option changed"
3388 msgstr "Η επιλογή άλλαξε"
3390 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3391 msgid "Option removed"
3392 msgstr "Η επιλογή αφαιρέθηκε"
3394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3395 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3399 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3401 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3402 "starting with <code>0x</code>."
3405 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3407 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3408 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3409 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3410 "for the interface."
3413 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3415 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3416 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3419 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3420 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3423 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3424 msgid "Optional. Description of peer."
3427 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3429 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3433 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3434 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3437 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3438 msgid "Optional. Port of peer."
3441 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3443 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3444 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3447 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3448 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3456 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3468 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3469 msgid "Output Interface"
3472 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3473 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3474 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3476 msgid "Override MAC address"
3479 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3480 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3481 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3482 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3484 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3490 msgid "Override MTU"
3493 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3494 msgid "Override TOS"
3497 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3498 msgid "Override TTL"
3501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3502 msgid "Override default interface name"
3505 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3506 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3511 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3512 "subnet that is served."
3515 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3516 msgid "Override the table used for internal routes"
3519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3523 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3527 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3528 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3534 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3535 msgid "PAP/CHAP password"
3538 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3539 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3545 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3546 msgid "PAP/CHAP username"
3549 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3553 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3554 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3555 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3559 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3560 msgid "PIN code rejected"
3563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3572 msgid "PPPoA Encapsulation"
3573 msgstr "Ενθυλάκωση PPPoA"
3575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3583 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3591 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3595 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3596 msgid "PSID-bits length"
3599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3600 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3604 msgid "Package libiwinfo required!"
3605 msgstr "Απαιτείται το πακέτο libiwinfo!"
3607 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3612 msgid "Part of zone %q"
3613 msgstr "Μέρος της ζώνης %q"
3615 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3618 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3619 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3621 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
3623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3624 msgid "Password authentication"
3625 msgstr "Εξουσιοδότηση με κωδικό πρόσβασης"
3627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3628 msgid "Password of Private Key"
3629 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης του Ιδιωτικού Κλειδιού"
3631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3632 msgid "Password of inner Private Key"
3635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3636 msgid "Password successfully changed!"
3637 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς!"
3639 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3644 msgid "Path to CA-Certificate"
3645 msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό CA"
3647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3648 msgid "Path to Client-Certificate"
3649 msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό-Πελάτη"
3651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3652 msgid "Path to Private Key"
3653 msgstr "Διαδρομή για Ιδιωτικό Κλειδί"
3655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3656 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3660 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3664 msgid "Path to inner Private Key"
3667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3681 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3682 msgid "Peer IP address to assign"
3685 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3686 msgid "Peer address is missing"
3689 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3693 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3694 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3698 msgid "Perform reboot"
3699 msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
3701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3702 msgid "Perform reset"
3703 msgstr "Διενέργεια αρχικοποίησης"
3705 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3706 msgid "Persistent Keep Alive"
3709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3714 msgid "Physical Settings"
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3733 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3734 msgid "Please enter your username and password."
3735 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
3737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3746 msgid "Port status:"
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3750 msgid "Power Management Mode"
3753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3754 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3757 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3761 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3766 msgid "Prefix Delegated"
3769 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3770 msgid "Preshared Key"
3773 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3775 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3778 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3780 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3785 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3791 msgid "Prevents client-to-client communication"
3792 msgstr "Αποτρέπει την επικοινωνία μεταξύ πελατών"
3794 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3824 msgid "Protocol of the new interface"
3825 msgstr "Πρωτόκολλο νέας διεπαφής"
3827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3828 msgid "Protocol support is not installed"
3829 msgstr "Η υποστήριξη πρωτοκόλλου δεν έχει εκγατασταθεί"
3831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3832 msgid "Provide NTP server"
3835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3836 msgid "Provide new network"
3839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3840 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3841 msgstr "Ψευδό Ad-Hoc (ahdemo)"
3843 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3847 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3848 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3851 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3852 msgid "QMI Cellular"
3855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3862 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3867 msgid "R0 Key Lifetime"
3870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3871 msgid "R1 Key Holder"
3874 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3875 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3880 msgid "RTS/CTS Threshold"
3881 msgstr "Όριο RTS/CTS"
3883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3889 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3894 msgid "Radius-Accounting-Port"
3897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3898 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3902 msgid "Radius-Accounting-Server"
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3906 msgid "Radius-Authentication-Port"
3909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3910 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3914 msgid "Radius-Authentication-Server"
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3918 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3923 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3924 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3926 "Διάβασμα του <code>/etc/ethers</code> για την παραμετροποίηση του "
3927 "εξυπηρετητή <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3931 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3932 "access to this device if you are connected via this interface"
3935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3937 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3938 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3942 msgid "Really reset all changes?"
3943 msgstr "Αρχικοποίηση όλων των αλλαγών;"
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3946 msgid "Really switch protocol?"
3947 msgstr "Αλλαγή πρωτοκόλλου;"
3949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3950 msgid "Realtime Connections"
3951 msgstr "Συνδέσεις πραγματικού χρόνου"
3953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3954 msgid "Realtime Graphs"
3955 msgstr "Γραφήματα πραγματικού χρόνου"
3957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3958 msgid "Realtime Load"
3961 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3962 msgid "Realtime Traffic"
3963 msgstr "Κίνηση πραγματικού χρόνου"
3965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3966 msgid "Realtime Wireless"
3969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3970 msgid "Reassociation Deadline"
3973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3974 msgid "Rebind protection"
3977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3980 msgstr "Επανεκκίνηση"
3982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3984 msgid "Rebooting..."
3985 msgstr "Επανεκκίνηση..."
3987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
3988 msgid "Reboots the operating system of your device"
3989 msgstr "Επανεκκίνηση του λειτουργικού συστήματος της συσκευής σας"
3991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
3995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
3997 msgid "Receiver Antenna"
3998 msgstr "Κεραία Λήψης"
4000 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4001 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4006 msgid "Reconnect this interface"
4007 msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
4009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4013 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4017 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4018 msgid "Relay Bridge"
4021 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4022 msgid "Relay between networks"
4025 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4026 msgid "Relay bridge"
4029 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4031 msgid "Remote IPv4 address"
4032 msgstr "Απομακρυσμένη διεύθυνση IPv4"
4034 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4035 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4044 msgstr "Επανάληψη σάρωσης"
4046 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4047 msgid "Replace entry"
4048 msgstr "Αντικατάσταση καταχώρησης"
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4052 msgid "Replace wireless configuration"
4053 msgstr "Αντικατάσταση ρυθμίσεων ασύρματης σύνδεσης"
4055 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4056 msgid "Request IPv6-address"
4059 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4060 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4067 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4068 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4071 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4072 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4075 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4076 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4079 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4081 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4082 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4083 "routes through the tunnel."
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4088 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4089 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4094 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4095 "come from unsigned domains"
4098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4100 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4101 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4103 msgstr "Αρχικοποίηση"
4105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4106 msgid "Reset Counters"
4107 msgstr "Αρχικοποίηση Μετρητών"
4109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4110 msgid "Reset to defaults"
4111 msgstr "Αρχικοποίηση στις προεπιλεγμένες τιμές"
4113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4114 msgid "Resolv and Hosts Files"
4115 msgstr "Αρχεία Resolv και Hosts"
4117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4118 msgid "Resolve file"
4119 msgstr "Αρχείο Resolve"
4121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4125 msgstr "Επανεκκίνηση"
4127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4128 msgid "Restart Firewall"
4129 msgstr "Επανεκκίνηση Τείχους Προστασίας"
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4132 msgid "Restart radio interface"
4135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4137 msgstr "Επαναφορά Αντίγραφου Ασφαλείας"
4139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4140 msgid "Restore backup"
4141 msgstr "Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας"
4143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4144 msgid "Reveal/hide password"
4147 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4148 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4149 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4153 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4154 msgid "Revert changes"
4157 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4158 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4162 msgid "Reverting configuration…"
4165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4170 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4171 msgstr "Κατάλογος Root για αρχεία που σερβίρονται μέσω TFTP"
4173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4174 msgid "Root preparation"
4177 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4178 msgid "Route Allowed IPs"
4181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4187 msgid "Router Advertisement-Service"
4190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4191 msgid "Router Password"
4192 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης Δρομολογητή"
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4203 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4206 "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
4207 "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4214 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4215 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
4217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4218 msgid "Run filesystem check"
4219 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου συστήματος αρχείων"
4221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4225 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4231 msgstr "Πρόσβαση SSH"
4233 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4234 msgid "SSH server address"
4237 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4238 msgid "SSH server port"
4241 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4242 msgid "SSH username"
4245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4247 msgstr "Κλειδιά SSH"
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4264 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4268 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4269 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4270 msgid "Save & Apply"
4271 msgstr "Αποθήκευση & Εφαρμογή"
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4274 msgid "Save mtdblock"
4277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4278 msgid "Save mtdblock contents"
4281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4286 msgid "Scan request failed"
4289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4291 msgid "Scheduled Tasks"
4292 msgstr "Προγραμματισμένες Εργασίες"
4294 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4295 msgid "Section added"
4298 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4299 msgid "Section removed"
4302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4303 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4304 msgstr "Δείτε το manpage του \"mount\" για λεπτομέρειες"
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4308 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4309 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4313 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4314 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4318 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4320 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4321 "conjunction with failure threshold"
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4326 msgid "Separate Clients"
4327 msgstr "Απομόνωση Πελατών"
4329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4330 msgid "Server Settings"
4331 msgstr "Ρυθμίσεις Εξυπηρετητή"
4333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4334 msgid "Service Name"
4335 msgstr "Όνομα Υπηρεσίας"
4337 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4338 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4339 msgid "Service Type"
4340 msgstr "Είδος Υπηρεσίας"
4342 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4346 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4347 msgid "Set VPN as Default Route"
4350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4352 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4353 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4357 msgid "Set up Time Synchronization"
4360 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4361 msgid "Setting PLMN failed"
4364 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4365 msgid "Setting operation mode failed"
4368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4369 msgid "Setup DHCP Server"
4370 msgstr "Ρύθμιση Εξυπηρετητή DHCP"
4372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4373 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4376 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4381 msgid "Short Preamble"
4384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4385 msgid "Show current backup file list"
4388 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4389 msgid "Show empty chains"
4392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4393 msgid "Shutdown this interface"
4394 msgstr "Απενεργοποίηση αυτής της διεπαφής"
4396 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4397 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4407 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4408 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4411 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4420 msgid "Size of DNS query cache"
4423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4424 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4432 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4433 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4434 msgid "Skip to content"
4435 msgstr "Παράκαμψη σε περιεχόμενο"
4437 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4438 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4439 msgid "Skip to navigation"
4440 msgstr "Παράκαμψη σε πλοήγηση"
4442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4446 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4447 msgid "Software VLAN"
4450 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4451 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4452 msgstr "Κάποια πεδία δεν είναι έγκυρα, δεν μπορούν να αποθηκευτούν οι τιμές!"
4454 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4455 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4458 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4459 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4464 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4465 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4469 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4470 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4471 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4476 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4481 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4483 "Προσδιορίζει την θύρα ακρόασης αυτού του στιγμιοτύπου <em>Dropbear</em>"
4485 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4487 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4491 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4493 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4497 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4498 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4501 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4503 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4507 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4509 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4515 msgid "Specify the secret encryption key here."
4516 msgstr "Ορίστε το κρυφό κλειδί κρυπτογράφησης."
4518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4524 msgid "Start priority"
4525 msgstr "Προτεραιότητα εκκίνησης"
4527 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4528 msgid "Starting configuration apply…"
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4532 msgid "Starting wireless scan..."
4535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4540 msgid "Static IPv4 Routes"
4541 msgstr "Στατικές Διαδρομές IPv4"
4543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4544 msgid "Static IPv6 Routes"
4545 msgstr "Στατικές Διαδρομές IPv6"
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4548 msgid "Static Leases"
4549 msgstr "Στατικά Leases"
4551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4552 msgid "Static Routes"
4553 msgstr "Στατικές Διαδρομές"
4555 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4556 msgid "Static address"
4557 msgstr "Στατική διεύθυνση"
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4561 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4562 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4563 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4567 msgid "Station inactivity limit"
4570 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4573 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4583 msgid "Strict order"
4584 msgstr "Αυστηρή σειρά"
4586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4591 msgid "Suppress logging"
4594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4595 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4616 msgid "Switch %q (%s)"
4619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4621 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4625 msgid "Switch Port Mask"
4628 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4633 msgid "Switch protocol"
4636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4638 msgid "Sync with browser"
4641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4642 msgid "Synchronizing..."
4643 msgstr "Συγχρονισμός..."
4645 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4656 msgstr "Καταγραφή Συστήματος"
4658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4659 msgid "System Properties"
4660 msgstr "Ιδιότητες Συστήματος"
4662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4663 msgid "System log buffer size"
4666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4671 msgid "TFTP Settings"
4672 msgstr "Ρυθμίσεις TFTP"
4674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4675 msgid "TFTP server root"
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4684 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4702 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4703 msgid "Target network"
4706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4708 msgstr "Τερματισμός"
4710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4712 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4713 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4714 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4715 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4716 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4721 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4722 "component for working wireless configuration!"
4725 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4727 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4728 "username instead of the user ID!"
4731 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4733 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4736 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4737 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4739 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4745 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4746 "code> and <code>_</code>"
4748 "Οι επιτρεπόμενοι χαρακτήρες είναι: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4749 "<code>0-9</code> και <code>_</code>"
4751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4752 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4756 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4761 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4762 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4763 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4764 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4765 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4766 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4773 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4774 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4776 "Το αρχείο συσκευής της μνήμης ή του διαμέρισματος (<abbr title="
4777 "\"παραδείγματος χάρην\">π.χ.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4781 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4782 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4785 "Το σύστημα αρχείων που χρησιμοποιήθηκε για διαμόρφωση (<abbr title="
4786 "\"παραδείγματος χάρην\">π.χ.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4787 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4791 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4792 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4793 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4796 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4797 msgid "The following changes have been reverted"
4798 msgstr "Οι παρακάτω αλλαγές έχουν αναιρεθεί"
4800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4801 msgid "The following rules are currently active on this system."
4802 msgstr "Οι παρακάτω κανόνες είναι αυτή τη στιγμή ενεργοί σε αυτό το σύστημα."
4804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4805 msgid "The given network name is not unique"
4806 msgstr "Το παρεχόμενο όνομα δικτύου δεν είναι μοναδικό"
4808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4810 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4811 "be replaced if you proceed."
4814 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4815 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4817 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4821 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4822 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4823 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4826 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4827 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4832 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4833 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4834 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4835 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4836 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4837 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4842 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4845 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4846 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4851 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4858 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4859 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4860 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4863 "Το σύστημα φλασάρετε τώρα.<br /> ΜΗ ΣΒΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ!<br /> Περιμένετε "
4864 "λίγα λεπτά για να δοκιμάσετε επανασύνδεση. Ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας, "
4865 "είναι πιθανό να χρειαστεί να ανανεώσετε την διεύθυνση του υπολογιστή σας για "
4866 "να αποκτήσετε ξανά πρόσβαση στη συσκευή."
4868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4870 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4871 "you choose the generic image format for your platform."
4873 "Η εικόνα που ανεβάσατε δεν περιέχει κάποια υποστηριζόμενη μορφή. Βεβαιωθείτε "
4874 "ότι επιλέξατε την γενική μορφή εικόνας για την πλατφόρμα σας."
4876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4880 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4881 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4882 msgid "There are no active leases."
4883 msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργά leases."
4885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4886 msgid "There are no changes to apply."
4889 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4890 msgid "There are no pending changes to revert!"
4893 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4894 msgid "There are no pending changes!"
4897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4899 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4900 "\"Physical Settings\" tab"
4903 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4904 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4905 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4906 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4907 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4909 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4910 "protect the web interface and enable SSH."
4913 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4914 msgid "This IPv4 address of the relay"
4917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4919 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4920 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4921 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4926 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4927 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4928 "configurations are automatically preserved."
4931 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4933 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4934 "password if no update key has been configured"
4937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4939 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4940 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4943 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4945 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4946 "ends with <code>...:2/64</code>"
4949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4951 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4952 "abbr> in the local network"
4954 "Αυτός είναι ο μόνος <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4955 "\">DHCP</abbr> στο τοπικό δίκτυο"
4957 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4958 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4961 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4963 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
4967 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
4969 "Αυτό είναι το crontab του συστήματος στο οποίο μπορούν να οριστούν "
4970 "προγραμματισμένες εργασίες."
4972 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
4974 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
4977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4979 "This list gives an overview over currently running system processes and "
4982 "Αυτή η λίστα δίνει μία εικόνα των τρέχοντων εργασιών συστήματος και της "
4985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
4986 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
4988 "Αυτή η σελίδα δίνει μία εικόνα για τις τρέχουσες ενεργές συνδέσεις δικτύου."
4990 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
4991 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
4992 msgid "This section contains no values yet"
4993 msgstr "Αυτό το τμήμα δεν περιέχει τιμές ακόμη"
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
4996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
4997 msgid "Time Synchronization"
5000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5001 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5005 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5014 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5015 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5016 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5018 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5019 "archive here. Για να επαναφέρετε το υλικολογισμικό στην αρχική του "
5020 "κατάσταση, κάντε κλικ στο \"Εκτέλεσε επαναφορά\" (δυνατό μόνο σε squashfs "
5023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5029 msgid "Total Available"
5030 msgstr "Διαθέσιμο Συνολικά"
5032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5045 msgstr "Μεταφέρθηκαν"
5047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5048 msgid "Transmission Rate"
5049 msgstr "Ρυθμός Εκπομπής"
5051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5058 msgid "Transmit Power"
5059 msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
5061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5063 msgid "Transmitter Antenna"
5064 msgstr "Κεραία Εκπομπής"
5066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5071 msgid "Trigger Mode"
5074 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5078 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5079 msgid "Tunnel Interface"
5080 msgstr "Διεπαφή Τούνελ"
5082 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5083 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5084 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5090 msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
5092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5094 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5102 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5106 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5107 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5108 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5112 msgstr "Συσκευή USB"
5114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5123 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5124 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5125 msgid "Unable to determine device name"
5128 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5129 msgid "Unable to determine external IP address"
5132 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5133 msgid "Unable to determine upstream interface"
5136 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5137 msgid "Unable to dispatch"
5140 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5141 msgid "Unable to obtain client ID"
5144 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5145 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5148 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5149 msgid "Unable to resolve peer host name"
5152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5153 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5156 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5161 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5162 msgstr "Άγνωστο Λάθος. ο κωδικός πρόσβασης δεν άλλαξε!"
5164 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5165 msgid "Unknown error (%s)"
5168 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5177 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5178 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5179 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5180 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5181 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5182 msgid "Unsaved Changes"
5183 msgstr "Μη-αποθηκευμένες Αλλαγές"
5185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5186 msgid "Unsupported MAP type"
5189 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5190 msgid "Unsupported modem"
5193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5194 msgid "Unsupported protocol type."
5197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5203 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5204 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5205 "compatible firmware image)."
5208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5209 msgid "Upload archive..."
5212 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5213 msgid "Uploaded File"
5214 msgstr "Το Αρχείο Ανέβηκε"
5216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5220 msgstr "Χρόνος εν λειτουργία"
5222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5223 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5224 msgstr "Χρήση <code>/etc/ethers</code>"
5226 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5227 msgid "Use DHCP gateway"
5228 msgstr "Χρήση πύλης DHCP"
5230 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5231 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5232 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5233 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5234 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5235 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5236 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5237 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5238 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5239 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5240 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5245 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5254 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5262 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5266 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5270 msgid "Use as root filesystem (/)"
5273 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5274 msgid "Use broadcast flag"
5277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5278 msgid "Use builtin IPv6-management"
5281 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5282 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5283 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5285 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5287 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5288 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5289 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5290 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5291 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5292 msgid "Use custom DNS servers"
5295 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5296 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5299 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5300 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5302 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5303 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5305 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5306 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5307 msgid "Use default gateway"
5308 msgstr "Χρήση προεπιλεγμένης πύλης"
5310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5312 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5314 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5319 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5320 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5321 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5322 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5324 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5325 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5326 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5327 msgid "Use gateway metric"
5330 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5331 msgid "Use routing table"
5334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5336 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5337 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5338 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5339 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5340 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5348 msgid "Used Key Slot"
5349 msgstr "Χρησιμοποιούμενη Υποδοχή Κλειδιού"
5351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5353 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5354 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5357 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5358 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5361 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5362 msgid "User key (PEM encoded)"
5365 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5366 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5367 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5369 msgstr "Όνομα Χρήστη"
5371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5384 msgid "VLANs on %q (%s)"
5387 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5388 msgid "VPN Local address"
5391 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5392 msgid "VPN Local port"
5395 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5397 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5399 msgstr "Εξυπηρετητής VPN"
5401 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5402 msgid "VPN Server port"
5405 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5406 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5409 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5410 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5413 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5417 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5418 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5426 msgid "Virtual dynamic interface"
5429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5437 msgid "WEP Open System"
5440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5441 msgid "WEP Shared Key"
5442 msgstr "Μοιραζόμενο κλειδί WEP"
5444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5445 msgid "WEP passphrase"
5446 msgstr "Κωδική φράση WEP"
5448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5451 msgstr "Υποστήριξη WMM"
5453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5454 msgid "WPA passphrase"
5455 msgstr "Κωδική φράση WPA"
5457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5461 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5462 "and ad-hoc mode) to be installed."
5465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5466 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5470 msgid "Waiting for command to complete..."
5473 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5474 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5478 msgid "Waiting for device..."
5481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5484 msgstr "Προειδοποίηση"
5486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5487 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5492 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5496 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5500 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5501 msgid "WireGuard VPN"
5504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5505 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5510 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5511 msgid "Wireless Adapter"
5512 msgstr "Ασύρματος Προσαρμογέας"
5514 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5515 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5516 msgid "Wireless Network"
5517 msgstr "Ασύρματο Δίκτυο"
5519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5520 msgid "Wireless Overview"
5521 msgstr "Επισκόπηση Ασύρματου Δικτύου"
5523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5524 msgid "Wireless Security"
5525 msgstr "Ασφάλεια Ασύρματου Δικτύου"
5527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5531 msgid "Wireless is disabled"
5532 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι απενεργοποιημένο"
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5536 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5537 msgid "Wireless is not associated"
5538 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο μη συνδεδεμένο"
5540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5541 msgid "Wireless is restarting..."
5542 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο επανεκκινείται..."
5544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5545 msgid "Wireless network is disabled"
5546 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι ανενεργό"
5548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5549 msgid "Wireless network is enabled"
5550 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι ενεργό"
5552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5553 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5554 msgstr "Καταγραφή των ληφθέντων DNS αιτήσεων στο syslog"
5556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5557 msgid "Write system log to file"
5560 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5566 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5567 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5568 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5570 "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε σενάρια εκκίνησης εδώ. Οι "
5571 "αλλαγές θα εφαρμοστούν αφού επανεκκινήσετε τη συσκευή.<br /"
5572 "><strong>Προειδοποίηση: Αν απενεργοποιήσετε απαραίτητα σενάρια εκκίνησης "
5573 "όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να καταστεί μη-προσβάσιμη!</strong>"
5575 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5576 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5577 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5578 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5579 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5581 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5584 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5586 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5587 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5592 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5596 msgid "ZRam Compression Streams"
5599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5600 msgid "ZRam Settings"
5603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5619 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5634 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5635 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5636 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5640 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5646 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5647 msgstr "δημιουργεί μία γέφυρα μεταξύ των ορισμένων διεπαφών"
5649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5654 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5676 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5680 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5684 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5685 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5691 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5692 "abbr>-leases will be stored"
5694 "αρχείο όπου θα αποθηκεύονται τα Leases του <abbr title=\"Dynamic Host "
5695 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
5697 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5710 msgid "hexadecimal encoded value"
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5724 msgid "if target is a network"
5725 msgstr "αν ο στόχος είναι ένα δίκτυο"
5727 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5765 msgid "key between 8 and 63 characters"
5768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5769 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5773 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5774 msgstr "τοπικό αρχείο <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
5776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5781 msgid "mixed WPA/WPA2"
5784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5795 msgid "non-empty value"
5798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5805 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5806 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5807 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5808 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5809 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5813 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5814 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5815 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5816 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5817 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5831 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5840 msgid "positive decimal value"
5843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5844 msgid "positive integer value"
5847 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5872 msgid "stateful-only"
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5880 msgid "stateless + stateful"
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5888 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5892 msgid "unique value"
5895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5899 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5900 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5903 msgstr "απεριόριστα"
5905 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5908 msgstr "μη-καθορισμένο"
5910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5911 msgid "unspecified -or- create:"
5912 msgstr "μη-καθορισμένο -ή- δημιουργείστε:"
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5919 msgid "valid IP address"
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5923 msgid "valid IP address or prefix"
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5927 msgid "valid IPv4 CIDR"
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5931 msgid "valid IPv4 address"
5934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5935 msgid "valid IPv4 address or network"
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5939 msgid "valid IPv4 address:port"
5942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5943 msgid "valid IPv4 network"
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5947 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
5951 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
5955 msgid "valid IPv6 CIDR"
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5959 msgid "valid IPv6 address"
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5963 msgid "valid IPv6 address or prefix"
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
5967 msgid "valid IPv6 host id"
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
5971 msgid "valid IPv6 network"
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
5975 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
5979 msgid "valid MAC address"
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
5983 msgid "valid UCI identifier"
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
5987 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
5992 msgid "valid address:port"
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
5997 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6001 msgid "valid decimal value"
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6005 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6009 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6013 msgid "valid host:port"
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6018 msgid "valid hostname"
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6022 msgid "valid hostname or IP address"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6026 msgid "valid integer value"
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6030 msgid "valid network in address/netmask notation"
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6034 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6039 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6043 msgid "valid port value"
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6047 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6051 msgid "value between %d and %d characters"
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6055 msgid "value between %f and %f"
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6059 msgid "value greater or equal to %f"
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6063 msgid "value smaller or equal to %f"
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6067 msgid "value with at least %d characters"
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6071 msgid "value with at most %d characters"
6074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6085 #~ msgstr "Εμφάνιση"
6087 #~ msgid "Available packages"
6088 #~ msgstr "Διαθέσιμα πακέτα"
6090 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6091 #~ msgstr "Εμφάνιση μόνο πακέτων που περιέχουν"
6093 #~ msgid "Download and install package"
6094 #~ msgstr "Κατέβασμα και εγκατάσταση πακέτου"
6099 #~ msgid "Find package"
6100 #~ msgstr "Εύρεση πακέτου"
6102 #~ msgid "Free space"
6103 #~ msgstr "Ελεύθερος χώρος"
6106 #~ msgstr "Εγκατάσταση"
6108 #~ msgid "Installed packages"
6109 #~ msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα"
6111 #~ msgid "No package lists available"
6112 #~ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες λίστες πακέτων"
6117 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6118 #~ msgstr "Παραμετροποίηση OPKG"
6120 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6121 #~ msgstr "Οι λίστες πακέτων έχουν να ανανεωθούν πάνω από 24 ώρες"
6123 #~ msgid "Package name"
6124 #~ msgstr "Όνομα πακέτου"
6127 #~ msgstr "Λογισμικό"
6135 #~ msgid "Disable DNS setup"
6136 #~ msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS"
6138 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6139 #~ msgstr "IPv4 και IPv6"
6141 #~ msgid "IPv4 only"
6142 #~ msgstr "Μόνο IPv4"
6144 #~ msgid "IPv6 only"
6145 #~ msgstr "Μόνο IPv6"
6147 #~ msgid "Multicast address"
6148 #~ msgstr "Διεύθυνση Multicast"
6150 #~ msgid "Protocol family"
6151 #~ msgstr "Οικογένεια πρωτοκόλλου"
6153 #~ msgid "No chains in this table"
6154 #~ msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
6156 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6157 #~ msgstr "Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διατηρηθούν."
6159 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6160 #~ msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν."
6162 #~ msgid "Activate this network"
6163 #~ msgstr "Ενεργοποίηση αυτού του δικτύου"
6165 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6166 #~ msgstr "Η διεπαφή απενεργοποιείται..."
6168 #~ msgid "Interface reconnected"
6169 #~ msgstr "Η διεπαφή επανασυνδέθηκε"
6171 #~ msgid "Interface shut down"
6172 #~ msgstr "Η διεπαφή απενεργοποιήθηκε"
6174 #~ msgid "Reconnecting interface"
6175 #~ msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
6177 #~ msgid "Shutdown this network"
6178 #~ msgstr "Απενεργοποίηση αυτού του δικτύου"
6180 #~ msgid "Wireless restarted"
6181 #~ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο επανεκκινήθηκε"
6183 #~ msgid "Wireless shut down"
6184 #~ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο τερματίστηκε"
6186 #~ msgid "DHCP Leases"
6187 #~ msgstr "DHCP Leases"
6190 #~ msgstr "Ταξινόμηση"
6195 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6196 #~ msgstr "Κατάσταση IPv6 WAN"
6199 #~ msgstr "Εφαρμογή"
6201 #~ msgid "Applying changes"
6202 #~ msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
6204 #~ msgid "Configuration applied."
6205 #~ msgstr "Η Παραμετροποίηση εφαρμόστηκε."
6207 #~ msgid "Save & Apply"
6208 #~ msgstr "Αποθήκευση & Εφαρμογή"
6210 #~ msgid "The following changes have been committed"
6211 #~ msgstr "Οι παρακάτω αλλαγές έχουν υποβληθεί"
6214 #~ msgstr "Ενέργεια"
6219 #~ msgid "Maximum hold time"
6220 #~ msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
6222 #~ msgid "Minimum hold time"
6223 #~ msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
6225 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6226 #~ msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
6228 #~ msgid "Leasetime"
6229 #~ msgstr "Χρόνος Lease"
6232 #~ msgid "automatic"
6235 #~ msgid "AR Support"
6236 #~ msgstr "Υποστήριξη AR"
6238 #~ msgid "Background Scan"
6239 #~ msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
6241 #~ msgid "Compression"
6242 #~ msgstr "Συμπίεση"
6244 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6245 #~ msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
6247 #~ msgid "Do not send probe responses"
6248 #~ msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
6250 #~ msgid "Fast Frames"
6251 #~ msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
6253 #~ msgid "Maximum Rate"
6254 #~ msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
6256 #~ msgid "Minimum Rate"
6257 #~ msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
6259 #~ msgid "Multicast Rate"
6260 #~ msgstr "Ρυθμός Multicast"
6262 #~ msgid "Outdoor Channels"
6263 #~ msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
6265 #~ msgid "Regulatory Domain"
6266 #~ msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
6268 #~ msgid "Separate WDS"
6269 #~ msgstr "Ξεχωριστά WDS"
6271 #~ msgid "Turbo Mode"
6272 #~ msgstr "Λειτουργία Turbo"
6274 #~ msgid "XR Support"
6275 #~ msgstr "Υποστήριξη XR"
6277 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6278 #~ msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"
6283 #~ msgid "VLAN Interface"
6284 #~ msgstr "Διεπαφή VLAN"