treewide: Backport translations and sync
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:15+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
9 ">\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "¡%s está desetiquetado en varias VLAN!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
40
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(Vacío)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(Sin interfaces conectadas)"
55
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo adicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Por favor elija --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- Personalizado --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- Emparejar por etiqueta --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- Emparejar por uuid --"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Por favor seleccione --"
93
94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
95 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
96 msgstr ""
97 "0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del "
98 "controlador"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Carga a 1 minuto:"
103
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Carga a 15 minutos:"
107
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
111
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Carga a 5 minutos:"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "Activar 802.11r (FT)"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
162 msgid ""
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
165 msgstr ""
166 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
167 "en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr ""
180 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
188 msgid ""
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
190 "(CIDR)"
191 msgstr ""
192 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr ""
197 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
206
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
220 msgid ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 msgstr ""
224 "Máximo de asignaciones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
225 "\">DHCP</abbr>"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
228 msgid ""
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
231 msgstr ""
232 "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> tamaño del paquete <abbr title="
233 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
238
239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
240 msgid ""
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
243 msgstr ""
244 "<br/>Nota: debe reiniciar manualmente el servicio cron si el archivo crontab "
245 "estaba vacío antes de editar."
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
248 msgid "A directory with the same name already exists."
249 msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre."
250
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
252 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
253 msgstr ""
254 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
255 "expiró."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
275 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
276 msgid "APN"
277 msgstr "APN"
278
279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
280 msgid "ARP"
281 msgstr "ARP"
282
283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
284 msgid "ARP retry threshold"
285 msgstr "Umbral de reintento ARP"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
288 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
289 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
292 msgid "ATM Bridges"
293 msgstr "Puente ATM"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
297 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
298 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
302 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
303 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
306 msgid ""
307 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
308 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
309 "to dial into the provider network."
310 msgstr ""
311 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
312 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
313 "a la red del proveedor."
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
317 msgid "ATM device number"
318 msgstr "Número de dispositivo ATM"
319
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
321 msgid "ATU-C System Vendor ID"
322 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
327 msgid "Absent Interface"
328 msgstr "Interfaz ausente"
329
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Concentrador de acceso"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
336 msgid "Access Point"
337 msgstr "AP"
338
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
340 msgid "Actions"
341 msgstr "Acciones"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
345 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
346
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Conexiones activas"
354
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Asignaciones DHCP activas"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"
364
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
368 msgid "Ad-Hoc"
369 msgstr "Ad-Hoc"
370
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
383 msgid "Add"
384 msgstr "Añadir"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Agregar puente ATM"
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Añadir dirección IPv4…"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Añadir dirección IPv6…"
397
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Añadir acción LED"
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
403 msgid "Add VLAN"
404 msgstr "Añadir VLAN"
405
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
407 msgid "Add instance"
408 msgstr "Añadir instancia"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
413 msgid "Add key"
414 msgstr "Añadir clave"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr ""
419 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
420 "hosts"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
424 msgid "Add new interface..."
425 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
426
427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
428 msgid "Add peer"
429 msgstr "Añadir par"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
432 msgid "Additional Hosts files"
433 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
436 msgid "Additional servers file"
437 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
438
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
449 msgid "Address"
450 msgstr "Dirección"
451
452 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
453 msgid "Address to access local relay bridge"
454 msgstr "Dirección del puente relé local"
455
456 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
457 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
458 msgid "Administration"
459 msgstr "Administración"
460
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
469 msgid "Advanced Settings"
470 msgstr "Configuración avanzada"
471
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
473 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
474 msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
475
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
477 msgid "Alert"
478 msgstr "Alerta"
479
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
483 msgid "Alias Interface"
484 msgstr "Apodo de interfaz"
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
487 msgid "Alias of \"%s\""
488 msgstr "Apodo de \"%s\""
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
491 msgid "All Servers"
492 msgstr "Todos los servidores"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
495 msgid ""
496 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "address"
498 msgstr ""
499 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
500 "baja disponible"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
503 msgid "Allocate IP sequentially"
504 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
505
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
507 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
508 msgstr ""
509 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
510 "abbr>"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
514 msgstr ""
515 "Permitir que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
522 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
523 msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
526 msgid "Allow listed only"
527 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
530 msgid "Allow localhost"
531 msgstr "Permitir host local"
532
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
534 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
535 msgstr ""
536 "Permitir que los hosts remotos se conecten a los puertos reenviados SSH "
537 "locales"
538
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
548 msgid ""
549 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
550 msgstr ""
551 "Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
552 "servicios RBL"
553
554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
555 msgid "Allowed IPs"
556 msgstr "IPs permitidas"
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
559 msgid "Always announce default router"
560 msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
563 msgid ""
564 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
565 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
566 msgstr ""
567 "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
568 "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
569
570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
571 msgid "An error occurred while saving the form:"
572 msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
576 msgid "Annex"
577 msgstr "Anexo"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Anexo A G.992.1"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Anexo A G.992.2"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Anexo A G.992.3"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Anexo A G.992.5"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Anexo B (todos)"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Anexo B G.992.1"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Anexo B G.992.3"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Anexo B G.992.5"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Anexo J (todos)"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Anexo M (todos)"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Anexo M G.992.3"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Anexo M G.992.5"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 msgstr ""
638 "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
639 "disponible."
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Dominios DNS anunciados"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Servidores DNS anunciados"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Identidad anónima"
652
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Monte anónimo"
656
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Swap anónimo"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgid "Any zone"
666 msgstr "Cualquier zona"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "¿Aplicar respaldo?"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Aplicar sin restricción"
680
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
684
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
686 msgid "Architecture"
687 msgstr "Arquitectura"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
691 msgid ""
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
693 msgstr ""
694 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
695 "interfaz"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 msgid ""
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 msgstr ""
702 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
703 "esta interfaz."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Dispositivos conectados"
709
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
711 msgid "Associations"
712 msgstr "Dispositivos"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 msgstr ""
717 "Intentar activar los puntos de montaje configurados para los dispositivos "
718 "conectados"
719
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgid "Auth Group"
723 msgstr "Grupo de autenticaciones"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Autenticación"
728
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Tipo de autenticación"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Autorizar"
736
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Autorización requerida"
740
741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
743 msgid "Auto Refresh"
744 msgstr "Autorefrescar"
745
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
755 msgid "Automatic"
756 msgstr "Automático"
757
758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Homenet automático (HNCP)"
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 msgstr ""
766 "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
767 "del montaje"
768
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
774 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
775 msgstr "Montar swap automáticamente en hotplug"
776
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
778 msgid "Automount Filesystem"
779 msgstr "Montar el sistema de archivos automáticamente"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
782 msgid "Automount Swap"
783 msgstr "Montar Swap automáticamente"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
786 msgid "Available"
787 msgstr "Disponible"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
800 msgid "Average:"
801 msgstr "Media:"
802
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
804 msgid "B43 + B43C"
805 msgstr "B43 + B43C"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
808 msgid "B43 + B43C + V43"
809 msgstr "B43 + B43C + V43"
810
811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
812 msgid "BR / DMR / AFTR"
813 msgstr "BR / DMR / AFTR"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
819 msgid "BSSID"
820 msgstr "BSSID"
821
822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
824 msgid "Back to Overview"
825 msgstr "Volver al resumen"
826
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
828 msgid "Back to configuration"
829 msgstr "Volver a la configuración"
830
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
832 msgid "Backup"
833 msgstr "Copia de seguridad"
834
835 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
836 msgid "Backup / Flash Firmware"
837 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
841 msgid "Backup file list"
842 msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
843
844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
846 msgid "Band"
847 msgstr "Banda"
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
850 msgid "Beacon Interval"
851 msgstr "Intervalo de baliza"
852
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
855 msgid ""
856 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
857 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
858 "defined backup patterns."
859 msgstr ""
860 "Lista de archivos a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
861 "archivos de configuración cambiados por archivos marcados por opkg, archivos "
862 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
863 "usuario."
864
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
866 msgid ""
867 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
868 "linux default)"
869 msgstr ""
870 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
871 "(recomendado como linux predeterminado)"
872
873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
878 msgid "Bind interface"
879 msgstr "Interfaz de enlace"
880
881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
892 msgid "Bitrate"
893 msgstr "Bitrate"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
898
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
901 msgid "Bridge"
902 msgstr "Puente"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
906 #, fuzzy
907 msgid "Bridge interfaces"
908 msgstr "Puentear interfaces"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
911 #, fuzzy
912 msgid "Bridge unit number"
913 msgstr "Número de unidad del puente"
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
916 msgid "Bring up on boot"
917 msgstr "Iniciar en el arranque"
918
919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
921 msgid "Browse…"
922 msgstr "Explorar…"
923
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
925 msgid "Buffered"
926 msgstr "En búfer"
927
928 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
929 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
930 msgstr ""
931 "Certificado de CA; Si está vacío se guardará después de la primera conexión."
932
933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
934 msgid "CLAT configuration failed"
935 msgstr "Configuración CLAT fallida"
936
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
938 msgid "CPU usage (%)"
939 msgstr "Uso de CPU (%)"
940
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
942 msgid "Cached"
943 msgstr "En caché"
944
945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
947 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgid "Call failed"
949 msgstr "Llamada fallida"
950
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
961 msgid "Cancel"
962 msgstr "Cancelar"
963
964 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
965 msgid "Category"
966 msgstr "Categoría"
967
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
969 msgid "Certificate constraint (Domain)"
970 msgstr "Restricción de certificado (Dominio)"
971
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
973 msgid "Certificate constraint (SAN)"
974 msgstr "Restricción de certificado (SAN)"
975
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
977 msgid "Certificate constraint (Subject)"
978 msgstr "Restricción de certificado (Asunto)"
979
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
981 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
982 msgstr "Restricción de certificado (Comodín)"
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
986 msgid ""
987 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
988 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 msgstr ""
990 "Subcadena de restricción de certificado, p. Ej. /CN=wifi.mycompany.com<br/"
991 ">Consulte `logread -f` durante el protocolo de enlace para conocer los "
992 "valores reales"
993
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
996 msgid ""
997 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
998 "Subject CN (exact match)"
999 msgstr ""
1000 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
1001 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia exacta)"
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1005 msgid ""
1006 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1007 "Subject CN (suffix match)"
1008 msgstr ""
1009 "Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
1010 "disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia de sufijo)"
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1014 msgid ""
1015 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1016 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1017 msgstr ""
1018 "Restricción(es) de certificado a través de valores de Nombre alternativo de "
1019 "sujeto<br />(atributos admitidos: EMAIL, DNS, URI) - p. DNS: wifi.miempresa."
1020 "com"
1021
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1025 msgid "Chain"
1026 msgstr "Cadena"
1027
1028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1029 msgid "Changes"
1030 msgstr "Cambios"
1031
1032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1033 msgid "Changes have been reverted."
1034 msgstr "Se revirtieron los cambios."
1035
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1037 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1038 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
1039
1040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1046 msgid "Channel"
1047 msgstr "Canal"
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1050 msgid "Check filesystems before mount"
1051 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1054 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1055 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
1056
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Comprobando archivo.…"
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Comprobando imagen…"
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Elegir mtdblock"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1072 msgid ""
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "interface to it."
1077 msgstr ""
1078 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
1079 "Seleccione <em>no especificado</em> para remover la interfaz de la zona "
1080 "asociada o rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la "
1081 "que asignarla."
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1084 msgid ""
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1087 msgstr ""
1088 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz Wi-Fi o rellene el "
1089 "campo <em>Personalizado</em> para definir una red nueva."
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1092 msgid "Cipher"
1093 msgstr "Cifrado"
1094
1095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1096 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1097 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
1098
1099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1100 msgid ""
1101 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1102 "configuration files."
1103 msgstr ""
1104 "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
1105 "los archivos de configuración actuales."
1106
1107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1108 msgid ""
1109 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1110 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1111 msgstr ""
1112 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
1113 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
1114
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1118 msgid "Client"
1119 msgstr "Cliente"
1120
1121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1123 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1124 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
1125
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1128 msgid "Close"
1129 msgstr "Cerrar"
1130
1131 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1136 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1137 msgid ""
1138 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1139 "persist connection"
1140 msgstr ""
1141 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
1142 "conexión permanente"
1143
1144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1145 msgid "Close list..."
1146 msgstr "Cerrar lista..."
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1154 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1155 msgid "Collecting data..."
1156 msgstr "Recolectando datos…"
1157
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1159 msgid "Command"
1160 msgstr "Comando"
1161
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1163 msgid "Command OK"
1164 msgstr "Comando OK"
1165
1166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1167 msgid "Command failed"
1168 msgstr "Comando fallido"
1169
1170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1171 msgid "Comment"
1172 msgstr "Comentario"
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1175 msgid ""
1176 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1177 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1178 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1179 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1180 msgstr ""
1181 "Complica los ataques de reinstalación de claves en el lado del cliente al "
1182 "desactivar la retransmisión de los marcos de claves EAPOL que se utilizan "
1183 "para instalar claves. Esta solución podría causar problemas de "
1184 "interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
1185 "especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
1186
1187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1189 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1191 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1192 msgstr "Calcular la suma de verificación saliente (opcional)."
1193
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1196 msgid "Configuration"
1197 msgstr "Configuración"
1198
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1200 msgid "Configuration changes applied."
1201 msgstr "Se ha aplicado la configuración."
1202
1203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1204 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1205 msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
1206
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1208 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1209 msgid "Configuration failed"
1210 msgstr "Configuración fallida"
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1213 msgid "Confirm disconnect"
1214 msgstr "Confirmar desconexión"
1215
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1217 msgid "Confirmation"
1218 msgstr "Confirmación"
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1222 msgid "Connected"
1223 msgstr "Conectado"
1224
1225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1227 msgid "Connection attempt failed"
1228 msgstr "Intento de conexión fallido"
1229
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1231 msgid "Connection lost"
1232 msgstr "Conexión perdida"
1233
1234 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1235 msgid "Connections"
1236 msgstr "Conexiones"
1237
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1241 msgid "Contents have been saved."
1242 msgstr "Los contenidos han sido guardados."
1243
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1247 msgid "Continue"
1248 msgstr "Continuar"
1249
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1251 msgid ""
1252 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1253 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1254 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1255 msgstr ""
1256 "No se pudo recuperar el acceso al dispositivo después de aplicar los cambios "
1257 "de configuración. Es posible que deba volver a conectarse si modificó la "
1258 "configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
1259 "credenciales de seguridad Wi-Fi."
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1262 msgid "Country"
1263 msgstr "País"
1264
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1266 msgid "Country Code"
1267 msgstr "Código de país"
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1271 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1272 msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos"
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1275 msgid "Create interface"
1276 msgstr "Crear interfaz"
1277
1278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1279 msgid "Critical"
1280 msgstr "Crítico"
1281
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1283 msgid "Cron Log Level"
1284 msgstr "Nivel de registro de cron"
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1287 msgid "Current power"
1288 msgstr "Potencia actual"
1289
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1296 msgid "Custom Interface"
1297 msgstr "Interfaz personalizada"
1298
1299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1300 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1301 msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
1302
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1304 msgid ""
1305 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1306 "this, perform a factory-reset first."
1307 msgstr ""
1308 "Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
1309 "sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."
1310
1311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1312 msgid ""
1313 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1314 "\">LED</abbr>s if possible."
1315 msgstr ""
1316 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1317 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1320 msgid "DAE-Client"
1321 msgstr "Cliente DAE"
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1324 msgid "DAE-Port"
1325 msgstr "Puerto DAE"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1328 msgid "DAE-Secret"
1329 msgstr "Secreto DAE"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1332 msgid "DHCP Server"
1333 msgstr "Servidor DHCP"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1337 msgid "DHCP and DNS"
1338 msgstr "DHCP y DNS"
1339
1340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1343 msgid "DHCP client"
1344 msgstr "Cliente DHCP"
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1347 msgid "DHCP-Options"
1348 msgstr "Opciones de DHCP"
1349
1350 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1352 msgid "DHCPv6 client"
1353 msgstr "Cliente DHCPv6"
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1356 msgid "DHCPv6-Mode"
1357 msgstr "Modo DHCPv6"
1358
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1360 msgid "DHCPv6-Service"
1361 msgstr "Servicio DHCPv6"
1362
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1368 msgid "DNS"
1369 msgstr "DNS"
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1372 msgid "DNS forwardings"
1373 msgstr "Reenvíos DNS"
1374
1375 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1376 msgid "DNS-Label / FQDN"
1377 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1380 msgid "DNSSEC"
1381 msgstr "DNSSEC"
1382
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1384 msgid "DNSSEC check unsigned"
1385 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
1386
1387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1388 msgid "DPD Idle Timeout"
1389 msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
1390
1391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1392 msgid "DS-Lite AFTR address"
1393 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1397 msgid "DSL"
1398 msgstr "DSL"
1399
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1401 msgid "DSL Status"
1402 msgstr "Estado DSL"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1405 msgid "DSL line mode"
1406 msgstr "Modo de línea DSL"
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1409 msgid "DTIM Interval"
1410 msgstr "Intervalo DTIM"
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1414 msgid "DUID"
1415 msgstr "DUID"
1416
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1418 msgid "Data Rate"
1419 msgstr "Velocidad de datos"
1420
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1423 msgid "Debug"
1424 msgstr "Depurar"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1429 msgid "Default %d"
1430 msgstr "%d por defecto"
1431
1432 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1433 msgid "Default Route"
1434 msgstr "Ruta predeterminada"
1435
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1443 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1444 msgid "Default gateway"
1445 msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1448 msgid "Default is stateless + stateful"
1449 msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado"
1450
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1452 msgid "Default state"
1453 msgstr "Estado predeterminado"
1454
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1456 msgid ""
1457 "Define additional DHCP options, for example "
1458 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1459 "servers to clients."
1460 msgstr ""
1461 "Define opciones adicionales de DHCP, por ejemplo "
1462 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1463 "DNS a los clientes."
1464
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1473 msgid "Delete"
1474 msgstr "Eliminar"
1475
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1478 msgid "Delete key"
1479 msgstr "Eliminar clave"
1480
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1482 msgid "Delete request failed: %s"
1483 msgstr "Error al eliminar la solicitud: %s"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1486 msgid "Delete this network"
1487 msgstr "Eliminar esta red"
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1490 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1491 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
1492
1493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1494 msgid "Description"
1495 msgstr "Descripción"
1496
1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1498 msgid "Deselect"
1499 msgstr "Deseleccionar"
1500
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1502 msgid "Design"
1503 msgstr "Diseño"
1504
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1507 msgid "Destination"
1508 msgstr "Destino"
1509
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1512 msgid "Destination zone"
1513 msgstr "Zona de destino"
1514
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1526 msgid "Device"
1527 msgstr "Dispositivo"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1530 msgid "Device Configuration"
1531 msgstr "Configuración del dispositivo"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1534 msgid "Device is not active"
1535 msgstr "El dispositivo no está activo"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1539 msgid "Device is restarting…"
1540 msgstr "El dispositivo se está reiniciando…"
1541
1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1543 msgid "Device unreachable!"
1544 msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
1545
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1547 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1548 msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1551 msgid "Diagnostics"
1552 msgstr "Diagnósticos"
1553
1554 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1555 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1556 msgid "Dial number"
1557 msgstr "Marcar el número"
1558
1559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1560 msgid "Directory"
1561 msgstr "Directorio"
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1565 msgid "Disable"
1566 msgstr "Desactivar"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1569 msgid ""
1570 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1571 "this interface."
1572 msgstr ""
1573 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1574 "para esta interfaz."
1575
1576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1578 msgid "Disable DNS lookups"
1579 msgstr "Desactivar búsquedas de DNS"
1580
1581 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1582 msgid "Disable Encryption"
1583 msgstr "Desactivar encriptación"
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1586 msgid "Disable Inactivity Polling"
1587 msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1590 msgid "Disable this network"
1591 msgstr "Desactivar esta red"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1595 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1596 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1602 msgid "Disabled"
1603 msgstr "Desactivado"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1606 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1607 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1610 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1611 msgstr "Descartar las respuestas de RFC1918 aguas arriba"
1612
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1616 msgid "Disconnect"
1617 msgstr "Desconectar"
1618
1619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1621 msgid "Disconnection attempt failed"
1622 msgstr "Intento de desconexión fallido"
1623
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1631 msgid "Dismiss"
1632 msgstr "Descartar"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1635 msgid "Distance Optimization"
1636 msgstr "Optimización de distancia"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1639 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1640 msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1643 msgid ""
1644 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1645 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1646 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1647 "firewalls"
1648 msgstr ""
1649 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1650 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1651 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1652 "Translation\">NAT</abbr>"
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1655 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1656 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1657
1658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1662 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1663 msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)."
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1666 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1667 msgstr ""
1668 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
1669 "públicos"
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1672 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1673 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
1674
1675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1676 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1677 msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?"
1678
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1680 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1681 msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"
1682
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1684 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1685 msgstr "¿Realmente quieres borrar todos las configuraciones?"
1686
1687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1688 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1689 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1692 msgid "Domain required"
1693 msgstr "Requerir dominio"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1696 msgid "Domain whitelist"
1697 msgstr "Lista blanca de dominios"
1698
1699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1701 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1702 msgid "Don't Fragment"
1703 msgstr "No fragmentar"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1706 msgid ""
1707 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1708 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1709 msgstr ""
1710 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1711 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1712
1713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1714 msgid "Down"
1715 msgstr "Abajo"
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1718 msgid "Download backup"
1719 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1722 msgid "Download mtdblock"
1723 msgstr "Descargar mtdblock"
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1726 msgid "Downstream SNR offset"
1727 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
1728
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1730 msgid "Drag to reorder"
1731 msgstr "Arrastrar para reordenar"
1732
1733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1734 msgid "Dropbear Instance"
1735 msgstr "Instancia Dropbear"
1736
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1738 msgid ""
1739 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1740 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1741 msgstr ""
1742 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1743 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1744
1745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1747 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1748 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1751 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1752 msgstr ""
1753 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1754
1755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1756 msgid "Dynamic tunnel"
1757 msgstr "Túnel dinámico"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1760 msgid ""
1761 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1762 "having static leases will be served."
1763 msgstr ""
1764 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva, solo "
1765 "se dará a clientes con asignaciones estáticas."
1766
1767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1768 msgid "EA-bits length"
1769 msgstr "Longitud de bits EA"
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1772 msgid "EAP-Method"
1773 msgstr "Método EAP"
1774
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1782 msgid "Edit"
1783 msgstr "Editar"
1784
1785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1786 msgid ""
1787 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1788 "reload the page."
1789 msgstr ""
1790 "Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
1791 "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1794 msgid "Edit this network"
1795 msgstr "Editar esta red"
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1798 msgid "Edit wireless network"
1799 msgstr "Editar red Wi-Fi"
1800
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1802 msgid "Emergency"
1803 msgstr "Emergencia"
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1807 msgid "Enable"
1808 msgstr "Activar"
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1811 msgid ""
1812 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1813 "snooping"
1814 msgstr ""
1815 "Activar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1816 "Snooping"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1819 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1820 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1821
1822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1825 msgid "Enable DNS lookups"
1826 msgstr "Activar búsquedas de DNS"
1827
1828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1829 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1830 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1831
1832 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1833 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1834 msgstr "Activar negociación IPv6"
1835
1836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1841 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1842 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1843 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1846 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1847 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1848
1849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1850 msgid "Enable NTP client"
1851 msgstr "Activar cliente NTP"
1852
1853 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1854 msgid "Enable Single DES"
1855 msgstr "Activar sólo DES"
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1858 msgid "Enable TFTP server"
1859 msgstr "Activar servidor TFTP"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1862 msgid "Enable VLAN functionality"
1863 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1866 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1867 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1870 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1871 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1874 msgid "Enable learning and aging"
1875 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1878 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1879 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1882 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1883 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
1884
1885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
1886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
1887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
1888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
1889 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
1890 msgstr "Activar la compatibilidad con el tráfico de multidifusión (opcional)."
1891
1892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1894 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1895 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1896 msgstr ""
1897 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1900 msgid "Enable this network"
1901 msgstr "Activar esta red"
1902
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1906 msgid "Enabled"
1907 msgstr "Activado"
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1910 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1911 msgstr "Activa el protocolo IGMP Snooping en este puente"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1914 msgid ""
1915 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1916 "Domain"
1917 msgstr ""
1918 "Activa la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
1919 "de movilidad"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1922 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1923 msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"
1924
1925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1926 msgid "Encapsulation limit"
1927 msgstr "Límite de encapsulación"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1931 msgid "Encapsulation mode"
1932 msgstr "Modo de encapsulado"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1939 msgid "Encryption"
1940 msgstr "Encriptación"
1941
1942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1943 msgid "Endpoint Host"
1944 msgstr "Punto final de Host"
1945
1946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1947 msgid "Endpoint Port"
1948 msgstr "Punto final del puerto"
1949
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1951 msgid "Enter custom value"
1952 msgstr "Ingrese valor personalizado"
1953
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1955 msgid "Enter custom values"
1956 msgstr "Ingrese valores personalizados"
1957
1958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1959 msgid "Erasing..."
1960 msgstr "Borrando..."
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1968 msgid "Error"
1969 msgstr "Error"
1970
1971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1972 msgid "Errored seconds (ES)"
1973 msgstr "Segundos errados (ES)"
1974
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1977 msgid "Ethernet Adapter"
1978 msgstr "Adaptador ethernet"
1979
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1982 msgid "Ethernet Switch"
1983 msgstr "Conmutador ethernet"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1986 msgid "Exclude interfaces"
1987 msgstr "Excluir interfaces"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1990 msgid "Expand hosts"
1991 msgstr "Expandir hosts"
1992
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1994 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1995 msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
1996
1997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2006 msgid "Expecting: %s"
2007 msgstr "Esperando: %s"
2008
2009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2010 msgid "Expires"
2011 msgstr "Expira"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2014 msgid ""
2015 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2016 msgstr ""
2017 "Tiempo de expiración de direcciones asignadas, con un mínimo de dos minutos "
2018 "(<code>2m</code>)."
2019
2020 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2021 msgid "External"
2022 msgstr "Externo"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2025 msgid "External R0 Key Holder List"
2026 msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2029 msgid "External R1 Key Holder List"
2030 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
2031
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
2033 msgid "External system log server"
2034 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
2035
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2037 msgid "External system log server port"
2038 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
2039
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2041 msgid "External system log server protocol"
2042 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
2043
2044 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2045 msgid "Extra SSH command options"
2046 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2049 msgid "FT over DS"
2050 msgstr "FT sobre DS"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2053 msgid "FT over the Air"
2054 msgstr "FT sobre The Air"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2057 msgid "FT protocol"
2058 msgstr "Protocolo FT"
2059
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2061 msgid "Failed to change the system password."
2062 msgstr "Error al cambiar la contraseña del sistema."
2063
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2065 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2066 msgstr ""
2067 "Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
2068 "cambios…"
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2071 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2072 msgstr "Error al ejecutar la acción \"/etc/init.d/%s%s\": %s"
2073
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2075 msgid "File"
2076 msgstr "Archivo"
2077
2078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2079 msgid "File not accessible"
2080 msgstr "Archivo no accesible"
2081
2082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2083 msgid "Filename"
2084 msgstr "Nombre del archivo"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2087 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2088 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2092 msgid "Filesystem"
2093 msgstr "Sistema de archivos"
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2096 msgid "Filter private"
2097 msgstr "Filtro privado"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2100 msgid "Filter useless"
2101 msgstr "Filtro inútil"
2102
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2104 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2105 msgid "Finalizing failed"
2106 msgstr "La finalización falló"
2107
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2109 msgid ""
2110 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2111 "with defaults based on what was detected"
2112 msgstr ""
2113 "Encuentre todos los sistemas de archivos actualmente conectados e "
2114 "intercambie y reemplace la configuración con los valores predeterminados "
2115 "según lo que se detectó"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2118 msgid "Find and join network"
2119 msgstr "Encontrar y unirse a red"
2120
2121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2122 msgid "Finish"
2123 msgstr "Terminar"
2124
2125 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2126 msgid "Firewall"
2127 msgstr "Cortafuegos"
2128
2129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2130 msgid "Firewall Mark"
2131 msgstr "Marca de Cortafuegos"
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2134 msgid "Firewall Settings"
2135 msgstr "Configuración del cortafuegos"
2136
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2138 msgid "Firewall Status"
2139 msgstr "Estado del Cortafuegos"
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2142 msgid "Firmware File"
2143 msgstr "Archivo de firmware"
2144
2145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2146 msgid "Firmware Version"
2147 msgstr "Versión del firmware"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2150 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2151 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
2152
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2155 msgid "Flash image..."
2156 msgstr "Grabar imagen..."
2157
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2159 msgid "Flash image?"
2160 msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
2161
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2163 msgid "Flash new firmware image"
2164 msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
2165
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2167 msgid "Flash operations"
2168 msgstr "Operaciones de grabado"
2169
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2172 msgid "Flashing…"
2173 msgstr "Instalando…"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2176 msgid "Force"
2177 msgstr "Forzar"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2180 msgid "Force 40MHz mode"
2181 msgstr "Forzar modo 40MHz"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2184 msgid "Force CCMP (AES)"
2185 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2188 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2189 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2192 msgid "Force TKIP"
2193 msgstr "Forzar TKIP"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2196 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2197 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2200 msgid "Force link"
2201 msgstr "Forzar enlace"
2202
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2204 msgid "Force upgrade"
2205 msgstr "Forzar actualización"
2206
2207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2208 msgid "Force use of NAT-T"
2209 msgstr "Forzar uso de NAT-T"
2210
2211 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2212 msgid "Form token mismatch"
2213 msgstr "No coincide el token del formulario"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2216 msgid "Forward DHCP traffic"
2217 msgstr "Reenviar tráfico DHCP"
2218
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2220 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2221 msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
2222
2223 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2224 msgid "Forward broadcast traffic"
2225 msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2228 msgid "Forward mesh peer traffic"
2229 msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2232 msgid "Forwarding mode"
2233 msgstr "Modo de reenvío"
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2236 msgid "Fragmentation Threshold"
2237 msgstr "Umbral de fragmentación"
2238
2239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2240 msgid ""
2241 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2242 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2243 msgstr ""
2244 "Para más información sobre las interfaces y pares de WireGuard ingrese a <a "
2245 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2250 msgid "GHz"
2251 msgstr "GHz"
2252
2253 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2255 msgid "GPRS only"
2256 msgstr "Sólo GPRS"
2257
2258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2259 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2260 msgstr "Túnel GRE sobre IPv4"
2261
2262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2263 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2264 msgstr "Túnel GRE sobre IPv6"
2265
2266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2267 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2268 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv4"
2269
2270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2271 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2272 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"
2273
2274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2275 msgid "Gateway"
2276 msgstr "Puerta de enlace"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2279 msgid "Gateway Ports"
2280 msgstr "Puertos del gateway"
2281
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2284 msgid "Gateway address is invalid"
2285 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2292 msgid "General Settings"
2293 msgstr "Configuración general"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2299 msgid "General Setup"
2300 msgstr "Configuración general"
2301
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2303 msgid "Generate Config"
2304 msgstr "Generar Config"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2307 msgid "Generate PMK locally"
2308 msgstr "Generar PMK localmente"
2309
2310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2311 msgid "Generate archive"
2312 msgstr "Generar archivo"
2313
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2315 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2316 msgstr ""
2317 "La contraseña y la confirmación no coinciden, ¡No se ha cambiado la "
2318 "contraseña!"
2319
2320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2321 msgid "Global Settings"
2322 msgstr "Configuración global"
2323
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2325 msgid "Global network options"
2326 msgstr "Opciones globales de red"
2327
2328 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2329 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2330 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2331 msgid "Go to password configuration..."
2332 msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
2333
2334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2338 msgid "Go to relevant configuration page"
2339 msgstr "Ir a la página de configuración relevante"
2340
2341 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2342 msgid "Group Password"
2343 msgstr "Grupo de contraseña"
2344
2345 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2346 msgid "Guest"
2347 msgstr "Invitado"
2348
2349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2350 msgid "HE.net password"
2351 msgstr "Contraseña HE.net"
2352
2353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2354 msgid "HE.net username"
2355 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
2356
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2358 msgid "Hang Up"
2359 msgstr "Suspender"
2360
2361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2362 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2363 msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
2364
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2366 msgid ""
2367 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2368 "the timezone."
2369 msgstr ""
2370 "Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como el nombre "
2371 "del host o la zona horaria."
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2374 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2375 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2376
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2379 msgid "Hide empty chains"
2380 msgstr "Ocultar cadenas vacias"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2386 msgid "Host"
2387 msgstr "Host"
2388
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2390 msgid "Host entries"
2391 msgstr "Entradas de host"
2392
2393 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2394 msgid "Host expiry timeout"
2395 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
2396
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2398 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2399 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
2400
2401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2402 msgid "Host-Uniq tag content"
2403 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
2404
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2411 msgid "Hostname"
2412 msgstr "Nombre del host"
2413
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2415 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2416 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
2417
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2420 msgid "Hostnames"
2421 msgstr "Nombres de host"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2424 msgid "Hybrid"
2425 msgstr "Híbrido"
2426
2427 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2428 msgid "IKE DH Group"
2429 msgstr "Grupo IKE DH"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2432 msgid "IP Addresses"
2433 msgstr "Direcciones IP"
2434
2435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2436 msgid "IP Protocol"
2437 msgstr "Protocolo IP"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2440 msgid "IP address"
2441 msgstr "Dirección IP"
2442
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2445 msgid "IP address is invalid"
2446 msgstr "Dirección IP inválida"
2447
2448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2450 msgid "IP address is missing"
2451 msgstr "Falta la dirección IP"
2452
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2460 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2461 msgid "IPv4"
2462 msgstr "IPv4"
2463
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2465 msgid "IPv4 Firewall"
2466 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2467
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2469 msgid "IPv4 Upstream"
2470 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
2471
2472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2473 msgid "IPv4 address"
2474 msgstr "Dirección IPv4"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2477 msgid "IPv4 assignment length"
2478 msgstr "Longitud de asignación de IPv4"
2479
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2481 msgid "IPv4 broadcast"
2482 msgstr "Difusión IPv4"
2483
2484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2485 msgid "IPv4 gateway"
2486 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
2487
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2489 msgid "IPv4 netmask"
2490 msgstr "Máscara de red IPv4"
2491
2492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290
2493 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2494 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
2495
2496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2497 msgid "IPv4 prefix"
2498 msgstr "Prefijo IPv4"
2499
2500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2502 msgid "IPv4 prefix length"
2503 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2504
2505 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2506 msgid "IPv4+IPv6"
2507 msgstr "IPv4+IPv6"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2512 msgid "IPv4-Address"
2513 msgstr "Dirección IPv4"
2514
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2516 msgid "IPv4-Gateway"
2517 msgstr "Puerta de enlace-IPv4"
2518
2519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2520 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2521 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2522 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2523
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2537 msgid "IPv6"
2538 msgstr "IPv6"
2539
2540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2541 msgid "IPv6 Firewall"
2542 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2543
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2545 msgid "IPv6 Neighbours"
2546 msgstr "Vecinos de IPv6"
2547
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2549 msgid "IPv6 Settings"
2550 msgstr "Configuraciones IPv6"
2551
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2553 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2554 msgstr "Prefijo ULA IPv6"
2555
2556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2557 msgid "IPv6 Upstream"
2558 msgstr "Conexión IPv6 ascendente"
2559
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2561 msgid "IPv6 address"
2562 msgstr "Dirección IPv6"
2563
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2565 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2566 msgid "IPv6 assignment hint"
2567 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
2568
2569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2570 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2571 msgid "IPv6 assignment length"
2572 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
2573
2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2575 msgid "IPv6 gateway"
2576 msgstr "Puerta de enlace IPv6"
2577
2578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295
2579 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2580 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
2581
2582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2584 msgid "IPv6 prefix"
2585 msgstr "Prefijo IPv6"
2586
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2589 msgid "IPv6 prefix length"
2590 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2591
2592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2594 msgid "IPv6 routed prefix"
2595 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
2596
2597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2598 msgid "IPv6 suffix"
2599 msgstr "Sufijo IPv6"
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2604 msgid "IPv6-Address"
2605 msgstr "Dirección IPv6"
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2608 msgid "IPv6-PD"
2609 msgstr "IPv6-PD"
2610
2611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2613 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2614 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2615
2616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2618 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2619 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2620
2621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2623 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2624 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2627 msgid "Identity"
2628 msgstr "Identidad"
2629
2630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2631 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2632 msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2635 msgid "If checked, encryption is disabled"
2636 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
2637
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2640 msgid ""
2641 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2642 msgstr ""
2643 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2644 "se especifica"
2645
2646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2648 msgid ""
2649 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2650 "device node"
2651 msgstr ""
2652 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2653 "fijo de dispositivo si se especifica"
2654
2655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2656 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2664 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2665 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2671 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2672 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2673 msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"
2674
2675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2676 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2678 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2685 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2686 msgstr ""
2687 "Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"
2688
2689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2690 msgid ""
2691 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2692 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2693 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2694 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2695 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2696 msgstr ""
2697 "Si su dispositivo no tiene <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> "
2698 "suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente en un "
2699 "dispositivo de Swap (swap-device) liberando el espacio que ocupan. Tenga en "
2700 "cuenta que el Swap es un proceso lento porque este método no puede "
2701 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
2702 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2705 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2706 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2709 msgid "Ignore interface"
2710 msgstr "Desactivar DHCP"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2713 msgid "Ignore resolve file"
2714 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
2715
2716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2717 msgid "Image"
2718 msgstr "Imagen"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2721 msgid "In"
2722 msgstr "Entrada"
2723
2724 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2725 msgid ""
2726 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2727 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2728 msgstr ""
2729 "Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido "
2730 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
2731 "anterior."
2732
2733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2738 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2739 msgid "Inactivity timeout"
2740 msgstr "Espera de inactividad"
2741
2742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2743 msgid "Inbound:"
2744 msgstr "Entrante:"
2745
2746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
2747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
2748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
2749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
2750 msgid "Incoming checksum"
2751 msgstr "Suma de comprobación entrante"
2752
2753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2757 msgid "Incoming key"
2758 msgstr "Clave entrante"
2759
2760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
2761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
2762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
2763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
2764 msgid "Incoming serialization"
2765 msgstr "Serialización entrante"
2766
2767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2768 msgid "Info"
2769 msgstr "Info"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2772 msgid "Information"
2773 msgstr "Información"
2774
2775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2777 msgid "Initialization failure"
2778 msgstr "Fallo de inicialización"
2779
2780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2781 msgid "Initscript"
2782 msgstr "Nombre del script de inicio"
2783
2784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2785 msgid "Initscripts"
2786 msgstr "Scripts de inicio"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2789 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2790 msgstr "Restricción de certificado interno (Dominio)"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2793 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2794 msgstr "Restricción de certificado interno (SAN)"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2797 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2798 msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)"
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2801 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2802 msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2805 msgid "Install protocol extensions..."
2806 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2809 msgid ""
2810 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2811 "BSSID <code>%h</code>."
2812 msgstr ""
2813 "En lugar de conectarse a cualquier red con un SSID coincidente, solo "
2814 "conéctese al BSSID <code>%h</code>."
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2824 msgid "Interface"
2825 msgstr "Interfaz"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2828 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2829 msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2832 msgid "Interface Configuration"
2833 msgstr "Configuración de la interfaz"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2837 msgid "Interface has %d pending changes"
2838 msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2841 msgid "Interface is disabled"
2842 msgstr "La interfaz está desactivada"
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2845 msgid "Interface is marked for deletion"
2846 msgstr "La interfaz está seleccionada para su eliminación"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2849 msgid "Interface is reconnecting..."
2850 msgstr "Reconectando interfaz..."
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2855 msgid "Interface is shutting down..."
2856 msgstr "Deteniendo interfaz..."
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2859 msgid "Interface is starting..."
2860 msgstr "La interfaz se está iniciando..."
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2863 msgid "Interface is stopping..."
2864 msgstr "La interfaz se está deteniendo..."
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2867 msgid "Interface name"
2868 msgstr "Nombre de interfaz"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2872 msgid "Interface not present or not connected yet."
2873 msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2878 msgid "Interfaces"
2879 msgstr "Interfaces"
2880
2881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2882 msgid "Internal"
2883 msgstr "Interno"
2884
2885 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2886 msgid "Internal Server Error"
2887 msgstr "Error interno del servidor"
2888
2889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2891 msgid "Invalid"
2892 msgstr "Inválido"
2893
2894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2895 msgid "Invalid Base64 key string"
2896 msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
2899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
2900 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
2901 msgstr "Valor de TOS no válido, esperado 00..FF o heredado"
2902
2903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
2904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
2905 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
2906 msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2909 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2910 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2913 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2914 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2915
2916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2917 msgid "Invalid argument"
2918 msgstr "Argumento inválido"
2919
2920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2921 msgid "Invalid command"
2922 msgstr "Comando inválido"
2923
2924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2925 msgid "Invalid hexadecimal value"
2926 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
2927
2928 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2929 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2930 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2933 msgid "Isolate Clients"
2934 msgstr "Aislar clientes"
2935
2936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2937 msgid ""
2938 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2939 "flash memory, please verify the image file!"
2940 msgstr ""
2941 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2942 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2943
2944 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2945 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2946 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2947 msgid "JavaScript required!"
2948 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2951 msgid "Join Network"
2952 msgstr "Conectar"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2955 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2956 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2959 msgid "Joining Network: %q"
2960 msgstr "Conectarse a: %q"
2961
2962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2963 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2964 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
2965
2966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2967 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2968 msgid "Kernel Log"
2969 msgstr "Registro del Kernel"
2970
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2972 msgid "Kernel Version"
2973 msgstr "Versión del Kernel"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2976 msgid "Key"
2977 msgstr "Clave"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2984 msgid "Key #%d"
2985 msgstr "Clave #%d"
2986
2987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
2988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
2989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
2990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
2991 msgid "Key for incoming packets (optional)."
2992 msgstr "Clave para paquetes entrantes (opcional)."
2993
2994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
2995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
2996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
2997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
2998 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
2999 msgstr "Clave para paquetes salientes (opcional)."
3000
3001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3002 msgid "Kill"
3003 msgstr "Matar"
3004
3005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3007 msgid "L2TP"
3008 msgstr "L2TP"
3009
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3011 msgid "L2TP Server"
3012 msgstr "Servidor L2TP"
3013
3014 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3020 msgid "LCP echo failure threshold"
3021 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
3022
3023 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3029 msgid "LCP echo interval"
3030 msgstr "Intervalo de eco LCP"
3031
3032 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
3033 msgid "LED Configuration"
3034 msgstr "Configuración de LEDs"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
3037 msgid "LLC"
3038 msgstr "LLC"
3039
3040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3042 msgid "Label"
3043 msgstr "Etiqueta"
3044
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
3046 msgid "Language"
3047 msgstr "Idioma"
3048
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3050 msgid "Language and Style"
3051 msgstr "Idioma y Estilo"
3052
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3054 msgid "Latency"
3055 msgstr "Latencia"
3056
3057 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3058 msgid "Leaf"
3059 msgstr "Hoja"
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3063 msgid "Lease time"
3064 msgstr "Tiempo de asignación"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3067 msgid "Lease time remaining"
3068 msgstr "Tiempo de asignación restante"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3071 msgid "Leasefile"
3072 msgstr "Archivo de asignación"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3077 msgid "Leasetime remaining"
3078 msgstr "TIempo de conexión restante"
3079
3080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3083 msgid "Leave empty to autodetect"
3084 msgstr "Deje vacío para autodetectar"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3090 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3091 msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
3092
3093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3094 msgid "Legend:"
3095 msgstr "Registro de cambios:"
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3098 msgid "Limit"
3099 msgstr "Límite de IPs"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3102 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3103 msgstr ""
3104 "Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
3105 "sirviendo DNS."
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3108 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3109 msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
3110
3111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3112 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3113 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
3114
3115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3116 msgid "Line Mode"
3117 msgstr "Modo de línea"
3118
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3120 msgid "Line State"
3121 msgstr "Estado de línea"
3122
3123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3124 msgid "Line Uptime"
3125 msgstr "Tiempo de actividad de línea"
3126
3127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3128 msgid "Link On"
3129 msgstr "Enlace conectado"
3130
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3132 msgid ""
3133 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3134 "requests to"
3135 msgstr ""
3136 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
3137 "enviar solicitudes"
3138
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3140 msgid ""
3141 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3142 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3143 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3144 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3145 "Association."
3146 msgstr ""
3147 "Lista de R0KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3148 "MAC, identificador NAS, clave de 128 bits como cadena hexadecimal. <br /"
3149 ">Esta lista se usa para asignar R0KH-ID (Identificador de NAS) a una "
3150 "dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que el "
3151 "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial."
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3154 msgid ""
3155 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3156 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3157 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3158 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3159 "PMK-R1 keys."
3160 msgstr ""
3161 "Lista de R1KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
3162 "MAC, R1KH-ID como 6 octetos con dos puntos, clave de 128 bits como cadena "
3163 "hexadecimal. <br />Esta lista se utiliza para asignar R1KH-ID a una "
3164 "dirección MAC de destino cuando se envía la clave PMK-R1 desde R0KH. Esta es "
3165 "también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
3166 "PMK-R1."
3167
3168 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3169 msgid "List of SSH key files for auth"
3170 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3173 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3174 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3177 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3178 msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3181 msgid "Listen Interfaces"
3182 msgstr "Interfaces de escucha"
3183
3184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3185 msgid "Listen Port"
3186 msgstr "Puerto de escucha"
3187
3188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3189 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3190 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3193 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3194 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
3195
3196 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3197 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3198 msgid "Load"
3199 msgstr "Carga"
3200
3201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3202 msgid "Load Average"
3203 msgstr "Carga media"
3204
3205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3206 msgid "Loading directory contents…"
3207 msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
3208
3209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3210 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3212 msgid "Loading view…"
3213 msgstr "Cargando vista…"
3214
3215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3217 msgid "Local IP address is invalid"
3218 msgstr "Dirección IP local inválida"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3221 msgid "Local IP address to assign"
3222 msgstr "Dirección IP local para asignar"
3223
3224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3226 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3230 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3231 msgid "Local IPv4 address"
3232 msgstr "Dirección IPv4 local"
3233
3234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3238 msgid "Local IPv6 address"
3239 msgstr "Dirección IPv6 local"
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3242 msgid "Local Service Only"
3243 msgstr "Solo servicio local"
3244
3245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3246 msgid "Local Startup"
3247 msgstr "Arranque local"
3248
3249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3251 msgid "Local Time"
3252 msgstr "Hora local"
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3255 msgid "Local domain"
3256 msgstr "Dominio local"
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3259 msgid ""
3260 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3261 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3262 msgstr ""
3263 "Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
3264 "nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
3265
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3267 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3268 msgstr ""
3269 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
3270 "del archivo de dispositivos"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3273 msgid "Local server"
3274 msgstr "Servidor local"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3277 msgid ""
3278 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3279 "available"
3280 msgstr ""
3281 "Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
3282 "varias IP disponibles"
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3285 msgid "Localise queries"
3286 msgstr "Localizar consultas"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3289 msgid "Lock to BSSID"
3290 msgstr "Bloquear a BSSID"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3293 msgid "Log output level"
3294 msgstr "Nivel de registro"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3297 msgid "Log queries"
3298 msgstr "Registrar consultas"
3299
3300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3301 msgid "Logging"
3302 msgstr "Inicio de sesión"
3303
3304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3306 msgid ""
3307 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3308 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3309 msgstr ""
3310 "Red lógica desde la cual seleccionar el punto final local si la dirección "
3311 "IPv6 local está vacía y no hay WAN IPv6 disponible (opcional)."
3312
3313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3315 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3316 msgstr "Red lógica a la que se agregará al túnel (puenteado) (opcional)."
3317
3318 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3319 msgid "Login"
3320 msgstr "Iniciar sesión"
3321
3322 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3323 msgid "Logout"
3324 msgstr "Cerrar sesión"
3325
3326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3327 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3328 msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3331 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3332 msgstr "Dirección asignada más baja como compensación de la dirección de red."
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3336 msgid "MAC"
3337 msgstr "MAC"
3338
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3346 msgid "MAC-Address"
3347 msgstr "Dirección MAC"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3350 msgid "MAC-Address Filter"
3351 msgstr "Filtrar por dirección MAC"
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3354 msgid "MAC-Filter"
3355 msgstr "Filtro por MAC"
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3358 msgid "MAC-List"
3359 msgstr "Lista de direcciones MAC"
3360
3361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3363 msgid "MAP / LW4over6"
3364 msgstr "MAP / LW4over6"
3365
3366 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3368 msgid "MAP rule is invalid"
3369 msgstr "La regla MAP no es válida"
3370
3371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3374 msgid "MBit/s"
3375 msgstr "MBit/s"
3376
3377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3378 msgid "MD5"
3379 msgstr "MD5"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3383 msgid "MHz"
3384 msgstr "MHz"
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3389 msgid "MTU"
3390 msgstr "MTU"
3391
3392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3393 msgid ""
3394 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3395 "below:"
3396 msgstr ""
3397 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
3398 "siguientes comandos:"
3399
3400 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3401 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3407 msgid "Manual"
3408 msgstr "Manual"
3409
3410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3412 msgid "Master"
3413 msgstr "AP"
3414
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3416 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3417 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3420 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3421 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3424 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3425 msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3428 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3429 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3432 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3433 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3434
3435 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3437 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3438 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3439 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3442 msgid "Maximum number of leased addresses."
3443 msgstr "Máximo de asignaciones activas."
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3446 msgid "Maximum transmit power"
3447 msgstr "Máxima potencia de transmisión"
3448
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3457 msgid "Mbit/s"
3458 msgstr "Mbit/s"
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3461 msgid "Medium"
3462 msgstr "Medio"
3463
3464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3465 msgid "Memory"
3466 msgstr "Memoria"
3467
3468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3469 msgid "Memory usage (%)"
3470 msgstr "Uso de RAM (%)"
3471
3472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3473 msgid "Mesh"
3474 msgstr "Malla"
3475
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3477 msgid "Mesh ID"
3478 msgstr "ID de malla"
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3481 msgid "Mesh Id"
3482 msgstr "ID de malla"
3483
3484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3485 msgid "Method not found"
3486 msgstr "Método no encontrado"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3492 msgid "Metric"
3493 msgstr "Métrica"
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3496 msgid "Mirror monitor port"
3497 msgstr "Puerto monitor de espejo"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3500 msgid "Mirror source port"
3501 msgstr "Puerto fuente de espejo"
3502
3503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3504 msgid "Mobile Data"
3505 msgstr "Datos móviles"
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3508 msgid "Mobility Domain"
3509 msgstr "Dominio de movilidad"
3510
3511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3518 msgid "Mode"
3519 msgstr "Modo"
3520
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3522 msgid "Model"
3523 msgstr "Modelo"
3524
3525 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3526 msgid "Modem default"
3527 msgstr "Módem predeterminado"
3528
3529 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3530 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3532 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3533 msgid "Modem device"
3534 msgstr "Dispositivo de módem"
3535
3536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3538 msgid "Modem information query failed"
3539 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
3540
3541 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3542 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3543 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3544 msgid "Modem init timeout"
3545 msgstr "Espera de inicialización del Módem"
3546
3547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3549 msgid "Monitor"
3550 msgstr "Monitor"
3551
3552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3553 msgid "More Characters"
3554 msgstr "Más caracteres"
3555
3556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3557 msgid "More…"
3558 msgstr "Más…"
3559
3560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3561 msgid "Mount Point"
3562 msgstr "Punto de montaje"
3563
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3566 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3567 msgid "Mount Points"
3568 msgstr "Puntos de montaje"
3569
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3571 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3572 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3573
3574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3575 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3576 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de Swap"
3577
3578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3579 msgid ""
3580 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3581 "filesystem"
3582 msgstr ""
3583 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3584 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3585
3586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3587 msgid "Mount attached devices"
3588 msgstr "Montar los dispositivos conectados"
3589
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3591 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3592 msgstr "Sistemas de archivos de montaje no configurados específicamente"
3593
3594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3595 msgid "Mount options"
3596 msgstr "Opciones de montaje"
3597
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3599 msgid "Mount point"
3600 msgstr "Punto de montaje"
3601
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3603 msgid "Mount swap not specifically configured"
3604 msgstr "Montaje de Swap no configurado específicamente"
3605
3606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3607 msgid "Mounted file systems"
3608 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3609
3610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3611 msgid "Move down"
3612 msgstr "Mover hacia abajo"
3613
3614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3615 msgid "Move up"
3616 msgstr "Mover hacia arriba"
3617
3618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3622 msgid "Multicast"
3623 msgstr "Multidifusión"
3624
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3626 msgid "NAS ID"
3627 msgstr "NAS ID"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3630 msgid "NAT-T Mode"
3631 msgstr "Modo NAT-T"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3634 msgid "NAT64 Prefix"
3635 msgstr "Prefijo NAT64"
3636
3637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3639 msgid "NCM"
3640 msgstr "NCM"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3643 msgid "NDP-Proxy"
3644 msgstr "Proxy NDP"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3647 msgid "NT Domain"
3648 msgstr "Dominio NT"
3649
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3651 msgid "NTP server candidates"
3652 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3653
3654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3659 msgid "Name"
3660 msgstr "Nombre"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3663 msgid "Name of the new network"
3664 msgstr "Nombre de la nueva red"
3665
3666 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3667 msgid "Navigation"
3668 msgstr "Navegación"
3669
3670 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3678 msgid "Network"
3679 msgstr "Red"
3680
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3682 msgid "Network Utilities"
3683 msgstr "Utilidades de red"
3684
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3686 msgid "Network boot image"
3687 msgstr "Imagen de arranque en red"
3688
3689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3691 msgid "Network device is not present"
3692 msgstr "El dispositivo de red no está presente"
3693
3694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3696 msgid "Network interface"
3697 msgstr "Interfaz de red"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3700 msgid "New interface name…"
3701 msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
3702
3703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3704 msgid "Next »"
3705 msgstr "Siguiente »"
3706
3707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3708 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3709 msgid "No"
3710 msgstr "No"
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3713 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3714 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3717 msgid "No Encryption"
3718 msgstr "Sin encriptación"
3719
3720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3721 msgid "No NAT-T"
3722 msgstr "Sin NAT-T"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3725 msgid "No RX signal"
3726 msgstr "No hay señal RX"
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3729 msgid "No client associated"
3730 msgstr "Ningún cliente asociado"
3731
3732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3733 msgid "No data received"
3734 msgstr "Sin datos recibidos"
3735
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3737 msgid "No entries in this directory"
3738 msgstr "No hay entradas en este directorio"
3739
3740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3741 msgid "No files found"
3742 msgstr "No se han encontrado archivos"
3743
3744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3748 msgid "No host route"
3749 msgstr "Sin ruta de host"
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3755 msgid "No information available"
3756 msgstr "No hay información disponible"
3757
3758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3760 msgid "No matching prefix delegation"
3761 msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3764 msgid "No negative cache"
3765 msgstr "Sin caché negativa"
3766
3767 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3768 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3769 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3770 msgid "No password set!"
3771 msgstr "¡Sin contraseña!"
3772
3773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3774 msgid "No peers defined yet"
3775 msgstr "Sin pares definidos"
3776
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3779 msgid "No public keys present yet."
3780 msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
3781
3782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3783 msgid "No rules in this chain."
3784 msgstr "No hay reglas en esta cadena."
3785
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3788 msgid "No zone assigned"
3789 msgstr "Sin zona asignada"
3790
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3796 msgid "Noise"
3797 msgstr "Ruido"
3798
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3800 msgid "Noise Margin (SNR)"
3801 msgstr "Margen de ruido (SNR)"
3802
3803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3804 msgid "Noise:"
3805 msgstr "Ruido:"
3806
3807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3808 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3809 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3812 msgid "Non-wildcard"
3813 msgstr "Sin comodín"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3817 msgid "None"
3818 msgstr "Ninguno"
3819
3820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3821 msgid "Normal"
3822 msgstr "Normal"
3823
3824 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3825 msgid "Not Found"
3826 msgstr "No encontrado"
3827
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3829 msgid "Not associated"
3830 msgstr "No asociado"
3831
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3833 msgid "Not connected"
3834 msgstr "No conectado"
3835
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3841 msgid "Not present"
3842 msgstr "No presente"
3843
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3845 msgid "Not started on boot"
3846 msgstr "No se inició en el arranque"
3847
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3849 msgid "Not supported"
3850 msgstr "No soportado"
3851
3852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3853 msgid "Notice"
3854 msgstr "Aviso"
3855
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3857 msgid "Nslookup"
3858 msgstr "NSLookup"
3859
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3861 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3862 msgstr ""
3863 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
3864 "almacenamiento en caché)"
3865
3866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3867 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3868 msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión"
3869
3870 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3871 msgid "Obfuscated Group Password"
3872 msgstr "Contraseña de grupo confusa"
3873
3874 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3875 msgid "Obfuscated Password"
3876 msgstr "Contraseña confusa"
3877
3878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3885 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3886 msgid "Obtain IPv6-Address"
3887 msgstr "Obtener dirección IPv6"
3888
3889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3890 msgid "Off"
3891 msgstr "Apagado"
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3894 msgid "Off-State Delay"
3895 msgstr "Retraso de desconexión"
3896
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3898 msgid "On"
3899 msgstr "Encendido"
3900
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3902 msgid "On-Link route"
3903 msgstr "Ruta en enlace"
3904
3905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3906 msgid "On-State Delay"
3907 msgstr "Retraso de activación"
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3910 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3911 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
3912
3913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
3914 msgid "One of the following: %s"
3915 msgstr "uno de los siguientes: %s"
3916
3917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3919 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3920 msgstr "¡Uno o más campos contienen valores inválidos!"
3921
3922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3923 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3924 msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
3925
3926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3928 msgid "One or more required fields have no value!"
3929 msgstr "¡Campos vacíos!"
3930
3931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3933 msgid "Open list..."
3934 msgstr "Abrir lista..."
3935
3936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3937 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3938 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3939 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3942 msgid "Operating frequency"
3943 msgstr "Frecuencia de operación"
3944
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3947 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3948 msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."
3949
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3951 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3952 msgstr "La opción \"%s\" no debe estar vacía."
3953
3954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3955 msgid "Option changed"
3956 msgstr "Opción cambiada"
3957
3958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3959 msgid "Option removed"
3960 msgstr "Opción removida"
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3964 msgid "Optional"
3965 msgstr "Opcional"
3966
3967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3968 msgid ""
3969 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3970 "starting with <code>0x</code>."
3971 msgstr ""
3972 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
3973 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
3974
3975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3976 msgid ""
3977 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3978 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3979 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3980 "for the interface."
3981 msgstr ""
3982 "Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'random', valor fijo como '::1' o "
3983 "'::1:2'. Cuando se recibe un prefijo IPv6 (como 'a:b:c:d::') desde un "
3984 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
3985 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
3986
3987 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3988 msgid ""
3989 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3990 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3991 msgstr ""
3992 "Opcional. Clave precompartida codificada en base64. Agrega una capa "
3993 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
3994 "cuántica."
3995
3996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3997 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3998 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
3999
4000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
4001 msgid "Optional. Description of peer."
4002 msgstr "Opcional. Descripción del par."
4003
4004 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4005 msgid ""
4006 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4007 "interface."
4008 msgstr ""
4009 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
4010
4011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4012 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4013 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
4014
4015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4016 msgid "Optional. Port of peer."
4017 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
4018
4019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4020 msgid ""
4021 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4022 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4023 msgstr ""
4024 "Opcional. Segundos entre los mensajes de mantener conectado. El valor "
4025 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
4026 "dispositivo está detrás de un NAT."
4027
4028 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4029 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4030 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
4031
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4033 msgid "Options"
4034 msgstr "Opciones"
4035
4036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
4037 msgid "Options:"
4038 msgstr "Opciones:"
4039
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4041 msgid "Other:"
4042 msgstr "Otros:"
4043
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4045 msgid "Out"
4046 msgstr "Salida"
4047
4048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4049 msgid "Outbound:"
4050 msgstr "Saliente:"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4056 msgid "Outgoing checksum"
4057 msgstr "Suma de comprobación saliente"
4058
4059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4063 msgid "Outgoing key"
4064 msgstr "Clave saliente"
4065
4066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4070 msgid "Outgoing serialization"
4071 msgstr "Serialización saliente"
4072
4073 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4074 msgid "Output Interface"
4075 msgstr "Interfaz de salida"
4076
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4079 msgid "Output zone"
4080 msgstr "Zona de salida"
4081
4082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4084 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4086 msgid "Override MAC address"
4087 msgstr "Reemplazar dirección MAC"
4088
4089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4095 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4096 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4098 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4104 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4105 msgid "Override MTU"
4106 msgstr "Reemplazar MTU"
4107
4108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4110 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4111 msgid "Override TOS"
4112 msgstr "Reemplazar TOS"
4113
4114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4118 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4119 msgid "Override TTL"
4120 msgstr "Reemplazar TTL"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4123 msgid "Override default interface name"
4124 msgstr "Reemplaza el nombre de interfaz predeterminado"
4125
4126 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4127 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4128 msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4131 msgid ""
4132 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4133 "subnet that is served."
4134 msgstr ""
4135 "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
4136 "partir de la subred que se sirve."
4137
4138 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4139 msgid "Override the table used for internal routes"
4140 msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
4141
4142 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4143 msgid "Overview"
4144 msgstr "Vista general"
4145
4146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
4147 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4148 msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"
4149
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4151 msgid "Owner"
4152 msgstr "Propietario"
4153
4154 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4155 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4161 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4162 msgid "PAP/CHAP password"
4163 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
4164
4165 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4172 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4173 msgid "PAP/CHAP username"
4174 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4177 msgid "PDP Type"
4178 msgstr "Tipo de PDP"
4179
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4181 msgid "PID"
4182 msgstr "PID"
4183
4184 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4187 msgid "PIN"
4188 msgstr "PIN"
4189
4190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4192 msgid "PIN code rejected"
4193 msgstr "Código PIN rechazado"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4196 msgid "PMK R1 Push"
4197 msgstr "PMK R1 Push"
4198
4199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4201 msgid "PPP"
4202 msgstr "PPP"
4203
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4205 msgid "PPPoA Encapsulation"
4206 msgstr "Encapsulación PPPoA"
4207
4208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4210 msgid "PPPoATM"
4211 msgstr "PPPoATM"
4212
4213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4215 msgid "PPPoE"
4216 msgstr "PPPoE"
4217
4218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4220 msgid "PPPoSSH"
4221 msgstr "PPPoSSH"
4222
4223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4225 msgid "PPtP"
4226 msgstr "PPtP"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4229 msgid "PSID offset"
4230 msgstr "Desplazamiento PSID"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4233 msgid "PSID-bits length"
4234 msgstr "Longitud de PSID-bits"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4237 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4238 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
4239
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4241 msgid "Packets"
4242 msgstr "Paquetes"
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4246 msgid "Part of zone %q"
4247 msgstr "Parte de zona %q"
4248
4249 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4252 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4253 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4254 msgid "Password"
4255 msgstr "Contraseña"
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4258 msgid "Password authentication"
4259 msgstr "Autentificación de contraseña"
4260
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4262 msgid "Password of Private Key"
4263 msgstr "Contraseña de clave privada"
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4266 msgid "Password of inner Private Key"
4267 msgstr "Contraseña de clave privada interna"
4268
4269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4273 msgid "Password strength"
4274 msgstr "Seguridad de la contraseña"
4275
4276 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4277 msgid "Password2"
4278 msgstr "Contraseña2"
4279
4280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4281 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4282 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…"
4283
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4285 msgid "Path to CA-Certificate"
4286 msgstr "Ruta al Certificado CA"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4289 msgid "Path to Client-Certificate"
4290 msgstr "Ruta al certificado del cliente"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4293 msgid "Path to Private Key"
4294 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4297 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4298 msgstr "Ruta al certificado interno de CA"
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4301 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4302 msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4305 msgid "Path to inner Private Key"
4306 msgstr "Ruta a la clave privada interna"
4307
4308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4309 msgid "Paused"
4310 msgstr "Pausado"
4311
4312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4323 msgid "Peak:"
4324 msgstr "Pico:"
4325
4326 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4327 msgid "Peer IP address to assign"
4328 msgstr "Dirección IP del par para asignar"
4329
4330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4332 msgid "Peer address is missing"
4333 msgstr "Falta la dirección del compañero"
4334
4335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4336 msgid "Peers"
4337 msgstr "Pares"
4338
4339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4340 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4341 msgstr "Reenvío secreto perfecto"
4342
4343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4347 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4348 msgstr "Realizar la serialización de paquetes salientes (opcional)."
4349
4350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4351 msgid "Perform reboot"
4352 msgstr "Reiniciar"
4353
4354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4355 msgid "Perform reset"
4356 msgstr "Realizar restablecimiento"
4357
4358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4359 msgid "Permission denied"
4360 msgstr "Permiso denegado"
4361
4362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4363 msgid "Persistent Keep Alive"
4364 msgstr "Mantener conectado continuamente"
4365
4366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4367 msgid "Phy Rate:"
4368 msgstr "Ratio Phy:"
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4371 msgid "Physical Settings"
4372 msgstr "Configuración física"
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4377 msgid "Ping"
4378 msgstr "Ping"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4386 msgid "Pkts."
4387 msgstr "Paq."
4388
4389 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4390 msgid "Please enter your username and password."
4391 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
4392
4393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4394 msgid "Please select the file to upload."
4395 msgstr "Por favor, seleccione el archivo que desea cargar."
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4398 msgid "Policy"
4399 msgstr "Política"
4400
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4402 msgid "Port"
4403 msgstr "Puerto"
4404
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4406 msgid "Port %s"
4407 msgstr "Puerto %s"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4410 msgid "Port status:"
4411 msgstr "Estado del puerto:"
4412
4413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4414 msgid "Potential negation of: %s"
4415 msgstr "negación potencial de: %s"
4416
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4418 msgid "Power Management Mode"
4419 msgstr "Modo de administración de energía"
4420
4421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4422 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4423 msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
4424
4425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4426 msgid "Prefer LTE"
4427 msgstr "Preferir LTE"
4428
4429 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4430 msgid "Prefer UMTS"
4431 msgstr "Preferir UMTS"
4432
4433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4434 msgid "Prefix Delegated"
4435 msgstr "Prefijo delegado"
4436
4437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4438 msgid "Preshared Key"
4439 msgstr "Clave precompartida"
4440
4441 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4446 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4447 msgid ""
4448 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4449 "ignore failures"
4450 msgstr ""
4451 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
4452 "ignorar fallos"
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4455 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4456 msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4459 msgid "Prevents client-to-client communication"
4460 msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
4461
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4463 msgid "Private Key"
4464 msgstr "Clave privada"
4465
4466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4467 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4468 msgid "Processes"
4469 msgstr "Procesos"
4470
4471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4472 msgid "Profile"
4473 msgstr "Prefil"
4474
4475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4476 msgid "Prot."
4477 msgstr "Prot."
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4484 msgid "Protocol"
4485 msgstr "Protocolo"
4486
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4488 msgid "Provide NTP server"
4489 msgstr "Dar servicio NTP"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4492 msgid "Provide new network"
4493 msgstr "Introduzca una nueva red"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4496 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4497 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4498
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4500 msgid "Public Key"
4501 msgstr "Clave pública"
4502
4503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4504 msgid ""
4505 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4506 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4507 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4508 "code> file into the input field."
4509 msgstr ""
4510 "Las claves públicas permiten los inicios de sesión SSH sin contraseña con "
4511 "una mayor seguridad en comparación con el uso de contraseñas simples. Para "
4512 "cargar una nueva clave en el dispositivo, pegue una línea de clave pública "
4513 "compatible con OpenSSH o arrastre un archivo <code>.pub</code> al campo de "
4514 "entrada."
4515
4516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4517 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4518 msgstr ""
4519 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
4520 "clientes."
4521
4522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4523 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4524 msgid "QMI Cellular"
4525 msgstr "QMI Celular"
4526
4527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4528 msgid "Quality"
4529 msgstr "Calidad"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4532 msgid ""
4533 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4534 "servers"
4535 msgstr ""
4536 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4537 "disponibles en el enlace"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4540 msgid "R0 Key Lifetime"
4541 msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4544 msgid "R1 Key Holder"
4545 msgstr "Llavero R1"
4546
4547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4548 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4549 msgstr "Modo NAT-T RFC3947"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4552 msgid "RSSI threshold for joining"
4553 msgstr "Umbral RSSI para unirse"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4556 msgid "RTS/CTS Threshold"
4557 msgstr "Umbral RTS/CTS"
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4561 msgid "RX"
4562 msgstr "RX"
4563
4564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4565 msgid "RX Rate"
4566 msgstr "Tasa RX"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4569 msgid "RX Rate / TX Rate"
4570 msgstr "Tasa RX / TX"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4573 msgid "Radius-Accounting-Port"
4574 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4577 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4578 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4581 msgid "Radius-Accounting-Server"
4582 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
4583
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4585 msgid "Radius-Authentication-Port"
4586 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4589 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4590 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4593 msgid "Radius-Authentication-Server"
4594 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4595
4596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4597 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4598 msgstr ""
4599 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
4600 "lo requiera"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4603 msgid ""
4604 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4605 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4606 msgstr ""
4607 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4608 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4611 msgid "Really switch protocol?"
4612 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4613
4614 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4615 msgid "Realtime Graphs"
4616 msgstr "Gráficos en tiempo real"
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4619 msgid "Reassociation Deadline"
4620 msgstr "Fecha límite de reasociación"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4623 msgid "Rebind protection"
4624 msgstr "Protección contra reasociación"
4625
4626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4627 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4628 msgid "Reboot"
4629 msgstr "Reiniciar"
4630
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4635 msgid "Rebooting…"
4636 msgstr "Reiniciando…"
4637
4638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4639 msgid "Reboots the operating system of your device"
4640 msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
4641
4642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4643 msgid "Receive"
4644 msgstr "Recibir"
4645
4646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4647 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4648 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4651 msgid "Reconnect this interface"
4652 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4653
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4655 msgid "References"
4656 msgstr "Referencias"
4657
4658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4659 msgid "Refreshing"
4660 msgstr "Refrescar"
4661
4662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4663 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4664 msgid "Relay"
4665 msgstr "Relé (relayd)"
4666
4667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4668 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4669 #, fuzzy
4670 msgid "Relay Bridge"
4671 msgstr "Puente relé (relayd)"
4672
4673 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4674 msgid "Relay between networks"
4675 msgstr "Relé entre redes"
4676
4677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4678 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Relay bridge"
4681 msgstr "Puente relé (relayd)"
4682
4683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4685 msgid "Remote IPv4 address"
4686 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4687
4688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
4689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
4690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4691 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4692 msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
4693
4694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
4695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
4696 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
4697 msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4700 msgid "Remove"
4701 msgstr "Eliminar"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4704 msgid "Replace wireless configuration"
4705 msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"
4706
4707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4708 msgid "Request IPv6-address"
4709 msgstr "Solicitar dirección IPv6"
4710
4711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4712 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4713 msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
4714
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4716 msgid "Request timeout"
4717 msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada"
4718
4719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4723 msgid "Require incoming checksum (optional)."
4724 msgstr "Requerir suma de comprobación entrante (opcional)."
4725
4726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4730 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
4731 msgstr "Requiere la serialización de paquetes entrantes (opcional)."
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4734 msgid "Required"
4735 msgstr "Requerido"
4736
4737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4738 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4739 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4740
4741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4742 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4743 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
4744
4745 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4746 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4747 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
4748
4749 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4750 msgid ""
4751 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4752 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4753 "routes through the tunnel."
4754 msgstr ""
4755 "Requerido. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
4756 "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
4757 "el mismo enruta a través del túnel."
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4762 msgid "Requires hostapd"
4763 msgstr "Requiere hostapd"
4764
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4767 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4768 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP Suite-B"
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4772 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4773 msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4776 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4777 msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4781 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4782 msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE"
4783
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4785 msgid ""
4786 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4787 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4788 msgstr ""
4789 "Requiere la versión completa de wpad/hostapd y soporte del controlador de Wi-"
4790 "Fi <br />(a partir de enero de 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi y mt76)"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4793 msgid ""
4794 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4795 "come from unsigned domains"
4796 msgstr ""
4797 "Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
4798 "dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4806 msgid "Requires wpa-supplicant"
4807 msgstr "Requiere wpa-supplicant"
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4811 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4812 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP Suite-B"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4816 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4817 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4820 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4821 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4826 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4827 msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
4828
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4830 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4834 msgid "Reset"
4835 msgstr "Restablecer"
4836
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4838 msgid "Reset Counters"
4839 msgstr "Reiniciar contadores"
4840
4841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4842 msgid "Reset to defaults"
4843 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4846 msgid "Resolv and Hosts Files"
4847 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4850 msgid "Resolve file"
4851 msgstr "Archivo de resolución"
4852
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4854 msgid "Resource not found"
4855 msgstr "Recurso no encontrado"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4860 msgid "Restart"
4861 msgstr "Reiniciar"
4862
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4864 msgid "Restart Firewall"
4865 msgstr "Reiniciar Cortafuegos"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4868 msgid "Restart radio interface"
4869 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
4870
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4872 msgid "Restore"
4873 msgstr "Restaurar"
4874
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4876 msgid "Restore backup"
4877 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4878
4879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4881 msgid "Reveal/hide password"
4882 msgstr "Revelar/ocultar contraseña"
4883
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4885 msgid "Revert"
4886 msgstr "Revertir"
4887
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4889 msgid "Revert changes"
4890 msgstr "Revertir cambios"
4891
4892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4893 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4894 msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
4895
4896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4897 msgid "Reverting configuration…"
4898 msgstr "Revirtiendo configuración…"
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4901 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4902 msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4905 msgid "Root preparation"
4906 msgstr "Preparación de la raíz"
4907
4908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4909 msgid "Route Allowed IPs"
4910 msgstr "Ruta permitida IPs"
4911
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4913 msgid "Route table"
4914 msgstr "Tabla de ruta"
4915
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4917 msgid "Route type"
4918 msgstr "Tipo de ruta"
4919
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4921 msgid "Router Advertisement-Service"
4922 msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
4923
4924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4925 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4926 msgid "Router Password"
4927 msgstr "Contraseña del router"
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4931 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4932 msgid "Routes"
4933 msgstr "Rutas"
4934
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4936 msgid ""
4937 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4938 "can be reached."
4939 msgstr ""
4940 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
4941 "a un cierto dispositivo o red."
4942
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4944 msgid "Rule"
4945 msgstr "Regla"
4946
4947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4948 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4949 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
4950
4951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4952 msgid "Run filesystem check"
4953 msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
4954
4955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4956 msgid "Runtime error"
4957 msgstr "Error de tiempo de ejecución"
4958
4959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4960 msgid "SHA256"
4961 msgstr "SHA256"
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4965 msgid "SNR"
4966 msgstr "SNR"
4967
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4970 msgid "SSH Access"
4971 msgstr "Acceso SSH"
4972
4973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4974 msgid "SSH server address"
4975 msgstr "Dirección del servidor SSH"
4976
4977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4978 msgid "SSH server port"
4979 msgstr "Puerto del servidor SSH"
4980
4981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4982 msgid "SSH username"
4983 msgstr "Nombre de usuario SSH"
4984
4985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4986 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4987 msgid "SSH-Keys"
4988 msgstr "Claves SSH"
4989
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4994 msgid "SSID"
4995 msgstr "SSID"
4996
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4998 msgid "SWAP"
4999 msgstr "SWAP"
5000
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
5008 msgid "Save"
5009 msgstr "Guardar"
5010
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
5012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
5013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5014 msgid "Save & Apply"
5015 msgstr "Guardar y Aplicar"
5016
5017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
5018 msgid "Save error"
5019 msgstr "Guardar error"
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5022 msgid "Save mtdblock"
5023 msgstr "Guardar mtdblock"
5024
5025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
5026 msgid "Save mtdblock contents"
5027 msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5030 msgid "Scan"
5031 msgstr "Escanear"
5032
5033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5034 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5035 msgid "Scheduled Tasks"
5036 msgstr "Tareas programadas"
5037
5038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
5039 msgid "Section added"
5040 msgstr "Sección añadida"
5041
5042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5043 msgid "Section removed"
5044 msgstr "Sección removida"
5045
5046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
5047 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5048 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
5049
5050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
5051 msgid ""
5052 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5053 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5054 "your device!"
5055 msgstr ""
5056 "Seleccione \"Forzar actualización\" para grabar la imagen incluso si falla "
5057 "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
5058 "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
5059
5060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
5061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
5063 msgid "Select file…"
5064 msgstr "Seleccionar archivo…"
5065
5066 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5071 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5072 msgid ""
5073 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5074 "conjunction with failure threshold"
5075 msgstr ""
5076 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
5077 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5080 msgid "Server Settings"
5081 msgstr "Configuración del servidor"
5082
5083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5084 msgid "Service Name"
5085 msgstr "Nombre del servicio"
5086
5087 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5088 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5089 msgid "Service Type"
5090 msgstr "Tipo de servicio"
5091
5092 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5093 msgid "Services"
5094 msgstr "Servicios"
5095
5096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
5097 msgid "Session expired"
5098 msgstr "Sesión expirada"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5101 msgid "Set VPN as Default Route"
5102 msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
5105 msgid ""
5106 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5107 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5108 msgstr ""
5109 "Configura las propiedades de la interfaz independientemente del operador de "
5110 "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
5111 "los controladores de conexión en caliente)."
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5114 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5115 msgstr "Configure esta interfaz como maestro para el relé dhcpv6."
5116
5117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5118 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5119 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5120 msgid "Setting PLMN failed"
5121 msgstr "La configuración de la PLMN falló"
5122
5123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5125 msgid "Setting operation mode failed"
5126 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5130 msgid "Setup DHCP Server"
5131 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
5132
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5134 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5135 msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5139 msgid "Short GI"
5140 msgstr "GI corto"
5141
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5143 msgid "Short Preamble"
5144 msgstr "Preámbulo corto"
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5148 msgid "Show current backup file list"
5149 msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
5150
5151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5152 msgid "Show empty chains"
5153 msgstr "Mostrar cadenas vacias"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5156 msgid "Shutdown this interface"
5157 msgstr "Apagar esta interfaz"
5158
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5167 msgid "Signal"
5168 msgstr "Señal"
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5171 msgid "Signal / Noise"
5172 msgstr "Señal / Ruido"
5173
5174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5175 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5176 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5179 msgid "Signal:"
5180 msgstr "Señal:"
5181
5182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5184 msgid "Size"
5185 msgstr "Tamaño"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5188 msgid "Size of DNS query cache"
5189 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5192 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5193 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
5194
5195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5197 msgid "Skip"
5198 msgstr "Saltar"
5199
5200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5201 msgid "Skip to content"
5202 msgstr "Saltar al contenido"
5203
5204 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5205 msgid "Skip to navigation"
5206 msgstr "Saltar a navegación"
5207
5208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5210 msgid "Software VLAN"
5211 msgstr "Software VLAN"
5212
5213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5214 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5215 msgstr "Algunos campos son inválidos, ¡no se pueden guardar!"
5216
5217 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5218 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5219 msgstr "Objeto no encontrado."
5220
5221 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5222 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5223 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
5224
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5226 msgid ""
5227 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5228 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5229 "instructions."
5230 msgstr ""
5231 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
5232 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
5233 "instalación específicas."
5234
5235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5238 msgid "Source"
5239 msgstr "Origen"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5242 msgid "Source Address"
5243 msgstr "Dirección de origen"
5244
5245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5247 msgid "Source interface"
5248 msgstr "Interfaz fuente"
5249
5250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5251 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5252 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
5253
5254 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5255 msgid ""
5256 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5257 "to be dead"
5258 msgstr ""
5259 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
5260 "dispositivo"
5261
5262 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5263 msgid ""
5264 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5265 "dead"
5266 msgstr ""
5267 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
5268 "dispositivo"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5271 msgid ""
5272 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5273 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5274 "be reduced by the driver."
5275 msgstr ""
5276 "Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio "
5277 "inalámbrica. Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso "
5278 "inalámbrico, el controlador puede reducir la potencia de transmisión real."
5279
5280 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5281 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5282 msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."
5283
5284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5285 msgid ""
5286 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5287 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5288 "<code>00..FF</code> (optional)."
5289 msgstr ""
5290 "Especifique un TOS (tipo de servicio). Puede ser <code>heredar</code> (el "
5291 "encabezado externo hereda el valor del encabezado interno) o un valor "
5292 "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."
5293
5294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5295 msgid ""
5296 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5297 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5298 "<code>00..FF</code> (optional)."
5299 msgstr ""
5300 "Especifique un TOS (tipo de servicio). Puede ser <code>heredar</code> (el "
5301 "encabezado externo hereda el valor del encabezado interno), o un valor "
5302 "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."
5303
5304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5308 msgid ""
5309 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5310 "default (64) (optional)."
5311 msgstr ""
5312 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
5313 "sea el predeterminado (64) (opcional)."
5314
5315 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5316 msgid ""
5317 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5318 "default (64)."
5319 msgstr ""
5320 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
5321 "sea el predeterminado (64)."
5322
5323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5325 msgid ""
5326 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5327 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5328 "FF</code> (optional)."
5329 msgstr ""
5330 "Especifique una clase de tráfico. Puede ser <code>heredar</code> (el "
5331 "encabezado externo hereda el valor del encabezado interno) o un valor "
5332 "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."
5333
5334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5338 msgid ""
5339 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5340 "bytes) (optional)."
5341 msgstr ""
5342 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
5343 "predeterminada (1280 bytes) (opcional)."
5344
5345 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5346 msgid ""
5347 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5348 "bytes)."
5349 msgstr ""
5350 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
5351 "predeterminada (1280 bytes)."
5352
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5354 msgid "Specify the secret encryption key here."
5355 msgstr "Especifique la clave de encriptación."
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5359 msgid "Start"
5360 msgstr "Iniciar"
5361
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5363 msgid "Start priority"
5364 msgstr "Prioridad de inicio"
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5367 msgid "Start refresh"
5368 msgstr "Iniciar actualización"
5369
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5371 msgid "Starting configuration apply…"
5372 msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5375 msgid "Starting wireless scan..."
5376 msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..."
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5379 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5380 msgid "Startup"
5381 msgstr "Arranque"
5382
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5384 msgid "Static IPv4 Routes"
5385 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5388 msgid "Static IPv6 Routes"
5389 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5392 msgid "Static Leases"
5393 msgstr "Asignaciones estáticas"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5396 msgid "Static Routes"
5397 msgstr "Rutas estáticas"
5398
5399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1977
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5402 msgid "Static address"
5403 msgstr "Dirección estática"
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5406 msgid ""
5407 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5408 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5409 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5410 msgstr ""
5411 "Las asignaciones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
5412 "nombres identificativos de dispositivos a clientes DHCP. También son "
5413 "necesarias para configuraciones de interfaces no dinámicas en las que a cada "
5414 "dispositivo siempre se le quiere dar la misma dirección IP."
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5417 msgid "Station inactivity limit"
5418 msgstr "Límite de inactividad de la estación"
5419
5420 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5423 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5424 msgid "Status"
5425 msgstr "Estado"
5426
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5429 msgid "Stop"
5430 msgstr "Detener"
5431
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5434 msgid "Stop refresh"
5435 msgstr "Detener actualización"
5436
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5438 msgid "Strict order"
5439 msgstr "Orden estricto"
5440
5441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5442 msgid "Strong"
5443 msgstr "Fuerte"
5444
5445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5447 msgid "Submit"
5448 msgstr "Enviar"
5449
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5451 msgid "Suppress logging"
5452 msgstr "Suprimir el registro"
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5455 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5456 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
5457
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5459 msgid "Swap free"
5460 msgstr "Swap libre"
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5464 msgid "Switch"
5465 msgstr "Conmutador"
5466
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5468 msgid "Switch %q"
5469 msgstr "Conmutador %q"
5470
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5472 msgid ""
5473 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5474 msgstr ""
5475 "El conmutador %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN "
5476 "puede no ser precisa."
5477
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5479 msgid "Switch Port Mask"
5480 msgstr "Máscara de puerto de Switch"
5481
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5483 msgid "Switch Speed Mask"
5484 msgstr "Cambiar velocidad de máscara"
5485
5486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5488 msgid "Switch VLAN"
5489 msgstr "Switch VLAN"
5490
5491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5492 msgid "Switch protocol"
5493 msgstr "Intercambiar protocolo"
5494
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5498 msgid "Switch to CIDR list notation"
5499 msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
5500
5501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5502 msgid "Symbolic link"
5503 msgstr "Enlace simbólico"
5504
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5506 msgid "Sync with NTP-Server"
5507 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
5508
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5510 msgid "Sync with browser"
5511 msgstr "Sincronizar con el navegador"
5512
5513 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5516 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5517 msgid "System"
5518 msgstr "Sistema"
5519
5520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5521 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5522 msgid "System Log"
5523 msgstr "Registro del sistema"
5524
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5526 msgid "System Properties"
5527 msgstr "Propiedades del sistema"
5528
5529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5530 msgid "System log buffer size"
5531 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
5532
5533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5534 msgid "TCP:"
5535 msgstr "TCP:"
5536
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5538 msgid "TFTP Settings"
5539 msgstr "Configuración TFTP"
5540
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5542 msgid "TFTP server root"
5543 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
5544
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5547 msgid "TX"
5548 msgstr "TX"
5549
5550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5551 msgid "TX Rate"
5552 msgstr "Tasa TX"
5553
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5557 msgid "Table"
5558 msgstr "Tabla"
5559
5560 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5565 msgid "Target"
5566 msgstr "Objetivo"
5567
5568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5569 msgid "Target network"
5570 msgstr "Red de destino"
5571
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5573 msgid "Terminate"
5574 msgstr "Terminar"
5575
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5577 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5578 msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"
5579
5580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5581 msgid ""
5582 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5583 "username instead of the user ID!"
5584 msgstr ""
5585 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
5586 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
5587
5588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5590 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5591 msgid ""
5592 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5593 msgstr ""
5594 "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
5595 "remoto."
5596
5597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5599 msgid ""
5600 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5601 msgstr ""
5602 "La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del final del túnel remoto."
5603
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5606 msgid ""
5607 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5608 msgstr ""
5609 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5612 msgid ""
5613 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5614 "code> and <code>_</code>"
5615 msgstr ""
5616 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5617 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
5618
5619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5620 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5621 msgstr ""
5622 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
5623
5624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5625 msgid ""
5626 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5627 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5628 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5629 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5630 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5631 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5632 "state."
5633 msgstr ""
5634 "No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar "
5635 "los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por "
5636 "razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son "
5637 "correctos, aplique la configuración sin restricción. Alternativamente, puede "
5638 "descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar "
5639 "nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
5640 "de configuración actualmente en funcionamiento."
5641
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5644 msgid ""
5645 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5646 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5647 msgstr ""
5648 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
5649 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5652 msgid ""
5653 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5654 "properly."
5655 msgstr ""
5656 "La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
5657 "correctamente."
5658
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5660 msgid ""
5661 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5662 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5663 "'Continue' below to start the flash procedure."
5664 msgstr ""
5665 "Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de "
5666 "comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original "
5667 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
5668 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
5669
5670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5671 msgid "The following rules are currently active on this system."
5672 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
5673
5674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5675 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5676 msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"
5677
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5679 msgid "The given SSH public key has already been added."
5680 msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."
5681
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5683 msgid ""
5684 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5685 "ECDSA keys."
5686 msgstr ""
5687 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
5688 "públicas RSA o ECDSA."
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5691 msgid "The interface name is already used"
5692 msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5695 msgid "The interface name is too long"
5696 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
5697
5698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5700 msgid ""
5701 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5702 "addresses."
5703 msgstr ""
5704 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
5705
5706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5708 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5709 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
5710
5711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5713 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5714 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5715 msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
5716
5717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5719 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
5720 msgstr "La dirección IPv6 local sobre la cual se crea el túnel (opcional)."
5721
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5723 msgid "The network name is already used"
5724 msgstr "El nombre de la red ya está en uso"
5725
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5727 msgid ""
5728 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5729 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5730 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5731 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5732 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5733 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5734 msgstr ""
5735 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
5736 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
5737 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
5738 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
5739 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
5740 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5744 msgid "The reboot command failed with code %d"
5745 msgstr "El comando de reinicio falló con el código %d"
5746
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5748 msgid "The restore command failed with code %d"
5749 msgstr "El comando de restauración falló con el código %d"
5750
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5752 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5753 msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con la encriptación %s"
5754
5755 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5756 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5757 msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!"
5758
5759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5760 msgid ""
5761 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5762 "when finished."
5763 msgstr ""
5764 "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
5765 "cuando termine."
5766
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5768 msgid ""
5769 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5770 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5771 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5772 "settings."
5773 msgstr ""
5774 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
5775 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
5776 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
5777
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5779 msgid ""
5780 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5781 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5782 msgstr ""
5783 "El sistema se está reiniciando ahora. Si la configuración restaurada cambió "
5784 "la dirección IP de la LAN actual, es posible que tenga que volver a "
5785 "conectarse manualmente."
5786
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5788 msgid "The system password has been successfully changed."
5789 msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
5790
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5792 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5793 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5796 msgid ""
5797 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5798 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5799 "\"Cancel\" to abort the operation."
5800 msgstr ""
5801 "El archivo de copia de seguridad cargado parece ser válido y contiene los "
5802 "archivos que se enumeran a continuación. Pulse \"Continuar\" para restaurar "
5803 "la copia de seguridad y reiniciar, o \"Cancelar\" para interrumpir la "
5804 "operación."
5805
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5807 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5808 msgstr "El archivo de copia de seguridad cargado no es legible"
5809
5810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5811 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5812 msgstr "El firmware cargado no permite mantener la configuración actual."
5813
5814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5815 msgid ""
5816 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5817 "you choose the generic image format for your platform."
5818 msgstr ""
5819 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5820 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5821
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5826 msgid "There are no active leases"
5827 msgstr "No hay asignaciones activas"
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5830 msgid "There are no changes to apply"
5831 msgstr "No hay cambios para aplicar"
5832
5833 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5834 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5835 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5836 msgid ""
5837 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5838 "protect the web interface."
5839 msgstr ""
5840 "No hay contraseñas en este dispositivo. Por favor, configure una contraseña "
5841 "para proteger la interfaz web."
5842
5843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5844 msgid "This IPv4 address of the relay"
5845 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5846
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5848 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5849 msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado."
5850
5851 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5852 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5853 msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"
5854
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5856 msgid ""
5857 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5858 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5859 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5860 msgstr ""
5861 "Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
5862 "'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
5863 "Name System\">DNS</abbr> full upstream."
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5867 msgid ""
5868 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5869 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5870 "configurations are automatically preserved."
5871 msgstr ""
5872 "Lista de patrones shell con los archivos y directorios que se deben incluir "
5873 "en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5874 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5875
5876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5877 msgid ""
5878 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5879 "password if no update key has been configured"
5880 msgstr ""
5881 "Esta es la \"clave de actualización\" configurada para el túnel o la "
5882 "contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
5883 "actualización"
5884
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5886 msgid ""
5887 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5888 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5889 msgstr ""
5890 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5891 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5892
5893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5894 msgid ""
5895 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5896 "ends with <code>...:2/64</code>"
5897 msgstr ""
5898 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5899 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5902 msgid ""
5903 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5904 "abbr> in the local network"
5905 msgstr ""
5906 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5907 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5908
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5910 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5911 msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"
5912
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5914 msgid ""
5915 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5916 msgstr ""
5917 "Este es el prefijo que le envía el agente de túneles para que lo utilicen "
5918 "los clientes"
5919
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5921 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5922 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5923
5924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5925 msgid ""
5926 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5927 msgstr ""
5928 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5929 "del túnel"
5930
5931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5932 msgid ""
5933 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5934 "their status."
5935 msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5936
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5941 msgid "This section contains no values yet"
5942 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
5943
5944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5945 msgid "Time Synchronization"
5946 msgstr "Sincronización horaria"
5947
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5949 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5950 msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
5951
5952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5953 msgid "Timezone"
5954 msgstr "Zona horaria"
5955
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5957 msgid "To login…"
5958 msgstr "Iniciar sesión…"
5959
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5961 msgid ""
5962 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5963 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5964 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5965 msgstr ""
5966 "Para restaurar los archivos de configuración, debe subir primero una copia "
5967 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a sus configuraciones "
5968 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
5969 "imágenes squashfs)."
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5972 msgid "Tone"
5973 msgstr "Tono"
5974
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5976 msgid "Total Available"
5977 msgstr "Total disponible"
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5982 msgid "Traceroute"
5983 msgstr "Traceroute"
5984
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5987 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5988 msgid "Traffic"
5989 msgstr "Tráfico"
5990
5991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5993 msgid "Traffic Class"
5994 msgstr "Clase de tráfico"
5995
5996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5997 msgid "Transfer"
5998 msgstr "Transferencia"
5999
6000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
6001 msgid "Transmit"
6002 msgstr "Transmitir"
6003
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
6005 msgid "Trigger"
6006 msgstr "Disparador"
6007
6008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
6009 msgid "Trigger Mode"
6010 msgstr "Modo de disparador"
6011
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6013 msgid "Tunnel ID"
6014 msgstr "ID de túnel"
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
6017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
6018 msgid "Tunnel Interface"
6019 msgstr "Interfaz de túnel"
6020
6021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6024 msgid "Tunnel Link"
6025 msgstr "Enlace del túnel"
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6028 msgid "Tx-Power"
6029 msgstr "Potencia-TX"
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
6032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6034 msgid "Type"
6035 msgstr "Tipo"
6036
6037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6038 msgid "UDP:"
6039 msgstr "UDP:"
6040
6041 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6042 msgid "UMTS only"
6043 msgstr "Sólo UMTS"
6044
6045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6046 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6047 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6048 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6049
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
6051 msgid "USB Device"
6052 msgstr "Dispositivo USB"
6053
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
6055 msgid "USB Ports"
6056 msgstr "Puertos USB"
6057
6058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
6060 msgid "UUID"
6061 msgstr "UUID"
6062
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6066 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6067 msgid "Unable to determine device name"
6068 msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"
6069
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6072 msgid "Unable to determine external IP address"
6073 msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"
6074
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6077 msgid "Unable to determine upstream interface"
6078 msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
6079
6080 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6081 msgid "Unable to dispatch"
6082 msgstr "Imposible repartir"
6083
6084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6086 msgid "Unable to load log data:"
6087 msgstr "No se pueden cargar los datos de registro:"
6088
6089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6091 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6092 msgid "Unable to obtain client ID"
6093 msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
6094
6095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
6096 msgid "Unable to obtain mount information"
6097 msgstr "No se puede obtener información sobre el montaje"
6098
6099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6100 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6101 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de ip6tables: %s"
6102
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6104 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6105 msgstr "No se pueden restablecer los contadores de iptables: %s"
6106
6107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6109 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6110 msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"
6111
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6114 msgid "Unable to resolve peer host name"
6115 msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
6116
6117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6118 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6119 msgstr "No se puede reiniciar el cortafuegos: %s"
6120
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
6122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
6123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
6124 msgid "Unable to save contents: %s"
6125 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
6126
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6128 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6129 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6132 msgid "Unexpected reply data format"
6133 msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1979
6136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
6137 msgid "Unknown"
6138 msgstr "Desconocido"
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
6142 msgid "Unknown error (%s)"
6143 msgstr "Error desconocido (%s)"
6144
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6146 msgid "Unknown error code"
6147 msgstr "Código de error desconocido"
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1976
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
6152 msgid "Unmanaged"
6153 msgstr "No administrado"
6154
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
6157 msgid "Unmount"
6158 msgstr "Desmontar"
6159
6160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6161 msgid "Unnamed key"
6162 msgstr "Clave sin nombre"
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
6165 msgid "Unsaved Changes"
6166 msgstr "Cambios sin aplicar"
6167
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6169 msgid "Unspecified error"
6170 msgstr "Error no especificado"
6171
6172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6174 msgid "Unsupported MAP type"
6175 msgstr "Tipo de MAP no soportado"
6176
6177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6179 msgid "Unsupported modem"
6180 msgstr "Módem no soportado"
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6183 msgid "Unsupported protocol type."
6184 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
6185
6186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6187 msgid "Up"
6188 msgstr "Arriba"
6189
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
6191 msgid "Upload"
6192 msgstr "Cargar"
6193
6194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6195 msgid ""
6196 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6197 msgstr ""
6198 "Cargue aquí una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
6199 "en ejecución."
6200
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6204 msgid "Upload archive..."
6205 msgstr "Subir archivo..."
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6208 msgid "Upload file"
6209 msgstr "Subir archivo"
6210
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
6212 msgid "Upload file…"
6213 msgstr "Subir archivo…"
6214
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6217 msgid "Upload request failed: %s"
6218 msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"
6219
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6222 msgid "Uploading file…"
6223 msgstr "Cargando archivo…"
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6226 msgid ""
6227 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6228 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6229 "restarted to apply the updated configuration."
6230 msgstr ""
6231 "Al presionar \"Continuar\", las secciones anónimas de \"wifi-iface\" se "
6232 "asignarán con un nombre en la forma <em>wifinet#</em> y la red se reiniciará "
6233 "para aplicar la configuración actualizada."
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6237 msgid "Uptime"
6238 msgstr "Tiempo de actividad"
6239
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6241 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6242 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
6243
6244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
6245 msgid "Use DHCP advertised servers"
6246 msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
6247
6248 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6249 msgid "Use DHCP gateway"
6250 msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
6251
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6253 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6261 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6262 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6263 msgstr "Usar los servidores predeterminados"
6264
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6266 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6267 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
6268
6269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6275 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6276 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
6277
6278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6282 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6283 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
6284
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6286 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6287 msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"
6288
6289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6290 msgid "Use as root filesystem (/)"
6291 msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
6292
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6294 msgid "Use broadcast flag"
6295 msgstr "Usar marca de difusión"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6298 msgid "Use builtin IPv6-management"
6299 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
6300
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6311 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6312 msgid "Use custom DNS servers"
6313 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
6314
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6316 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6323 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6324 msgid "Use default gateway"
6325 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
6326
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6336 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6337 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6343 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6344 msgid "Use gateway metric"
6345 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
6346
6347 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6348 msgid "Use routing table"
6349 msgstr "Usar tabla de rutas"
6350
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6352 msgid ""
6353 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6354 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6355 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6356 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6357 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6358 msgstr ""
6359 "Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar una nueva entrada de "
6360 "asignación. La <em>Dirección MAC</em> identifica el host, la <em>Dirección "
6361 "IPv4</em> especifica la dirección fija a utilizar y <em>Nombre de host</em> "
6362 "se asigna como nombre simbólico a el anfitrión solicitante. El <em>Tiempo de "
6363 "asignación</em> opcional se puede utilizar para establecer un tiempo de "
6364 "asignación específico de host no estándar, p. Ej. 12h, 3d o infinite "
6365 "(infinito)."
6366
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6369 msgid "Used"
6370 msgstr "Usado"
6371
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6373 msgid "Used Key Slot"
6374 msgstr "Espacio de clave usado"
6375
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6377 msgid ""
6378 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6379 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6380 msgstr ""
6381 "Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
6382 "No es necesario con WPA(2)-PSK normal."
6383
6384 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6385 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6386 msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"
6387
6388 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6389 msgid "User key (PEM encoded)"
6390 msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
6391
6392 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6393 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6395 msgid "Username"
6396 msgstr "Nombre de usuario"
6397
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6399 msgid "VC-Mux"
6400 msgstr "VC-Mux"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6403 msgid "VDSL"
6404 msgstr "VDSL"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6407 msgid "VLANs on %q"
6408 msgstr "VLANs en %q"
6409
6410 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6411 msgid "VPN"
6412 msgstr "VPN"
6413
6414 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6415 msgid "VPN Local address"
6416 msgstr "VPN dirección local"
6417
6418 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6419 msgid "VPN Local port"
6420 msgstr "VPN puerto local"
6421
6422 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6425 msgid "VPN Server"
6426 msgstr "Servidor VPN"
6427
6428 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6429 msgid "VPN Server port"
6430 msgstr "Puerto del servidor VPN"
6431
6432 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6433 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6434 msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"
6435
6436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6437 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6438 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6439 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"
6440
6441 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6442 msgid "Vendor"
6443 msgstr "Proveedor"
6444
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6446 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6447 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
6448
6449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6450 msgid "Verifying the uploaded image file."
6451 msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."
6452
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6454 msgid "Virtual dynamic interface"
6455 msgstr "Interfaz dinámica virtual"
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6459 msgid "WDS"
6460 msgstr "WDS"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6463 msgid "WEP Open System"
6464 msgstr "WEP (sistema abierto)"
6465
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6467 msgid "WEP Shared Key"
6468 msgstr "WEP (clave compartida)"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6471 msgid "WEP passphrase"
6472 msgstr "Contraseña WEP"
6473
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6475 msgid "WMM Mode"
6476 msgstr "Activar WMM"
6477
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6479 msgid "WPA passphrase"
6480 msgstr "Contraseña WPA"
6481
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6483 msgid ""
6484 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6485 "and ad-hoc mode) to be installed."
6486 msgstr ""
6487 "Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
6488 "para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."
6489
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6491 msgid "Waiting for device..."
6492 msgstr "Esperando al dispositivo..."
6493
6494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6496 msgid "Warning"
6497 msgstr "Advertencia"
6498
6499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6500 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6501 msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
6502
6503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6504 msgid "Weak"
6505 msgstr "Débil"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6508 msgid ""
6509 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6510 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6511 "key options."
6512 msgstr ""
6513 "Cuando se utiliza un PSK, el PMK se puede generar automáticamente. Cuando "
6514 "está activada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
6515 "Desactive esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
6516
6517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6519 msgid "Width"
6520 msgstr "Ancho de banda"
6521
6522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6524 msgid "WireGuard VPN"
6525 msgstr "WireGuard VPN"
6526
6527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6529 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6530 msgid "Wireless"
6531 msgstr "Wi-Fi"
6532
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6535 msgid "Wireless Adapter"
6536 msgstr "Adaptador Wi-Fi"
6537
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6542 msgid "Wireless Network"
6543 msgstr "Red Wi-Fi"
6544
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6546 msgid "Wireless Overview"
6547 msgstr "Vista general de Wi-Fi"
6548
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6550 msgid "Wireless Security"
6551 msgstr "Seguridad Wi-Fi"
6552
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6554 msgid "Wireless configuration migration"
6555 msgstr "Migración de configuración Wi-Fi"
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6560 msgid "Wireless is disabled"
6561 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6562
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6566 msgid "Wireless is not associated"
6567 msgstr "Red Wi-Fi no asociada"
6568
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6570 msgid "Wireless network is disabled"
6571 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
6572
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6574 msgid "Wireless network is enabled"
6575 msgstr "Red Wi-Fi activada"
6576
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6578 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6579 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
6580
6581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6582 msgid "Write system log to file"
6583 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
6584
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6586 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6587 msgid "Yes"
6588 msgstr "Si"
6589
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6591 msgid ""
6592 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6593 "Do you really want to shut down the interface?"
6594 msgstr ""
6595 "Parece que está conectado actualmente al dispositivo a través de la interfaz "
6596 "\"%h\" ¿Realmente quieres apagar la interfaz?"
6597
6598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6599 msgid ""
6600 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6601 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6602 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6603 msgstr ""
6604 "Puede activar o desactivar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
6605 "cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> "
6606 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
6607 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
6608
6609 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6610 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6611 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6612 msgid ""
6613 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6614 msgstr ""
6615 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
6616
6617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6618 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6619 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
6620
6621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6622 msgid "ZRam Compression Streams"
6623 msgstr "Streams de compresión ZRam"
6624
6625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6626 msgid "ZRam Settings"
6627 msgstr "Configuración de ZRam"
6628
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6630 msgid "ZRam Size"
6631 msgstr "Tamaño de ZRam"
6632
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6634 msgid "any"
6635 msgstr "cualquiera"
6636
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6641 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6645 msgid "auto"
6646 msgstr "Auto"
6647
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6649 msgid "automatic"
6650 msgstr "Automático"
6651
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6653 msgid "baseT"
6654 msgstr "baseT"
6655
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6657 #, fuzzy
6658 msgid "bridged"
6659 msgstr "Puenteado"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6666 msgid "create"
6667 msgstr "Crear"
6668
6669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6670 msgid "create:"
6671 msgstr "Crear:"
6672
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6675 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6676 msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6709 msgid "dBm"
6710 msgstr "dBm"
6711
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6713 msgid "disable"
6714 msgstr "Desactivar"
6715
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6722 msgid "disabled"
6723 msgstr "Desactivado"
6724
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6727 msgid "driver default"
6728 msgstr "Predeterminado por el controlador"
6729
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6734 msgid "expired"
6735 msgstr "expirado"
6736
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6738 msgid ""
6739 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6740 "abbr>-leases will be stored"
6741 msgstr ""
6742 "archivo en donde se almacenará las asignaciones <abbr title=\"Dynamic Host "
6743 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
6744
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6748 msgid "forward"
6749 msgstr "Reenviar"
6750
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6752 msgid "full-duplex"
6753 msgstr "Full dúplex"
6754
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6756 msgid "half-duplex"
6757 msgstr "Half dúplex"
6758
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
6760 msgid "hexadecimal encoded value"
6761 msgstr "valor codificado en hexadecimal"
6762
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6764 msgid "hidden"
6765 msgstr "Oculto"
6766
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6770 msgid "hybrid mode"
6771 msgstr "Modo híbrido"
6772
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6774 msgid "if target is a network"
6775 msgstr "Si el destino es una red"
6776
6777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6778 msgid "ignore"
6779 msgstr "ignorar"
6780
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6784 msgid "input"
6785 msgstr "Entrada"
6786
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394
6788 msgid "key between 8 and 63 characters"
6789 msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6792 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6793 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
6794
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6796 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6797 msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6798
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6800 msgid "medium security"
6801 msgstr "seguridad media"
6802
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6804 msgid "minutes"
6805 msgstr "Minutos"
6806
6807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6808 msgid "no"
6809 msgstr "No"
6810
6811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6812 msgid "no link"
6813 msgstr "Sin enlace"
6814
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6816 msgid "non-empty value"
6817 msgstr "valor no vacío"
6818
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6820 msgid "none"
6821 msgstr "ninguno"
6822
6823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6826 msgid "not present"
6827 msgstr "No presente"
6828
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6832 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6833 msgid "off"
6834 msgstr "Apagado"
6835
6836 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6837 msgid "on"
6838 msgstr "Encendido"
6839
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6841 msgid "open network"
6842 msgstr "red abierta"
6843
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6846 msgid "output"
6847 msgstr "Salida"
6848
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6850 msgid "positive decimal value"
6851 msgstr "valor decimal positivo"
6852
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6854 msgid "positive integer value"
6855 msgstr "valor entero positivo"
6856
6857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6858 msgid "random"
6859 msgstr "Aleatorio"
6860
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6864 msgid "relay mode"
6865 msgstr "Modo relé"
6866
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6868 msgid "routed"
6869 msgstr "Enrutado"
6870
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6873 msgid "sec"
6874 msgstr "Seg"
6875
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6878 msgid "server mode"
6879 msgstr "Modo servidor"
6880
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6882 msgid "stateful-only"
6883 msgstr "Con estado solamente"
6884
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6886 msgid "stateless"
6887 msgstr "Sin estado"
6888
6889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6890 msgid "stateless + stateful"
6891 msgstr "Sin estado + Con estado"
6892
6893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6894 msgid "strong security"
6895 msgstr "seguridad fuerte"
6896
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6898 msgid "tagged"
6899 msgstr "Etiquetado"
6900
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6902 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6903 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6904
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6906 msgid "unique value"
6907 msgstr "valor único"
6908
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6910 msgid "unknown"
6911 msgstr "Desconocido"
6912
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6918 msgid "unlimited"
6919 msgstr "ilimitado"
6920
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6931 msgid "unspecified"
6932 msgstr "Sin especificar"
6933
6934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6935 msgid "unspecified -or- create:"
6936 msgstr "No especificado -o- crear:"
6937
6938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6939 msgid "untagged"
6940 msgstr "Desetiquetado"
6941
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6945 msgid "valid IP address"
6946 msgstr "dirección IP válida"
6947
6948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6949 msgid "valid IP address or prefix"
6950 msgstr "dirección IP válida o prefijo"
6951
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
6953 msgid "valid IPv4 CIDR"
6954 msgstr "IPv4 válido CIDR"
6955
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6958 msgid "valid IPv4 address"
6959 msgstr "dirección IPv4 válida"
6960
6961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6962 msgid "valid IPv4 address or network"
6963 msgstr "dirección IPv4 o red válida"
6964
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:373
6966 msgid "valid IPv4 address:port"
6967 msgstr "dirección IPv4 válida: puerto"
6968
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
6970 msgid "valid IPv4 network"
6971 msgstr "red IPv4 válida"
6972
6973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
6974 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6975 msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR"
6976
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6978 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6979 msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"
6980
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:285
6982 msgid "valid IPv6 CIDR"
6983 msgstr "IPv6 válido CIDR"
6984
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6987 msgid "valid IPv6 address"
6988 msgstr "dirección IPv6 válida"
6989
6990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6991 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6992 msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo"
6993
6994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:303
6995 msgid "valid IPv6 host id"
6996 msgstr "ID de host IPv6 válida"
6997
6998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
6999 msgid "valid IPv6 network"
7000 msgstr "red IPv6 válida"
7001
7002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7003 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7004 msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"
7005
7006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339
7007 msgid "valid MAC address"
7008 msgstr "dirección MAC válida"
7009
7010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
7011 msgid "valid UCI identifier"
7012 msgstr "identificador UCI válido"
7013
7014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
7015 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7016 msgstr "identificador UCI válido, nombre del host o dirección IP"
7017
7018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
7020 msgid "valid address:port"
7021 msgstr "dirección válida: puerto"
7022
7023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7025 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7026 msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)"
7027
7028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7029 msgid "valid decimal value"
7030 msgstr "valor decimal válido"
7031
7032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404
7033 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7034 msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
7035
7036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
7037 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7038 msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
7039
7040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367
7041 msgid "valid host:port"
7042 msgstr "host válido: puerto"
7043
7044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:354
7045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:356
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7049 msgid "valid hostname"
7050 msgstr "nombre de host válido"
7051
7052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
7053 msgid "valid hostname or IP address"
7054 msgstr "nombre de host válido o dirección IP"
7055
7056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7057 msgid "valid integer value"
7058 msgstr "valor entero valido"
7059
7060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
7061 msgid "valid network in address/netmask notation"
7062 msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red"
7063
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7065 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7066 msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
7067
7068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:334
7070 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7071 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
7072
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7075 msgid "valid port value"
7076 msgstr "valor de puerto válido"
7077
7078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7079 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7080 msgstr "tiempo válido (HH:MM:SS)"
7081
7082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7083 msgid "value between %d and %d characters"
7084 msgstr "valor entre %d y %d caracteres"
7085
7086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
7087 msgid "value between %f and %f"
7088 msgstr "valor entre %f y %f"
7089
7090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
7091 msgid "value greater or equal to %f"
7092 msgstr "valor mayor o igual a %f"
7093
7094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
7095 msgid "value smaller or equal to %f"
7096 msgstr "valor menor o igual a %f"
7097
7098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7099 msgid "value with %d characters"
7100 msgstr "valor con %d caracteres"
7101
7102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7103 msgid "value with at least %d characters"
7104 msgstr "valor con al menos %d caracteres"
7105
7106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7107 msgid "value with at most %d characters"
7108 msgstr "valor con un máximo de %d caracteres"
7109
7110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
7111 msgid "weak security"
7112 msgstr "seguridad débil"
7113
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
7115 msgid "yes"
7116 msgstr "Si"
7117
7118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7119 msgid "« Back"
7120 msgstr "« Volver"
7121
7122 #~ msgid "Configuration has been applied."
7123 #~ msgstr "Se ha aplicado la configuración."
7124
7125 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
7126 #~ msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
7127
7128 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
7129 #~ msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
7130
7131 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
7132 #~ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
7133
7134 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
7135 #~ msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
7136
7137 #~ msgid "IP address in invalid"
7138 #~ msgstr "Dirección IP inválida"
7139
7140 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
7141 #~ msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
7142
7143 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
7144 #~ msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"