462aab55706084f7ecd5907958c83aab3890928e
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-02-18 22:07+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
9 ">\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "¡%s está desetiquetado en varias VLAN!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(Vacío)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(Sin interfaces conectadas)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo adicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Por favor elija --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- Personalizado --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- Emparejar por etiqueta --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- Emparejar por uuid --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Por favor seleccione --"
93
94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
95 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
96 msgstr ""
97 "0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del "
98 "controlador"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Carga a 1 minuto:"
103
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Carga a 15 minutos:"
107
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
111
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Carga a 5 minutos:"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "Activar 802.11r (FT)"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
162 msgid ""
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
165 msgstr ""
166 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
167 "en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr ""
180 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
188 msgid ""
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
190 "(CIDR)"
191 msgstr ""
192 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr ""
197 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
220 msgid ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 msgstr ""
224 "Máximo de concesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
225 "\">DHCP</abbr>"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
228 msgid ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
231 msgstr ""
232 "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> tamaño del paquete <abbr title="
233 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
238
239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
240 msgid ""
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
243 msgstr ""
244 "<br/>Nota: debe reiniciar manualmente el servicio cron si el archivo crontab "
245 "estaba vacío antes de editar."
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
248 msgid "A directory with the same name already exists."
249 msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre."
250
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
252 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
253 msgstr ""
254 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
255 "expiró."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
275 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
276 msgid "APN"
277 msgstr "APN"
278
279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
280 msgid "ARP"
281 msgstr "ARP"
282
283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
284 msgid "ARP retry threshold"
285 msgstr "Umbral de reintento ARP"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
288 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
289 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
292 msgid "ATM Bridges"
293 msgstr "Puente ATM"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
297 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
298 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
302 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
303 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
306 msgid ""
307 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
308 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
309 "to dial into the provider network."
310 msgstr ""
311 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
312 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
313 "a la red del proveedor."
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
317 msgid "ATM device number"
318 msgstr "Número de dispositivo ATM"
319
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
321 msgid "ATU-C System Vendor ID"
322 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
327 msgid "Absent Interface"
328 msgstr "Interfaz ausente"
329
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Concentrador de acceso"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
336 msgid "Access Point"
337 msgstr "AP"
338
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
340 msgid "Actions"
341 msgstr "Acciones"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
345 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
346
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Conexiones activas"
354
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Concesiones DHCP activas"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Concesiones DHCPv6 activas"
364
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
368 msgid "Ad-Hoc"
369 msgstr "Ad-Hoc"
370
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
383 msgid "Add"
384 msgstr "Añadir"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Agregar puente ATM"
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Añadir dirección IPv4…"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Añadir dirección IPv6…"
397
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Agregar acción LED"
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
403 msgid "Add VLAN"
404 msgstr "Añadir VLAN"
405
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
407 msgid "Add instance"
408 msgstr "Añadir instancia"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
413 msgid "Add key"
414 msgstr "Añadir clave"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr ""
419 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
420 "hosts"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
424 msgid "Add new interface..."
425 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
426
427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
428 msgid "Add peer"
429 msgstr "Añadir par"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
432 msgid "Additional Hosts files"
433 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
436 msgid "Additional servers file"
437 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
438
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
449 msgid "Address"
450 msgstr "Dirección"
451
452 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
453 msgid "Address to access local relay bridge"
454 msgstr "Dirección del puente relé local"
455
456 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
457 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
458 msgid "Administration"
459 msgstr "Administración"
460
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
469 msgid "Advanced Settings"
470 msgstr "Configuración avanzada"
471
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
473 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
474 msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
475
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
477 msgid "Alert"
478 msgstr "Alerta"
479
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
483 msgid "Alias Interface"
484 msgstr "Apodo de interfaz"
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
487 msgid "Alias of \"%s\""
488 msgstr "Apodo de \"%s\""
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
491 msgid "All Servers"
492 msgstr "Todos los servidores"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
495 msgid ""
496 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "address"
498 msgstr ""
499 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
500 "baja disponible"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
503 msgid "Allocate IP sequentially"
504 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
505
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
507 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
508 msgstr ""
509 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
510 "abbr>"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
514 msgstr ""
515 "Permitir que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
522 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
523 msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
526 msgid "Allow listed only"
527 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
530 msgid "Allow localhost"
531 msgstr "Permitir host local"
532
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
534 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
535 msgstr ""
536 "Permitir que los hosts remotos se conecten a los puertos reenviados SSH "
537 "locales"
538
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
548 msgid ""
549 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
550 msgstr ""
551 "Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
552 "servicios RBL"
553
554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
555 msgid "Allowed IPs"
556 msgstr "IPs permitidas"
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
559 msgid "Always announce default router"
560 msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
563 msgid ""
564 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
565 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
566 msgstr ""
567 "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
568 "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
569
570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
571 msgid "An error occurred while saving the form:"
572 msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
576 msgid "Annex"
577 msgstr "Anexo"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Anexo A G.992.1"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Anexo A G.992.2"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Anexo A G.992.3"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Anexo A G.992.5"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Anexo B (todos)"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Anexo B G.992.1"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Anexo B G.992.3"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Anexo B G.992.5"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Anexo J (todos)"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Anexo M (todos)"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Anexo M G.992.3"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Anexo M G.992.5"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 msgstr ""
638 "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
639 "disponible."
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Dominios DNS anunciados"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Servidores DNS anunciados"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Identidad anónima"
652
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Monte anónimo"
656
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Swap anónimo"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgid "Any zone"
666 msgstr "Cualquier zona"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "¿Aplicar respaldo?"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Aplicar sin restricción"
680
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
684
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
686 msgid "Architecture"
687 msgstr "Arquitectura"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
691 msgid ""
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
693 msgstr ""
694 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
695 "interfaz"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 msgid ""
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 msgstr ""
702 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
703 "esta interfaz."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Dispositivos conectados"
709
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
711 msgid "Associations"
712 msgstr "Dispositivos"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 msgstr ""
717 "Intentar activar los puntos de montaje configurados para los dispositivos "
718 "conectados"
719
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgid "Auth Group"
723 msgstr "Grupo de autenticaciones"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Autenticación"
728
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Tipo de autenticación"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Autorizar"
736
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Autorización requerida"
740
741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
743 msgid "Auto Refresh"
744 msgstr "Autorefrescar"
745
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
755 msgid "Automatic"
756 msgstr "Automático"
757
758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Homenet automático (HNCP)"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 msgstr ""
766 "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
767 "del montaje"
768
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
774 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
775 msgstr "Montar swap automáticamente en hotplug"
776
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
778 msgid "Automount Filesystem"
779 msgstr "Montar el sistema de archivos automáticamente"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
782 msgid "Automount Swap"
783 msgstr "Montar Swap automáticamente"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
786 msgid "Available"
787 msgstr "Disponible"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
800 msgid "Average:"
801 msgstr "Media:"
802
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
804 msgid "B43 + B43C"
805 msgstr "B43 + B43C"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
808 msgid "B43 + B43C + V43"
809 msgstr "B43 + B43C + V43"
810
811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
812 msgid "BR / DMR / AFTR"
813 msgstr "BR / DMR / AFTR"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
819 msgid "BSSID"
820 msgstr "BSSID"
821
822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
824 msgid "Back to Overview"
825 msgstr "Volver al resumen"
826
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
828 msgid "Back to configuration"
829 msgstr "Volver a la configuración"
830
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
832 msgid "Backup"
833 msgstr "Copia de seguridad"
834
835 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
836 msgid "Backup / Flash Firmware"
837 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
841 msgid "Backup file list"
842 msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
843
844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
846 msgid "Band"
847 msgstr "Banda"
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
850 msgid "Beacon Interval"
851 msgstr "Intervalo de baliza"
852
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
855 msgid ""
856 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
857 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
858 "defined backup patterns."
859 msgstr ""
860 "Lista de archivos a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
861 "archivos de configuración cambiados por archivos marcados por opkg, archivos "
862 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
863 "usuario."
864
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
866 msgid ""
867 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
868 "linux default)"
869 msgstr ""
870 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
871 "(recomendado como linux predeterminado)"
872
873 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
874 msgid "Bind interface"
875 msgstr "Interfaz de enlace"
876
877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
878 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
879 msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
880
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
884 msgid "Bitrate"
885 msgstr "Bitrate"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
888 msgid "Bogus NX Domain Override"
889 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
890
891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2843
892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
893 msgid "Bridge"
894 msgstr "Puente"
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
898 msgid "Bridge interfaces"
899 msgstr "Puentear interfaces"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
902 msgid "Bridge unit number"
903 msgstr "Número de unidad del puente"
904
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
906 msgid "Bring up on boot"
907 msgstr "Iniciar en el arranque"
908
909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
911 msgid "Browse…"
912 msgstr "Explorar…"
913
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
915 msgid "Buffered"
916 msgstr "En búfer"
917
918 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
919 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
920 msgstr ""
921 "Certificado de CA; Si está vacío se guardará después de la primera conexión."
922
923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
924 msgid "CLAT configuration failed"
925 msgstr "Configuración CLAT fallida"
926
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
928 msgid "CPU usage (%)"
929 msgstr "Uso de CPU (%)"
930
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
932 msgid "Cached"
933 msgstr "En caché"
934
935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
937 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
938 msgid "Call failed"
939 msgstr "Llamada fallida"
940
941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
951 msgid "Cancel"
952 msgstr "Cancelar"
953
954 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
955 msgid "Category"
956 msgstr "Categoría"
957
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
959 msgid "Certificate constraint (Domain)"
960 msgstr "Restricción de certificado (Dominio)"
961
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
963 msgid "Certificate constraint (SAN)"
964 msgstr "Restricción de certificado (SAN)"
965
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
967 msgid "Certificate constraint (Subject)"
968 msgstr "Restricción de certificado (Asunto)"
969
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
971 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
972 msgstr "Restricción de certificado (Comodín)"
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
976 msgid ""
977 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
978 "`logread -f` during handshake for actual values"
979 msgstr ""
980 "Subcadena de restricción de certificado, p. Ej. /CN=wifi.mycompany.com<br/"
981 ">Consulte `logread -f` durante el protocolo de enlace para conocer los "
982 "valores reales"
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
986 msgid ""
987 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
988 "Subject CN (exact match)"
989 msgstr ""
990 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
991 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia exacta)"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
995 msgid ""
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (suffix match)"
998 msgstr ""
999 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
1000 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia de sufijo)"
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1004 msgid ""
1005 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1006 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1007 msgstr ""
1008 "Restricción(es) de certificado a través de valores de Nombre alternativo de "
1009 "sujeto<br />(atributos admitidos: EMAIL, DNS, URI) - p. DNS: wifi.miempresa."
1010 "com"
1011
1012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1015 msgid "Chain"
1016 msgstr "Cadena"
1017
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1019 msgid "Changes"
1020 msgstr "Cambios"
1021
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1023 msgid "Changes have been reverted."
1024 msgstr "Se revirtieron los cambios."
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1027 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1028 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
1029
1030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1036 msgid "Channel"
1037 msgstr "Canal"
1038
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1040 msgid "Check filesystems before mount"
1041 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
1042
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1044 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1045 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1048 msgid "Checking archive…"
1049 msgstr "Comprobando archivo.…"
1050
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1053 msgid "Checking image…"
1054 msgstr "Comprobando imagen…"
1055
1056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1057 msgid "Choose mtdblock"
1058 msgstr "Elegir mtdblock"
1059
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1062 msgid ""
1063 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1064 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1065 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1066 "interface to it."
1067 msgstr ""
1068 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
1069 "Seleccione <em>no especificado</em> para remover la interfaz de la zona "
1070 "asociada o rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la "
1071 "que asignarla."
1072
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1074 msgid ""
1075 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1076 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1077 msgstr ""
1078 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz Wi-Fi o rellene el "
1079 "campo <em>Personalizado</em> para definir una red nueva."
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1082 msgid "Cipher"
1083 msgstr "Cifrado"
1084
1085 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1086 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1087 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
1088
1089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1090 msgid ""
1091 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1092 "configuration files."
1093 msgstr ""
1094 "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
1095 "los archivos de configuración actuales."
1096
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1098 msgid ""
1099 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1100 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1101 msgstr ""
1102 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
1103 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
1104
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1108 msgid "Client"
1109 msgstr "Cliente"
1110
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1113 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1114 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
1115
1116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1118 msgid "Close"
1119 msgstr "Cerrar"
1120
1121 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1126 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1127 msgid ""
1128 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1129 "persist connection"
1130 msgstr ""
1131 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
1132 "conexión permanente"
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1135 msgid "Close list..."
1136 msgstr "Cerrar lista..."
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1144 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1145 msgid "Collecting data..."
1146 msgstr "Recolectando datos…"
1147
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1149 msgid "Command"
1150 msgstr "Comando"
1151
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1153 msgid "Command OK"
1154 msgstr "Comando OK"
1155
1156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1157 msgid "Command failed"
1158 msgstr "Comando fallido"
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1161 msgid "Comment"
1162 msgstr "Comentario"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1165 msgid ""
1166 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1167 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1168 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1169 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1170 msgstr ""
1171 "Complica los ataques de reinstalación de claves en el lado del cliente al "
1172 "desactivar la retransmisión de los marcos de claves EAPOL que se utilizan "
1173 "para instalar claves. Esta solución podría causar problemas de "
1174 "interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
1175 "especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
1176
1177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1179 msgid "Configuration"
1180 msgstr "Configuración"
1181
1182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1183 msgid "Configuration changes applied."
1184 msgstr "Se ha aplicado la configuración."
1185
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1187 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1188 msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
1189
1190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1191 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1192 msgid "Configuration failed"
1193 msgstr "Configuración fallida"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1196 msgid "Confirm disconnect"
1197 msgstr "Confirmar desconexión"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1200 msgid "Confirmation"
1201 msgstr "Confirmación"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1205 msgid "Connected"
1206 msgstr "Conectado"
1207
1208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1210 msgid "Connection attempt failed"
1211 msgstr "Intento de conexión fallido"
1212
1213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1214 msgid "Connection lost"
1215 msgstr "Conexión perdida"
1216
1217 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1218 msgid "Connections"
1219 msgstr "Conexiones"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1224 msgid "Contents have been saved."
1225 msgstr "Los contenidos han sido guardados."
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1230 msgid "Continue"
1231 msgstr "Continuar"
1232
1233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1234 msgid ""
1235 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1236 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1237 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1238 msgstr ""
1239 "No se pudo recuperar el acceso al dispositivo después de aplicar los cambios "
1240 "de configuración. Es posible que deba volver a conectarse si modificó la "
1241 "configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
1242 "credenciales de seguridad Wi-Fi."
1243
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1245 msgid "Country"
1246 msgstr "País"
1247
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1249 msgid "Country Code"
1250 msgstr "Código de país"
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1254 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1255 msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1258 msgid "Create interface"
1259 msgstr "Crear interfaz"
1260
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1262 msgid "Critical"
1263 msgstr "Crítico"
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1266 msgid "Cron Log Level"
1267 msgstr "Nivel de registro de cron"
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1270 msgid "Current power"
1271 msgstr "Potencia actual"
1272
1273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1279 msgid "Custom Interface"
1280 msgstr "Interfaz personalizada"
1281
1282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1283 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1284 msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
1285
1286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1287 msgid ""
1288 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1289 "this, perform a factory-reset first."
1290 msgstr ""
1291 "Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
1292 "sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."
1293
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1295 msgid ""
1296 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1297 "\">LED</abbr>s if possible."
1298 msgstr ""
1299 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1300 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1303 msgid "DAE-Client"
1304 msgstr "Cliente DAE"
1305
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1307 msgid "DAE-Port"
1308 msgstr "Puerto DAE"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1311 msgid "DAE-Secret"
1312 msgstr "Secreto DAE"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1315 msgid "DHCP Server"
1316 msgstr "Servidor DHCP"
1317
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1320 msgid "DHCP and DNS"
1321 msgstr "DHCP y DNS"
1322
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1326 msgid "DHCP client"
1327 msgstr "Cliente DHCP"
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1330 msgid "DHCP-Options"
1331 msgstr "Opciones de DHCP"
1332
1333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1335 msgid "DHCPv6 client"
1336 msgstr "Cliente DHCPv6"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1339 msgid "DHCPv6-Mode"
1340 msgstr "Modo DHCPv6"
1341
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1343 msgid "DHCPv6-Service"
1344 msgstr "Servicio DHCPv6"
1345
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1351 msgid "DNS"
1352 msgstr "DNS"
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1355 msgid "DNS forwardings"
1356 msgstr "Reenvíos DNS"
1357
1358 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1359 msgid "DNS-Label / FQDN"
1360 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1363 msgid "DNSSEC"
1364 msgstr "DNSSEC"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1367 msgid "DNSSEC check unsigned"
1368 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
1369
1370 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1371 msgid "DPD Idle Timeout"
1372 msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
1373
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1375 msgid "DS-Lite AFTR address"
1376 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1380 msgid "DSL"
1381 msgstr "DSL"
1382
1383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1384 msgid "DSL Status"
1385 msgstr "Estado DSL"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1388 msgid "DSL line mode"
1389 msgstr "Modo de línea DSL"
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1392 msgid "DTIM Interval"
1393 msgstr "Intervalo DTIM"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1397 msgid "DUID"
1398 msgstr "DUID"
1399
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1401 msgid "Data Rate"
1402 msgstr "Velocidad de datos"
1403
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1406 msgid "Debug"
1407 msgstr "Depurar"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1412 msgid "Default %d"
1413 msgstr "%d por defecto"
1414
1415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1416 msgid "Default Route"
1417 msgstr "Ruta predeterminada"
1418
1419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1426 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1427 msgid "Default gateway"
1428 msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1431 msgid "Default is stateless + stateful"
1432 msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado"
1433
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1435 msgid "Default state"
1436 msgstr "Estado predeterminado"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1439 msgid ""
1440 "Define additional DHCP options, for example "
1441 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1442 "servers to clients."
1443 msgstr ""
1444 "Define opciones adicionales de DHCP, por ejemplo "
1445 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1446 "DNS a los clientes."
1447
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1456 msgid "Delete"
1457 msgstr "Eliminar"
1458
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1461 msgid "Delete key"
1462 msgstr "Eliminar clave"
1463
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1465 msgid "Delete request failed: %s"
1466 msgstr "Error al eliminar la solicitud: %s"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1469 msgid "Delete this network"
1470 msgstr "Eliminar esta red"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1473 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1474 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
1475
1476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1477 msgid "Description"
1478 msgstr "Descripción"
1479
1480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1481 msgid "Deselect"
1482 msgstr "Deseleccionar"
1483
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1485 msgid "Design"
1486 msgstr "Diseño"
1487
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1490 msgid "Destination"
1491 msgstr "Destino"
1492
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1495 msgid "Destination zone"
1496 msgstr "Zona de destino"
1497
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1509 msgid "Device"
1510 msgstr "Dispositivo"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1513 msgid "Device Configuration"
1514 msgstr "Configuración del dispositivo"
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1517 msgid "Device is not active"
1518 msgstr "El dispositivo no está activo"
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1522 msgid "Device is restarting…"
1523 msgstr "El dispositivo se está reiniciando…"
1524
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1526 msgid "Device unreachable!"
1527 msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
1528
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1530 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1531 msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1534 msgid "Diagnostics"
1535 msgstr "Diagnósticos"
1536
1537 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1538 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1539 msgid "Dial number"
1540 msgstr "Marcar el número"
1541
1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1543 msgid "Directory"
1544 msgstr "Directorio"
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1548 msgid "Disable"
1549 msgstr "Desactivar"
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1552 msgid ""
1553 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1554 "this interface."
1555 msgstr ""
1556 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1557 "para esta interfaz."
1558
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1561 msgid "Disable DNS lookups"
1562 msgstr "Desactivar búsquedas de DNS"
1563
1564 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1565 msgid "Disable Encryption"
1566 msgstr "Desactivar encriptación"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1569 msgid "Disable Inactivity Polling"
1570 msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1573 msgid "Disable this network"
1574 msgstr "Desactivar esta red"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1585 msgid "Disabled"
1586 msgstr "Desactivado"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1589 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1590 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1593 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1594 msgstr "Descartar las respuestas de RFC1918 aguas arriba"
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1599 msgid "Disconnect"
1600 msgstr "Desconectar"
1601
1602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1604 msgid "Disconnection attempt failed"
1605 msgstr "Intento de desconexión fallido"
1606
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1614 msgid "Dismiss"
1615 msgstr "Descartar"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1618 msgid "Distance Optimization"
1619 msgstr "Optimización de distancia"
1620
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1622 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1623 msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1626 msgid ""
1627 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1628 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1629 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1630 "firewalls"
1631 msgstr ""
1632 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1633 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1634 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1635 "Translation\">NAT</abbr>"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1638 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1639 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1642 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1643 msgstr ""
1644 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
1645 "públicos"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1648 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1649 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
1650
1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1652 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1653 msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?"
1654
1655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1656 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1657 msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"
1658
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1660 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1661 msgstr "¿Realmente quieres borrar todos las configuraciones?"
1662
1663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1664 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1665 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1668 msgid "Domain required"
1669 msgstr "Requerir dominio"
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1672 msgid "Domain whitelist"
1673 msgstr "Lista blanca de dominios"
1674
1675 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1676 msgid "Don't Fragment"
1677 msgstr "No fragmentar"
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1680 msgid ""
1681 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1682 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1683 msgstr ""
1684 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1685 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1686
1687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1688 msgid "Down"
1689 msgstr "Abajo"
1690
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1692 msgid "Download backup"
1693 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1694
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1696 msgid "Download mtdblock"
1697 msgstr "Descargar mtdblock"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1700 msgid "Downstream SNR offset"
1701 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
1702
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1704 msgid "Drag to reorder"
1705 msgstr "Arrastrar para reordenar"
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1708 msgid "Dropbear Instance"
1709 msgstr "Instancia Dropbear"
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1712 msgid ""
1713 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1714 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1715 msgstr ""
1716 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1717 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1718
1719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1721 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1722 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1725 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1726 msgstr ""
1727 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1728
1729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1730 msgid "Dynamic tunnel"
1731 msgstr "Túnel dinámico"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1734 msgid ""
1735 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1736 "having static leases will be served."
1737 msgstr ""
1738 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva, sólo "
1739 "se dará a clientes con concesiones estáticas."
1740
1741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1742 msgid "EA-bits length"
1743 msgstr "Longitud de bits EA"
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1746 msgid "EAP-Method"
1747 msgstr "Método EAP"
1748
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1756 msgid "Edit"
1757 msgstr "Editar"
1758
1759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1760 msgid ""
1761 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1762 "reload the page."
1763 msgstr ""
1764 "Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
1765 "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1768 msgid "Edit this network"
1769 msgstr "Editar esta red"
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1772 msgid "Edit wireless network"
1773 msgstr "Editar red Wi-Fi"
1774
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1776 msgid "Emergency"
1777 msgstr "Emergencia"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1781 msgid "Enable"
1782 msgstr "Activar"
1783
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1785 msgid ""
1786 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1787 "snooping"
1788 msgstr ""
1789 "Activar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1790 "Snooping"
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1793 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1794 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1795
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1799 msgid "Enable DNS lookups"
1800 msgstr "Activar búsquedas de DNS"
1801
1802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1803 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1804 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1805
1806 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1807 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1808 msgstr "Activar negociación IPv6"
1809
1810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1815 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1816 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1817 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1820 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1821 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1822
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1824 msgid "Enable NTP client"
1825 msgstr "Activar cliente NTP"
1826
1827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1828 msgid "Enable Single DES"
1829 msgstr "Activar sólo DES"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1832 msgid "Enable TFTP server"
1833 msgstr "Activar servidor TFTP"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1836 msgid "Enable VLAN functionality"
1837 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1840 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1841 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1844 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1845 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1848 msgid "Enable learning and aging"
1849 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1852 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1853 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1856 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1857 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
1858
1859 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1860 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1861 msgstr ""
1862 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1865 msgid "Enable this network"
1866 msgstr "Activar esta red"
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1871 msgid "Enabled"
1872 msgstr "Activado"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1875 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1876 msgstr "Activa el protocolo IGMP Snooping en este puente"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1879 msgid ""
1880 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1881 "Domain"
1882 msgstr ""
1883 "Activa la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
1884 "de movilidad"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1887 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1888 msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"
1889
1890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1891 msgid "Encapsulation limit"
1892 msgstr "Límite de encapsulación"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1896 msgid "Encapsulation mode"
1897 msgstr "Modo de encapsulado"
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1904 msgid "Encryption"
1905 msgstr "Encriptación"
1906
1907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1908 msgid "Endpoint Host"
1909 msgstr "Punto final de Host"
1910
1911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1912 msgid "Endpoint Port"
1913 msgstr "Punto final del puerto"
1914
1915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1916 msgid "Enter custom value"
1917 msgstr "Ingrese valor personalizado"
1918
1919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1920 msgid "Enter custom values"
1921 msgstr "Ingrese valores personalizados"
1922
1923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1924 msgid "Erasing..."
1925 msgstr "Borrando..."
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1933 msgid "Error"
1934 msgstr "Error"
1935
1936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1937 msgid "Errored seconds (ES)"
1938 msgstr "Segundos errados (ES)"
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
1941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1942 msgid "Ethernet Adapter"
1943 msgstr "Adaptador ethernet"
1944
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2846
1946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1947 msgid "Ethernet Switch"
1948 msgstr "Conmutador ethernet"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1951 msgid "Exclude interfaces"
1952 msgstr "Excluir interfaces"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1955 msgid "Expand hosts"
1956 msgstr "Expandir hosts"
1957
1958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1959 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1960 msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
1961
1962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1971 msgid "Expecting: %s"
1972 msgstr "Esperando: %s"
1973
1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1975 msgid "Expires"
1976 msgstr "Expira"
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
1979 msgid ""
1980 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1981 msgstr ""
1982 "Tiempo de expiración de direcciones dadas, con un mínimo de dos minutos "
1983 "(<code>2m</code>)."
1984
1985 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1986 msgid "External"
1987 msgstr "Externo"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1990 msgid "External R0 Key Holder List"
1991 msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
1994 msgid "External R1 Key Holder List"
1995 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
1996
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
1998 msgid "External system log server"
1999 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
2000
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2002 msgid "External system log server port"
2003 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2006 msgid "External system log server protocol"
2007 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
2008
2009 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2010 msgid "Extra SSH command options"
2011 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2014 msgid "FT over DS"
2015 msgstr "FT sobre DS"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2018 msgid "FT over the Air"
2019 msgstr "FT sobre The Air"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2022 msgid "FT protocol"
2023 msgstr "Protocolo FT"
2024
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2026 msgid "Failed to change the system password."
2027 msgstr "Error al cambiar la contraseña del sistema."
2028
2029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2030 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2031 msgstr ""
2032 "Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
2033 "cambios…"
2034
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2036 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2037 msgstr "Error al ejecutar la acción \"/etc/init.d/%s%s\": %s"
2038
2039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2040 msgid "File"
2041 msgstr "Archivo"
2042
2043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2044 msgid "File not accessible"
2045 msgstr "Archivo no accesible"
2046
2047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2048 msgid "Filename"
2049 msgstr "Nombre del archivo"
2050
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2052 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2053 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2057 msgid "Filesystem"
2058 msgstr "Sistema de archivos"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2061 msgid "Filter private"
2062 msgstr "Filtro privado"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2065 msgid "Filter useless"
2066 msgstr "Filtro inútil"
2067
2068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2070 msgid "Finalizing failed"
2071 msgstr "La finalización falló"
2072
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2074 msgid ""
2075 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2076 "with defaults based on what was detected"
2077 msgstr ""
2078 "Encuentre todos los sistemas de archivos actualmente conectados e "
2079 "intercambie y reemplace la configuración con los valores predeterminados "
2080 "según lo que se detectó"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2083 msgid "Find and join network"
2084 msgstr "Encontrar y unirse a red"
2085
2086 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2087 msgid "Finish"
2088 msgstr "Terminar"
2089
2090 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2091 msgid "Firewall"
2092 msgstr "Cortafuegos"
2093
2094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2095 msgid "Firewall Mark"
2096 msgstr "Marca de Cortafuegos"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2099 msgid "Firewall Settings"
2100 msgstr "Configuración del Cortafuegos"
2101
2102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2103 msgid "Firewall Status"
2104 msgstr "Estado del Cortafuegos"
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2107 msgid "Firmware File"
2108 msgstr "Archivo de firmware"
2109
2110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2111 msgid "Firmware Version"
2112 msgstr "Versión del firmware"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2115 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2116 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
2117
2118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2120 msgid "Flash image..."
2121 msgstr "Grabar imagen..."
2122
2123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2124 msgid "Flash image?"
2125 msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
2126
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2128 msgid "Flash new firmware image"
2129 msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
2130
2131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2132 msgid "Flash operations"
2133 msgstr "Operaciones de grabado"
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2137 msgid "Flashing…"
2138 msgstr "Instalando…"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2141 msgid "Force"
2142 msgstr "Forzar"
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2145 msgid "Force 40MHz mode"
2146 msgstr "Forzar modo 40MHz"
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2149 msgid "Force CCMP (AES)"
2150 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2153 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2154 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2157 msgid "Force TKIP"
2158 msgstr "Forzar TKIP"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2161 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2162 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2165 msgid "Force link"
2166 msgstr "Forzar enlace"
2167
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2169 msgid "Force upgrade"
2170 msgstr "Forzar actualización"
2171
2172 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2173 msgid "Force use of NAT-T"
2174 msgstr "Forzar uso de NAT-T"
2175
2176 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2177 msgid "Form token mismatch"
2178 msgstr "No coincide el token del formulario"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2181 msgid "Forward DHCP traffic"
2182 msgstr "Reenviar tráfico DHCP"
2183
2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2185 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2186 msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2189 msgid "Forward broadcast traffic"
2190 msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2193 msgid "Forward mesh peer traffic"
2194 msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
2195
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2197 msgid "Forwarding mode"
2198 msgstr "Modo de reenvío"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2201 msgid "Fragmentation Threshold"
2202 msgstr "Umbral de fragmentación"
2203
2204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2205 msgid ""
2206 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2207 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2208 msgstr ""
2209 "Para más información sobre las interfaces y pares de WireGuard ingrese a <a "
2210 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2215 msgid "GHz"
2216 msgstr "GHz"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2219 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2220 msgid "GPRS only"
2221 msgstr "Sólo GPRS"
2222
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2224 msgid "Gateway"
2225 msgstr "Puerta de enlace"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2228 msgid "Gateway Ports"
2229 msgstr "Puertos del gateway"
2230
2231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2233 msgid "Gateway address is invalid"
2234 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2241 msgid "General Settings"
2242 msgstr "Configuración general"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2248 msgid "General Setup"
2249 msgstr "Configuración general"
2250
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2252 msgid "Generate Config"
2253 msgstr "Generar Config"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2256 msgid "Generate PMK locally"
2257 msgstr "Generar PMK localmente"
2258
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2260 msgid "Generate archive"
2261 msgstr "Generar archivo"
2262
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2264 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2265 msgstr ""
2266 "La contraseña y la confirmación no coinciden, ¡No se ha cambiado la "
2267 "contraseña!"
2268
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2270 msgid "Global Settings"
2271 msgstr "Configuración global"
2272
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2274 msgid "Global network options"
2275 msgstr "Opciones globales de red"
2276
2277 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2278 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2279 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2280 msgid "Go to password configuration..."
2281 msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
2282
2283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2287 msgid "Go to relevant configuration page"
2288 msgstr "Ir a la página de configuración relevante"
2289
2290 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2291 msgid "Group Password"
2292 msgstr "Grupo de contraseña"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2295 msgid "Guest"
2296 msgstr "Invitado"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2299 msgid "HE.net password"
2300 msgstr "Contraseña HE.net"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2303 msgid "HE.net username"
2304 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
2305
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2307 msgid "Hang Up"
2308 msgstr "Suspender"
2309
2310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2311 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2312 msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
2313
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2315 msgid ""
2316 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2317 "the timezone."
2318 msgstr ""
2319 "Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como el nombre "
2320 "del host o la zona horaria."
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2323 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2324 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2325
2326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2328 msgid "Hide empty chains"
2329 msgstr "Ocultar cadenas vacias"
2330
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2335 msgid "Host"
2336 msgstr "Host"
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2339 msgid "Host entries"
2340 msgstr "Entradas de host"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2343 msgid "Host expiry timeout"
2344 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2347 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2348 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2351 msgid "Host-Uniq tag content"
2352 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2360 msgid "Hostname"
2361 msgstr "Nombre del host"
2362
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2364 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2365 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2369 msgid "Hostnames"
2370 msgstr "Nombres de host"
2371
2372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2373 msgid "Hybrid"
2374 msgstr "Híbrido"
2375
2376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2377 msgid "IKE DH Group"
2378 msgstr "Grupo IKE DH"
2379
2380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2381 msgid "IP Addresses"
2382 msgstr "Direcciones IP"
2383
2384 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2385 msgid "IP Protocol"
2386 msgstr "Protocolo IP"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2389 msgid "IP address"
2390 msgstr "Dirección IP"
2391
2392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2394 msgid "IP address is invalid"
2395 msgstr "Dirección IP inválida"
2396
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2398 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2399 msgid "IP address is missing"
2400 msgstr "Falta la dirección IP"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2409 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2410 msgid "IPv4"
2411 msgstr "IPv4"
2412
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2414 msgid "IPv4 Firewall"
2415 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2416
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2418 msgid "IPv4 Upstream"
2419 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
2420
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2422 msgid "IPv4 address"
2423 msgstr "Dirección IPv4"
2424
2425 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2426 msgid "IPv4 assignment length"
2427 msgstr "Longitud de asignación de IPv4"
2428
2429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2430 msgid "IPv4 broadcast"
2431 msgstr "Difusión IPv4"
2432
2433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2434 msgid "IPv4 gateway"
2435 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
2436
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2438 msgid "IPv4 netmask"
2439 msgstr "Máscara de red IPv4"
2440
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2442 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2443 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
2444
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2446 msgid "IPv4 prefix"
2447 msgstr "Prefijo IPv4"
2448
2449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2451 msgid "IPv4 prefix length"
2452 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2455 msgid "IPv4+IPv6"
2456 msgstr "IPv4+IPv6"
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2461 msgid "IPv4-Address"
2462 msgstr "Dirección IPv4"
2463
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2465 msgid "IPv4-Gateway"
2466 msgstr "Puerta de enlace-IPv4"
2467
2468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2469 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2470 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2471 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2472
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2485 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2486 msgid "IPv6"
2487 msgstr "IPv6"
2488
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2490 msgid "IPv6 Firewall"
2491 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2494 msgid "IPv6 Neighbours"
2495 msgstr "Vecinos de IPv6"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2498 msgid "IPv6 Settings"
2499 msgstr "Configuraciones de IPv6"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2502 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2503 msgstr "Prefijo ULA IPv6"
2504
2505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2506 msgid "IPv6 Upstream"
2507 msgstr "Conexión IPv6 ascendente"
2508
2509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2510 msgid "IPv6 address"
2511 msgstr "Dirección IPv6"
2512
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2514 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2515 msgid "IPv6 assignment hint"
2516 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
2517
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2520 msgid "IPv6 assignment length"
2521 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
2522
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2524 msgid "IPv6 gateway"
2525 msgstr "Puerta de enlace IPv6"
2526
2527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2528 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2529 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
2530
2531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2533 msgid "IPv6 prefix"
2534 msgstr "Prefijo IPv6"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2538 msgid "IPv6 prefix length"
2539 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2540
2541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2543 msgid "IPv6 routed prefix"
2544 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2547 msgid "IPv6 suffix"
2548 msgstr "Sufijo IPv6"
2549
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2553 msgid "IPv6-Address"
2554 msgstr "Dirección IPv6"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2557 msgid "IPv6-PD"
2558 msgstr "IPv6-PD"
2559
2560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2562 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2563 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2564
2565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2567 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2568 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2569
2570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2572 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2573 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2576 msgid "Identity"
2577 msgstr "Identidad"
2578
2579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2580 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2581 msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2584 msgid "If checked, encryption is disabled"
2585 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
2586
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2589 msgid ""
2590 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2591 msgstr ""
2592 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2593 "se especifica"
2594
2595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2597 msgid ""
2598 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2599 "device node"
2600 msgstr ""
2601 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2602 "fijo de dispositivo si se especifica"
2603
2604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2605 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2614 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2620 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2621 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2622 msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"
2623
2624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2627 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2633 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2634 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2635 msgstr ""
2636 "Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"
2637
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2639 msgid ""
2640 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2641 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2642 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2643 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2644 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2645 msgstr ""
2646 "Si su dispositivo no tiene <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> "
2647 "suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente en un "
2648 "dispositivo de Swap (swap-device) liberando el espacio que ocupan. Tenga en "
2649 "cuenta que el Swap es un proceso lento porque este método no puede "
2650 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
2651 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2654 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2655 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2658 msgid "Ignore interface"
2659 msgstr "Desactivar DHCP"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2662 msgid "Ignore resolve file"
2663 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2666 msgid "Image"
2667 msgstr "Imagen"
2668
2669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2670 msgid "In"
2671 msgstr "Entrada"
2672
2673 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2674 msgid ""
2675 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2676 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2677 msgstr ""
2678 "Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido "
2679 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
2680 "anterior."
2681
2682 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2688 msgid "Inactivity timeout"
2689 msgstr "Espera de inactividad"
2690
2691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2692 msgid "Inbound:"
2693 msgstr "Entrante:"
2694
2695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2696 msgid "Info"
2697 msgstr "Info"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2700 msgid "Information"
2701 msgstr "Información"
2702
2703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2704 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2705 msgid "Initialization failure"
2706 msgstr "Fallo de inicialización"
2707
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2709 msgid "Initscript"
2710 msgstr "Nombre del script de inicio"
2711
2712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2713 msgid "Initscripts"
2714 msgstr "Scripts de inicio"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2717 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2718 msgstr "Restricción de certificado interno (Dominio)"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2721 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2722 msgstr "Restricción de certificado interno (SAN)"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2725 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2726 msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2729 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2730 msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2733 msgid "Install protocol extensions..."
2734 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2737 msgid ""
2738 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2739 "BSSID <code>%h</code>."
2740 msgstr ""
2741 "En lugar de conectarse a cualquier red con un SSID coincidente, solo "
2742 "conéctese al BSSID <code>%h</code>."
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2752 msgid "Interface"
2753 msgstr "Interfaz"
2754
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2756 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2757 msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2760 msgid "Interface Configuration"
2761 msgstr "Configuración de la interfaz"
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2765 msgid "Interface has %d pending changes"
2766 msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s"
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2769 msgid "Interface is disabled"
2770 msgstr "La interfaz está desactivada"
2771
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2773 msgid "Interface is marked for deletion"
2774 msgstr "La interfaz está seleccionada para su eliminación"
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2777 msgid "Interface is reconnecting..."
2778 msgstr "Reconectando interfaz..."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2783 msgid "Interface is shutting down..."
2784 msgstr "Deteniendo interfaz..."
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2787 msgid "Interface is starting..."
2788 msgstr "La interfaz se está iniciando..."
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2791 msgid "Interface is stopping..."
2792 msgstr "La interfaz se está deteniendo..."
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2795 msgid "Interface name"
2796 msgstr "Nombre de interfaz"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2800 msgid "Interface not present or not connected yet."
2801 msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2806 msgid "Interfaces"
2807 msgstr "Interfaces"
2808
2809 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2810 msgid "Internal"
2811 msgstr "Interno"
2812
2813 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2814 msgid "Internal Server Error"
2815 msgstr "Error interno del servidor"
2816
2817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2819 msgid "Invalid"
2820 msgstr "Inválido"
2821
2822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2823 msgid "Invalid Base64 key string"
2824 msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2827 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2828 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2831 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2832 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2833
2834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2835 msgid "Invalid argument"
2836 msgstr "Argumento inválido"
2837
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2839 msgid "Invalid command"
2840 msgstr "Comando inválido"
2841
2842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2843 msgid "Invalid hexadecimal value"
2844 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
2845
2846 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2847 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2848 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2851 msgid "Isolate Clients"
2852 msgstr "Aislar clientes"
2853
2854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2855 msgid ""
2856 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2857 "flash memory, please verify the image file!"
2858 msgstr ""
2859 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2860 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2861
2862 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2863 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2864 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2865 msgid "JavaScript required!"
2866 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2869 msgid "Join Network"
2870 msgstr "Conectar"
2871
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2873 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2874 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
2875
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2877 msgid "Joining Network: %q"
2878 msgstr "Conectarse a: %q"
2879
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2881 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2882 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
2883
2884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2885 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2886 msgid "Kernel Log"
2887 msgstr "Registro del Kernel"
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2890 msgid "Kernel Version"
2891 msgstr "Versión del Kernel"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2894 msgid "Key"
2895 msgstr "Clave"
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2902 msgid "Key #%d"
2903 msgstr "Clave #%d"
2904
2905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2909 msgid "Key for incoming packets (optional)."
2910 msgstr "Clave para paquetes entrantes (opcional)."
2911
2912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
2913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
2914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
2915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
2916 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
2917 msgstr "Clave para paquetes salientes (opcional)."
2918
2919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2920 msgid "Kill"
2921 msgstr "Matar"
2922
2923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2925 msgid "L2TP"
2926 msgstr "L2TP"
2927
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2929 msgid "L2TP Server"
2930 msgstr "Servidor L2TP"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2937 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2938 msgid "LCP echo failure threshold"
2939 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
2940
2941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2946 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2947 msgid "LCP echo interval"
2948 msgstr "Intervalo de eco LCP"
2949
2950 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
2951 msgid "LED Configuration"
2952 msgstr "Configuración de LEDs"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2955 msgid "LLC"
2956 msgstr "LLC"
2957
2958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2960 msgid "Label"
2961 msgstr "Etiqueta"
2962
2963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
2964 msgid "Language"
2965 msgstr "Idioma"
2966
2967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
2968 msgid "Language and Style"
2969 msgstr "Idioma y Estilo"
2970
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2972 msgid "Latency"
2973 msgstr "Latencia"
2974
2975 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2976 msgid "Leaf"
2977 msgstr "Hoja"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2981 msgid "Lease time"
2982 msgstr "Tiempo de concesión"
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
2985 msgid "Lease time remaining"
2986 msgstr "Tiempo de concesión restante"
2987
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2989 msgid "Leasefile"
2990 msgstr "Archivo de concesión"
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
2995 msgid "Leasetime remaining"
2996 msgstr "TIempo de conexión restante"
2997
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3001 msgid "Leave empty to autodetect"
3002 msgstr "Deje vacío para autodetectar"
3003
3004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3008 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3009 msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
3010
3011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3012 msgid "Legend:"
3013 msgstr "Registro de cambios:"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3016 msgid "Limit"
3017 msgstr "Límite de IPs"
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3020 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3021 msgstr ""
3022 "Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
3023 "sirviendo DNS."
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3026 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3027 msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
3028
3029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3030 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3031 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
3032
3033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3034 msgid "Line Mode"
3035 msgstr "Modo de línea"
3036
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3038 msgid "Line State"
3039 msgstr "Estado de línea"
3040
3041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3042 msgid "Line Uptime"
3043 msgstr "Tiempo de actividad de línea"
3044
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3046 msgid "Link On"
3047 msgstr "Enlace conectado"
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3050 msgid ""
3051 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3052 "requests to"
3053 msgstr ""
3054 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
3055 "enviar solicitudes"
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3058 msgid ""
3059 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3060 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3061 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3062 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3063 "Association."
3064 msgstr ""
3065 "Lista de R0KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3066 "MAC, identificador NAS, clave de 128 bits como cadena hexadecimal. <br /"
3067 ">Esta lista se usa para asignar R0KH-ID (Identificador de NAS) a una "
3068 "dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que el "
3069 "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial."
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3072 msgid ""
3073 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3074 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3075 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3076 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3077 "PMK-R1 keys."
3078 msgstr ""
3079 "Lista de R1KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3080 "MAC, R1KH-ID como 6 octetos con dos puntos, clave de 128 bits como cadena "
3081 "hexadecimal. <br />Esta lista se utiliza para asignar R1KH-ID a una "
3082 "dirección MAC de destino cuando se envía la clave PMK-R1 desde R0KH. Esta es "
3083 "también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
3084 "PMK-R1."
3085
3086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3087 msgid "List of SSH key files for auth"
3088 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3091 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3092 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3095 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3096 msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3099 msgid "Listen Interfaces"
3100 msgstr "Interfaces de escucha"
3101
3102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3103 msgid "Listen Port"
3104 msgstr "Puerto de escucha"
3105
3106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3107 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3108 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3111 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3112 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
3113
3114 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3115 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3116 msgid "Load"
3117 msgstr "Carga"
3118
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3120 msgid "Load Average"
3121 msgstr "Carga media"
3122
3123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3124 msgid "Loading directory contents…"
3125 msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
3126
3127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3128 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3130 msgid "Loading view…"
3131 msgstr "Cargando vista…"
3132
3133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3135 msgid "Local IP address is invalid"
3136 msgstr "Dirección IP local inválida"
3137
3138 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3139 msgid "Local IP address to assign"
3140 msgstr "Dirección IP local para asignar"
3141
3142 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3146 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3147 msgid "Local IPv4 address"
3148 msgstr "Dirección IPv4 local"
3149
3150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3152 msgid "Local IPv6 address"
3153 msgstr "Dirección IPv6 local"
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3156 msgid "Local Service Only"
3157 msgstr "Solo servicio local"
3158
3159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3160 msgid "Local Startup"
3161 msgstr "Arranque local"
3162
3163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3165 msgid "Local Time"
3166 msgstr "Hora local"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3169 msgid "Local domain"
3170 msgstr "Dominio local"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3173 msgid ""
3174 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3175 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3176 msgstr ""
3177 "Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
3178 "nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3181 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3182 msgstr ""
3183 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
3184 "del archivo de dispositivos"
3185
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3187 msgid "Local server"
3188 msgstr "Servidor local"
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3191 msgid ""
3192 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3193 "available"
3194 msgstr ""
3195 "Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
3196 "varias IP disponibles"
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3199 msgid "Localise queries"
3200 msgstr "Localizar consultas"
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3203 msgid "Lock to BSSID"
3204 msgstr "Bloquear a BSSID"
3205
3206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3207 msgid "Log output level"
3208 msgstr "Nivel de registro"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3211 msgid "Log queries"
3212 msgstr "Registrar consultas"
3213
3214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3215 msgid "Logging"
3216 msgstr "Inicio de sesión"
3217
3218 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3219 msgid "Login"
3220 msgstr "Iniciar sesión"
3221
3222 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3223 msgid "Logout"
3224 msgstr "Cerrar sesión"
3225
3226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3227 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3228 msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3231 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3232 msgstr "Dirección arrendada más baja como compensación de la dirección de red."
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3236 msgid "MAC"
3237 msgstr "MAC"
3238
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3246 msgid "MAC-Address"
3247 msgstr "Dirección MAC"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3250 msgid "MAC-Address Filter"
3251 msgstr "Filtrar por dirección MAC"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3254 msgid "MAC-Filter"
3255 msgstr "Filtro por MAC"
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3258 msgid "MAC-List"
3259 msgstr "Lista de direcciones MAC"
3260
3261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3263 msgid "MAP / LW4over6"
3264 msgstr "MAP / LW4over6"
3265
3266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3268 msgid "MAP rule is invalid"
3269 msgstr "La regla MAP no es válida"
3270
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3274 msgid "MBit/s"
3275 msgstr "MBit/s"
3276
3277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3278 msgid "MD5"
3279 msgstr "MD5"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3283 msgid "MHz"
3284 msgstr "MHz"
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3287 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3289 msgid "MTU"
3290 msgstr "MTU"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3293 msgid ""
3294 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3295 "below:"
3296 msgstr ""
3297 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
3298 "siguientes comandos:"
3299
3300 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3301 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3307 msgid "Manual"
3308 msgstr "Manual"
3309
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3312 msgid "Master"
3313 msgstr "AP"
3314
3315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3316 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3317 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3320 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3321 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
3322
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3324 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3325 msgstr "Número máximo permitido de concesiones DHCP activas"
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3328 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3329 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3332 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3333 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3334
3335 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3336 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3337 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3338 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3339 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3342 msgid "Maximum number of leased addresses."
3343 msgstr "Máximo de concesiones activas."
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3346 msgid "Maximum transmit power"
3347 msgstr "Máxima potencia de transmisión"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3357 msgid "Mbit/s"
3358 msgstr "Mbit/s"
3359
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3361 msgid "Medium"
3362 msgstr "Medio"
3363
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3365 msgid "Memory"
3366 msgstr "Memoria"
3367
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3369 msgid "Memory usage (%)"
3370 msgstr "Uso de RAM (%)"
3371
3372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3633
3373 msgid "Mesh"
3374 msgstr "Malla"
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3377 msgid "Mesh ID"
3378 msgstr "ID de malla"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3381 msgid "Mesh Id"
3382 msgstr "ID de malla"
3383
3384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3385 msgid "Method not found"
3386 msgstr "Método no encontrado"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3392 msgid "Metric"
3393 msgstr "Métrica"
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3396 msgid "Mirror monitor port"
3397 msgstr "Puerto monitor de espejo"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3400 msgid "Mirror source port"
3401 msgstr "Puerto fuente de espejo"
3402
3403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3404 msgid "Mobile Data"
3405 msgstr "Datos móviles"
3406
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3408 msgid "Mobility Domain"
3409 msgstr "Dominio de movilidad"
3410
3411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3418 msgid "Mode"
3419 msgstr "Modo"
3420
3421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3422 msgid "Model"
3423 msgstr "Modelo"
3424
3425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3426 msgid "Modem default"
3427 msgstr "Módem predeterminado"
3428
3429 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3430 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3432 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3433 msgid "Modem device"
3434 msgstr "Dispositivo de módem"
3435
3436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3438 msgid "Modem information query failed"
3439 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
3440
3441 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3443 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3444 msgid "Modem init timeout"
3445 msgstr "Espera de inicialización del Módem"
3446
3447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3634
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3449 msgid "Monitor"
3450 msgstr "Monitor"
3451
3452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3453 msgid "More Characters"
3454 msgstr "Más caracteres"
3455
3456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3457 msgid "More…"
3458 msgstr "Más…"
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3461 msgid "Mount Point"
3462 msgstr "Punto de montaje"
3463
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3466 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3467 msgid "Mount Points"
3468 msgstr "Puntos de montaje"
3469
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3471 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3472 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3473
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3475 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3476 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de Swap"
3477
3478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3479 msgid ""
3480 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3481 "filesystem"
3482 msgstr ""
3483 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3484 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3485
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3487 msgid "Mount attached devices"
3488 msgstr "Montar los dispositivos conectados"
3489
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3491 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3492 msgstr "Sistemas de archivos de montaje no configurados específicamente"
3493
3494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3495 msgid "Mount options"
3496 msgstr "Opciones de montaje"
3497
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3499 msgid "Mount point"
3500 msgstr "Punto de montaje"
3501
3502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3503 msgid "Mount swap not specifically configured"
3504 msgstr "Montaje de Swap no configurado específicamente"
3505
3506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3507 msgid "Mounted file systems"
3508 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3509
3510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3511 msgid "Move down"
3512 msgstr "Mover hacia abajo"
3513
3514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3515 msgid "Move up"
3516 msgstr "Mover hacia arriba"
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3519 msgid "NAS ID"
3520 msgstr "NAS ID"
3521
3522 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3523 msgid "NAT-T Mode"
3524 msgstr "Modo NAT-T"
3525
3526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3527 msgid "NAT64 Prefix"
3528 msgstr "Prefijo NAT64"
3529
3530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3531 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3532 msgid "NCM"
3533 msgstr "NCM"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3536 msgid "NDP-Proxy"
3537 msgstr "Proxy NDP"
3538
3539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3540 msgid "NT Domain"
3541 msgstr "Dominio NT"
3542
3543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3544 msgid "NTP server candidates"
3545 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3546
3547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3552 msgid "Name"
3553 msgstr "Nombre"
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3556 msgid "Name of the new network"
3557 msgstr "Nombre de la nueva red"
3558
3559 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3560 msgid "Navigation"
3561 msgstr "Navegación"
3562
3563 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3571 msgid "Network"
3572 msgstr "Red"
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3575 msgid "Network Utilities"
3576 msgstr "Utilidades de red"
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3579 msgid "Network boot image"
3580 msgstr "Imagen de arranque en red"
3581
3582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3583 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3584 msgid "Network device is not present"
3585 msgstr "El dispositivo de red no está presente"
3586
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3588 msgid "New interface name…"
3589 msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
3590
3591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3592 msgid "Next »"
3593 msgstr "Siguiente »"
3594
3595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3596 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3597 msgid "No"
3598 msgstr "No"
3599
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3601 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3602 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3605 msgid "No Encryption"
3606 msgstr "Sin encriptación"
3607
3608 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3609 msgid "No NAT-T"
3610 msgstr "Sin NAT-T"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3613 msgid "No RX signal"
3614 msgstr "No hay señal RX"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3617 msgid "No client associated"
3618 msgstr "Ningún cliente asociado"
3619
3620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3621 msgid "No data received"
3622 msgstr "Sin datos recibidos"
3623
3624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3625 msgid "No entries in this directory"
3626 msgstr "No hay entradas en este directorio"
3627
3628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3629 msgid "No files found"
3630 msgstr "No se han encontrado archivos"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3636 msgid "No information available"
3637 msgstr "No hay información disponible"
3638
3639 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3641 msgid "No matching prefix delegation"
3642 msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3645 msgid "No negative cache"
3646 msgstr "Sin caché negativa"
3647
3648 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3649 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3650 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3651 msgid "No password set!"
3652 msgstr "¡Sin contraseña!"
3653
3654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3655 msgid "No peers defined yet"
3656 msgstr "Sin pares definidos"
3657
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3660 msgid "No public keys present yet."
3661 msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
3662
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3664 msgid "No rules in this chain."
3665 msgstr "No hay reglas en esta cadena."
3666
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3669 msgid "No zone assigned"
3670 msgstr "Sin zona asignada"
3671
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3677 msgid "Noise"
3678 msgstr "Ruido"
3679
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3681 msgid "Noise Margin (SNR)"
3682 msgstr "Margen de ruido (SNR)"
3683
3684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3685 msgid "Noise:"
3686 msgstr "Ruido:"
3687
3688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3689 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3690 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3693 msgid "Non-wildcard"
3694 msgstr "Sin comodín"
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3698 msgid "None"
3699 msgstr "Ninguno"
3700
3701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3702 msgid "Normal"
3703 msgstr "Normal"
3704
3705 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3706 msgid "Not Found"
3707 msgstr "No encontrado"
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3710 msgid "Not associated"
3711 msgstr "No asociado"
3712
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3714 msgid "Not connected"
3715 msgstr "No conectado"
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3722 msgid "Not present"
3723 msgstr "No presente"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3726 msgid "Not started on boot"
3727 msgstr "No se inició en el arranque"
3728
3729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3730 msgid "Not supported"
3731 msgstr "No soportado"
3732
3733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3734 msgid "Notice"
3735 msgstr "Aviso"
3736
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3738 msgid "Nslookup"
3739 msgstr "NSLookup"
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3742 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3743 msgstr ""
3744 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
3745 "almacenamiento en caché)"
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3748 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3749 msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión"
3750
3751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3752 msgid "Obfuscated Group Password"
3753 msgstr "Contraseña de grupo confusa"
3754
3755 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3756 msgid "Obfuscated Password"
3757 msgstr "Contraseña confusa"
3758
3759 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3760 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3766 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3767 msgid "Obtain IPv6-Address"
3768 msgstr "Obtener dirección IPv6"
3769
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3771 msgid "Off"
3772 msgstr "Apagado"
3773
3774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3775 msgid "Off-State Delay"
3776 msgstr "Retraso de desconexión"
3777
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3779 msgid "On"
3780 msgstr "Encendido"
3781
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3783 msgid "On-Link route"
3784 msgstr "Ruta en enlace"
3785
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3787 msgid "On-State Delay"
3788 msgstr "Retraso de activación"
3789
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3791 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3792 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
3793
3794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3795 msgid "One of the following: %s"
3796 msgstr "uno de los siguientes: %s"
3797
3798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3800 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3801 msgstr "¡Uno o más campos contienen valores inválidos!"
3802
3803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3804 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3805 msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
3806
3807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3809 msgid "One or more required fields have no value!"
3810 msgstr "¡Campos vacíos!"
3811
3812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3814 msgid "Open list..."
3815 msgstr "Abrir lista..."
3816
3817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3818 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3819 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3820 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3821
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3823 msgid "Operating frequency"
3824 msgstr "Frecuencia de operación"
3825
3826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3828 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3829 msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3832 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3833 msgstr "La opción \"%s\" no debe estar vacía."
3834
3835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3836 msgid "Option changed"
3837 msgstr "Opción cambiada"
3838
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3840 msgid "Option removed"
3841 msgstr "Opción removida"
3842
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3845 msgid "Optional"
3846 msgstr "Opcional"
3847
3848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3849 msgid ""
3850 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3851 "starting with <code>0x</code>."
3852 msgstr ""
3853 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
3854 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
3855
3856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3857 msgid ""
3858 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3859 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3860 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3861 "for the interface."
3862 msgstr ""
3863 "Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'random', valor fijo como '::1' o "
3864 "'::1:2'. Cuando se recibe un prefijo IPv6 (como 'a:b:c:d::') desde un "
3865 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
3866 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
3867
3868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3869 msgid ""
3870 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3871 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3872 msgstr ""
3873 "Opcional. Clave precompartida codificada en base64. Agrega una capa "
3874 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
3875 "cuántica."
3876
3877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3878 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3879 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
3880
3881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3882 msgid "Optional. Description of peer."
3883 msgstr "Opcional. Descripción del par."
3884
3885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3886 msgid ""
3887 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3888 "interface."
3889 msgstr ""
3890 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
3891
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3893 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3894 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
3895
3896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3897 msgid "Optional. Port of peer."
3898 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
3899
3900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
3901 msgid ""
3902 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3903 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3904 msgstr ""
3905 "Opcional. Segundos entre los mensajes de mantener conectado. El valor "
3906 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
3907 "dispositivo está detrás de un NAT."
3908
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3910 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3911 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3914 msgid "Options"
3915 msgstr "Opciones"
3916
3917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3918 msgid "Options:"
3919 msgstr "Opciones:"
3920
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3922 msgid "Other:"
3923 msgstr "Otros:"
3924
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3926 msgid "Out"
3927 msgstr "Salida"
3928
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
3930 msgid "Outbound:"
3931 msgstr "Saliente:"
3932
3933 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3934 msgid "Output Interface"
3935 msgstr "Interfaz de salida"
3936
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
3939 msgid "Output zone"
3940 msgstr "Zona de salida"
3941
3942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3944 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3946 msgid "Override MAC address"
3947 msgstr "Reemplazar dirección MAC"
3948
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3952 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3954 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3960 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3961 msgid "Override MTU"
3962 msgstr "Reemplazar MTU"
3963
3964 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3965 msgid "Override TOS"
3966 msgstr "Reemplazar TOS"
3967
3968 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3969 msgid "Override TTL"
3970 msgstr "Reemplazar TTL"
3971
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
3973 msgid "Override default interface name"
3974 msgstr "Reemplaza el nombre de interfaz predeterminado"
3975
3976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3977 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3978 msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
3981 msgid ""
3982 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3983 "subnet that is served."
3984 msgstr ""
3985 "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
3986 "partir de la subred que se sirve."
3987
3988 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3989 msgid "Override the table used for internal routes"
3990 msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
3991
3992 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3993 msgid "Overview"
3994 msgstr "Vista general"
3995
3996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
3997 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3998 msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"
3999
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4001 msgid "Owner"
4002 msgstr "Propietario"
4003
4004 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4005 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4011 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4012 msgid "PAP/CHAP password"
4013 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
4014
4015 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4016 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4022 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4023 msgid "PAP/CHAP username"
4024 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
4025
4026 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4027 msgid "PDP Type"
4028 msgstr "Tipo de PDP"
4029
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4031 msgid "PID"
4032 msgstr "PID"
4033
4034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4035 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4037 msgid "PIN"
4038 msgstr "PIN"
4039
4040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4042 msgid "PIN code rejected"
4043 msgstr "Código PIN rechazado"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4046 msgid "PMK R1 Push"
4047 msgstr "PMK R1 Push"
4048
4049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4051 msgid "PPP"
4052 msgstr "PPP"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4055 msgid "PPPoA Encapsulation"
4056 msgstr "Encapsulación PPPoA"
4057
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4060 msgid "PPPoATM"
4061 msgstr "PPPoATM"
4062
4063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4065 msgid "PPPoE"
4066 msgstr "PPPoE"
4067
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4069 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4070 msgid "PPPoSSH"
4071 msgstr "PPPoSSH"
4072
4073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4075 msgid "PPtP"
4076 msgstr "PPtP"
4077
4078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4079 msgid "PSID offset"
4080 msgstr "Desplazamiento PSID"
4081
4082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4083 msgid "PSID-bits length"
4084 msgstr "Longitud de PSID-bits"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4087 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4088 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
4089
4090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4091 msgid "Packets"
4092 msgstr "Paquetes"
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4096 msgid "Part of zone %q"
4097 msgstr "Parte de zona %q"
4098
4099 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4104 msgid "Password"
4105 msgstr "Contraseña"
4106
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4108 msgid "Password authentication"
4109 msgstr "Autentificación de contraseña"
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4112 msgid "Password of Private Key"
4113 msgstr "Contraseña de clave privada"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4116 msgid "Password of inner Private Key"
4117 msgstr "Contraseña de clave privada interna"
4118
4119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4123 msgid "Password strength"
4124 msgstr "Seguridad de la contraseña"
4125
4126 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4127 msgid "Password2"
4128 msgstr "Contraseña2"
4129
4130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4131 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4132 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4135 msgid "Path to CA-Certificate"
4136 msgstr "Ruta al Certificado CA"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4139 msgid "Path to Client-Certificate"
4140 msgstr "Ruta al certificado del cliente"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4143 msgid "Path to Private Key"
4144 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
4145
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4147 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4148 msgstr "Ruta al certificado interno de CA"
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4151 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4152 msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4155 msgid "Path to inner Private Key"
4156 msgstr "Ruta a la clave privada interna"
4157
4158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4159 msgid "Paused"
4160 msgstr "Pausado"
4161
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4173 msgid "Peak:"
4174 msgstr "Pico:"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4177 msgid "Peer IP address to assign"
4178 msgstr "Dirección IP del par para asignar"
4179
4180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4182 msgid "Peer address is missing"
4183 msgstr "Falta la dirección del compañero"
4184
4185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4186 msgid "Peers"
4187 msgstr "Pares"
4188
4189 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4190 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4191 msgstr "Reenvío secreto perfecto"
4192
4193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4194 msgid "Perform reboot"
4195 msgstr "Reiniciar"
4196
4197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4198 msgid "Perform reset"
4199 msgstr "Realizar restablecimiento"
4200
4201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4202 msgid "Permission denied"
4203 msgstr "Permiso denegado"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4206 msgid "Persistent Keep Alive"
4207 msgstr "Mantener conectado continuamente"
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4210 msgid "Phy Rate:"
4211 msgstr "Ratio Phy:"
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4214 msgid "Physical Settings"
4215 msgstr "Configuración física"
4216
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4220 msgid "Ping"
4221 msgstr "Ping"
4222
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4229 msgid "Pkts."
4230 msgstr "Paq."
4231
4232 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4233 msgid "Please enter your username and password."
4234 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
4235
4236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4237 msgid "Please select the file to upload."
4238 msgstr "Por favor, seleccione el archivo que desea cargar."
4239
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4241 msgid "Policy"
4242 msgstr "Política"
4243
4244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4245 msgid "Port"
4246 msgstr "Puerto"
4247
4248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4249 msgid "Port %s"
4250 msgstr "Puerto %s"
4251
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4253 msgid "Port status:"
4254 msgstr "Estado del puerto:"
4255
4256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4257 msgid "Potential negation of: %s"
4258 msgstr "negación potencial de: %s"
4259
4260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4261 msgid "Power Management Mode"
4262 msgstr "Modo de administración de energía"
4263
4264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4265 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4266 msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
4267
4268 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4269 msgid "Prefer LTE"
4270 msgstr "Preferir LTE"
4271
4272 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4273 msgid "Prefer UMTS"
4274 msgstr "Preferir UMTS"
4275
4276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4277 msgid "Prefix Delegated"
4278 msgstr "Prefijo delegado"
4279
4280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4281 msgid "Preshared Key"
4282 msgstr "Clave precompartida"
4283
4284 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4287 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4288 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4289 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4290 msgid ""
4291 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4292 "ignore failures"
4293 msgstr ""
4294 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
4295 "ignorar fallos"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4298 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4299 msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4302 msgid "Prevents client-to-client communication"
4303 msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
4304
4305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4306 msgid "Private Key"
4307 msgstr "Clave privada"
4308
4309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4310 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4311 msgid "Processes"
4312 msgstr "Procesos"
4313
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4315 msgid "Profile"
4316 msgstr "Prefil"
4317
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4319 msgid "Prot."
4320 msgstr "Prot."
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4327 msgid "Protocol"
4328 msgstr "Protocolo"
4329
4330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4331 msgid "Provide NTP server"
4332 msgstr "Dar servicio NTP"
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4335 msgid "Provide new network"
4336 msgstr "Introduzca una nueva red"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4339 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4340 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4341
4342 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4343 msgid "Public Key"
4344 msgstr "Clave pública"
4345
4346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4347 msgid ""
4348 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4349 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4350 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4351 "code> file into the input field."
4352 msgstr ""
4353 "Las claves públicas permiten los inicios de sesión SSH sin contraseña con "
4354 "una mayor seguridad en comparación con el uso de contraseñas simples. Para "
4355 "cargar una nueva clave en el dispositivo, pegue una línea de clave pública "
4356 "compatible con OpenSSH o arrastre un archivo <code>.pub</code> al campo de "
4357 "entrada."
4358
4359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4360 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4361 msgstr ""
4362 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
4363 "clientes."
4364
4365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4366 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4367 msgid "QMI Cellular"
4368 msgstr "QMI Celular"
4369
4370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4371 msgid "Quality"
4372 msgstr "Calidad"
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4375 msgid ""
4376 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4377 "servers"
4378 msgstr ""
4379 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4380 "disponibles en el enlace"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4383 msgid "R0 Key Lifetime"
4384 msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4387 msgid "R1 Key Holder"
4388 msgstr "Llavero R1"
4389
4390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4391 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4392 msgstr "Modo NAT-T RFC3947"
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4395 msgid "RSSI threshold for joining"
4396 msgstr "Umbral RSSI para unirse"
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4399 msgid "RTS/CTS Threshold"
4400 msgstr "Umbral RTS/CTS"
4401
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4404 msgid "RX"
4405 msgstr "RX"
4406
4407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4408 msgid "RX Rate"
4409 msgstr "Tasa RX"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4412 msgid "RX Rate / TX Rate"
4413 msgstr "Tasa RX / TX"
4414
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4416 msgid "Radius-Accounting-Port"
4417 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
4418
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4420 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4421 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4424 msgid "Radius-Accounting-Server"
4425 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4428 msgid "Radius-Authentication-Port"
4429 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
4430
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4432 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4433 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4436 msgid "Radius-Authentication-Server"
4437 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4438
4439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4440 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4441 msgstr ""
4442 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
4443 "lo requiera"
4444
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4446 msgid ""
4447 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4448 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4449 msgstr ""
4450 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4451 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4454 msgid "Really switch protocol?"
4455 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4456
4457 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4458 msgid "Realtime Graphs"
4459 msgstr "Gráficos en tiempo real"
4460
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4462 msgid "Reassociation Deadline"
4463 msgstr "Fecha límite de reasociación"
4464
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4466 msgid "Rebind protection"
4467 msgstr "Protección contra reasociación"
4468
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4470 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4471 msgid "Reboot"
4472 msgstr "Reiniciar"
4473
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4478 msgid "Rebooting…"
4479 msgstr "Reiniciando…"
4480
4481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4482 msgid "Reboots the operating system of your device"
4483 msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
4484
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4486 msgid "Receive"
4487 msgstr "Recibir"
4488
4489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4490 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4491 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
4492
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4494 msgid "Reconnect this interface"
4495 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4496
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4498 msgid "References"
4499 msgstr "Referencias"
4500
4501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4502 msgid "Refreshing"
4503 msgstr "Refrescar"
4504
4505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4506 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4507 msgid "Relay"
4508 msgstr "Relé (relayd)"
4509
4510 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4511 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4512 msgid "Relay Bridge"
4513 msgstr "Puente relé (relayd)"
4514
4515 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4516 msgid "Relay between networks"
4517 msgstr "Relé entre redes"
4518
4519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4520 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4521 msgid "Relay bridge"
4522 msgstr "Puente relé (relayd)"
4523
4524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4526 msgid "Remote IPv4 address"
4527 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4528
4529 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4530 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4531 msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4534 msgid "Remove"
4535 msgstr "Eliminar"
4536
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4538 msgid "Replace wireless configuration"
4539 msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"
4540
4541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4542 msgid "Request IPv6-address"
4543 msgstr "Solicitar dirección IPv6"
4544
4545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4546 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4547 msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
4548
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4550 msgid "Request timeout"
4551 msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4554 msgid "Required"
4555 msgstr "Requerido"
4556
4557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4558 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4559 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4560
4561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4562 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4563 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
4564
4565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4566 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4567 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
4568
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4570 msgid ""
4571 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4572 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4573 "routes through the tunnel."
4574 msgstr ""
4575 "Requerido. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
4576 "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
4577 "el mismo enruta a través del túnel."
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4582 msgid "Requires hostapd"
4583 msgstr "Requiere hostapd"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4587 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4588 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP Suite-B"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4592 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4593 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP"
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4596 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4597 msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE"
4598
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4601 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4602 msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE"
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4605 msgid ""
4606 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4607 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4608 msgstr ""
4609 "Requiere la versión completa de wpad/hostapd y soporte del controlador de Wi-"
4610 "Fi <br />(a partir de enero de 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi y mt76)"
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4613 msgid ""
4614 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4615 "come from unsigned domains"
4616 msgstr ""
4617 "Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
4618 "dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
4619
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4626 msgid "Requires wpa-supplicant"
4627 msgstr "Requiere wpa-supplicant"
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4631 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4632 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP Suite-B"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4636 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4637 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4640 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4641 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4646 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4647 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
4648
4649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4650 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4654 msgid "Reset"
4655 msgstr "Restablecer"
4656
4657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4658 msgid "Reset Counters"
4659 msgstr "Reiniciar contadores"
4660
4661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4662 msgid "Reset to defaults"
4663 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4666 msgid "Resolv and Hosts Files"
4667 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4670 msgid "Resolve file"
4671 msgstr "Archivo de resolución"
4672
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4674 msgid "Resource not found"
4675 msgstr "Recurso no encontrado"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4680 msgid "Restart"
4681 msgstr "Reiniciar"
4682
4683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4684 msgid "Restart Firewall"
4685 msgstr "Reiniciar Cortafuegos"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4688 msgid "Restart radio interface"
4689 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
4690
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4692 msgid "Restore"
4693 msgstr "Restaurar"
4694
4695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4696 msgid "Restore backup"
4697 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4698
4699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4701 msgid "Reveal/hide password"
4702 msgstr "Revelar/ocultar contraseña"
4703
4704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4705 msgid "Revert"
4706 msgstr "Revertir"
4707
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4709 msgid "Revert changes"
4710 msgstr "Revertir cambios"
4711
4712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4713 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4714 msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
4715
4716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4717 msgid "Reverting configuration…"
4718 msgstr "Revirtiendo configuración…"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4721 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4722 msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4725 msgid "Root preparation"
4726 msgstr "Preparación de la raíz"
4727
4728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4729 msgid "Route Allowed IPs"
4730 msgstr "Ruta permitida IPs"
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4733 msgid "Route table"
4734 msgstr "Tabla de ruta"
4735
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4737 msgid "Route type"
4738 msgstr "Tipo de ruta"
4739
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4741 msgid "Router Advertisement-Service"
4742 msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
4743
4744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4745 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4746 msgid "Router Password"
4747 msgstr "Contraseña del router"
4748
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4751 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4752 msgid "Routes"
4753 msgstr "Rutas"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4756 msgid ""
4757 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4758 "can be reached."
4759 msgstr ""
4760 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
4761 "a un cierto dispositivo o red."
4762
4763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4764 msgid "Rule"
4765 msgstr "Regla"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4768 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4769 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
4770
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4772 msgid "Run filesystem check"
4773 msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
4774
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4776 msgid "Runtime error"
4777 msgstr "Error de tiempo de ejecución"
4778
4779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4780 msgid "SHA256"
4781 msgstr "SHA256"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4785 msgid "SNR"
4786 msgstr "SNR"
4787
4788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4789 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4790 msgid "SSH Access"
4791 msgstr "Acceso SSH"
4792
4793 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4794 msgid "SSH server address"
4795 msgstr "Dirección del servidor SSH"
4796
4797 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4798 msgid "SSH server port"
4799 msgstr "Puerto del servidor SSH"
4800
4801 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4802 msgid "SSH username"
4803 msgstr "Nombre de usuario SSH"
4804
4805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4806 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4807 msgid "SSH-Keys"
4808 msgstr "Claves SSH"
4809
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4814 msgid "SSID"
4815 msgstr "SSID"
4816
4817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4818 msgid "SWAP"
4819 msgstr "SWAP"
4820
4821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
4822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4828 msgid "Save"
4829 msgstr "Guardar"
4830
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
4832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
4833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4834 msgid "Save & Apply"
4835 msgstr "Guardar y Aplicar"
4836
4837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
4838 msgid "Save error"
4839 msgstr "Guardar error"
4840
4841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
4842 msgid "Save mtdblock"
4843 msgstr "Guardar mtdblock"
4844
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
4846 msgid "Save mtdblock contents"
4847 msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4850 msgid "Scan"
4851 msgstr "Escanear"
4852
4853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4854 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
4855 msgid "Scheduled Tasks"
4856 msgstr "Tareas programadas"
4857
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
4859 msgid "Section added"
4860 msgstr "Sección añadida"
4861
4862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
4863 msgid "Section removed"
4864 msgstr "Sección removida"
4865
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4867 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4868 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
4869
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4871 msgid ""
4872 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4873 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4874 "your device!"
4875 msgstr ""
4876 "Seleccione \"Forzar actualización\" para grabar la imagen incluso si falla "
4877 "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
4878 "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
4879
4880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
4881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
4882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
4883 msgid "Select file…"
4884 msgstr "Seleccionar archivo…"
4885
4886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4891 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4892 msgid ""
4893 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4894 "conjunction with failure threshold"
4895 msgstr ""
4896 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
4897 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4900 msgid "Server Settings"
4901 msgstr "Configuración del servidor"
4902
4903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4904 msgid "Service Name"
4905 msgstr "Nombre del servicio"
4906
4907 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4909 msgid "Service Type"
4910 msgstr "Tipo de servicio"
4911
4912 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4913 msgid "Services"
4914 msgstr "Servicios"
4915
4916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
4917 msgid "Session expired"
4918 msgstr "Sesión expirada"
4919
4920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4921 msgid "Set VPN as Default Route"
4922 msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
4923
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
4925 msgid ""
4926 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4927 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4928 msgstr ""
4929 "Configura las propiedades de la interfaz independientemente del operador de "
4930 "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
4931 "los controladores de conexión en caliente)."
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
4934 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4935 msgstr "Configure esta interfaz como maestro para el relé dhcpv6."
4936
4937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4939 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4940 msgid "Setting PLMN failed"
4941 msgstr "La configuración de la PLMN falló"
4942
4943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4945 msgid "Setting operation mode failed"
4946 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
4950 msgid "Setup DHCP Server"
4951 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
4952
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4954 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4955 msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
4958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
4959 msgid "Short GI"
4960 msgstr "GI corto"
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4963 msgid "Short Preamble"
4964 msgstr "Preámbulo corto"
4965
4966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
4967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4968 msgid "Show current backup file list"
4969 msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
4970
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
4972 msgid "Show empty chains"
4973 msgstr "Mostrar cadenas vacias"
4974
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
4976 msgid "Shutdown this interface"
4977 msgstr "Apagar esta interfaz"
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
4983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
4985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
4987 msgid "Signal"
4988 msgstr "Señal"
4989
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4991 msgid "Signal / Noise"
4992 msgstr "Señal / Ruido"
4993
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4995 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4996 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
4997
4998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
4999 msgid "Signal:"
5000 msgstr "Señal:"
5001
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5004 msgid "Size"
5005 msgstr "Tamaño"
5006
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5008 msgid "Size of DNS query cache"
5009 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
5010
5011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5012 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5013 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
5014
5015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5017 msgid "Skip"
5018 msgstr "Saltar"
5019
5020 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5021 msgid "Skip to content"
5022 msgstr "Saltar al contenido"
5023
5024 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5025 msgid "Skip to navigation"
5026 msgstr "Saltar a navegación"
5027
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5030 msgid "Software VLAN"
5031 msgstr "Software VLAN"
5032
5033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5034 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5035 msgstr "Algunos campos son inválidos, ¡no se pueden guardar!"
5036
5037 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5038 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5039 msgstr "Objeto no encontrado."
5040
5041 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5042 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5043 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
5044
5045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5046 msgid ""
5047 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5048 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5049 "instructions."
5050 msgstr ""
5051 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
5052 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
5053 "instalación específicas."
5054
5055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5058 msgid "Source"
5059 msgstr "Origen"
5060
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5062 msgid "Source Address"
5063 msgstr "Dirección de origen"
5064
5065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5066 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5067 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
5068
5069 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5070 msgid ""
5071 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5072 "to be dead"
5073 msgstr ""
5074 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
5075 "dispositivo"
5076
5077 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5078 msgid ""
5079 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5080 "dead"
5081 msgstr ""
5082 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
5083 "dispositivo"
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5086 msgid ""
5087 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5088 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5089 "be reduced by the driver."
5090 msgstr ""
5091 "Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio "
5092 "inalámbrica. Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso "
5093 "inalámbrico, el controlador puede reducir la potencia de transmisión real."
5094
5095 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5096 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5097 msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."
5098
5099 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5100 msgid ""
5101 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5102 "default (64)."
5103 msgstr ""
5104 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
5105 "sea el predeterminado (64)."
5106
5107 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5108 msgid ""
5109 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5110 "bytes)."
5111 msgstr ""
5112 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
5113 "predeterminada (1280 bytes)."
5114
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5116 msgid "Specify the secret encryption key here."
5117 msgstr "Especifique la clave de encriptación."
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5121 msgid "Start"
5122 msgstr "Iniciar"
5123
5124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5125 msgid "Start priority"
5126 msgstr "Prioridad de inicio"
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5129 msgid "Start refresh"
5130 msgstr "Iniciar actualización"
5131
5132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5133 msgid "Starting configuration apply…"
5134 msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
5135
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5137 msgid "Starting wireless scan..."
5138 msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..."
5139
5140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5141 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5142 msgid "Startup"
5143 msgstr "Arranque"
5144
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5146 msgid "Static IPv4 Routes"
5147 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
5148
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5150 msgid "Static IPv6 Routes"
5151 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5154 msgid "Static Leases"
5155 msgstr "Concesiones estáticas"
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5158 msgid "Static Routes"
5159 msgstr "Rutas estáticas"
5160
5161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5164 msgid "Static address"
5165 msgstr "Dirección estática"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5168 msgid ""
5169 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5170 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5171 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5172 msgstr ""
5173 "Las concesiones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
5174 "nombres identificativos de dispositivos a clientes DHCP. También son "
5175 "necesarias para configuraciones de interfaces no dinámicas en las que a cada "
5176 "dispositivo siempre se le quiere dar la misma dirección IP."
5177
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5179 msgid "Station inactivity limit"
5180 msgstr "Límite de inactividad de la estación"
5181
5182 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5186 msgid "Status"
5187 msgstr "Estado"
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5191 msgid "Stop"
5192 msgstr "Detener"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5196 msgid "Stop refresh"
5197 msgstr "Detener actualización"
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5200 msgid "Strict order"
5201 msgstr "Orden estricto"
5202
5203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5204 msgid "Strong"
5205 msgstr "Fuerte"
5206
5207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5209 msgid "Submit"
5210 msgstr "Enviar"
5211
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5213 msgid "Suppress logging"
5214 msgstr "Suprimir el registro"
5215
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5217 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5218 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
5219
5220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5221 msgid "Swap free"
5222 msgstr "Swap libre"
5223
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5226 msgid "Switch"
5227 msgstr "Conmutador"
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5230 msgid "Switch %q"
5231 msgstr "Conmutador %q"
5232
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5234 msgid ""
5235 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5236 msgstr ""
5237 "El conmutador %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN "
5238 "puede no ser precisa."
5239
5240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5241 msgid "Switch Port Mask"
5242 msgstr "Máscara de puerto de Switch"
5243
5244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5245 msgid "Switch Speed Mask"
5246 msgstr "Cambiar velocidad de máscara"
5247
5248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5250 msgid "Switch VLAN"
5251 msgstr "Switch VLAN"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5254 msgid "Switch protocol"
5255 msgstr "Intercambiar protocolo"
5256
5257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5260 msgid "Switch to CIDR list notation"
5261 msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
5262
5263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5264 msgid "Symbolic link"
5265 msgstr "Enlace simbólico"
5266
5267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5268 msgid "Sync with NTP-Server"
5269 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
5270
5271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5272 msgid "Sync with browser"
5273 msgstr "Sincronizar con el navegador"
5274
5275 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5278 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5279 msgid "System"
5280 msgstr "Sistema"
5281
5282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5283 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5284 msgid "System Log"
5285 msgstr "Registro del sistema"
5286
5287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5288 msgid "System Properties"
5289 msgstr "Propiedades del sistema"
5290
5291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5292 msgid "System log buffer size"
5293 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
5294
5295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5296 msgid "TCP:"
5297 msgstr "TCP:"
5298
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5300 msgid "TFTP Settings"
5301 msgstr "Configuración TFTP"
5302
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5304 msgid "TFTP server root"
5305 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5309 msgid "TX"
5310 msgstr "TX"
5311
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5313 msgid "TX Rate"
5314 msgstr "Tasa TX"
5315
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5319 msgid "Table"
5320 msgstr "Tabla"
5321
5322 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5327 msgid "Target"
5328 msgstr "Destino"
5329
5330 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5331 msgid "Target network"
5332 msgstr "Red de destino"
5333
5334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5335 msgid "Terminate"
5336 msgstr "Terminar"
5337
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5339 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5340 msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"
5341
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5343 msgid ""
5344 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5345 "username instead of the user ID!"
5346 msgstr ""
5347 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
5348 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
5349
5350 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5351 msgid ""
5352 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5353 msgstr ""
5354 "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
5355 "remoto."
5356
5357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5359 msgid ""
5360 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5361 msgstr ""
5362 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5365 msgid ""
5366 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5367 "code> and <code>_</code>"
5368 msgstr ""
5369 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5370 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
5371
5372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5373 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5374 msgstr ""
5375 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
5376
5377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5378 msgid ""
5379 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5380 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5381 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5382 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5383 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5384 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5385 "state."
5386 msgstr ""
5387 "No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar "
5388 "los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por "
5389 "razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son "
5390 "correctos, aplique la configuración sin restricción. Alternativamente, puede "
5391 "descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar "
5392 "nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
5393 "de configuración actualmente en funcionamiento."
5394
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5397 msgid ""
5398 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5399 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5400 msgstr ""
5401 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
5402 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5405 msgid ""
5406 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5407 "properly."
5408 msgstr ""
5409 "La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
5410 "correctamente."
5411
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5413 msgid ""
5414 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5415 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5416 "'Continue' below to start the flash procedure."
5417 msgstr ""
5418 "Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de "
5419 "comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original "
5420 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
5421 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
5422
5423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5424 msgid "The following rules are currently active on this system."
5425 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
5426
5427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5428 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5429 msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"
5430
5431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5432 msgid "The given SSH public key has already been added."
5433 msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5436 msgid ""
5437 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5438 "ECDSA keys."
5439 msgstr ""
5440 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
5441 "públicas RSA o ECDSA."
5442
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5444 msgid "The interface name is already used"
5445 msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5448 msgid "The interface name is too long"
5449 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
5450
5451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5453 msgid ""
5454 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5455 "addresses."
5456 msgstr ""
5457 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
5458
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5461 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5462 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
5463
5464 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5465 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5466 msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5469 msgid "The network name is already used"
5470 msgstr "El nombre de la red ya está en uso"
5471
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5473 msgid ""
5474 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5475 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5476 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5477 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5478 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5479 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5480 msgstr ""
5481 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
5482 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
5483 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
5484 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
5485 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
5486 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5490 msgid "The reboot command failed with code %d"
5491 msgstr "El comando de reinicio falló con el código %d"
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5494 msgid "The restore command failed with code %d"
5495 msgstr "El comando de restauración falló con el código %d"
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5498 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5499 msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con la encriptación %s"
5500
5501 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5502 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5503 msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!"
5504
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5506 msgid ""
5507 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5508 "when finished."
5509 msgstr ""
5510 "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
5511 "cuando termine."
5512
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5514 msgid ""
5515 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5516 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5517 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5518 "settings."
5519 msgstr ""
5520 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
5521 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
5522 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
5523
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5525 msgid ""
5526 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5527 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5528 msgstr ""
5529 "El sistema se está reiniciando ahora. Si la configuración restaurada cambió "
5530 "la dirección IP de la LAN actual, es posible que tenga que volver a "
5531 "conectarse manualmente."
5532
5533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5534 msgid "The system password has been successfully changed."
5535 msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
5536
5537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5538 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5539 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
5540
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5542 msgid ""
5543 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5544 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5545 "\"Cancel\" to abort the operation."
5546 msgstr ""
5547 "El archivo de copia de seguridad cargado parece ser válido y contiene los "
5548 "archivos que se enumeran a continuación. Pulse \"Continuar\" para restaurar "
5549 "la copia de seguridad y reiniciar, o \"Cancelar\" para interrumpir la "
5550 "operación."
5551
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5553 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5554 msgstr "El archivo de copia de seguridad cargado no es legible"
5555
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5557 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5558 msgstr "El firmware cargado no permite mantener la configuración actual."
5559
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5561 msgid ""
5562 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5563 "you choose the generic image format for your platform."
5564 msgstr ""
5565 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5566 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5572 msgid "There are no active leases"
5573 msgstr "No hay concesiones activas"
5574
5575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5576 msgid "There are no changes to apply"
5577 msgstr "No hay cambios para aplicar"
5578
5579 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5580 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5581 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5582 msgid ""
5583 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5584 "protect the web interface."
5585 msgstr ""
5586 "No hay contraseñas en este dispositivo. Por favor, configure una contraseña "
5587 "para proteger la interfaz web."
5588
5589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5590 msgid "This IPv4 address of the relay"
5591 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5592
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5594 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5595 msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado."
5596
5597 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5598 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5599 msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"
5600
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5602 msgid ""
5603 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5604 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5605 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5606 msgstr ""
5607 "Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
5608 "'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
5609 "Name System\">DNS</abbr> full upstream."
5610
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5613 msgid ""
5614 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5615 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5616 "configurations are automatically preserved."
5617 msgstr ""
5618 "Lista de patrones shell con los archivos y directorios que se deben incluir "
5619 "en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5620 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5621
5622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5623 msgid ""
5624 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5625 "password if no update key has been configured"
5626 msgstr ""
5627 "Esta es la \"clave de actualización\" configurada para el túnel o la "
5628 "contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
5629 "actualización"
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5632 msgid ""
5633 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5634 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5635 msgstr ""
5636 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5637 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5638
5639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5640 msgid ""
5641 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5642 "ends with <code>...:2/64</code>"
5643 msgstr ""
5644 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5645 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5648 msgid ""
5649 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5650 "abbr> in the local network"
5651 msgstr ""
5652 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5653 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5654
5655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5656 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5657 msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"
5658
5659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5660 msgid ""
5661 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5662 msgstr ""
5663 "Este es el prefijo que le envía el agente de túneles para que lo utilicen "
5664 "los clientes"
5665
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5667 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5668 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5669
5670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5671 msgid ""
5672 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5673 msgstr ""
5674 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5675 "del túnel"
5676
5677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5678 msgid ""
5679 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5680 "their status."
5681 msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5682
5683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5687 msgid "This section contains no values yet"
5688 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5691 msgid "Time Synchronization"
5692 msgstr "Sincronización horaria"
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5695 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5696 msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
5697
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5699 msgid "Timezone"
5700 msgstr "Zona horaria"
5701
5702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5703 msgid "To login…"
5704 msgstr "Iniciar sesión…"
5705
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5707 msgid ""
5708 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5709 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5710 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5711 msgstr ""
5712 "Para restaurar los archivos de configuración, debe subir primero una copia "
5713 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a sus configuraciones "
5714 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
5715 "imágenes squashfs)."
5716
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5718 msgid "Tone"
5719 msgstr "Tono"
5720
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5722 msgid "Total Available"
5723 msgstr "Total disponible"
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5728 msgid "Traceroute"
5729 msgstr "Traceroute"
5730
5731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5733 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5734 msgid "Traffic"
5735 msgstr "Tráfico"
5736
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5738 msgid "Transfer"
5739 msgstr "Transferencia"
5740
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5742 msgid "Transmit"
5743 msgstr "Transmitir"
5744
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
5746 msgid "Trigger"
5747 msgstr "Disparador"
5748
5749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5750 msgid "Trigger Mode"
5751 msgstr "Modo de disparador"
5752
5753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5754 msgid "Tunnel ID"
5755 msgstr "ID de túnel"
5756
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5759 msgid "Tunnel Interface"
5760 msgstr "Interfaz de túnel"
5761
5762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5765 msgid "Tunnel Link"
5766 msgstr "Enlace del túnel"
5767
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5769 msgid "Tx-Power"
5770 msgstr "Potencia-TX"
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5775 msgid "Type"
5776 msgstr "Tipo"
5777
5778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5779 msgid "UDP:"
5780 msgstr "UDP:"
5781
5782 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5783 msgid "UMTS only"
5784 msgstr "Sólo UMTS"
5785
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5787 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5788 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5789 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5790
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
5792 msgid "USB Device"
5793 msgstr "Dispositivo USB"
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
5796 msgid "USB Ports"
5797 msgstr "Puertos USB"
5798
5799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5801 msgid "UUID"
5802 msgstr "UUID"
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5808 msgid "Unable to determine device name"
5809 msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"
5810
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5813 msgid "Unable to determine external IP address"
5814 msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"
5815
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5818 msgid "Unable to determine upstream interface"
5819 msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
5820
5821 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5822 msgid "Unable to dispatch"
5823 msgstr "Imposible repartir"
5824
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5827 msgid "Unable to load log data:"
5828 msgstr "No se pueden cargar los datos de registro:"
5829
5830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5832 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5833 msgid "Unable to obtain client ID"
5834 msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
5835
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5837 msgid "Unable to obtain mount information"
5838 msgstr "No se puede obtener información sobre el montaje"
5839
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5841 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5842 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de ip6tables: %s"
5843
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5845 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5846 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de iptables: %s"
5847
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5850 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5851 msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5855 msgid "Unable to resolve peer host name"
5856 msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
5857
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5859 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5860 msgstr "No se puede reiniciar el cortafuegos: %s"
5861
5862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5865 msgid "Unable to save contents: %s"
5866 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
5867
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5869 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5870 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
5871
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5873 msgid "Unexpected reply data format"
5874 msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"
5875
5876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
5877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5878 msgid "Unknown"
5879 msgstr "Desconocido"
5880
5881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
5882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5883 msgid "Unknown error (%s)"
5884 msgstr "Error desconocido (%s)"
5885
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5887 msgid "Unknown error code"
5888 msgstr "Código de error desconocido"
5889
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5893 msgid "Unmanaged"
5894 msgstr "No administrado"
5895
5896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5898 msgid "Unmount"
5899 msgstr "Desmontar"
5900
5901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
5902 msgid "Unnamed key"
5903 msgstr "Clave sin nombre"
5904
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
5906 msgid "Unsaved Changes"
5907 msgstr "Cambios sin aplicar"
5908
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5910 msgid "Unspecified error"
5911 msgstr "Error no especificado"
5912
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5915 msgid "Unsupported MAP type"
5916 msgstr "Tipo de MAP no soportado"
5917
5918 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5919 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5920 msgid "Unsupported modem"
5921 msgstr "Módem no soportado"
5922
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
5924 msgid "Unsupported protocol type."
5925 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
5926
5927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5928 msgid "Up"
5929 msgstr "Arriba"
5930
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
5932 msgid "Upload"
5933 msgstr "Cargar"
5934
5935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
5936 msgid ""
5937 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5938 msgstr ""
5939 "Cargue aquí una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
5940 "en ejecución."
5941
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
5943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
5944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
5945 msgid "Upload archive..."
5946 msgstr "Subir archivo..."
5947
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
5949 msgid "Upload file"
5950 msgstr "Subir archivo"
5951
5952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
5953 msgid "Upload file…"
5954 msgstr "Subir archivo…"
5955
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
5958 msgid "Upload request failed: %s"
5959 msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"
5960
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
5963 msgid "Uploading file…"
5964 msgstr "Cargando archivo…"
5965
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
5967 msgid ""
5968 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5969 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5970 "restarted to apply the updated configuration."
5971 msgstr ""
5972 "Al presionar \"Continuar\", las secciones anónimas de \"wifi-iface\" se "
5973 "asignarán con un nombre en la forma <em>wifinet#</em> y la red se reiniciará "
5974 "para aplicar la configuración actualizada."
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5978 msgid "Uptime"
5979 msgstr "Tiempo de actividad"
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
5982 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5983 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5984
5985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5986 msgid "Use DHCP advertised servers"
5987 msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
5988
5989 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5990 msgid "Use DHCP gateway"
5991 msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
5992
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5994 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5996 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6002 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6003 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6004 msgstr "Usar los servidores predeterminados"
6005
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6007 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6008 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
6009
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6016 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6017 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
6018
6019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6023 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6024 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
6025
6026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6027 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6028 msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"
6029
6030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6031 msgid "Use as root filesystem (/)"
6032 msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
6033
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6035 msgid "Use broadcast flag"
6036 msgstr "Usar marca de difusión"
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6039 msgid "Use builtin IPv6-management"
6040 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
6041
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6044 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6052 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6053 msgid "Use custom DNS servers"
6054 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6057 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6065 msgid "Use default gateway"
6066 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6070 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6077 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6078 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6085 msgid "Use gateway metric"
6086 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
6087
6088 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6089 msgid "Use routing table"
6090 msgstr "Usar tabla de rutas"
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6093 msgid ""
6094 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6095 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6096 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6097 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6098 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6099 msgstr ""
6100 "Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar una nueva entrada de "
6101 "concesión. La <em>Dirección MAC</em> identifica el host, la <em>Dirección "
6102 "IPv4</em> especifica la dirección fija a utilizar y <em>Nombre de host</em> "
6103 "se asigna como nombre simbólico a el anfitrión solicitante. El <em> Tiempo "
6104 "de concesión</em> opcional se puede utilizar para establecer un tiempo de "
6105 "arrendamiento específico de host no estándar, p. Ej. 12h, 3d o infinite "
6106 "(infinito)."
6107
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6110 msgid "Used"
6111 msgstr "Usado"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6114 msgid "Used Key Slot"
6115 msgstr "Espacio de clave usado"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6118 msgid ""
6119 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6120 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6121 msgstr ""
6122 "Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
6123 "No es necesario con WPA(2)-PSK normal."
6124
6125 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6126 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6127 msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"
6128
6129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6130 msgid "User key (PEM encoded)"
6131 msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
6132
6133 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6134 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6135 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6136 msgid "Username"
6137 msgstr "Nombre de usuario"
6138
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6140 msgid "VC-Mux"
6141 msgstr "VC-Mux"
6142
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6144 msgid "VDSL"
6145 msgstr "VDSL"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6148 msgid "VLANs on %q"
6149 msgstr "VLANs en %q"
6150
6151 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6152 msgid "VPN"
6153 msgstr "VPN"
6154
6155 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6156 msgid "VPN Local address"
6157 msgstr "VPN dirección local"
6158
6159 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6160 msgid "VPN Local port"
6161 msgstr "VPN puerto local"
6162
6163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6166 msgid "VPN Server"
6167 msgstr "Servidor VPN"
6168
6169 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6170 msgid "VPN Server port"
6171 msgstr "Puerto del servidor VPN"
6172
6173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6174 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6175 msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"
6176
6177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6179 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6180 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"
6181
6182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6183 msgid "Vendor"
6184 msgstr "Proveedor"
6185
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6187 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6188 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
6189
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6191 msgid "Verifying the uploaded image file."
6192 msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."
6193
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6195 msgid "Virtual dynamic interface"
6196 msgstr "Interfaz dinámica virtual"
6197
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6200 msgid "WDS"
6201 msgstr "WDS"
6202
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6204 msgid "WEP Open System"
6205 msgstr "WEP (sistema abierto)"
6206
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6208 msgid "WEP Shared Key"
6209 msgstr "WEP (clave compartida)"
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6212 msgid "WEP passphrase"
6213 msgstr "Contraseña WEP"
6214
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6216 msgid "WMM Mode"
6217 msgstr "Activar WMM"
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6220 msgid "WPA passphrase"
6221 msgstr "Contraseña WPA"
6222
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6224 msgid ""
6225 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6226 "and ad-hoc mode) to be installed."
6227 msgstr ""
6228 "Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
6229 "para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."
6230
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6232 msgid "Waiting for device..."
6233 msgstr "Esperando al dispositivo..."
6234
6235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6237 msgid "Warning"
6238 msgstr "Advertencia"
6239
6240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6241 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6242 msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
6243
6244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6245 msgid "Weak"
6246 msgstr "Débil"
6247
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6249 msgid ""
6250 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6251 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6252 "key options."
6253 msgstr ""
6254 "Cuando se utiliza un PSK, el PMK se puede generar automáticamente. Cuando "
6255 "está activada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
6256 "Desactive esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
6257
6258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6260 msgid "Width"
6261 msgstr "Ancho de banda"
6262
6263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6265 msgid "WireGuard VPN"
6266 msgstr "WireGuard VPN"
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6270 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6271 msgid "Wireless"
6272 msgstr "Wi-Fi"
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2840
6275 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6276 msgid "Wireless Adapter"
6277 msgstr "Adaptador Wi-Fi"
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2819
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4023
6281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6283 msgid "Wireless Network"
6284 msgstr "Red Wi-Fi"
6285
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6287 msgid "Wireless Overview"
6288 msgstr "Vista general de Wi-Fi"
6289
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6291 msgid "Wireless Security"
6292 msgstr "Seguridad Wi-Fi"
6293
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6295 msgid "Wireless configuration migration"
6296 msgstr "Migración de configuración Wi-Fi"
6297
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6301 msgid "Wireless is disabled"
6302 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6303
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6307 msgid "Wireless is not associated"
6308 msgstr "Red Wi-Fi no asociada"
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6311 msgid "Wireless network is disabled"
6312 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6313
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6315 msgid "Wireless network is enabled"
6316 msgstr "Red Wi-Fi activada"
6317
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6319 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6320 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
6321
6322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6323 msgid "Write system log to file"
6324 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
6325
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6327 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6328 msgid "Yes"
6329 msgstr "Si"
6330
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6332 msgid ""
6333 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6334 "Do you really want to shut down the interface?"
6335 msgstr ""
6336 "Parece que está conectado actualmente al dispositivo a través de la interfaz "
6337 "\"%h\" ¿Realmente quieres apagar la interfaz?"
6338
6339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6340 msgid ""
6341 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6342 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6343 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6344 msgstr ""
6345 "Puede activar o desactivar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
6346 "cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> "
6347 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
6348 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
6349
6350 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6351 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6352 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6353 msgid ""
6354 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6355 msgstr ""
6356 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
6357
6358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6359 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6360 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
6361
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6363 msgid "ZRam Compression Streams"
6364 msgstr "Streams de compresión ZRam"
6365
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6367 msgid "ZRam Settings"
6368 msgstr "Configuración de ZRam"
6369
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6371 msgid "ZRam Size"
6372 msgstr "Tamaño de ZRam"
6373
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6375 msgid "any"
6376 msgstr "cualquiera"
6377
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6386 msgid "auto"
6387 msgstr "Auto"
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6390 msgid "automatic"
6391 msgstr "Automático"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6394 msgid "baseT"
6395 msgstr "baseT"
6396
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6398 msgid "bridged"
6399 msgstr "Puenteado"
6400
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6406 msgid "create"
6407 msgstr "Crear"
6408
6409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6410 msgid "create:"
6411 msgstr "Crear:"
6412
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6415 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6416 msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
6417
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6449 msgid "dBm"
6450 msgstr "dBm"
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6453 msgid "disable"
6454 msgstr "Desactivar"
6455
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6462 msgid "disabled"
6463 msgstr "Desactivado"
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6467 msgid "driver default"
6468 msgstr "Predeterminado por el controlador"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6474 msgid "expired"
6475 msgstr "expirado"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6478 msgid ""
6479 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6480 "abbr>-leases will be stored"
6481 msgstr ""
6482 "archivo en donde se almacenará las concesiones <abbr title=\"Dynamic Host "
6483 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
6484
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6488 msgid "forward"
6489 msgstr "Reenviar"
6490
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6492 msgid "full-duplex"
6493 msgstr "Full dúplex"
6494
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6496 msgid "half-duplex"
6497 msgstr "Half dúplex"
6498
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6500 msgid "hexadecimal encoded value"
6501 msgstr "valor codificado en hexadecimal"
6502
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6504 msgid "hidden"
6505 msgstr "Oculto"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6510 msgid "hybrid mode"
6511 msgstr "Modo híbrido"
6512
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6514 msgid "if target is a network"
6515 msgstr "Si el destino es una red"
6516
6517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6518 msgid "ignore"
6519 msgstr "ignorar"
6520
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6524 msgid "input"
6525 msgstr "Entrada"
6526
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6528 msgid "key between 8 and 63 characters"
6529 msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
6530
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6532 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6533 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
6534
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6536 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6537 msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6538
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6540 msgid "medium security"
6541 msgstr "seguridad media"
6542
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6544 msgid "minutes"
6545 msgstr "Minutos"
6546
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6548 msgid "no"
6549 msgstr "No"
6550
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6552 msgid "no link"
6553 msgstr "Sin enlace"
6554
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6556 msgid "non-empty value"
6557 msgstr "valor no vacío"
6558
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6560 msgid "none"
6561 msgstr "ninguno"
6562
6563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6566 msgid "not present"
6567 msgstr "No presente"
6568
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6572 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6573 msgid "off"
6574 msgstr "Apagado"
6575
6576 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6577 msgid "on"
6578 msgstr "Encendido"
6579
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6581 msgid "open network"
6582 msgstr "red abierta"
6583
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6586 msgid "output"
6587 msgstr "Salida"
6588
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6590 msgid "positive decimal value"
6591 msgstr "valor decimal positivo"
6592
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6594 msgid "positive integer value"
6595 msgstr "valor entero positivo"
6596
6597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6598 msgid "random"
6599 msgstr "Aleatorio"
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6604 msgid "relay mode"
6605 msgstr "Modo relé"
6606
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6608 msgid "routed"
6609 msgstr "Enrutado"
6610
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6613 msgid "sec"
6614 msgstr "Seg"
6615
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6618 msgid "server mode"
6619 msgstr "Modo servidor"
6620
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6622 msgid "stateful-only"
6623 msgstr "Con estado solamente"
6624
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6626 msgid "stateless"
6627 msgstr "Sin estado"
6628
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6630 msgid "stateless + stateful"
6631 msgstr "Sin estado + Con estado"
6632
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6634 msgid "strong security"
6635 msgstr "seguridad fuerte"
6636
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6638 msgid "tagged"
6639 msgstr "Etiquetado"
6640
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6642 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6643 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6644
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6646 msgid "unique value"
6647 msgstr "valor único"
6648
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6650 msgid "unknown"
6651 msgstr "Desconocido"
6652
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6658 msgid "unlimited"
6659 msgstr "ilimitado"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6671 msgid "unspecified"
6672 msgstr "Sin especificar"
6673
6674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6675 msgid "unspecified -or- create:"
6676 msgstr "No especificado -o- crear:"
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6679 msgid "untagged"
6680 msgstr "Desetiquetado"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6685 msgid "valid IP address"
6686 msgstr "dirección IP válida"
6687
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6689 msgid "valid IP address or prefix"
6690 msgstr "dirección IP válida o prefijo"
6691
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6693 msgid "valid IPv4 CIDR"
6694 msgstr "IPv4 válido CIDR"
6695
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6698 msgid "valid IPv4 address"
6699 msgstr "dirección IPv4 válida"
6700
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6702 msgid "valid IPv4 address or network"
6703 msgstr "dirección IPv4 o red válida"
6704
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6706 msgid "valid IPv4 address:port"
6707 msgstr "dirección IPv4 válida: puerto"
6708
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6710 msgid "valid IPv4 network"
6711 msgstr "red IPv4 válida"
6712
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6714 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6715 msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR"
6716
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6718 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6719 msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"
6720
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6722 msgid "valid IPv6 CIDR"
6723 msgstr "IPv6 válido CIDR"
6724
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6727 msgid "valid IPv6 address"
6728 msgstr "dirección IPv6 válida"
6729
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6731 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6732 msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo"
6733
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6735 msgid "valid IPv6 host id"
6736 msgstr "ID de host IPv6 válida"
6737
6738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6739 msgid "valid IPv6 network"
6740 msgstr "red IPv6 válida"
6741
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6743 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6744 msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"
6745
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6747 msgid "valid MAC address"
6748 msgstr "dirección MAC válida"
6749
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6751 msgid "valid UCI identifier"
6752 msgstr "identificador UCI válido"
6753
6754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6755 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6756 msgstr "identificador UCI válido, nombre del host o dirección IP"
6757
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6760 msgid "valid address:port"
6761 msgstr "dirección válida: puerto"
6762
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6765 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6766 msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6769 msgid "valid decimal value"
6770 msgstr "valor decimal válido"
6771
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6773 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6774 msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6777 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6778 msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
6779
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6781 msgid "valid host:port"
6782 msgstr "host válido: puerto"
6783
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6789 msgid "valid hostname"
6790 msgstr "nombre de host válido"
6791
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6793 msgid "valid hostname or IP address"
6794 msgstr "nombre de host válido o dirección IP"
6795
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6797 msgid "valid integer value"
6798 msgstr "valor entero valido"
6799
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6801 msgid "valid network in address/netmask notation"
6802 msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red"
6803
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6805 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6806 msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
6807
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6810 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6811 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
6812
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6815 msgid "valid port value"
6816 msgstr "valor de puerto válido"
6817
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6819 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6820 msgstr "tiempo válido (HH:MM:SS)"
6821
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6823 msgid "value between %d and %d characters"
6824 msgstr "valor entre %d y %d caracteres"
6825
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6827 msgid "value between %f and %f"
6828 msgstr "valor entre %f y %f"
6829
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6831 msgid "value greater or equal to %f"
6832 msgstr "valor mayor o igual a %f"
6833
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6835 msgid "value smaller or equal to %f"
6836 msgstr "valor menor o igual a %f"
6837
6838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6839 msgid "value with %d characters"
6840 msgstr "valor con %d caracteres"
6841
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6843 msgid "value with at least %d characters"
6844 msgstr "valor con al menos %d caracteres"
6845
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6847 msgid "value with at most %d characters"
6848 msgstr "valor con un máximo de %d caracteres"
6849
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6851 msgid "weak security"
6852 msgstr "seguridad débil"
6853
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6855 msgid "yes"
6856 msgstr "Si"
6857
6858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6859 msgid "« Back"
6860 msgstr "« Volver"
6861
6862 #~ msgid "Configuration has been applied."
6863 #~ msgstr "Se ha aplicado la configuración."
6864
6865 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
6866 #~ msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
6867
6868 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6869 #~ msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
6870
6871 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
6872 #~ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
6873
6874 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
6875 #~ msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
6876
6877 #~ msgid "IP address in invalid"
6878 #~ msgstr "Dirección IP inválida"
6879
6880 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
6881 #~ msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
6882
6883 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
6884 #~ msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"