3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-05-04 11:38+0200\n"
7 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s está disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(sin interfaces conectados)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo Adicional --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Elija, por favor --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
72 msgstr "-- introducir --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Carga a 1 minuto:"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Carga a 15 minutos:"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Carga a 5 minutos:"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
144 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios básicos\">BSSID</abbr>"
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
147 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
148 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
151 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
152 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
157 "order of the resolvfile"
159 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
160 "en el orden en que aparecen en el fichero resolv"
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
163 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios extendidos\">ESSID</"
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
189 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
211 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
212 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
215 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 "Máximas cesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
230 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS0"
232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
233 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
234 msgstr "Máximo número de consultas concurrentes"
236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
238 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
239 "was empty before editing."
242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
243 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
247 msgid "A43C + J43 + A43"
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
251 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
262 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
264 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
268 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
269 msgid "ARP retry threshold"
270 msgstr "Umbral de reintento ARP"
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
273 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
282 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
287 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
288 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
292 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
293 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
294 "to dial into the provider network."
296 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
297 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
298 "a la red del proveedor."
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
302 msgid "ATM device number"
303 msgstr "Número de dispositivo ATM"
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
306 msgid "ATU-C System Vendor ID"
309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
310 msgid "Access Concentrator"
311 msgstr "Concentrador de acceso"
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
316 msgstr "Punto de Acceso"
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
324 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
325 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
333 msgid "Active Connections"
334 msgstr "Conexiones activas"
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
337 msgid "Active DHCP Leases"
338 msgstr "Cesiones DHCP activas"
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
341 msgid "Active DHCPv6 Leases"
342 msgstr "Cesiones DHCPv6 activas"
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
345 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
360 msgid "Add IPv4 address…"
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
364 msgid "Add IPv6 address…"
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
375 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
377 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el fichero de "
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
381 msgid "Add new interface..."
382 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
385 msgid "Additional Hosts files"
386 msgstr "Ficheros de máquinas adicionales"
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
389 msgid "Additional servers file"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
397 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
398 msgid "Address to access local relay bridge"
399 msgstr "Dirección del puente relé local"
401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
403 msgid "Administration"
404 msgstr "Administración"
406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
418 msgid "Advanced Settings"
419 msgstr "Configuración avanzada"
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
422 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
429 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
431 msgid "Alias Interface"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
435 msgid "Alias of \"%s\""
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
444 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
449 msgid "Allocate IP sequentially"
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
453 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
455 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
459 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
464 msgid "Allow all except listed"
465 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
468 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
473 msgid "Allow listed only"
474 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
477 msgid "Allow localhost"
478 msgstr "Permitir a la propia máquina"
480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
481 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
482 msgstr "Permitir a máquinas remotas conectar a puestos SSH locales traspasados"
484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
485 msgid "Allow root logins with password"
486 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
489 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
490 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
494 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
496 "Permitir respuestas en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para servicios RBL"
498 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
503 msgid "Always announce default router"
506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
507 msgid "Always off (%s)"
510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
511 msgid "Always on (%s)"
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
516 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
517 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
526 msgid "Annex A + L + M (all)"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
530 msgid "Annex A G.992.1"
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
534 msgid "Annex A G.992.2"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
538 msgid "Annex A G.992.3"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
542 msgid "Annex A G.992.5"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
546 msgid "Annex B (all)"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
550 msgid "Annex B G.992.1"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
554 msgid "Annex B G.992.3"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
558 msgid "Annex B G.992.5"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
562 msgid "Annex J (all)"
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
566 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
570 msgid "Annex M (all)"
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
574 msgid "Annex M G.992.3"
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
578 msgid "Annex M G.992.5"
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
582 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
586 msgid "Announced DNS domains"
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
590 msgid "Announced DNS servers"
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
594 msgid "Anonymous Identity"
597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
598 msgid "Anonymous Mount"
601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
602 msgid "Anonymous Swap"
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
616 msgid "Antenna Configuration"
617 msgstr "Configuración de la antena"
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
621 msgstr "Cualquier zona"
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
628 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
635 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
638 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
642 msgid "Assign interfaces..."
643 msgstr "Asigne interfaces..."
645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
648 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
653 msgid "Associated Stations"
654 msgstr "Estaciones asociadas"
656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
661 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
666 msgid "Authentication"
667 msgstr "Autentificación"
669 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
670 msgid "Authentication Type"
673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
674 msgid "Authoritative"
677 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
678 msgid "Authorization Required"
681 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
682 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
683 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
684 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
685 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
686 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
687 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
688 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
690 msgstr "Autorefresco"
692 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
693 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
694 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
695 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
703 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
704 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
708 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
712 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
716 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
720 msgid "Automount Filesystem"
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
724 msgid "Automount Swap"
727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
750 msgid "B43 + B43C + V43"
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
754 msgid "BR / DMR / AFTR"
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
764 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
771 msgid "Back to Overview"
772 msgstr "Volver al resumen"
774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
775 msgid "Back to configuration"
776 msgstr "Volver a la configuración"
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
779 msgid "Back to overview"
780 msgstr "Volver al resumen"
782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
783 msgid "Back to scan results"
784 msgstr "Volver a resultados de la exploración"
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
791 msgid "Backup / Flash Firmware"
792 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
795 msgid "Backup file list"
796 msgstr "Salvar lista de ficheros"
798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
799 msgid "Bad address specified!"
800 msgstr "¡Dirección no válida!"
802 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
808 msgid "Beacon Interval"
811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
813 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
814 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
815 "defined backup patterns."
817 "Lista de ficheros a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
818 "ficheros de configuración cambiados por ficheros marcados por opkg, ficheros "
819 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
824 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
828 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
829 msgid "Bind interface"
832 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
833 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
843 msgid "Bogus NX Domain Override"
844 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
851 msgid "Bridge interfaces"
852 msgstr "Puentear interfaces"
854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
855 msgid "Bridge unit number"
856 msgstr "Número de unidad del puente"
858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
859 msgid "Bring up on boot"
860 msgstr "Activar en el arranque"
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
863 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
864 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Broadcom"
866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
867 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
868 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11 BCM%04x"
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
874 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
875 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
879 msgid "CPU usage (%)"
880 msgstr "Uso de CPU (%)"
882 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
887 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
893 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
898 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
902 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
914 msgid "Change login password"
917 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
918 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
923 msgid "Changes applied."
924 msgstr "Cambios aplicados."
926 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
927 msgid "Changes have been reverted."
930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
931 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
932 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
935 msgid "Changing password…"
938 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
949 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
958 msgid "Check filesystems before mount"
961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
962 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
967 msgstr "Comprobación"
969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
970 msgid "Choose mtdblock"
973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
976 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
977 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
978 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
981 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
982 "Seleccione <em>no especificado</em> para eliminar la interfaz de la zona "
983 "asociada o rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la "
986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
988 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
989 "out the <em>create</em> field to define a new network."
991 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz inalámbrica o vacíe "
992 "el campo <em>crear</em> para definir una red nueva."
994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
998 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
999 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1004 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1005 "configuration files."
1007 "Pulse \"generar archivo\" para descargar un fichero tar con los ficheros de "
1008 "configuración actuales."
1010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1012 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1013 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1021 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1022 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1023 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1024 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1031 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1032 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1033 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1034 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1035 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1036 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1038 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1039 "persist connection"
1041 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
1042 "conexión permanente"
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1045 msgid "Close list..."
1046 msgstr "Cerrar lista..."
1048 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1049 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1050 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1062 msgid "Collecting data..."
1063 msgstr "Un momento..."
1065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1074 msgid "Common Configuration"
1075 msgstr "Configuración común"
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1079 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1080 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1081 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1082 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1085 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1086 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1087 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1090 msgid "Configuration"
1091 msgstr "Configuración"
1093 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1094 msgid "Configuration failed"
1097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1098 msgid "Configuration files will be kept"
1101 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1102 msgid "Configuration has been applied."
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1106 msgid "Configuration has been rolled back!"
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1110 msgid "Confirmation"
1111 msgstr "Confirmación"
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1124 msgid "Connection Limit"
1125 msgstr "Límite de conexión"
1127 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1128 msgid "Connection attempt failed"
1131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1137 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1138 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1139 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1149 msgid "Country Code"
1150 msgstr "Código de país"
1152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1153 msgid "Cover the following interface"
1154 msgstr "Cubre el interfaz siguiente"
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1157 msgid "Cover the following interfaces"
1158 msgstr "Cubre los siguientes interfaces"
1160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1162 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1163 msgstr "Crear / Asignar zona de seguridad"
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1166 msgid "Create Interface"
1167 msgstr "Crear interfaz"
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1170 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1171 msgstr "Crear un puente sobre múltiples interfaces"
1173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1178 msgid "Cron Log Level"
1179 msgstr "Nivel de registro de cron"
1181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1182 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1185 msgid "Custom Interface"
1186 msgstr "Interfaz propio"
1188 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1189 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1194 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1195 "this, perform a factory-reset first."
1198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1199 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1204 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1205 "\">LED</abbr>s if possible."
1207 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1208 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1225 msgstr "Servidor DHCP"
1227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1229 msgid "DHCP and DNS"
1232 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1234 msgstr "Cliente DHCP"
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1237 msgid "DHCP-Options"
1238 msgstr "Opciones de DHCP"
1240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1241 msgid "DHCPv6 client"
1244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1249 msgid "DHCPv6-Service"
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1266 msgid "DNS forwardings"
1267 msgstr "Retransmisión DNS"
1269 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1270 msgid "DNS-Label / FQDN"
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1278 msgid "DNSSEC check unsigned"
1281 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1282 msgid "DPD Idle Timeout"
1285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1286 msgid "DS-Lite AFTR address"
1289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1299 msgid "DSL line mode"
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1303 msgid "DTIM Interval"
1306 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1323 msgstr "%d por defecto"
1325 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1326 msgid "Default Route"
1329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1334 msgid "Default gateway"
1335 msgstr "Gateway por defecto"
1337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1338 msgid "Default is stateless + stateful"
1341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1342 msgid "Default state"
1343 msgstr "Estado por defecto"
1345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1346 msgid "Define a name for this network."
1347 msgstr "Definir un nombre para esta red."
1349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1351 "Define additional DHCP options, for example "
1352 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1353 "servers to clients."
1355 "Definir optiones adicionales DHCP, por ejemplo "
1356 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1357 "DNS a los clientes."
1359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1372 msgid "Delete this network"
1373 msgstr "Borrar esta red"
1375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1376 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1379 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1381 msgstr "Descripción"
1383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1399 msgstr "Dispositivo"
1401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1402 msgid "Device Configuration"
1403 msgstr "Configuración del dispositivo"
1405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1406 msgid "Device is rebooting..."
1409 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1410 msgid "Device unreachable!"
1413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1414 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1420 msgstr "Diagnósticos"
1422 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1426 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1437 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1440 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1441 "para esta interfaz."
1443 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1444 msgid "Disable Encryption"
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1448 msgid "Disable Inactivity Polling"
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1452 msgid "Disable this network"
1455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1456 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1457 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1466 msgid "Disabled (default)"
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1470 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1474 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1475 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
1477 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1478 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1482 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1483 msgid "Disconnection attempt failed"
1486 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1494 msgid "Distance Optimization"
1495 msgstr "Optimización de distancia"
1497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1498 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1499 msgstr "Distancia al miembro de la red mas lejana en metros."
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1507 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1508 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1509 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1512 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1513 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1514 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1515 "Translation\">NAT</abbr>"
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1518 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1519 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1522 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1524 "No retransmitir peticiones que no se puedan responder por servidores de "
1527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1528 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1529 msgstr "No retransmitir búsquedas inversas para redes locales"
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1532 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1536 msgid "Domain required"
1537 msgstr "Dominio requerido"
1539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1540 msgid "Domain whitelist"
1541 msgstr "Lista blanca de dominios"
1543 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1544 msgid "Don't Fragment"
1547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1549 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1550 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1552 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1553 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1560 msgid "Download backup"
1561 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1564 msgid "Download mtdblock"
1567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1568 msgid "Downstream SNR offset"
1571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1572 msgid "Dropbear Instance"
1573 msgstr "Instancia Dropbear"
1575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1577 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1578 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1580 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1581 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1583 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1584 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1588 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1590 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1593 msgid "Dynamic tunnel"
1594 msgstr "Túnel dinámico"
1596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1598 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1599 "having static leases will be served."
1601 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva sólo "
1602 "se servirá a clientes con cesiones estáticas."
1604 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1605 msgid "EA-bits length"
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1613 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1621 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1626 msgid "Edit this interface"
1627 msgstr "Editar esta interfaz"
1629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1630 msgid "Edit this network"
1631 msgstr "Editar esta red"
1633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1644 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1649 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1650 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1652 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1653 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1654 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1656 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1657 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1664 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1665 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1666 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1669 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1670 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1673 msgid "Enable NTP client"
1674 msgstr "Activar cliente NTP"
1676 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1677 msgid "Enable Single DES"
1680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1681 msgid "Enable TFTP server"
1682 msgstr "Activar servidor TFTP"
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1685 msgid "Enable VLAN functionality"
1686 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1689 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1693 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1697 msgid "Enable learning and aging"
1698 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1701 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1705 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1708 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1709 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1713 msgid "Enable this mount"
1714 msgstr "Active este punto de montaje"
1716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1717 msgid "Enable this network"
1720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1721 msgid "Enable this swap"
1722 msgstr "Activar este swap"
1724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1725 msgid "Enable/Disable"
1726 msgstr "Activar/Desactivar"
1728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1735 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1740 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1745 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1746 msgstr "Activa el protocol STP en este puente"
1748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1750 msgid "Encapsulation mode"
1751 msgstr "Modo de encapsulado"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1759 msgstr "Encriptación"
1761 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1762 msgid "Endpoint Host"
1765 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1766 msgid "Endpoint Port"
1769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1770 msgid "Enter custom value"
1773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1774 msgid "Enter custom values"
1777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1779 msgstr "Borrando..."
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1791 msgid "Errored seconds (ES)"
1794 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1795 msgid "Ethernet Adapter"
1796 msgstr "Adaptador ethernet"
1798 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1799 msgid "Ethernet Switch"
1800 msgstr "Switch ethernet"
1802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1803 msgid "Exclude interfaces"
1806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1807 msgid "Expand hosts"
1808 msgstr "Expandir nombre de máquina"
1810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1811 msgid "Expecting %s"
1814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1821 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1823 "Tiempo de finalización de direcciones cedidas (mínimo dos minutos: <code>2m</"
1826 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1831 msgid "External R0 Key Holder List"
1834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1835 msgid "External R1 Key Holder List"
1838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1839 msgid "External system log server"
1840 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1843 msgid "External system log server port"
1844 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
1846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1847 msgid "External system log server protocol"
1850 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1851 msgid "Extra SSH command options"
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1859 msgid "FT over the Air"
1862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1867 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1870 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1875 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1876 msgstr "Nombre del fichero de imagen de arranque mostrado a los clientes"
1878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1882 msgstr "Sistema de ficheros"
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1885 msgid "Filter private"
1886 msgstr "Filtro privado"
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1889 msgid "Filter useless"
1890 msgstr "Filtro inútil"
1892 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1893 msgid "Finalizing failed"
1896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1898 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1899 "with defaults based on what was detected"
1902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1903 msgid "Find and join network"
1904 msgstr "Encontrar y unirse a red"
1906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1912 msgstr "Cortafuegos"
1914 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1915 msgid "Firewall Mark"
1918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1919 msgid "Firewall Settings"
1920 msgstr "Configuración del cortafuegos"
1922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1923 msgid "Firewall Status"
1924 msgstr "Estado del cortafuegos"
1926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1927 msgid "Firmware File"
1930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1931 msgid "Firmware Version"
1932 msgstr "Versión del firmware"
1934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1935 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1936 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1939 msgid "Flash Firmware"
1940 msgstr "Grabar firmware"
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1943 msgid "Flash image..."
1944 msgstr "Grabar imagen..."
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1947 msgid "Flash new firmware image"
1948 msgstr "Grabar imágenes del firmware"
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1951 msgid "Flash operations"
1952 msgstr "Operaciones de grabado"
1954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1956 msgstr "Grabando..."
1958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1961 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1969 msgid "Force 40MHz mode"
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1973 msgid "Force CCMP (AES)"
1974 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1977 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1978 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1982 msgstr "Forzar TKIP"
1984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1985 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1986 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1993 msgid "Force upgrade"
1996 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1997 msgid "Force use of NAT-T"
2000 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2001 msgid "Form token mismatch"
2004 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2005 msgid "Forward DHCP traffic"
2006 msgstr "Retransmitir tráfico DHCP"
2008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2009 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2012 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2013 msgid "Forward broadcast traffic"
2014 msgstr "Retransmitir tráfico de propagación"
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2017 msgid "Forward mesh peer traffic"
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2021 msgid "Forwarding mode"
2022 msgstr "Modo de retransmisión"
2024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2026 msgid "Fragmentation Threshold"
2027 msgstr "Umbral de fragmentación"
2029 # It should be "Frame Bursting" at once!
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2031 msgid "Frame Bursting"
2032 msgstr "Frame Bursting"
2034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2039 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2041 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2042 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2051 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2052 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2061 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2062 msgid "Gateway address is invalid"
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2066 msgid "Gateway ports"
2067 msgstr "Puertos del gateway"
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2073 msgid "General Settings"
2074 msgstr "Configuración general"
2076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2081 msgid "General Setup"
2082 msgstr "Configuración general"
2084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2085 msgid "Generate Config"
2088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2089 msgid "Generate PMK locally"
2092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2093 msgid "Generate archive"
2094 msgstr "Generar archivo"
2096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2097 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2098 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s genérico"
2100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2101 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2103 "La confirmación y la contraseña no coinciden. ¡No se ha cambiado la "
2106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2107 msgid "Global Settings"
2110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2111 msgid "Global network options"
2114 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2115 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2116 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2117 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2118 msgid "Go to password configuration..."
2119 msgstr "Ir a configuración de contraseña..."
2121 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2122 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2123 msgid "Go to relevant configuration page"
2124 msgstr "Ir a la página principal de configuración"
2126 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2127 msgid "Group Password"
2130 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2134 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2135 msgid "HE.net password"
2136 msgstr "Contraseña HE.net"
2138 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2139 msgid "HE.net username"
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2143 msgid "HT mode (802.11n)"
2146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2151 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2155 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2160 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2163 "Aspectos básicos de su dispositivo como la zona horaria o nombre de máquina."
2165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2168 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2169 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2173 msgid "Hide empty chains"
2176 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2177 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2182 msgid "Host entries"
2183 msgstr "Entradas de máquina"
2185 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2186 msgid "Host expiry timeout"
2187 msgstr "Espera para caducidad de máquinas"
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2190 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2192 "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> de máquina o "
2195 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2196 msgid "Host-Uniq tag content"
2199 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2204 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2206 msgstr "Nombre de máquina"
2208 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2209 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2210 msgstr "Nombre de máquina a enviar cuando se solicite DHCP"
2212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2215 msgstr "Nombres de máquina"
2217 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2221 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2222 msgid "IKE DH Group"
2225 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2226 msgid "IP Addresses"
2229 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2235 msgstr "Dirección IP"
2237 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2238 msgid "IP address in invalid"
2241 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2242 msgid "IP address is missing"
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2257 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2262 msgid "IPv4 Firewall"
2263 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2266 msgid "IPv4 Upstream"
2269 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2270 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2271 msgid "IPv4 address"
2272 msgstr "Dirección IPv4"
2274 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2275 msgid "IPv4 assignment length"
2278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2279 msgid "IPv4 broadcast"
2280 msgstr "Propagación IPv4"
2282 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2283 msgid "IPv4 gateway"
2284 msgstr "Gateway IPv4"
2286 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2287 msgid "IPv4 netmask"
2288 msgstr "Máscara de red IPv4"
2290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2291 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2300 msgid "IPv4 prefix length"
2301 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2303 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2307 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2308 msgid "IPv4-Address"
2309 msgstr "Dirección IPv4"
2311 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2312 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2337 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2342 msgid "IPv6 Firewall"
2343 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2346 msgid "IPv6 Neighbours"
2349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2350 msgid "IPv6 Settings"
2353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2354 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2358 msgid "IPv6 Upstream"
2361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2362 msgid "IPv6 address"
2363 msgstr "Dirección IPv6"
2365 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2366 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2367 msgid "IPv6 assignment hint"
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2371 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2372 msgid "IPv6 assignment length"
2375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2376 msgid "IPv6 gateway"
2377 msgstr "Gateway IPv6"
2379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2380 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2386 msgstr "Prefijo IPv6"
2388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2390 msgid "IPv6 prefix length"
2391 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2393 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2395 msgid "IPv6 routed prefix"
2398 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2402 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2404 msgid "IPv6-Address"
2405 msgstr "Dirección IPv6"
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2413 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2414 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2417 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2418 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2421 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2422 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2428 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2429 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2432 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2433 msgid "If checked, encryption is disabled"
2436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2439 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2441 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2447 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2450 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2451 "fijo de dispositivo si se especifica"
2453 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2454 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2462 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2463 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2469 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2470 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2471 msgstr "Si está desmarcado no se configurará una ruta por defecto"
2473 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2474 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2476 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2482 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2483 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2485 "Si está desmarcado las direcciones de servidor DNS anunciadas se ignorarán"
2487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2489 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2490 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2491 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2492 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2493 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2495 "Si su dispositivo no tiene memoria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
2496 "abbr> suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente "
2497 "en un dispositivo de intercambio (swap-device) liberando el espacio que "
2498 "ocupan. Tenga en cuenta que el intercambio es un proceso lento porque los "
2499 "dispositivos de intercambio no pueden transferir volúmenes de información a "
2500 "alta velocidad tal y como hace la memoria <abbr title=\"Random Access Memory"
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2504 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2505 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2508 msgid "Ignore interface"
2509 msgstr "Ignorar interfaz"
2511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2512 msgid "Ignore resolve file"
2513 msgstr "Ignorar el fichero resolv"
2515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2523 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2525 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2526 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2529 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2534 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2535 msgid "Inactivity timeout"
2536 msgstr "Espera de inactividad"
2538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2544 msgstr "Información"
2546 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2547 msgid "Initialization failure"
2550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2552 msgstr "Nombre del script de inicio"
2554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2556 msgstr "Scripts de inicio"
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2559 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2563 msgid "Install package %q"
2564 msgstr "Instalar el paquete %q"
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2567 msgid "Install protocol extensions..."
2568 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2581 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2585 msgid "Interface Configuration"
2586 msgstr "Configuración del interfaz"
2588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2589 msgid "Interface Overview"
2590 msgstr "Resumen de interfaces"
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2593 msgid "Interface is reconnecting..."
2594 msgstr "Reconectando interfaz..."
2596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2597 msgid "Interface name"
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2602 msgid "Interface not present or not connected yet."
2603 msgstr "El interfaz no existe o no está aún conectado."
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2611 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2615 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2616 msgid "Internal Server Error"
2617 msgstr "Error interno del servidor"
2619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2620 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2622 msgstr "Valor ingresado inválido"
2624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2625 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2626 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2629 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2630 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2632 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2633 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2635 "¡Nombre de usuario o contraseña no válidos!. Pruebe de nuevo, por favor."
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2638 msgid "Isolate Clients"
2641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2644 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2645 "flash memory, please verify the image file!"
2647 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2648 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2650 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2651 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2652 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2653 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2654 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2655 msgid "JavaScript required!"
2656 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2659 msgid "Join Network"
2660 msgstr "Unirse a Red"
2662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2663 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2664 msgstr "Unirse a una red: Exploración inalámbrica"
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2667 msgid "Joining Network: %q"
2670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2671 msgid "Keep settings"
2672 msgstr "Conservar la configuración del router"
2674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2677 msgstr "Registro del Kernel"
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2680 msgid "Kernel Version"
2681 msgstr "Versión del Kernel"
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2705 msgstr "Servidor L2TP"
2707 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2712 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2713 msgid "LCP echo failure threshold"
2714 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
2716 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2721 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2722 msgid "LCP echo interval"
2723 msgstr "Intervalo de eco LCP"
2725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2739 msgid "Language and Style"
2740 msgstr "Idioma y Estilo"
2742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2746 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2757 msgstr "Archivo de cesiones"
2759 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2760 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2761 msgid "Leasetime remaining"
2762 msgstr "Tiempo de cesión restante"
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2765 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2766 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2767 msgid "Leave empty to autodetect"
2768 msgstr "Dejar vacío para autodetectar"
2770 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2771 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2772 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2773 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2774 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2775 msgstr "Dejar vacío para usar la dirección WAN actual"
2777 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2786 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2790 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2794 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2811 msgstr "Enlace activado"
2813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2815 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2818 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
2819 "enviar solicitudes"
2821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2823 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2824 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2825 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2826 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2832 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2833 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2834 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2835 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2839 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2840 msgid "List of SSH key files for auth"
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2844 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2845 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2848 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2849 msgstr "Lista de máquinas que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
2851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2852 msgid "Listen Interfaces"
2855 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2860 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2861 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
2863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2864 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2865 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
2867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2868 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2869 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2874 msgid "Load Average"
2875 msgstr "Carga Media"
2877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2884 msgid "Loading SSH keys…"
2887 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2888 msgid "Local IP address is invalid"
2891 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2892 msgid "Local IP address to assign"
2895 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2896 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2897 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2898 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2899 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2900 msgid "Local IPv4 address"
2901 msgstr "Dirección local IPv4"
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2904 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2905 msgid "Local IPv6 address"
2906 msgstr "Dirección local IPv6"
2908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2909 msgid "Local Service Only"
2912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2913 msgid "Local Startup"
2914 msgstr "Arranque local"
2916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2922 msgid "Local domain"
2923 msgstr "Dominio local"
2925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2928 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2929 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2931 "Especificación de dominio local. Los nombres que coincidan con este dominio "
2932 "nunca se retransmiten y se resuelven desde DHCP o ficheros de máquina locales"
2934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2935 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2937 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
2938 "del fichero de máquinas"
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2941 msgid "Local server"
2942 msgstr "Servidor local"
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2946 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2949 "Localizar nombre de máquina dependiendo de que la subred peticionaria si hay "
2950 "disponibles múltiples IPs"
2952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2953 msgid "Localise queries"
2954 msgstr "Localizar consultas"
2956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2957 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2961 msgid "Log output level"
2962 msgstr "Nivel de registro"
2964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2966 msgstr "Registrar consultas"
2968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2972 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2974 msgstr "Iniciar sesión"
2976 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2978 msgstr "Cerrar sesión"
2980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2981 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2985 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2986 msgstr "Dirección cedida más baja como diferencia de la dirección de red."
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2994 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2995 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3000 msgstr "Dirección MAC"
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3004 msgid "MAC-Address Filter"
3005 msgstr "Filtro por dirección MAC"
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3010 msgstr "Filtro por dirección MAC"
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3015 msgstr "Lista de direcciones MAC"
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3018 msgid "MAP / LW4over6"
3021 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3022 msgid "MAP rule is invalid"
3025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3033 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3039 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3040 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3046 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3050 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3051 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3052 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3053 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3054 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3055 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3060 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3064 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3068 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3069 msgstr "Número máximo de cesiones DHCP activas"
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3072 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3073 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3076 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3077 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3079 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3080 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3081 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3082 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3086 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3087 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3091 msgid "Maximum number of leased addresses."
3092 msgstr "Máximas cesiones activas."
3094 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3108 msgid "Memory usage (%)"
3109 msgstr "Uso de memoria (%)"
3111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3119 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3124 msgid "Mirror monitor port"
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3128 msgid "Mirror source port"
3131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3132 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3133 msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
3135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3136 msgid "Mobility Domain"
3139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3152 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3153 msgid "Modem default"
3156 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3157 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3158 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3159 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3160 msgid "Modem device"
3161 msgstr "Dispositivo de módem"
3163 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3164 msgid "Modem information query failed"
3167 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3168 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3169 msgid "Modem init timeout"
3170 msgstr "Espera de inicialización del modem"
3172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3180 msgstr "Entrada de montaje"
3182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3185 msgstr "Punto de montaje"
3187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3190 msgid "Mount Points"
3191 msgstr "Puntos de montaje"
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3194 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3195 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3198 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3199 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de intercambio"
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3203 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3206 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3207 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3210 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3214 msgid "Mount options"
3215 msgstr "Opciones de montaje"
3217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3219 msgstr "Punto de montaje"
3221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3222 msgid "Mount swap not specifically configured"
3225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3226 msgid "Mounted file systems"
3227 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3241 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3246 msgid "NAT64 Prefix"
3249 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3257 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3262 msgid "NTP server candidates"
3263 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3265 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3272 msgid "Name of the new interface"
3273 msgstr "Nombre de la nueva interfaz"
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3276 msgid "Name of the new network"
3277 msgstr "Nombre de la nueva red"
3279 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3280 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3286 msgstr "Máscara de red"
3288 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3289 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3299 msgid "Network Utilities"
3300 msgstr "Utilidades de red"
3302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3303 msgid "Network boot image"
3304 msgstr "Imagen de arranque en red"
3306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3307 msgid "Network device activity (%s)"
3310 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3311 msgid "Network device is not present"
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3315 msgid "Network without interfaces."
3316 msgstr "Red sin interfaces."
3318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3320 msgstr "Siguiente »"
3322 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3327 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3328 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3330 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3335 msgid "No files found"
3336 msgstr "No se han encontrado ficheros"
3338 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3341 msgid "No information available"
3342 msgstr "No hay información disponible"
3344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3345 msgid "No matching prefix delegation"
3348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3349 msgid "No negative cache"
3350 msgstr "Sin caché negativa"
3352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3353 msgid "No network configured on this device"
3354 msgstr "No hay red configurada para este dispositivo"
3356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3357 msgid "No network name specified"
3358 msgstr "No se ha especificado un nombre de red"
3360 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3361 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3362 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3363 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3364 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3365 msgid "No password set!"
3366 msgstr "¡Sin contraseña!"
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3369 msgid "No public keys present yet."
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3373 msgid "No rules in this chain."
3374 msgstr "No hay reglas en esta cadena"
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3377 msgid "No scan results available yet..."
3380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3381 msgid "No zone assigned"
3382 msgstr "Sin zona asignada"
3384 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3385 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3393 msgid "Noise Margin (SNR)"
3396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3401 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3405 msgid "Non-wildcard"
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3417 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3419 msgstr "No encontrado"
3421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3423 msgid "Not associated"
3424 msgstr "No asociado"
3426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3428 msgid "Not connected"
3429 msgstr "No conectado"
3431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3432 msgid "Note: interface name length"
3435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3444 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3448 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3451 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3452 msgid "Obfuscated Group Password"
3455 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3456 msgid "Obfuscated Password"
3459 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3464 msgid "Obtain IPv6-Address"
3467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3468 msgid "Off-State Delay"
3469 msgstr "Retraso de desconexión"
3471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3473 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3474 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3475 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3476 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3477 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3478 "<samp>eth0.1</samp>)."
3480 "Configure las interfaces de red. Puede hacer puentes con diferentes "
3481 "interfaces, marcando el campo \"puentear interfaces\" e introduciendo el "
3482 "nombre de las mismas separadas por espacios. También puede usar la notación "
3483 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, <samp>INTERFACE."
3484 "VLANNR</samp> (<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3487 msgid "On-State Delay"
3488 msgstr "Retraso de activación"
3490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3491 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3492 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de máquina o dirección mac!"
3494 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3496 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3497 msgstr "¡Valores no válidos!"
3499 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3500 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3504 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3505 msgid "One or more required fields have no value!"
3506 msgstr "¡Campos vacíos!"
3508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3509 msgid "Open list..."
3510 msgstr "Abrir lista..."
3512 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3513 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3517 msgid "Operating frequency"
3520 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3521 msgid "Option changed"
3522 msgstr "Opción cambiada"
3524 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3525 msgid "Option removed"
3526 msgstr "Opción eliminada"
3528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3529 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3533 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3535 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3536 "starting with <code>0x</code>."
3539 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3541 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3542 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3543 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3544 "for the interface."
3547 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3549 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3550 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3553 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3554 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3557 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3558 msgid "Optional. Description of peer."
3561 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3563 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3567 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3568 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3572 msgid "Optional. Port of peer."
3575 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3577 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3578 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3582 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3602 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3603 msgid "Output Interface"
3606 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3607 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3608 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3610 msgid "Override MAC address"
3611 msgstr "Ignorar dirección MAC"
3613 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3614 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3615 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3616 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3617 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3618 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3624 msgid "Override MTU"
3625 msgstr "Ignorar MTU"
3627 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3628 msgid "Override TOS"
3631 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3632 msgid "Override TTL"
3635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3636 msgid "Override default interface name"
3639 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3640 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3641 msgstr "Ignorar la pasarela en las respuestas DHCP"
3643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3645 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3646 "subnet that is served."
3648 "Ignorar la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula "
3649 "desde la subred desde la que se sirve."
3651 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3652 msgid "Override the table used for internal routes"
3653 msgstr "Ignorar la tabla usada para rutas internas"
3655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3657 msgstr "Descripción general"
3659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3661 msgstr "Propietario"
3663 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3664 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3670 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3671 msgid "PAP/CHAP password"
3672 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
3674 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3675 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3681 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3682 msgid "PAP/CHAP username"
3683 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
3685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3689 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3690 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3691 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3695 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3696 msgid "PIN code rejected"
3699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3708 msgid "PPPoA Encapsulation"
3709 msgstr "Encapsulación PPPoA"
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3719 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3727 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3731 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3732 msgid "PSID-bits length"
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3736 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3740 msgid "Package libiwinfo required!"
3741 msgstr "¡Se necesita el paquete libiwinfo!"
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3748 msgid "Part of zone %q"
3749 msgstr "Parte de zona %q"
3751 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3754 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3755 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3760 msgid "Password authentication"
3761 msgstr "Autentificación de contraseña"
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3764 msgid "Password of Private Key"
3765 msgstr "Contraseña de la Clave Privada"
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3768 msgid "Password of inner Private Key"
3771 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3776 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3780 msgid "Path to CA-Certificate"
3781 msgstr "Ruta al Certificado CA"
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3784 msgid "Path to Client-Certificate"
3785 msgstr "Camino al certificado de cliente"
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3788 msgid "Path to Private Key"
3789 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3792 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3796 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3800 msgid "Path to inner Private Key"
3803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3817 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3818 msgid "Peer IP address to assign"
3821 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3822 msgid "Peer address is missing"
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3829 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3830 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3834 msgid "Perform reboot"
3837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3838 msgid "Perform reset"
3841 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3842 msgid "Persistent Keep Alive"
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3850 msgid "Physical Settings"
3851 msgstr "Configuración física"
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3869 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3870 msgid "Please enter your username and password."
3871 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3878 msgid "Polling interval"
3881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3882 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3890 msgid "Port status:"
3891 msgstr "Estado del puerto:"
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3894 msgid "Power Management Mode"
3897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3898 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3901 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3905 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3910 msgid "Prefix Delegated"
3913 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3914 msgid "Preshared Key"
3917 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3920 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3922 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3924 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3927 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3931 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3936 msgid "Prevents client-to-client communication"
3937 msgstr "Impide la comunicación cliente a cliente"
3939 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3969 msgid "Protocol of the new interface"
3970 msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
3972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3973 msgid "Protocol support is not installed"
3974 msgstr "No está instalado el soporte al protocolo"
3976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3977 msgid "Provide NTP server"
3978 msgstr "Dar servicio NTP"
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3981 msgid "Provide new network"
3982 msgstr "Introduzca una nueva red"
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3985 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3986 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3988 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3994 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3995 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3996 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3997 "code> file into the input field."
4000 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4001 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4004 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4005 msgid "QMI Cellular"
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4015 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4020 msgid "R0 Key Lifetime"
4023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4024 msgid "R1 Key Holder"
4027 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4028 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4033 msgid "RTS/CTS Threshold"
4034 msgstr "Umbral RTS/CTS"
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4042 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4047 msgid "Radius-Accounting-Port"
4048 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4051 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4052 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
4054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4055 msgid "Radius-Accounting-Server"
4056 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
4058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4059 msgid "Radius-Authentication-Port"
4060 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
4062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4063 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4064 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
4066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4067 msgid "Radius-Authentication-Server"
4068 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4070 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4071 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4076 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4077 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4079 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4080 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4084 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4085 "access to this device if you are connected via this interface"
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4090 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4091 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4093 "¿Está seguro de borrar esta red inalámbrica?. ¡No será posible deshacer el "
4095 "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
4097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4098 msgid "Really reset all changes?"
4099 msgstr "¿Está seguro de querer reiniciar todos los cambios?"
4101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4102 msgid "Really switch protocol?"
4103 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4106 msgid "Realtime Connections"
4107 msgstr "Conexiones en tiempo real"
4109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4110 msgid "Realtime Graphs"
4111 msgstr "Gráficas en tiempo real"
4113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4114 msgid "Realtime Load"
4115 msgstr "Carga en tiempo real"
4117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4118 msgid "Realtime Traffic"
4119 msgstr "Tráfico en tiempo real"
4121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4122 msgid "Realtime Wireless"
4123 msgstr "Red inalámbrica en tiempo real"
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4126 msgid "Reassociation Deadline"
4129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4130 msgid "Rebind protection"
4131 msgstr "Protección contra reasociación"
4133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4140 msgid "Rebooting..."
4141 msgstr "Rearrancando..."
4143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4144 msgid "Reboots the operating system of your device"
4145 msgstr "Rearranque el sistema operativo de su dispositivo"
4147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4153 msgid "Receiver Antenna"
4154 msgstr "Antena Receptora"
4156 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4157 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4162 msgid "Reconnect this interface"
4163 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4167 msgstr "Referencias"
4169 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4173 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4174 msgid "Relay Bridge"
4175 msgstr "Puente relé"
4177 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4178 msgid "Relay between networks"
4179 msgstr "Relé entre redes"
4181 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4182 msgid "Relay bridge"
4183 msgstr "Puente relé"
4185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4187 msgid "Remote IPv4 address"
4188 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4190 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4191 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4196 msgstr "Desinstalar"
4198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4200 msgstr "Repetir exploración"
4202 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4203 msgid "Replace entry"
4204 msgstr "Reemplazar entrada"
4206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4208 msgid "Replace wireless configuration"
4209 msgstr "Cambiar la configuración inalámbrica"
4211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4212 msgid "Request IPv6-address"
4215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4216 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4223 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4224 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4225 msgstr "Necesario para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4227 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4228 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4231 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4232 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4235 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4237 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4238 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4239 "routes through the tunnel."
4242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4244 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4245 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4250 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4251 "come from unsigned domains"
4254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4255 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4257 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4262 msgid "Reset Counters"
4263 msgstr "Reiniciar contadores"
4265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4266 msgid "Reset to defaults"
4267 msgstr "Reiniciar a valores por defecto"
4269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4270 msgid "Resolv and Hosts Files"
4271 msgstr "Ficheros Resolv y Hosts"
4273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4274 msgid "Resolve file"
4275 msgstr "Fichero de resolución"
4277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4284 msgid "Restart Firewall"
4285 msgstr "Rearrancar cortafuegos"
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4288 msgid "Restart radio interface"
4291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4296 msgid "Restore backup"
4297 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4299 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4302 msgid "Reveal/hide password"
4303 msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
4305 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4306 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4307 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4312 msgid "Revert changes"
4315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4316 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4319 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4320 msgid "Reverting configuration…"
4323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4328 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4329 msgstr "Directorio raíz para los ficheros servidos por TFTP"
4331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4332 msgid "Root preparation"
4335 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4336 msgid "Route Allowed IPs"
4339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4345 msgid "Router Advertisement-Service"
4348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4350 msgid "Router Password"
4351 msgstr "Contraseña del router"
4353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4361 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4364 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y pasarela se puede llegar a una "
4365 "cierta máquina o red."
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4372 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4373 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros antes de montar el dispositivo"
4375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4376 msgid "Run filesystem check"
4377 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros"
4379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4383 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4392 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4393 msgid "SSH server address"
4396 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4397 msgid "SSH server port"
4400 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4401 msgid "SSH username"
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4427 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4429 msgid "Save & Apply"
4430 msgstr "Guardar y aplicar"
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4433 msgid "Save mtdblock"
4436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4437 msgid "Save mtdblock contents"
4440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4441 msgid "Saving keys…"
4444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4449 msgid "Scan request failed"
4452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4454 msgid "Scheduled Tasks"
4455 msgstr "Tareas programadas"
4457 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4458 msgid "Section added"
4459 msgstr "Sección añadida"
4461 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4462 msgid "Section removed"
4463 msgstr "Sección eliminada"
4465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4466 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4467 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
4469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4471 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4472 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4476 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4481 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4483 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4484 "conjunction with failure threshold"
4486 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
4487 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
4489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4490 msgid "Separate Clients"
4491 msgstr "Aislar clientes"
4493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4494 msgid "Server Settings"
4495 msgstr "Configuración del servidor"
4497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4498 msgid "Service Name"
4499 msgstr "Nombre de servicio"
4501 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4502 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4503 msgid "Service Type"
4504 msgstr "Tipo de servicio"
4506 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4511 msgid "Session expired"
4514 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4515 msgid "Set VPN as Default Route"
4518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4520 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4521 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4526 msgid "Set up Time Synchronization"
4527 msgstr "Sincronización horaria"
4529 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4530 msgid "Setting PLMN failed"
4533 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4534 msgid "Setting operation mode failed"
4537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4538 msgid "Setup DHCP Server"
4539 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4542 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4545 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4550 msgid "Short Preamble"
4553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4554 msgid "Show current backup file list"
4555 msgstr "Mostrar lista de ficheros a salvar"
4557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4558 msgid "Show empty chains"
4561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4562 msgid "Shutdown this interface"
4563 msgstr "Apagar esta interfaz"
4565 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4566 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4577 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4580 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4589 msgid "Size of DNS query cache"
4592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4593 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4597 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4601 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4602 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4603 msgid "Skip to content"
4604 msgstr "Saltar al contenido"
4606 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4607 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4608 msgid "Skip to navigation"
4609 msgstr "Saltar a navegación"
4611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4613 msgstr "Tiempo asignado"
4615 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4616 msgid "Software VLAN"
4619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4620 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4621 msgstr "Algunos campos no son válidos, ¡no se pueden guardar!"
4623 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4624 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4625 msgstr "Objeto no encontrado."
4627 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4628 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4629 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
4631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4633 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4634 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4637 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
4638 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
4639 "instalación específicas."
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4642 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4643 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4648 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4649 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
4651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4652 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4654 "Especifica los puertos de escucha de esta instancia de <em>Dropbear</em>"
4656 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4658 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4661 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerta una "
4664 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4666 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4669 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerta una "
4672 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4673 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4676 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4678 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4682 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4684 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4690 msgid "Specify the secret encryption key here."
4691 msgstr "Especifica la clave secreta de encriptado."
4693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4699 msgid "Start priority"
4700 msgstr "Prioridad de arranque"
4702 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4703 msgid "Starting configuration apply…"
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4707 msgid "Starting wireless scan..."
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4715 msgid "Static IPv4 Routes"
4716 msgstr "Rutas estáticas IPv4"
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4719 msgid "Static IPv6 Routes"
4720 msgstr "Rutas estáticas IPv6"
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4723 msgid "Static Leases"
4724 msgstr "Cesiones estáticas"
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4727 msgid "Static Routes"
4728 msgstr "Rutas estáticas"
4730 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4731 msgid "Static address"
4732 msgstr "Dirección estática"
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4736 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4737 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4738 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4740 "Las cesiones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y nombres "
4741 "simbólicos de máquina a clientes DHCP. También son necesarias para "
4742 "configuraciones de interfaz no dinámica en las que a cada máquina siempre se "
4743 "le quiere servir la misma dirección IP."
4745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4746 msgid "Station inactivity limit"
4749 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4762 msgid "Strict order"
4763 msgstr "Orden estricto"
4765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4770 msgid "Suppress logging"
4773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4774 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4783 msgstr "Entrada de intercambio"
4785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4795 msgid "Switch %q (%s)"
4796 msgstr "Switch %q (%s)"
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4800 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4804 msgid "Switch Port Mask"
4807 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4812 msgid "Switch protocol"
4813 msgstr "Intercambiar protocolo"
4815 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4816 msgid "Switch to CIDR list notation"
4819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4820 msgid "Switchport activity (%s)"
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4825 msgid "Sync with browser"
4826 msgstr "Sincronizar con el navegador"
4828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4829 msgid "Synchronizing..."
4830 msgstr "Sincronizando..."
4832 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4843 msgstr "Registro del sistema"
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4846 msgid "System Properties"
4847 msgstr "Propiedades del sistema"
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4850 msgid "System log buffer size"
4851 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
4853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4858 msgid "TFTP Settings"
4859 msgstr "Configuración TFTP"
4861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4862 msgid "TFTP server root"
4863 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4871 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4881 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
4882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4890 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4891 msgid "Target network"
4894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4901 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4902 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4903 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4904 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4905 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4907 "La sección de <em>Configuración del dispositivo</em> ocupa la configuración "
4908 "física del hardware de radio como el canal, la potencia de transmisión o la "
4909 "selección de antena que se comparte entre todas las redes inalámbricas "
4910 "definidas (si el hardware de radio es capaz de ser multi-SSID). "
4911 "Configuración por red como encriptado o modo de operación se agrupan en "
4912 "<em>Configuración del interfaz</em>."
4914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4916 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4917 "component for working wireless configuration!"
4919 "El paquete <em>libiwinfo-lua</em> no está instalado. ¡Debe instalarlo para "
4920 "poder configurar la conectividad inalambrica!"
4922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4924 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4925 "username instead of the user ID!"
4928 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4930 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4933 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4934 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4936 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4938 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
4940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4943 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4944 "code> and <code>_</code>"
4946 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4947 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
4949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4950 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4953 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4954 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4957 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4959 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4960 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4961 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4962 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4963 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4964 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4970 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4971 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4973 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
4974 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4978 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4979 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4982 "El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria (<abbr "
4983 "title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4984 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4988 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4989 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4990 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4992 "Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del fichero recibido "
4993 "coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el "
4996 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4997 msgid "The following changes have been reverted"
4998 msgstr "Se han anulado los siguientes cambios"
5000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5001 msgid "The following rules are currently active on this system."
5002 msgstr "Rutas activas."
5004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5005 msgid "The given SSH public key has already been added."
5008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5010 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5015 msgid "The given network name is not unique"
5016 msgstr "Nombre de red repetido"
5018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5021 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5022 "be replaced if you proceed."
5024 "El hardware no es capaz de multi-SSD y la configuración actual se cambiará "
5027 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5028 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5030 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5033 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
5035 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5036 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5037 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5038 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
5040 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5041 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5046 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5047 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5048 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5049 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5050 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5051 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5053 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
5054 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
5055 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
5056 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
5057 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
5058 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
5060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5062 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5063 msgstr "Este protocolo necesita estar asignado a un dispositivo"
5065 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5066 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5071 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5074 "El sistema está borrando la partición de configuración y rearrancará cuando "
5077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5080 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5081 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5082 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5085 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
5086 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
5087 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5090 msgid "The system password has been successfully changed."
5093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5095 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5096 "you choose the generic image format for your platform."
5098 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5099 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5105 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5106 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5107 msgid "There are no active leases."
5108 msgstr "Sin cesiones activas."
5110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5111 msgid "There are no changes to apply."
5114 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5115 msgid "There are no pending changes to revert!"
5116 msgstr "¡No hay cambios a anular!"
5118 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5119 msgid "There are no pending changes!"
5120 msgstr "¡Sin cambios pendientes!"
5122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5124 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5125 "\"Physical Settings\" tab"
5127 "No hay dispositivo asignado aún. Por favor, enlace un dispositivo de red en "
5128 "la pestaña \"Configuración física\""
5130 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5131 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5132 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5133 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5134 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5136 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5137 "protect the web interface and enable SSH."
5139 "No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para "
5140 "proteger el interfaz web y activar SSH."
5142 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5143 msgid "This IPv4 address of the relay"
5144 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5148 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5149 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5150 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5155 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5156 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5157 "configurations are automatically preserved."
5159 "Lista de patrones shell con los ficheros y directorios que se deben incluir "
5160 "en un sysupgrade. Los ficheros modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5161 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5163 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5165 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5166 "password if no update key has been configured"
5169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5171 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5172 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5174 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5175 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5177 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5179 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5180 "ends with <code>...:2/64</code>"
5182 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5183 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5187 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5188 "abbr> in the local network"
5190 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5191 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5193 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5194 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5199 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5203 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5204 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5208 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5210 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5215 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5217 msgstr "Procesos de sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5220 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5221 msgstr "Conexiones de red activas."
5223 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5224 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5225 msgid "This section contains no values yet"
5226 msgstr "No hay reglas definidas"
5228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5230 msgid "Time Synchronization"
5231 msgstr "Sincronización horaria"
5233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5234 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5235 msgstr "Sincronización horaria no configurada."
5237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5238 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5243 msgstr "Zona horaria"
5245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5251 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5252 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5253 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5255 "Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primero una copia "
5256 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a su estado inicial pulse "
5257 "\"Reiniciar\" (sólo posible con imágenes squashfs)."
5259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5264 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5265 msgid "Total Available"
5266 msgstr "Total disponible"
5268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5281 msgstr "Transferencia"
5283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5284 msgid "Transmission Rate"
5285 msgstr "Tasa de Transmisión"
5287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5294 msgid "Transmit Power"
5295 msgstr "Potencia de transmisión"
5297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5299 msgid "Transmitter Antenna"
5300 msgstr "Antena Transmisora"
5302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5307 msgid "Trigger Mode"
5308 msgstr "Modo de disparador"
5310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5312 msgstr "ID de túnel"
5314 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5315 msgid "Tunnel Interface"
5316 msgstr "Interfaz de túnel"
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5326 msgstr "Potencia-TX"
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5338 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5342 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5343 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5344 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5348 msgstr "Dispositivo USB"
5350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5359 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5360 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5361 msgid "Unable to determine device name"
5364 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5365 msgid "Unable to determine external IP address"
5368 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5369 msgid "Unable to determine upstream interface"
5372 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5373 msgid "Unable to dispatch"
5374 msgstr "Imposible repartir"
5376 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5377 msgid "Unable to obtain client ID"
5380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5381 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5384 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5385 msgid "Unable to resolve peer host name"
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5389 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5392 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5394 msgstr "Desconocido"
5396 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5397 msgid "Unknown error (%s)"
5400 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5402 msgstr "No gestionado"
5404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5413 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5414 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5415 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5416 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5417 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5418 msgid "Unsaved Changes"
5419 msgstr "Cambios no guardados"
5421 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5422 msgid "Unsupported MAP type"
5425 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5426 msgid "Unsupported modem"
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5430 msgid "Unsupported protocol type."
5431 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
5433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5439 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5440 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5441 "compatible firmware image)."
5443 "Suba una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
5444 "actual. Puede marcar \"Conservar la configuración\" si lo desea (es "
5445 "necesario que la imagen sea compatible)."
5447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5448 msgid "Upload archive..."
5449 msgstr "Subir archivo..."
5451 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5452 msgid "Uploaded File"
5453 msgstr "Archivo subido"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5457 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5459 msgstr "Tiempo activo"
5461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5462 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5463 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5465 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5466 msgid "Use DHCP gateway"
5467 msgstr "Usar pasarela DHCP"
5469 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5470 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5472 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5478 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5479 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5480 msgstr "Utiliza servidores DNS anunciados por otros"
5482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5484 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5485 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
5487 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5488 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5489 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5490 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5491 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5493 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5494 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5498 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5501 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5502 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
5504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5505 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5509 msgid "Use as root filesystem (/)"
5512 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5513 msgid "Use broadcast flag"
5514 msgstr "Usar marca de propagación"
5516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5517 msgid "Use builtin IPv6-management"
5520 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5521 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5522 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5524 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5530 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5531 msgid "Use custom DNS servers"
5532 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
5534 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5535 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5537 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5538 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5539 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5545 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5546 msgid "Use default gateway"
5547 msgstr "Usar pasarela por defecto"
5549 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5550 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5551 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5554 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5555 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5556 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5558 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5559 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5560 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5565 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5566 msgid "Use gateway metric"
5567 msgstr "Usar métrica de la pasarela"
5569 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5570 msgid "Use routing table"
5571 msgstr "Usar tabla de rutas"
5573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5575 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5576 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5577 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5578 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5579 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5581 "Pulse el botón <em>Añadir</em> para insertar una nueva cesión. <em>Dirección "
5582 "MAC</em> identificará la máquina, <em>dirección IPv4</em> especificará la "
5583 "dirección fija a usar y <em>Nombre de máquina</em> se asignará como nombre "
5586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5591 msgid "Used Key Slot"
5592 msgstr "Espacio de clave usado"
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5596 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5597 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5600 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5601 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5604 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5605 msgid "User key (PEM encoded)"
5608 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5609 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5610 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5612 msgstr "Nombre de usuario"
5614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5624 msgstr "VLANs en %q"
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5627 msgid "VLANs on %q (%s)"
5628 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5630 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5631 msgid "VPN Local address"
5634 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5635 msgid "VPN Local port"
5638 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5640 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5642 msgstr "Servidor VPN"
5644 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5645 msgid "VPN Server port"
5648 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5649 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5652 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5653 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5656 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5660 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5661 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5662 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
5664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5669 msgid "Virtual dynamic interface"
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5680 msgid "WEP Open System"
5681 msgstr "Sistema abierto WEP"
5683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5684 msgid "WEP Shared Key"
5685 msgstr "Clave compartida WEP"
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5688 msgid "WEP passphrase"
5689 msgstr "Frase de paso WEP"
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5697 msgid "WPA passphrase"
5698 msgstr "Frase de paso WPA"
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5704 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5705 "and ad-hoc mode) to be installed."
5707 "WPA-Encryption necesita que estén instalados wpa_supplicant (para el modo "
5708 "cliente o hostapd (para los modos AP y ad-hoc)."
5710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5711 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5712 msgstr "Esperando a que se realicen los cambios..."
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5715 msgid "Waiting for command to complete..."
5716 msgstr "Esperando a que termine el comando..."
5718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5719 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5723 msgid "Waiting for device..."
5726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5732 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5737 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5738 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5743 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5747 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5751 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5755 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5759 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5762 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5766 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5767 msgid "WireGuard VPN"
5770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5774 msgstr "Red inalámbrica"
5776 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5777 msgid "Wireless Adapter"
5778 msgstr "Adaptador inalámbrico"
5780 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5781 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5782 msgid "Wireless Network"
5783 msgstr "Red inalámbrica"
5785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5786 msgid "Wireless Overview"
5787 msgstr "Redes inalámbricas"
5789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5790 msgid "Wireless Security"
5791 msgstr "Seguridad inalámbrica"
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5797 msgid "Wireless is disabled"
5798 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5803 msgid "Wireless is not associated"
5804 msgstr "Red inalámbrica no asociada"
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5807 msgid "Wireless is restarting..."
5808 msgstr "Rearrancando red inalámbrica..."
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5811 msgid "Wireless network is disabled"
5812 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5815 msgid "Wireless network is enabled"
5816 msgstr "Red inalámbrica conectada"
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5819 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5820 msgstr "Escribir las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
5822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5823 msgid "Write system log to file"
5826 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5832 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5833 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5834 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5836 "Gestione los scripts de inicio. Los cambios serán aplicados tras reiniciar "
5837 "el equipo.<br /><strong>ADVERTENCIA: ¡Si desactiva scripts de inicio "
5838 "esenciales como\"network\", su equipo puede no arrancar o quedar "
5839 "inaccesible!.</strong>"
5841 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5842 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5843 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5844 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5845 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5847 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5849 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
5851 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5853 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5854 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5859 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5863 msgid "ZRam Compression Streams"
5866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5867 msgid "ZRam Settings"
5870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5886 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5888 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5889 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5902 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5903 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5907 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5912 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5913 msgstr "crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5920 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5941 msgstr "desabilitar"
5943 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5947 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5951 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5952 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5958 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5959 "abbr>-leases will be stored"
5961 "archivo en el que se guardarán las direcciones <abbr title=\"Dynamic Host "
5962 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> cedidas"
5964 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5966 msgstr "retransmisión"
5968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5970 msgstr "full dúplex"
5972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5974 msgstr "half dúplex"
5976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5977 msgid "hexadecimal encoded value"
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5991 msgid "if target is a network"
5992 msgstr "si el destino es una red"
5994 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
6001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
6002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
6004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
6005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6032 msgid "key between 8 and 63 characters"
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6036 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6040 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6041 msgstr "Archvo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6048 msgid "mixed WPA/WPA2"
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6062 msgid "non-empty value"
6065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6072 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6073 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6074 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6075 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6076 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
6080 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6081 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6082 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6083 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6084 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6107 msgid "positive decimal value"
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6111 msgid "positive integer value"
6114 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6139 msgid "stateful-only"
6142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6147 msgid "stateless + stateful"
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6155 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6159 msgid "unique value"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6164 msgstr "desconocido"
6166 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6167 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6175 msgstr "no especificado"
6177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6178 msgid "unspecified -or- create:"
6179 msgstr "no especificado -o- crear:"
6181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6186 msgid "valid IP address"
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6190 msgid "valid IP address or prefix"
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6194 msgid "valid IPv4 CIDR"
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6198 msgid "valid IPv4 address"
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6202 msgid "valid IPv4 address or network"
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6206 msgid "valid IPv4 address:port"
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6210 msgid "valid IPv4 network"
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6214 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6218 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6222 msgid "valid IPv6 CIDR"
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6226 msgid "valid IPv6 address"
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6230 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6234 msgid "valid IPv6 host id"
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6238 msgid "valid IPv6 network"
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6242 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6246 msgid "valid MAC address"
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6250 msgid "valid UCI identifier"
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6254 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6259 msgid "valid address:port"
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6264 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6268 msgid "valid decimal value"
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6272 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6276 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6280 msgid "valid host:port"
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6285 msgid "valid hostname"
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6289 msgid "valid hostname or IP address"
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6293 msgid "valid integer value"
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6297 msgid "valid network in address/netmask notation"
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6301 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6306 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6310 msgid "valid port value"
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6314 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6318 msgid "value between %d and %d characters"
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6322 msgid "value between %f and %f"
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6326 msgid "value greater or equal to %f"
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6330 msgid "value smaller or equal to %f"
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6334 msgid "value with at least %d characters"
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6338 msgid "value with at most %d characters"
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6352 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6353 #~ "authentication."
6354 #~ msgstr "Claves públicas SSH. Ponga una por línea."
6356 #~ msgid "Password successfully changed!"
6357 #~ msgstr "¡Contraseña cambiada!"
6359 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6360 #~ msgstr "Error desconocido, ¡no se ha cambiado la contraseña!"
6365 #~ msgid "Available packages"
6366 #~ msgstr "Paquetes disponibles"
6368 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6369 #~ msgstr "Mostrar sólo paquete que contienen"
6371 #~ msgid "Download and install package"
6372 #~ msgstr "Descargar e instalar paquete"
6377 #~ msgid "Find package"
6378 #~ msgstr "Buscar paquete"
6380 #~ msgid "Free space"
6381 #~ msgstr "Espacio libre"
6384 #~ msgstr "Instalar"
6386 #~ msgid "Installed packages"
6387 #~ msgstr "Paquetes instalados"
6389 #~ msgid "No package lists available"
6390 #~ msgstr "No hay listas de paquetes disponibles"
6395 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6396 #~ msgstr "Configuración de OPKG"
6398 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6399 #~ msgstr "Las listas de paquetes tienen más de 24 horas"
6401 #~ msgid "Package name"
6402 #~ msgstr "Nombre del paquete"
6405 #~ msgstr "Instalación de programas"
6407 #~ msgid "Update lists"
6408 #~ msgstr "Actualizar listas"
6416 #~ msgid "Disable DNS setup"
6417 #~ msgstr "Desactivar configuración de DNS"
6419 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6420 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6422 #~ msgid "IPv4 only"
6423 #~ msgstr "Sólo IPv4"
6425 #~ msgid "IPv6 only"
6426 #~ msgstr "Sólo IPv6"
6428 #~ msgid "Lease validity time"
6429 #~ msgstr "Tiempo de validación de cesión"
6431 #~ msgid "Multicast address"
6432 #~ msgstr "Dirección multicast"
6434 #~ msgid "Protocol family"
6435 #~ msgstr "Familia de procolo"
6437 #~ msgid "No chains in this table"
6438 #~ msgstr "No hay cadenas en esta tabla"
6440 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6441 #~ msgstr "Se mantendrán los ficheros de configuración."
6443 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6444 #~ msgstr "Nota: se borrarán los ficheros de configuración."
6446 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6447 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"
6449 #~ msgid "Activate this network"
6450 #~ msgstr "Activar esta red"
6452 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6453 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11b Hermes"
6455 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6456 #~ msgstr "Parando interfaz..."
6458 #~ msgid "Interface reconnected"
6459 #~ msgstr "Interfaz reconectado"
6461 #~ msgid "Interface shut down"
6462 #~ msgstr "Interfaz detenido"
6464 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6465 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11n Prism2/2.5/3"
6467 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6468 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s RaLink"
6471 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6472 #~ "you are connected via this interface."
6474 #~ "¿Está seguro de apagar la interfaz \"%s\"?.\n"
6475 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por interfaz."
6477 #~ msgid "Reconnecting interface"
6478 #~ msgstr "Reconectando la interfaz"
6480 #~ msgid "Shutdown this network"
6481 #~ msgstr "Apagar esta red"
6483 #~ msgid "Wireless restarted"
6484 #~ msgstr "Red inalámbrica rearrancada"
6486 #~ msgid "Wireless shut down"
6487 #~ msgstr "Apagando red inalámbrica"
6489 #~ msgid "DHCP Leases"
6490 #~ msgstr "Cesiones DHCP"
6492 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6493 #~ msgstr "Cesiones DHCPv6"
6496 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6497 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6499 #~ "¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el "
6501 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta "
6506 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6507 #~ "connected via this interface."
6509 #~ "¿Está seguro de querer apagar esta red?.\n"
6510 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
6518 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6519 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv4"
6521 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6522 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv6"
6527 #~ msgid "Applying changes"
6528 #~ msgstr "Aplicando cambios"
6530 #~ msgid "Configuration applied."
6531 #~ msgstr "Configuración establecida."
6533 #~ msgid "Save & Apply"
6534 #~ msgstr "Guardar y aplicar"
6536 #~ msgid "The following changes have been committed"
6537 #~ msgstr "Se han hecho los siguientes cambios"
6539 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6540 #~ msgstr "¡No hay cambios pendientes!"
6549 #~ msgstr "Manejador"
6551 #~ msgid "Maximum hold time"
6552 #~ msgstr "Pausa máxima de transmisión"
6554 #~ msgid "Minimum hold time"
6555 #~ msgstr "Pausa mínima de espera"
6557 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6558 #~ msgstr "Ruta al ejecutable que maneja el evento button"
6560 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6561 #~ msgstr "Especifica el estado de botón a manejar"
6563 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6564 #~ msgstr "Configuración de acciones personalizadas para los botones"
6566 #~ msgid "Leasetime"
6567 #~ msgstr "Tiempo de cesión"
6570 #~ msgid "automatic"
6571 #~ msgstr "estático"
6573 #~ msgid "AR Support"
6574 #~ msgstr "Soporte a AR"
6576 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6577 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Atheros"
6579 #~ msgid "Background Scan"
6580 #~ msgstr "Exploración en segundo plano"
6582 #~ msgid "Compression"
6583 #~ msgstr "Compresión"
6585 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6586 #~ msgstr "Desactivar el temporizador de baliza hardware"
6588 #~ msgid "Do not send probe responses"
6589 #~ msgstr "No enviar respuestas de prueba"
6591 #~ msgid "Fast Frames"
6592 #~ msgstr "Tramas rápidas"
6594 #~ msgid "Maximum Rate"
6595 #~ msgstr "Ratio Máximo"
6597 #~ msgid "Minimum Rate"
6598 #~ msgstr "Ratio mínimo"
6600 #~ msgid "Multicast Rate"
6601 #~ msgstr "Ratio multicast"
6603 #~ msgid "Outdoor Channels"
6604 #~ msgstr "Canales al aire libre"
6606 #~ msgid "Regulatory Domain"
6607 #~ msgstr "Dominio Regulador"
6609 #~ msgid "Separate WDS"
6610 #~ msgstr "WDS aislado"
6612 #~ msgid "Static WDS"
6613 #~ msgstr "WDS estático"
6615 #~ msgid "Turbo Mode"
6616 #~ msgstr "Modo Turbo"
6618 #~ msgid "XR Support"
6619 #~ msgstr "Soporte de XR"
6621 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6622 #~ msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
6624 #~ msgid "Join Network: Settings"
6625 #~ msgstr "Unirse a Red: Configuración"
6631 #~ msgstr "Puerto %d"
6633 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6634 #~ msgstr "¡El puerto %d está desmarcado en múltiples VLANs!"
6636 #~ msgid "VLAN Interface"
6637 #~ msgstr "Interfaz VLAN"