3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:11+0200\n"
7 "Last-Translator: goofy <pierre.gaufillet@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s disponible)"
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(pas d'interface connectée)"
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Choisir --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Charge sur 1 minute :"
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
150 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
151 ">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
154 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
160 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
165 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
170 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
174 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
177 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
192 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
196 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
200 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
201 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
204 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
209 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
210 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
212 "Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
218 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
220 "taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
221 "Name System\">EDNS0</abbr>"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
224 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
225 msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
229 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
230 "was empty before editing."
233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
234 msgid "A43C + J43 + A43"
237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
238 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
249 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
250 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
251 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
255 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
256 msgid "ARP retry threshold"
257 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
260 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
268 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
269 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
271 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
275 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
276 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
278 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
283 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
284 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
285 "to dial into the provider network."
287 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
288 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
289 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
292 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
293 msgid "ATM device number"
294 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
297 msgid "ATU-C System Vendor ID"
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
301 msgid "Access Concentrator"
302 msgstr "Concentrateur d'accès"
304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
307 msgstr "Point d'accès"
309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
316 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
319 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
320 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
324 msgid "Active Connections"
325 msgstr "Connexions actives"
327 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
328 msgid "Active DHCP Leases"
329 msgstr "Bails DHCP actifs"
331 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
332 msgid "Active DHCPv6 Leases"
333 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
336 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
351 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
353 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
356 msgid "Add new interface..."
357 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
360 msgid "Additional Hosts files"
361 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
364 msgid "Additional servers file"
367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
372 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
373 msgid "Address to access local relay bridge"
374 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
376 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
378 msgid "Administration"
379 msgstr "Administration"
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
389 msgid "Advanced Settings"
390 msgstr "Paramètres avancés"
392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
393 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
400 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
402 msgid "Alias Interface"
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
406 msgid "Alias of \"%s\""
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
415 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
420 msgid "Allocate IP sequentially"
423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
424 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
426 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
430 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
435 msgid "Allow all except listed"
436 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
439 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
444 msgid "Allow listed only"
445 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
448 msgid "Allow localhost"
449 msgstr "Autoriser l'hôte local"
451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
452 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
454 "Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
455 "correspondants (« forwarded »)"
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
458 msgid "Allow root logins with password"
459 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
462 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
464 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
468 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
470 "Autorise les réponses de l'amont dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les "
473 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
478 msgid "Always announce default router"
481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
483 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
484 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
488 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
493 msgid "Annex A + L + M (all)"
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
497 msgid "Annex A G.992.1"
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
501 msgid "Annex A G.992.2"
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
505 msgid "Annex A G.992.3"
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
509 msgid "Annex A G.992.5"
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
513 msgid "Annex B (all)"
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
517 msgid "Annex B G.992.1"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
521 msgid "Annex B G.992.3"
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
525 msgid "Annex B G.992.5"
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
529 msgid "Annex J (all)"
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
533 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
537 msgid "Annex M (all)"
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
541 msgid "Annex M G.992.3"
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
545 msgid "Annex M G.992.5"
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
549 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
553 msgid "Announced DNS domains"
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
557 msgid "Announced DNS servers"
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
561 msgid "Anonymous Identity"
564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
565 msgid "Anonymous Mount"
568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
569 msgid "Anonymous Swap"
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
583 msgid "Antenna Configuration"
584 msgstr "Configuration de l'antenne"
586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
588 msgstr "N'importe quelle zone"
590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
591 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
595 msgid "Apply unchecked"
598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
602 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
603 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
605 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
609 msgid "Assign interfaces..."
610 msgstr "Affecte les interfaces…"
612 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
613 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
615 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
620 msgid "Associated Stations"
621 msgstr "Équipements associés"
623 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
627 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
628 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
633 msgid "Authentication"
634 msgstr "Authentification"
636 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
637 msgid "Authentication Type"
640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
641 msgid "Authoritative"
644 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
645 msgid "Authorization Required"
646 msgstr "Autorisation requise"
648 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
649 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
650 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
651 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
652 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
653 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
654 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
655 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
657 msgstr "Rafraîchissement automatique"
659 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
660 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
661 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
662 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
670 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
671 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
675 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
679 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
683 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
687 msgid "Automount Filesystem"
690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
691 msgid "Automount Swap"
694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
717 msgid "B43 + B43C + V43"
720 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
721 msgid "BR / DMR / AFTR"
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
738 msgid "Back to Overview"
739 msgstr "Retour à la vue générale"
741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
742 msgid "Back to configuration"
743 msgstr "Retour à la configuration"
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
746 msgid "Back to overview"
747 msgstr "Retour à la vue générale"
749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
750 msgid "Back to scan results"
751 msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
758 msgid "Backup / Flash Firmware"
759 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
762 msgid "Backup file list"
763 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
766 msgid "Bad address specified!"
767 msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
775 msgid "Beacon Interval"
778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
780 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
781 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
782 "defined backup patterns."
784 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
785 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
786 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
790 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
794 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
795 msgid "Bind interface"
798 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
799 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
809 msgid "Bogus NX Domain Override"
810 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
812 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
817 msgid "Bridge interfaces"
818 msgstr "Interfaces en pont"
820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
821 msgid "Bridge unit number"
822 msgstr "Numéro d'unité du pont"
824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
825 msgid "Bring up on boot"
826 msgstr "L'activer au démarrage"
828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
829 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
830 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
833 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
834 msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
840 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
841 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
845 msgid "CPU usage (%)"
846 msgstr "Utilisation CPU (%)"
848 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
852 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
858 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
863 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
867 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
876 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
877 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
882 msgid "Changes applied."
883 msgstr "Changements appliqués."
885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
886 msgid "Changes have been reverted."
889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
890 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
891 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
893 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
904 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
910 msgstr "Vérification"
912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
913 msgid "Check filesystems before mount"
916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
917 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
922 msgstr "Somme de contrôle"
924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
925 msgid "Choose mtdblock"
928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
931 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
932 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
933 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
936 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
937 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
938 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
939 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
943 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
944 "out the <em>create</em> field to define a new network."
946 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
947 "sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
952 msgstr "Code de chiffrement"
954 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
955 msgid "Cisco UDP encapsulation"
958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
960 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
961 "configuration files."
963 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
964 "fichiers de la configuration actuelle."
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
968 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
969 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
977 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
978 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
979 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
980 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
982 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
983 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
986 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
987 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
989 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
992 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
993 "pour garder les connexions"
995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
996 msgid "Close list..."
997 msgstr "Fermer la liste…"
999 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1000 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1001 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1013 msgid "Collecting data..."
1014 msgstr "Récupération de données..."
1016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1025 msgid "Common Configuration"
1026 msgstr "Configuration commune"
1028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1030 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1031 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1032 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1033 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1036 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1037 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1038 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1041 msgid "Configuration"
1042 msgstr "Configuration"
1044 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1045 msgid "Configuration failed"
1048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1049 msgid "Configuration files will be kept"
1052 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1053 msgid "Configuration has been applied."
1056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1057 msgid "Configuration has been rolled back!"
1060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1061 msgid "Confirmation"
1062 msgstr "Confirmation"
1064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1066 msgstr "Se connecter"
1068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1075 msgid "Connection Limit"
1076 msgstr "Limite de connexion"
1078 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1079 msgid "Connection attempt failed"
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1086 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1088 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1089 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1090 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1100 msgid "Country Code"
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1104 msgid "Cover the following interface"
1105 msgstr "Couvre l'interface suivante"
1107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1108 msgid "Cover the following interfaces"
1109 msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1113 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1114 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1117 msgid "Create Interface"
1118 msgstr "Créer une interface"
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1121 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1122 msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
1124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1129 msgid "Cron Log Level"
1130 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1134 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1136 msgid "Custom Interface"
1137 msgstr "Interface spécifique"
1139 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1140 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1145 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1146 "this, perform a factory-reset first."
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1151 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1152 "\">LED</abbr>s if possible."
1154 "Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
1155 "\">DEL</abbr>s si possible."
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1160 msgstr "Serveur DHCP"
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1164 msgid "DHCP and DNS"
1165 msgstr "DHCP et DNS"
1167 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1169 msgstr "client DHCP"
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1172 msgid "DHCP-Options"
1173 msgstr "Options DHCP"
1175 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1176 msgid "DHCPv6 client"
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1184 msgid "DHCPv6-Service"
1187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1201 msgid "DNS forwardings"
1202 msgstr "transmissions DNS"
1204 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1205 msgid "DNS-Label / FQDN"
1208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1213 msgid "DNSSEC check unsigned"
1216 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1217 msgid "DPD Idle Timeout"
1220 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1221 msgid "DS-Lite AFTR address"
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1234 msgid "DSL line mode"
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1238 msgid "DTIM Interval"
1241 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1257 msgstr "%d par défaut"
1259 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1260 msgid "Default Route"
1263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1266 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1268 msgid "Default gateway"
1269 msgstr "Passerelle par défaut"
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1272 msgid "Default is stateless + stateful"
1275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1276 msgid "Default state"
1277 msgstr "État par défaut"
1279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1280 msgid "Define a name for this network."
1281 msgstr "Donne un nom à ce réseau."
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1285 "Define additional DHCP options, for example "
1286 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1287 "servers to clients."
1289 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1290 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1291 "DNS à ses clients."
1293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1294 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1301 msgid "Delete this network"
1302 msgstr "Supprimer ce réseau"
1304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1305 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1308 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1310 msgstr "Description"
1312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1315 msgstr "Destination"
1317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1331 msgid "Device Configuration"
1332 msgstr "Configuration de l'équipement"
1334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1335 msgid "Device is rebooting..."
1338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1339 msgid "Device unreachable!"
1342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1343 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1349 msgstr "Diagnostics"
1351 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1366 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1369 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1370 "pour cette interface."
1372 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1373 msgid "Disable Encryption"
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1377 msgid "Disable Inactivity Polling"
1380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1381 msgid "Disable this network"
1384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1385 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1386 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1395 msgid "Disabled (default)"
1398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1399 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1403 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1404 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1406 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1407 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1411 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1412 msgid "Disconnection attempt failed"
1415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1421 msgid "Distance Optimization"
1422 msgstr "Optimisation de la distance"
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1425 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1426 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1434 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1435 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1436 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1439 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1440 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1441 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1445 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1447 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1451 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1453 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1454 "serveurs de noms publics"
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1457 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1459 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1462 msgid "Domain required"
1463 msgstr "Domaine nécessaire"
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1466 msgid "Domain whitelist"
1467 msgstr "Liste blanche de domaines"
1469 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1470 msgid "Don't Fragment"
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1475 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1476 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1478 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1479 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1481 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1486 msgid "Download backup"
1487 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1490 msgid "Download mtdblock"
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1494 msgid "Downstream SNR offset"
1497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1498 msgid "Dropbear Instance"
1499 msgstr "Session Dropbear"
1501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1503 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1504 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1506 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1507 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1509 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1510 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1514 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1516 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1518 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1519 msgid "Dynamic tunnel"
1520 msgstr "Tunnel dynamique"
1522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1524 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1525 "having static leases will be served."
1527 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1528 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1530 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1531 msgid "EA-bits length"
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1536 msgstr "Méthode EAP"
1538 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1539 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1547 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1552 msgid "Edit this interface"
1553 msgstr "Éditer cette interface"
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1556 msgid "Edit this network"
1557 msgstr "Éditer ce réseau"
1559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1570 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1575 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1576 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1578 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1579 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1580 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1582 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1583 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1590 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1591 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1592 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1595 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1596 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1599 msgid "Enable NTP client"
1600 msgstr "Activer client NTP"
1602 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1603 msgid "Enable Single DES"
1606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1607 msgid "Enable TFTP server"
1608 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1611 msgid "Enable VLAN functionality"
1612 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1615 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1619 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1623 msgid "Enable learning and aging"
1624 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1627 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1631 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1634 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1635 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1639 msgid "Enable this mount"
1640 msgstr "Activer ce montage"
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1643 msgid "Enable this network"
1646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1647 msgid "Enable this swap"
1648 msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
1650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1651 msgid "Enable/Disable"
1652 msgstr "Activer/Désactiver"
1654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1661 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1666 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1671 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1673 "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1678 msgid "Encapsulation mode"
1679 msgstr "Mode encapsulé"
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1687 msgstr "Chiffrement"
1689 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1690 msgid "Endpoint Host"
1693 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1694 msgid "Endpoint Port"
1697 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1698 msgid "Enter custom value"
1701 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1702 msgid "Enter custom values"
1705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1707 msgstr "Effacement…"
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1715 msgid "Errored seconds (ES)"
1718 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1719 msgid "Ethernet Adapter"
1720 msgstr "Module Ethernet"
1722 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1723 msgid "Ethernet Switch"
1724 msgstr "Commutateur Ethernet"
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1727 msgid "Exclude interfaces"
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1731 msgid "Expand hosts"
1732 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1735 msgid "Expecting %s"
1738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1745 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1747 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
1748 "(<code>2m</code>)."
1750 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1755 msgid "External R0 Key Holder List"
1758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1759 msgid "External R1 Key Holder List"
1762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1763 msgid "External system log server"
1764 msgstr "Serveur distant de journaux système"
1766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1767 msgid "External system log server port"
1768 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
1770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1771 msgid "External system log server protocol"
1774 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1775 msgid "Extra SSH command options"
1778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1783 msgid "FT over the Air"
1786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1790 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1791 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1794 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1799 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1800 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
1802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1806 msgstr "Système de fichiers"
1808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1809 msgid "Filter private"
1810 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
1812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1813 msgid "Filter useless"
1814 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
1816 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1817 msgid "Finalizing failed"
1820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1822 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1823 "with defaults based on what was detected"
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1827 msgid "Find and join network"
1828 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
1830 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1838 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1839 msgid "Firewall Mark"
1842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1843 msgid "Firewall Settings"
1844 msgstr "Paramètres du pare-feu"
1846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1847 msgid "Firewall Status"
1848 msgstr "État du pare-feu"
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1851 msgid "Firmware File"
1854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1855 msgid "Firmware Version"
1856 msgstr "Version du micrologiciel"
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1859 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1860 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
1862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1863 msgid "Flash Firmware"
1864 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
1866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1867 msgid "Flash image..."
1868 msgstr "Écriture de l'image…"
1870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1871 msgid "Flash new firmware image"
1872 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
1874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1875 msgid "Flash operations"
1876 msgstr "Opérations d'écriture"
1878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1887 msgid "Force 40MHz mode"
1890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1891 msgid "Force CCMP (AES)"
1892 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
1894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1895 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1896 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1900 msgstr "Forcer TKIP"
1902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1903 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1904 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
1906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1911 msgid "Force upgrade"
1914 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1915 msgid "Force use of NAT-T"
1918 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1919 msgid "Form token mismatch"
1922 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1923 msgid "Forward DHCP traffic"
1924 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
1926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1927 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1930 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1931 msgid "Forward broadcast traffic"
1932 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
1934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1935 msgid "Forward mesh peer traffic"
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1939 msgid "Forwarding mode"
1940 msgstr "Mode de transmission"
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1944 msgid "Fragmentation Threshold"
1945 msgstr "Seuil de fragmentation"
1947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1948 msgid "Frame Bursting"
1949 msgstr "Rafale de trames"
1951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1956 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1958 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1959 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1968 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1969 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1971 msgstr "seulement GPRS"
1973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1978 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1979 msgid "Gateway address is invalid"
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1983 msgid "Gateway ports"
1984 msgstr "Ports de la passerelle"
1986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1990 msgid "General Settings"
1991 msgstr "Paramètres généraux"
1993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1998 msgid "General Setup"
1999 msgstr "Configuration générale"
2001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2002 msgid "Generate Config"
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2006 msgid "Generate PMK locally"
2009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2010 msgid "Generate archive"
2011 msgstr "Construire l'archive"
2013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2014 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2015 msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
2017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2018 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2020 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2024 msgid "Global Settings"
2027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2028 msgid "Global network options"
2031 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2032 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2033 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2034 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2035 msgid "Go to password configuration..."
2036 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2038 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2039 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2040 msgid "Go to relevant configuration page"
2041 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2043 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2044 msgid "Group Password"
2047 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2051 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2052 msgid "HE.net password"
2053 msgstr "Mot de passe HE.net"
2055 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2056 msgid "HE.net username"
2059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2060 msgid "HT mode (802.11n)"
2063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2065 msgstr "Signal (HUP)"
2067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2068 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2073 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2076 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2077 "nom ou son fuseau horaire."
2079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2081 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2084 "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
2085 "authentification SSH sur clés publiques."
2087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2090 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2091 msgstr "Cacher le ESSID"
2093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2095 msgid "Hide empty chains"
2098 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2099 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2104 msgid "Host entries"
2105 msgstr "Entrées d'hôtes"
2107 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2108 msgid "Host expiry timeout"
2109 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2112 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2113 msgstr "adresse IP ou réseau"
2115 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2116 msgid "Host-Uniq tag content"
2119 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2124 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2128 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2129 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2130 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2135 msgstr "Noms d'hôtes"
2137 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2141 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2142 msgid "IKE DH Group"
2145 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2146 msgid "IP Addresses"
2149 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2157 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2158 msgid "IP address in invalid"
2161 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2162 msgid "IP address is missing"
2165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2169 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2174 msgid "IPv4 Firewall"
2175 msgstr "Pare-feu IPv4"
2177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2178 msgid "IPv4 Upstream"
2181 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2182 msgid "IPv4 address"
2183 msgstr "Adresse IPv4"
2185 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2186 msgid "IPv4 assignment length"
2189 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2190 msgid "IPv4 broadcast"
2191 msgstr "Diffusion IPv4"
2193 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2194 msgid "IPv4 gateway"
2195 msgstr "Passerelle IPv4"
2197 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2198 msgid "IPv4 netmask"
2199 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2202 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2209 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2210 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2211 msgid "IPv4 prefix length"
2212 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2214 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2218 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2219 msgid "IPv4-Address"
2220 msgstr "Adresse IPv4"
2222 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2223 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2230 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2235 msgid "IPv6 Firewall"
2236 msgstr "Pare-feu IPv6"
2238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2239 msgid "IPv6 Neighbours"
2242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2243 msgid "IPv6 Settings"
2246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2247 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2251 msgid "IPv6 Upstream"
2254 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2255 msgid "IPv6 address"
2256 msgstr "Adresse IPv6"
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2259 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2260 msgid "IPv6 assignment hint"
2263 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2264 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2265 msgid "IPv6 assignment length"
2268 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2269 msgid "IPv6 gateway"
2270 msgstr "Passerelle IPv6"
2272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2273 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2279 msgstr "Préfixe IPv6"
2281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2283 msgid "IPv6 prefix length"
2284 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2286 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2288 msgid "IPv6 routed prefix"
2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2295 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2297 msgid "IPv6-Address"
2298 msgstr "Adresse IPv6"
2300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2306 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2307 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2309 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2310 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2311 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2314 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2315 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2321 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2322 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2325 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2326 msgid "If checked, encryption is disabled"
2329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2332 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2334 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2340 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2343 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2346 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2347 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2353 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2354 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2355 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2356 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2357 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2358 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2359 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2360 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2361 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2362 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2363 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2364 msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2367 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2369 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2370 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2375 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2376 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2377 msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
2379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2381 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2382 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2383 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2384 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2385 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2387 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2388 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2389 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2390 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2393 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2394 msgstr "Ignorer /etc/hosts"
2396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2397 msgid "Ignore interface"
2398 msgstr "Ignorer l'interface"
2400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2401 msgid "Ignore resolve file"
2402 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2412 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2414 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2415 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2418 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2420 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2421 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2422 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2423 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2424 msgid "Inactivity timeout"
2425 msgstr "Délai d'inactivité"
2427 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2429 msgstr "Intérieur :"
2431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2435 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2436 msgid "Initialization failure"
2439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2441 msgstr "Script d'initialisation"
2443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2445 msgstr "Scripts d'initialisation"
2447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2448 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2452 msgid "Install package %q"
2453 msgstr "Installer le paquet %q"
2455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2456 msgid "Install protocol extensions..."
2457 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2470 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2474 msgid "Interface Configuration"
2475 msgstr "Configuration de l'interface"
2477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2478 msgid "Interface Overview"
2479 msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
2481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2482 msgid "Interface is reconnecting..."
2483 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2486 msgid "Interface name"
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2491 msgid "Interface not present or not connected yet."
2492 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2500 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2504 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2505 msgid "Internal Server Error"
2506 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2508 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2511 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2514 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2516 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2519 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2521 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2524 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2525 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2526 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez !"
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2529 msgid "Isolate Clients"
2532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2535 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2536 "flash memory, please verify the image file!"
2538 "Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
2539 "tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
2542 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2543 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2544 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2545 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2546 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2547 msgid "JavaScript required!"
2548 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2551 msgid "Join Network"
2552 msgstr "Rejoindre un réseau"
2554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2555 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2556 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2559 msgid "Joining Network: %q"
2562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2563 msgid "Keep settings"
2564 msgstr "Garder le paramètrage"
2566 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2567 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2569 msgstr "Journal du noyau"
2571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2572 msgid "Kernel Version"
2573 msgstr "Version du noyau"
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2597 msgstr "Serveur L2TP"
2599 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2604 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2605 msgid "LCP echo failure threshold"
2606 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2608 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2613 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2614 msgid "LCP echo interval"
2615 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2631 msgid "Language and Style"
2632 msgstr "Langue et apparence"
2634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2649 msgstr "Fichier de baux"
2651 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2652 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2653 msgid "Leasetime remaining"
2654 msgstr "Durée de validité"
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2659 msgid "Leave empty to autodetect"
2660 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2666 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2667 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
2669 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2678 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2682 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2686 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2703 msgstr "Lien établi"
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2707 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2710 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
2711 "Name System\">DNS</abbr>"
2713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2715 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2716 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2717 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2718 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2724 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2725 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2726 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2727 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2731 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2732 msgid "List of SSH key files for auth"
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2736 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2737 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2740 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2742 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2745 msgid "Listen Interfaces"
2748 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2753 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2754 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2757 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2758 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
2760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2761 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2762 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2767 msgid "Load Average"
2768 msgstr "Charge moyenne"
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2776 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2777 msgid "Local IP address is invalid"
2780 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2781 msgid "Local IP address to assign"
2784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2788 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2789 msgid "Local IPv4 address"
2790 msgstr "Adresse IPv4 locale"
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2794 msgid "Local IPv6 address"
2795 msgstr "Adresse IPv6 locale"
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2798 msgid "Local Service Only"
2801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2802 msgid "Local Startup"
2803 msgstr "Démarrage local"
2805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2808 msgstr "Heure Locale"
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2811 msgid "Local domain"
2812 msgstr "Domaine local"
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2817 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2818 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2820 "Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
2821 "jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
2824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2825 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2827 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
2829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2830 msgid "Local server"
2831 msgstr "Serveur local"
2833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2835 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2838 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
2839 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2842 msgid "Localise queries"
2843 msgstr "Localiser les requêtes"
2845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2846 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2850 msgid "Log output level"
2851 msgstr "Niveau de journalisation"
2853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2855 msgstr "Journaliser les requêtes"
2857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2859 msgstr "Journalisation"
2861 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2865 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2867 msgstr "Déconnexion"
2869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2870 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2874 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2876 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
2879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2885 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2886 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2891 msgstr "Adresse MAC"
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2895 msgid "MAC-Address Filter"
2896 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2901 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2906 msgstr "Liste des adresses MAC"
2908 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2909 msgid "MAP / LW4over6"
2912 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2913 msgid "MAP rule is invalid"
2916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2924 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2930 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2931 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2937 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2941 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2942 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2951 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2955 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2959 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2960 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
2962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2963 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2964 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2967 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2968 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
2970 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2971 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2972 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2973 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
2975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2977 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2978 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2982 msgid "Maximum number of leased addresses."
2983 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
2985 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2999 msgid "Memory usage (%)"
3000 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3010 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3015 msgid "Mirror monitor port"
3018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3019 msgid "Mirror source port"
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3023 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3024 msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3027 msgid "Mobility Domain"
3030 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3045 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3046 msgid "Modem default"
3049 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3050 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3052 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3053 msgid "Modem device"
3054 msgstr "Interface Modem"
3056 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3057 msgid "Modem information query failed"
3060 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3061 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3062 msgid "Modem init timeout"
3063 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3078 msgstr "Point de montage"
3080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3083 msgid "Mount Points"
3084 msgstr "Point de montage"
3086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3087 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3088 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3091 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3092 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3096 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3099 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3103 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3107 msgid "Mount options"
3108 msgstr "Options de montage"
3110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3112 msgstr "Point de montage"
3114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3115 msgid "Mount swap not specifically configured"
3118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3119 msgid "Mounted file systems"
3120 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3122 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3134 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3138 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3139 msgid "NAT64 Prefix"
3142 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3150 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3155 msgid "NTP server candidates"
3156 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3158 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3165 msgid "Name of the new interface"
3166 msgstr "Nom de la nouvelle interface"
3168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3169 msgid "Name of the new network"
3170 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3172 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3173 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3179 msgstr "Masque de réseau"
3181 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3182 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3192 msgid "Network Utilities"
3193 msgstr "Utilitaires réseau"
3195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3196 msgid "Network boot image"
3197 msgstr "Image de démarrage réseau"
3199 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3200 msgid "Network device is not present"
3203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3204 msgid "Network without interfaces."
3205 msgstr "Réseau sans interfaces."
3207 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3211 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3216 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3217 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3219 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3224 msgid "No files found"
3225 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3227 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3230 msgid "No information available"
3231 msgstr "Information indisponible"
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3234 msgid "No matching prefix delegation"
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3238 msgid "No negative cache"
3239 msgstr "Pas de cache négatif"
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3242 msgid "No network configured on this device"
3243 msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
3245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3246 msgid "No network name specified"
3247 msgstr "Aucun nom de réseau donné"
3249 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3250 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3251 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3252 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3253 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3254 msgid "No password set!"
3255 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3258 msgid "No rules in this chain."
3259 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne"
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3262 msgid "No scan results available yet..."
3265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3266 msgid "No zone assigned"
3267 msgstr "Aucune zone attribuée"
3269 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3270 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3278 msgid "Noise Margin (SNR)"
3281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3286 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3290 msgid "Non-wildcard"
3293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3302 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3308 msgid "Not associated"
3309 msgstr "Pas associé"
3311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3313 msgid "Not connected"
3314 msgstr "Non connecté"
3316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3317 msgid "Note: interface name length"
3320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3329 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3333 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3336 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3337 msgid "Obfuscated Group Password"
3340 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3341 msgid "Obfuscated Password"
3344 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3345 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3346 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3347 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3348 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3349 msgid "Obtain IPv6-Address"
3352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3353 msgid "Off-State Delay"
3354 msgstr "Durée éteinte"
3356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3358 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3359 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3360 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3361 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3362 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3363 "<samp>eth0.1</samp>)."
3365 "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez "
3366 "bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les interfaces"
3367 "\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces. "
3368 "Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1)."
3370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3371 msgid "On-State Delay"
3372 msgstr "Durée allumée"
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3375 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3376 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3380 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3381 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3384 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3389 msgid "One or more required fields have no value!"
3390 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3393 msgid "Open list..."
3394 msgstr "Ouvrir la liste…"
3396 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3397 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3401 msgid "Operating frequency"
3404 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3405 msgid "Option changed"
3406 msgstr "Option modifiée"
3408 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3409 msgid "Option removed"
3410 msgstr "Option retirée"
3412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3413 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3417 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3419 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3420 "starting with <code>0x</code>."
3423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3425 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3426 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3427 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3428 "for the interface."
3431 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3433 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3434 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3437 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3438 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3441 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3442 msgid "Optional. Description of peer."
3445 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3447 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3451 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3452 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3455 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3456 msgid "Optional. Port of peer."
3459 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3461 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3462 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3465 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3466 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3469 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3478 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3484 msgstr "Extérieur :"
3486 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3487 msgid "Output Interface"
3490 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3491 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3492 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3494 msgid "Override MAC address"
3495 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3497 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3498 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3499 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3500 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3502 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3508 msgid "Override MTU"
3509 msgstr "Modifier le MTU"
3511 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3512 msgid "Override TOS"
3515 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3516 msgid "Override TTL"
3519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3520 msgid "Override default interface name"
3523 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3524 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3525 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3529 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3530 "subnet that is served."
3532 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
3533 "partir du sous-réseau géré."
3535 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3536 msgid "Override the table used for internal routes"
3537 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
3539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3541 msgstr "Vue d'ensemble"
3543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3545 msgstr "Propriétaire"
3547 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3548 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3554 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3555 msgid "PAP/CHAP password"
3556 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
3558 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3559 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3560 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3565 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3566 msgid "PAP/CHAP username"
3567 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
3569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3573 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3574 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3575 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3579 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3580 msgid "PIN code rejected"
3583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3592 msgid "PPPoA Encapsulation"
3593 msgstr "PPPoA Encapsulation"
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3603 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3611 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3615 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3616 msgid "PSID-bits length"
3619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3620 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3624 msgid "Package libiwinfo required!"
3625 msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3632 msgid "Part of zone %q"
3633 msgstr "Fait partie de la zone %q"
3635 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3638 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3639 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3641 msgstr "Mot de passe"
3643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3644 msgid "Password authentication"
3645 msgstr "Authentification par mot de passe"
3647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3648 msgid "Password of Private Key"
3649 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
3651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3652 msgid "Password of inner Private Key"
3655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3656 msgid "Password successfully changed!"
3657 msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
3659 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3664 msgid "Path to CA-Certificate"
3665 msgstr "Chemin de la CA"
3667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3668 msgid "Path to Client-Certificate"
3669 msgstr "Chemin du certificat-client"
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3672 msgid "Path to Private Key"
3673 msgstr "Chemin de la clé privée"
3675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3676 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3680 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3684 msgid "Path to inner Private Key"
3687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3701 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3702 msgid "Peer IP address to assign"
3705 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3706 msgid "Peer address is missing"
3709 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3713 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3714 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3718 msgid "Perform reboot"
3721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3722 msgid "Perform reset"
3723 msgstr "Réinitialiser"
3725 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3726 msgid "Persistent Keep Alive"
3729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3731 msgstr "Débit de la puce:"
3733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3734 msgid "Physical Settings"
3735 msgstr "Paramètres physiques"
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3753 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3754 msgid "Please enter your username and password."
3755 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
3757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3766 msgid "Port status:"
3767 msgstr "Statut du port :"
3769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3770 msgid "Power Management Mode"
3773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3774 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3777 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3781 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3786 msgid "Prefix Delegated"
3789 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3790 msgid "Preshared Key"
3793 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3794 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3795 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3798 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3800 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3803 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
3804 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
3806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3807 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3812 msgid "Prevents client-to-client communication"
3813 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3845 msgid "Protocol of the new interface"
3846 msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
3848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3849 msgid "Protocol support is not installed"
3850 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
3852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3853 msgid "Provide NTP server"
3854 msgstr "Fournir serveur NTP"
3856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3857 msgid "Provide new network"
3858 msgstr "Donner un nouveau réseau"
3860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3861 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3862 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3864 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3868 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3869 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3872 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3873 msgid "QMI Cellular"
3876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3883 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3888 msgid "R0 Key Lifetime"
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3892 msgid "R1 Key Holder"
3895 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3896 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3901 msgid "RTS/CTS Threshold"
3902 msgstr "Seuil RTS/CTS"
3904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3910 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3912 msgstr "Débit en réception"
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3915 msgid "Radius-Accounting-Port"
3916 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
3918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3919 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3920 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3923 msgid "Radius-Accounting-Server"
3924 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
3926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3927 msgid "Radius-Authentication-Port"
3928 msgstr "Port de l'authentification Radius"
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3931 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3932 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3935 msgid "Radius-Authentication-Server"
3936 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3939 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3944 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3945 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3946 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
3948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3950 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3951 "access to this device if you are connected via this interface"
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3956 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3957 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3959 "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut être "
3961 "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par ce "
3964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3965 msgid "Really reset all changes?"
3966 msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3969 msgid "Really switch protocol?"
3970 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
3972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3973 msgid "Realtime Connections"
3974 msgstr "Connexions temps-réel"
3976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3977 msgid "Realtime Graphs"
3978 msgstr "Graphiques temps-réel"
3980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3981 msgid "Realtime Load"
3982 msgstr "Charge temps-réel"
3984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3985 msgid "Realtime Traffic"
3986 msgstr "Trafic temps-réel"
3988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3989 msgid "Realtime Wireless"
3990 msgstr "Qualité de réception actuelle"
3992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3993 msgid "Reassociation Deadline"
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3997 msgid "Rebind protection"
3998 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
4001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4003 msgstr "Redémarrage"
4005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4007 msgid "Rebooting..."
4010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4011 msgid "Reboots the operating system of your device"
4012 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4020 msgid "Receiver Antenna"
4021 msgstr "Antenne émettrice"
4023 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4024 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4029 msgid "Reconnect this interface"
4030 msgstr "Reconnecter cet interface"
4032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4036 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4040 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4041 msgid "Relay Bridge"
4042 msgstr "Pont-relais"
4044 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4045 msgid "Relay between networks"
4046 msgstr "Relais entre réseaux"
4048 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4049 msgid "Relay bridge"
4050 msgstr "Pont-relais"
4052 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4053 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4054 msgid "Remote IPv4 address"
4055 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4057 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4058 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4063 msgstr "Désinstaller"
4065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4067 msgstr "Répéter la recherche"
4069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4070 msgid "Replace entry"
4071 msgstr "Remplacer l'entrée"
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4075 msgid "Replace wireless configuration"
4076 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4078 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4079 msgid "Request IPv6-address"
4082 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4083 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4090 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4091 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4092 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4094 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4095 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4098 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4099 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4102 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4104 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4105 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4106 "routes through the tunnel."
4109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4111 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4112 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4117 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4118 "come from unsigned domains"
4121 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4122 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4124 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4126 msgstr "Remise à zéro"
4128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4129 msgid "Reset Counters"
4130 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4133 msgid "Reset to defaults"
4134 msgstr "Ré-initialisation"
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4137 msgid "Resolv and Hosts Files"
4138 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4141 msgid "Resolve file"
4142 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4151 msgid "Restart Firewall"
4152 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4155 msgid "Restart radio interface"
4158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4163 msgid "Restore backup"
4164 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4167 msgid "Reveal/hide password"
4168 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4170 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4171 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4172 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4177 msgid "Revert changes"
4180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4181 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4185 msgid "Reverting configuration…"
4188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4193 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4194 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4197 msgid "Root preparation"
4200 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4201 msgid "Route Allowed IPs"
4204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4210 msgid "Router Advertisement-Service"
4213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4214 msgid "Router Password"
4215 msgstr "Mot de passe du routeur"
4217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4225 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4228 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4229 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4231 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4236 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4238 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4241 msgid "Run filesystem check"
4242 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4248 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4256 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4257 msgid "SSH server address"
4260 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4261 msgid "SSH server port"
4264 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4265 msgid "SSH username"
4268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4285 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4287 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4289 msgstr "Sauvegarder"
4291 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4293 msgid "Save & Apply"
4294 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4297 msgid "Save mtdblock"
4300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4301 msgid "Save mtdblock contents"
4304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4309 msgid "Scan request failed"
4312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4314 msgid "Scheduled Tasks"
4315 msgstr "Tâches Régulières"
4317 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4318 msgid "Section added"
4319 msgstr "Section ajoutée"
4321 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4322 msgid "Section removed"
4323 msgstr "Section retirée"
4325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4326 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4327 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4331 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4332 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4336 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4337 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4339 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4340 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4341 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4343 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4344 "conjunction with failure threshold"
4346 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4347 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4350 msgid "Separate Clients"
4351 msgstr "Isoler les clients"
4353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4354 msgid "Server Settings"
4355 msgstr "Paramètres du serveur"
4357 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4358 msgid "Service Name"
4359 msgstr "Nom du service"
4361 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4362 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4363 msgid "Service Type"
4364 msgstr "Type du service"
4366 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4370 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4371 msgid "Set VPN as Default Route"
4374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4376 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4377 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4382 msgid "Set up Time Synchronization"
4383 msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
4385 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4386 msgid "Setting PLMN failed"
4389 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4390 msgid "Setting operation mode failed"
4393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4394 msgid "Setup DHCP Server"
4395 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4398 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4401 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4406 msgid "Short Preamble"
4409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4410 msgid "Show current backup file list"
4411 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4414 msgid "Show empty chains"
4417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4418 msgid "Shutdown this interface"
4419 msgstr "Arrêter cet interface"
4421 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4422 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4432 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4433 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4445 msgid "Size of DNS query cache"
4448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4449 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4453 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4455 msgstr "Passer au suivant"
4457 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4458 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4459 msgid "Skip to content"
4460 msgstr "Skip to content"
4462 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4463 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4464 msgid "Skip to navigation"
4465 msgstr "Skip to navigation"
4467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4469 msgstr "Tranche de temps"
4471 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4472 msgid "Software VLAN"
4475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4476 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4477 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
4479 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4480 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4481 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
4483 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4484 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4485 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4489 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4490 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4493 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
4494 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
4495 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
4498 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4499 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4500 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4505 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4506 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
4508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4509 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4510 msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
4512 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4514 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4517 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
4520 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4522 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4524 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
4526 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4527 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4530 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4532 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4536 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4538 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4544 msgid "Specify the secret encryption key here."
4545 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4548 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4553 msgid "Start priority"
4554 msgstr "Priorité de démarrage"
4556 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4557 msgid "Starting configuration apply…"
4560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4561 msgid "Starting wireless scan..."
4564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4569 msgid "Static IPv4 Routes"
4570 msgstr "Routes IPv4 statiques"
4572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4573 msgid "Static IPv6 Routes"
4574 msgstr "Routes IPv6 statiques"
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4577 msgid "Static Leases"
4578 msgstr "Baux Statiques"
4580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4581 msgid "Static Routes"
4582 msgstr "Routes statiques"
4584 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4585 msgid "Static address"
4586 msgstr "Adresse statique"
4588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4590 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4591 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4592 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4594 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
4595 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
4596 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
4599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4600 msgid "Station inactivity limit"
4603 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4616 msgid "Strict order"
4617 msgstr "Ordre stricte"
4619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4624 msgid "Suppress logging"
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4628 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4637 msgstr "Élement de partition d'échange"
4639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4642 msgstr "Commutateur"
4644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4646 msgstr "Commutateur %q"
4648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4649 msgid "Switch %q (%s)"
4650 msgstr "Commutateur %q (%s)"
4652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4654 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4658 msgid "Switch Port Mask"
4661 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4666 msgid "Switch protocol"
4667 msgstr "Protocole du commutateur"
4669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4671 msgid "Sync with browser"
4672 msgstr "Synchro avec le navigateur"
4674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4675 msgid "Synchronizing..."
4676 msgstr "Synchronisation…"
4678 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4689 msgstr "Journal système"
4691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4692 msgid "System Properties"
4693 msgstr "Propriétés système"
4695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4696 msgid "System log buffer size"
4697 msgstr "Taille du tampon du journal système"
4699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4704 msgid "TFTP Settings"
4705 msgstr "Paramètres TFTP"
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4708 msgid "TFTP server root"
4709 msgstr "Racine du serveur TFTP"
4711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4717 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4719 msgstr "Débit en émission"
4721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4735 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4736 msgid "Target network"
4739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4746 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4747 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4748 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4749 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4750 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4752 "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
4753 "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
4754 "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
4755 "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les paramètres "
4756 "dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de fonctionnement "
4757 "sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4761 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4762 "component for working wireless configuration!"
4764 "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez l'installer "
4765 "pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
4767 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4769 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4770 "username instead of the user ID!"
4773 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4775 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4781 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4783 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4789 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4790 "code> and <code>_</code>"
4792 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4793 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
4795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4796 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4800 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4805 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4806 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4807 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4808 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4809 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4810 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4817 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4818 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4819 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
4821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4823 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4824 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4827 "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : "
4830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4832 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4833 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4834 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4836 "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme de "
4837 "contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour vous "
4838 "assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour lancer la "
4839 "procédure d'écriture."
4841 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4842 msgid "The following changes have been reverted"
4843 msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
4845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4846 msgid "The following rules are currently active on this system."
4847 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
4849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4850 msgid "The given network name is not unique"
4851 msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
4853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4856 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4857 "be replaced if you proceed."
4859 "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration existante "
4860 "sera remplacée si vous continuez."
4862 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4863 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4865 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4868 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
4871 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4872 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4873 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4874 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
4876 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4877 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4882 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4883 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4884 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4885 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4886 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4887 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4889 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
4890 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
4891 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
4892 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
4893 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
4894 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
4895 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
4897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4899 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4900 msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
4902 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4903 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4908 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4911 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
4912 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
4914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4917 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4918 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4919 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4922 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4923 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4924 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4929 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4930 "you choose the generic image format for your platform."
4932 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4933 "you choose the generic image format for your platform."
4935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4939 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4940 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4941 msgid "There are no active leases."
4942 msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
4944 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4945 msgid "There are no changes to apply."
4948 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4949 msgid "There are no pending changes to revert!"
4950 msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
4952 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4953 msgid "There are no pending changes!"
4954 msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
4956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4958 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4959 "\"Physical Settings\" tab"
4961 "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
4962 "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
4964 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4965 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4966 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4967 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4968 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4970 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4971 "protect the web interface and enable SSH."
4973 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
4974 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
4975 "et activer l'accès par SSH."
4977 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4978 msgid "This IPv4 address of the relay"
4979 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
4981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4983 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4984 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4985 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4990 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4991 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4992 "configurations are automatically preserved."
4994 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
4995 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
4996 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
4999 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5001 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5002 "password if no update key has been configured"
5005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5007 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5008 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5010 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5011 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5013 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5015 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5016 "ends with <code>...:2/64</code>"
5018 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5019 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5023 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5024 "abbr> in the local network"
5025 msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
5027 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5028 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5031 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5033 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5037 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5039 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5043 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5045 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5046 "fournisseur de tunnels"
5048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5050 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5053 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
5056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5057 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5059 "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
5062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5063 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5064 msgid "This section contains no values yet"
5065 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5069 msgid "Time Synchronization"
5070 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5073 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5074 msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
5076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5077 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5082 msgstr "Fuseau horaire"
5084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5086 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5087 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5088 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5090 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5091 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5092 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5093 "seulement avec les images de type squashfs)."
5095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5101 msgid "Total Available"
5102 msgstr "Total disponible"
5104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5120 msgid "Transmission Rate"
5121 msgstr "Débit d'émission"
5123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5130 msgid "Transmit Power"
5131 msgstr "Puissance d'émission"
5133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5135 msgid "Transmitter Antenna"
5136 msgstr "Antenne émettrice"
5138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5140 msgstr "Déclenchement"
5142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5143 msgid "Trigger Mode"
5144 msgstr "Mode de déclenchement"
5146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5148 msgstr "ID du tunnel"
5150 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5151 msgid "Tunnel Interface"
5152 msgstr "Interface du tunnel"
5154 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5155 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5162 msgstr "Puissance d'émission"
5164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5174 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5176 msgstr "seulement UMTS"
5178 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5179 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5180 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5184 msgstr "Périphérique USB"
5186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5195 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5197 msgid "Unable to determine device name"
5200 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5201 msgid "Unable to determine external IP address"
5204 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5205 msgid "Unable to determine upstream interface"
5208 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5209 msgid "Unable to dispatch"
5210 msgstr "Impossible d'envoyer"
5212 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5213 msgid "Unable to obtain client ID"
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5217 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5220 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5221 msgid "Unable to resolve peer host name"
5224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5225 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5228 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5233 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5234 msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
5236 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5237 msgid "Unknown error (%s)"
5240 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5249 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5250 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5251 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5252 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5253 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5254 msgid "Unsaved Changes"
5255 msgstr "Changements non appliqués"
5257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5258 msgid "Unsupported MAP type"
5261 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5262 msgid "Unsupported modem"
5265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5266 msgid "Unsupported protocol type."
5267 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5269 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5275 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5276 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5277 "compatible firmware image)."
5279 "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
5280 "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" pour "
5281 "maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de micrologiciel "
5284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5285 msgid "Upload archive..."
5286 msgstr "Envoi de l'archive…"
5288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5289 msgid "Uploaded File"
5290 msgstr "Fichier Uploadé"
5292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5299 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5300 msgstr "Utiliser /etc/ethers"
5302 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5303 msgid "Use DHCP gateway"
5304 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5306 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5307 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5309 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5310 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5311 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5312 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5313 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5314 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5315 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5316 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5317 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5321 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5322 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5330 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5331 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5338 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5339 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5342 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5346 msgid "Use as root filesystem (/)"
5349 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5350 msgid "Use broadcast flag"
5351 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
5353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5354 msgid "Use builtin IPv6-management"
5357 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5359 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5360 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5361 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5362 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5363 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5367 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5368 msgid "Use custom DNS servers"
5369 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
5371 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5372 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5375 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5376 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5382 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5383 msgid "Use default gateway"
5384 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
5386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5388 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5395 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5396 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5402 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5403 msgid "Use gateway metric"
5404 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
5406 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5407 msgid "Use routing table"
5408 msgstr "Utiliser la table de routage"
5410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5412 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5413 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5414 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5415 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5416 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5418 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
5419 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
5420 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
5421 "attribué à l'hôte qui fait la demande."
5423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5428 msgid "Used Key Slot"
5429 msgstr "Clé utilisée"
5431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5433 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5434 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5437 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5438 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5441 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5442 msgid "User key (PEM encoded)"
5445 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5446 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5447 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5449 msgstr "Nom d'utilisateur"
5451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5461 msgstr "VLANs sur %q"
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5464 msgid "VLANs on %q (%s)"
5465 msgstr "VLANs sur %q (%s)"
5467 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5468 msgid "VPN Local address"
5471 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5472 msgid "VPN Local port"
5475 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5477 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5479 msgstr "Serveur VPN"
5481 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5482 msgid "VPN Server port"
5485 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5486 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5489 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5490 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5493 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5497 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5498 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5499 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
5501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5506 msgid "Virtual dynamic interface"
5509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5517 msgid "WEP Open System"
5518 msgstr "Système ouvert WEP"
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5521 msgid "WEP Shared Key"
5522 msgstr "Clé partagée WEP"
5524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5525 msgid "WEP passphrase"
5526 msgstr "Mot de passe WEP"
5528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5534 msgid "WPA passphrase"
5535 msgstr "Mot de passe WPA"
5537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5541 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5542 "and ad-hoc mode) to be installed."
5544 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
5545 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
5547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5548 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5549 msgstr "En attente de l'application des changements..."
5551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5552 msgid "Waiting for command to complete..."
5553 msgstr "En attente de la fin de la commande..."
5555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5556 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5560 msgid "Waiting for device..."
5563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5569 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5574 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5582 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5583 msgid "WireGuard VPN"
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5588 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5592 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5593 msgid "Wireless Adapter"
5594 msgstr "Module Wi-Fi"
5596 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5597 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5598 msgid "Wireless Network"
5599 msgstr "Réseau sans-fil"
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5602 msgid "Wireless Overview"
5603 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5606 msgid "Wireless Security"
5607 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5612 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5613 msgid "Wireless is disabled"
5614 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5619 msgid "Wireless is not associated"
5620 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5623 msgid "Wireless is restarting..."
5624 msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5627 msgid "Wireless network is disabled"
5628 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5631 msgid "Wireless network is enabled"
5632 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
5634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5635 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5636 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5639 msgid "Write system log to file"
5642 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5648 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5649 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5650 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5652 "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
5653 "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
5654 "><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
5655 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
5657 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5658 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5659 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5660 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5661 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5663 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5665 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
5668 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5670 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5671 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5676 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5680 msgid "ZRam Compression Streams"
5683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5684 msgid "ZRam Settings"
5687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5693 msgstr "n'importe lequel"
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5703 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5719 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5720 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5724 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5729 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5730 msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5737 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5759 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5767 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5768 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5774 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5775 "abbr>-leases will be stored"
5776 msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
5778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5784 msgstr "full-duplex"
5786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5788 msgstr "half-duplex"
5790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5791 msgid "hexadecimal encoded value"
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5805 msgid "if target is a network"
5806 msgstr "si la destination est un réseau"
5808 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5846 msgid "key between 8 and 63 characters"
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5850 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5854 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5855 msgstr "fichier de résolution local"
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5862 msgid "mixed WPA/WPA2"
5865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5873 msgstr "pas de lien"
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5876 msgid "non-empty value"
5879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5886 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5887 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5888 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5889 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5890 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5894 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5895 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5896 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5897 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5898 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5912 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5921 msgid "positive decimal value"
5924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5925 msgid "positive integer value"
5928 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5953 msgid "stateful-only"
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5961 msgid "stateless + stateful"
5964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5969 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5973 msgid "unique value"
5976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5980 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5981 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5986 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5987 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5989 msgstr "non précisé"
5991 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5992 msgid "unspecified -or- create:"
5993 msgstr "non précisé -ou- créer :"
5995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6000 msgid "valid IP address"
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6004 msgid "valid IP address or prefix"
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6008 msgid "valid IPv4 CIDR"
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6012 msgid "valid IPv4 address"
6015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6016 msgid "valid IPv4 address or network"
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6020 msgid "valid IPv4 address:port"
6023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6024 msgid "valid IPv4 network"
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6028 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6032 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6036 msgid "valid IPv6 CIDR"
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6040 msgid "valid IPv6 address"
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6044 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6048 msgid "valid IPv6 host id"
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6052 msgid "valid IPv6 network"
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6056 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6060 msgid "valid MAC address"
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6064 msgid "valid UCI identifier"
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6068 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6073 msgid "valid address:port"
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6078 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6082 msgid "valid decimal value"
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6086 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6090 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6094 msgid "valid host:port"
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6099 msgid "valid hostname"
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6103 msgid "valid hostname or IP address"
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6107 msgid "valid integer value"
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6111 msgid "valid network in address/netmask notation"
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6115 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6120 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6124 msgid "valid port value"
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6128 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6132 msgid "value between %d and %d characters"
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6136 msgid "value between %f and %f"
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6140 msgid "value greater or equal to %f"
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6144 msgid "value smaller or equal to %f"
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6148 msgid "value with at least %d characters"
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6152 msgid "value with at most %d characters"
6155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6166 #~ msgstr "Apparence"
6168 #~ msgid "Available packages"
6169 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6171 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6172 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
6174 #~ msgid "Download and install package"
6175 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
6180 #~ msgid "Find package"
6181 #~ msgstr "Trouver un paquet"
6183 #~ msgid "Free space"
6184 #~ msgstr "Espace libre"
6187 #~ msgstr "Installer"
6189 #~ msgid "Installed packages"
6190 #~ msgstr "Paquets installés"
6192 #~ msgid "No package lists available"
6193 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
6198 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6199 #~ msgstr "Configuration OPKG"
6201 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6202 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
6204 #~ msgid "Package name"
6205 #~ msgstr "Nom du paquet"
6208 #~ msgstr "Logiciels"
6210 #~ msgid "Update lists"
6211 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
6219 #~ msgid "Disable DNS setup"
6220 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
6222 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6223 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
6225 #~ msgid "IPv4 only"
6226 #~ msgstr "IPv4 seulement"
6228 #~ msgid "IPv6 only"
6229 #~ msgstr "IPv6 seulement"
6231 #~ msgid "Lease validity time"
6232 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
6234 #~ msgid "Multicast address"
6235 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
6237 #~ msgid "Protocol family"
6238 #~ msgstr "Famille du protocole"
6240 #~ msgid "No chains in this table"
6241 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
6243 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6244 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
6246 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6247 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
6249 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6250 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6252 #~ msgid "Activate this network"
6253 #~ msgstr "Activer ce réseau"
6255 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6256 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
6258 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6259 #~ msgstr "L'interface s'arrête…"
6261 #~ msgid "Interface reconnected"
6262 #~ msgstr "Interface reconnectée"
6264 #~ msgid "Interface shut down"
6265 #~ msgstr "Interface arrêtée"
6267 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6268 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
6270 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6271 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
6274 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6275 #~ "you are connected via this interface."
6277 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6278 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6279 #~ "cette interface."
6281 #~ msgid "Reconnecting interface"
6282 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
6284 #~ msgid "Shutdown this network"
6285 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
6287 #~ msgid "Wireless restarted"
6288 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
6290 #~ msgid "Wireless shut down"
6291 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
6293 #~ msgid "DHCP Leases"
6294 #~ msgstr "Baux DHCP"
6296 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6297 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
6300 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6301 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6303 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
6305 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6306 #~ "cette interface."
6309 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6310 #~ "connected via this interface."
6312 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
6313 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
6314 #~ "cette interface."
6322 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6323 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
6325 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6326 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
6329 #~ msgstr "Appliquer"
6331 #~ msgid "Applying changes"
6332 #~ msgstr "Changements en cours"
6334 #~ msgid "Configuration applied."
6335 #~ msgstr "Configuration appliquée."
6337 #~ msgid "Save & Apply"
6338 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
6340 #~ msgid "The following changes have been committed"
6341 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
6343 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6344 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
6353 #~ msgstr "Gestionnaire"
6355 #~ msgid "Maximum hold time"
6356 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
6358 #~ msgid "Minimum hold time"
6359 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
6361 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6362 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
6364 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6365 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
6367 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6369 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
6371 #~ msgid "Leasetime"
6372 #~ msgstr "Durée du bail"
6375 #~ msgid "automatic"
6376 #~ msgstr "statique"
6378 #~ msgid "AR Support"
6379 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
6381 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6382 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
6384 #~ msgid "Background Scan"
6385 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
6387 #~ msgid "Compression"
6388 #~ msgstr "Compression"
6390 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6391 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
6393 #~ msgid "Do not send probe responses"
6394 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
6396 #~ msgid "Fast Frames"
6397 #~ msgstr "Trames rapides"
6399 #~ msgid "Maximum Rate"
6400 #~ msgstr "Débit maximum"
6402 #~ msgid "Minimum Rate"
6403 #~ msgstr "Débit minimum"
6405 #~ msgid "Multicast Rate"
6406 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
6408 #~ msgid "Outdoor Channels"
6409 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
6411 #~ msgid "Regulatory Domain"
6412 #~ msgstr "Domaine de certification"
6414 #~ msgid "Separate WDS"
6415 #~ msgstr "WDS séparé"
6417 #~ msgid "Static WDS"
6418 #~ msgstr "WDS statique"
6420 #~ msgid "Turbo Mode"
6421 #~ msgstr "Mode Turbo"
6423 #~ msgid "XR Support"
6424 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
6426 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6427 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
6429 #~ msgid "Join Network: Settings"
6430 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
6438 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6439 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
6441 #~ msgid "VLAN Interface"
6442 #~ msgstr "Interface du VLAN"