3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
7 "Last-Translator: localhost61 <xmh.rpi+weblate@free.fr>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
194 "dans l'ordre du fichier de résolution"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
234 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
237 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
241 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
242 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
245 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
249 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
253 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
257 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
261 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
265 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
266 msgstr "<abbr title=\"Identifiant DHCP Unique\">DUID</abbr>"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
270 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
271 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
273 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
278 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
279 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
281 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
282 "Name System\">EDNS0</abbr>"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
285 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
286 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
290 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
291 "was empty before editing."
293 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
294 "crontab était vide au moment de l'éditer."
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
298 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
299 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
300 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
301 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
302 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
303 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
304 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
305 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
306 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
307 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
313 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
314 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
315 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
316 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
317 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
318 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
323 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
324 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
327 msgid "A directory with the same name already exists."
328 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
331 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
333 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
336 msgid "A43C + J43 + A43"
337 msgstr "A43C + J43 + A43"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
340 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
341 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
351 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
352 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
354 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
364 msgid "ARP IP Targets"
365 msgstr "ARP IP Cibles"
367 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
369 msgstr "Intervalle ARP"
371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
372 msgid "ARP Validation"
373 msgstr "Validation ARP"
375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
376 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
377 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
380 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
382 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
384 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
385 msgid "ARP retry threshold"
386 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
389 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
390 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
398 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
400 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
405 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
407 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
412 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
413 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
414 "to dial into the provider network."
416 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
417 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
418 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
422 msgid "ATM device number"
423 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
426 msgid "ATU-C System Vendor ID"
427 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
432 msgid "Absent Interface"
433 msgstr "Interface manquante"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
440 msgid "Accept packets with local source addresses"
443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
444 msgid "Access Concentrator"
445 msgstr "Concentrateur d'accès"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
450 msgstr "Point d'accès"
452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
461 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
462 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
465 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
466 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
469 msgid "Active Connections"
470 msgstr "Connexions actives"
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
474 msgid "Active DHCP Leases"
475 msgstr "Baux DHCP actifs"
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
479 msgid "Active DHCPv6 Leases"
480 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
483 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
484 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
488 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
493 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
494 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
497 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
498 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
516 msgid "Add ATM Bridge"
517 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
520 msgid "Add IPv4 address…"
521 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
524 msgid "Add IPv6 address…"
525 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
528 msgid "Add LED action"
529 msgstr "Ajouter une action de DEL"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
533 msgstr "Ajouter un VLAN"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
536 msgid "Add device configuration"
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
540 msgid "Add device configuration…"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
545 msgstr "Ajouter une instance"
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
551 msgstr "Ajouter une clé"
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
554 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
556 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
560 msgid "Add new interface..."
561 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
565 msgstr "Ajouter un pair"
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
568 msgid "Add to Blacklist"
569 msgstr "Ajouter à la liste noire"
571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
572 msgid "Add to Whitelist"
573 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
576 msgid "Additional Hosts files"
577 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
580 msgid "Additional servers file"
581 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
596 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
597 msgid "Address to access local relay bridge"
598 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
604 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
605 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
606 msgid "Administration"
607 msgstr "Administration"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
617 msgid "Advanced Settings"
618 msgstr "Paramètres avancés"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
621 msgid "Advanced device options"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
629 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
630 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
633 msgid "Aggregation Selection Logic"
634 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
637 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
639 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
643 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
644 "state changes (count, 2)"
646 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
647 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
650 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
652 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
661 msgid "Alias Interface"
662 msgstr "Alias de l'interface"
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
665 msgid "Alias of \"%s\""
666 msgstr "Alias de \"%s\""
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
670 msgstr "Tous les serveurs"
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
674 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
677 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
681 msgid "Allocate IP sequentially"
682 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
685 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
687 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
691 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
693 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
694 "connexion trop faible"
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
697 msgid "Allow all except listed"
698 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
700 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
701 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
702 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
705 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
706 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
709 msgid "Allow listed only"
710 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
713 msgid "Allow localhost"
714 msgstr "Autoriser l'hôte local"
716 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
717 msgid "Allow rebooting the device"
718 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
721 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
723 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
724 "(option « GatewayPorts »)"
726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
727 msgid "Allow root logins with password"
728 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
730 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
731 msgid "Allow system feature probing"
732 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
735 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
737 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
741 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
743 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
748 msgstr "IP autorisées"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
755 msgid "Always off (kernel: none)"
756 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
759 msgid "Always on (kernel: default-on)"
760 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
764 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
765 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
767 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
768 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
772 msgid "Always, even if no public prefix is available."
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
776 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
780 msgid "An error occurred while saving the form:"
781 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
784 msgid "An optional, short description for this device"
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
793 msgid "Annex A + L + M (all)"
794 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
797 msgid "Annex A G.992.1"
798 msgstr "Annexe A G.992.1"
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
801 msgid "Annex A G.992.2"
802 msgstr "Annexe A G.992.2"
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
805 msgid "Annex A G.992.3"
806 msgstr "Annexe A G.992.3"
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
809 msgid "Annex A G.992.5"
810 msgstr "Annexe A G.992.5"
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
813 msgid "Annex B (all)"
814 msgstr "Annexe B (tout)"
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
817 msgid "Annex B G.992.1"
818 msgstr "Annexe B G.992.1"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
821 msgid "Annex B G.992.3"
822 msgstr "Annexe B G.992.3"
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
825 msgid "Annex B G.992.5"
826 msgstr "Annexe B G.992.5"
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
829 msgid "Annex J (all)"
830 msgstr "Annexe J (tout)"
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
833 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
834 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
837 msgid "Annex M (all)"
838 msgstr "Annexe M (tout)"
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
841 msgid "Annex M G.992.3"
842 msgstr "Annexe M G.992.3"
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
845 msgid "Annex M G.992.5"
846 msgstr "Annexe M G.992.5"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
849 msgid "Announce as default router"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
853 msgid "Announced DNS domains"
854 msgstr "Domaines DNS annoncés"
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
857 msgid "Announced DNS servers"
858 msgstr "Serveurs DNS publiés"
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
861 msgid "Anonymous Identity"
862 msgstr "Identité anonyme"
864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
865 msgid "Anonymous Mount"
866 msgstr "Montage anonyme"
868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
869 msgid "Anonymous Swap"
870 msgstr "Échange anonyme"
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
875 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
877 msgstr "N'importe quelle zone"
879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
880 msgid "Apply backup?"
881 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
884 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
885 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
889 msgid "Apply unchecked"
890 msgstr "Appliquer sans vérification"
892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
893 msgid "Applying configuration changes… %ds"
894 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
898 msgstr "Architecture"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
902 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
904 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
908 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
910 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
912 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
913 "hexadécimal pour cette interface."
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
917 msgid "Associated Stations"
918 msgstr "Équipements connectés"
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
922 msgstr "Les associations"
924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
925 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
927 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
930 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
931 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
933 msgstr "Groupe d'authentification"
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
936 msgid "Authentication"
937 msgstr "Authentification"
939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
941 msgid "Authentication Type"
942 msgstr "Type d'authentification"
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
945 msgid "Authoritative"
948 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
949 msgid "Authorization Required"
950 msgstr "Autorisation requise"
952 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
953 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
955 msgstr "Rafraîchissement automatique"
957 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
960 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
971 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
972 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
975 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
977 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
980 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
981 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
984 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
985 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
988 msgid "Automount Filesystem"
989 msgstr "Système de fichiers Automount"
991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
992 msgid "Automount Swap"
993 msgstr "Swap Automount"
995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
1003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
1005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
1018 msgid "B43 + B43C + V43"
1019 msgstr "B43 + B43C + V43"
1021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1022 msgid "BR / DMR / AFTR"
1023 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1035 msgid "Back to Overview"
1036 msgstr "Retour à la vue générale"
1038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1039 msgid "Back to configuration"
1040 msgstr "Retour à la configuration"
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1044 msgstr "Sauvegarder"
1046 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1047 msgid "Backup / Flash Firmware"
1048 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1052 msgid "Backup file list"
1053 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1055 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1065 msgid "Beacon Interval"
1066 msgstr "Intervalle entre les balises"
1068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1071 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1072 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1073 "defined backup patterns."
1075 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1076 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1077 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1081 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1084 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1085 "comme défaut pour linux)"
1087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1091 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1092 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1093 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1094 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1095 msgid "Bind interface"
1096 msgstr "Interface de liaison"
1098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1102 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1103 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1104 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1105 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1106 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1107 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1116 msgid "Bogus NX Domain Override"
1117 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1120 msgid "Bonding Policy"
1121 msgstr "Politique de cautionnement"
1123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1129 msgctxt "MACVLAN mode"
1130 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1135 msgid "Bridge VLAN filtering"
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
1140 msgid "Bridge device"
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1145 msgid "Bridge interfaces"
1146 msgstr "Bridger les interfaces"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1150 msgid "Bridge port specific options"
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1154 msgid "Bridge ports"
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
1158 msgid "Bridge unit number"
1159 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1162 msgid "Bring up empty bridge"
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1166 msgid "Bring up on boot"
1167 msgstr "L'activer au démarrage"
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1170 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1173 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1174 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1175 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1186 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1187 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1189 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1193 msgid "CLAT configuration failed"
1194 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1197 msgid "CPU usage (%)"
1198 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1202 msgstr "Mise en cache"
1204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1206 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1208 msgstr "L'appel a échoué"
1210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1212 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1223 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1228 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1229 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1232 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1233 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1236 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1237 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1240 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1241 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1246 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1247 "`logread -f` during handshake for actual values"
1249 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1250 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1256 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1257 "Subject CN (exact match)"
1259 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1260 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1265 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1266 "Subject CN (suffix match)"
1268 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1269 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1274 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1275 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1277 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1278 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1289 msgstr "Changements"
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1292 msgid "Changes have been reverted."
1293 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1296 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1297 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1309 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1310 msgid "Channel Analysis"
1311 msgstr "Analyse des canaux"
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1314 msgid "Channel Width"
1315 msgstr "Largeur du canal"
1317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1318 msgid "Check filesystems before mount"
1319 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1322 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1324 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1328 msgid "Checking archive…"
1329 msgstr "Vérification des archives…"
1331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1333 msgid "Checking image…"
1334 msgstr "Vérification de l'image…"
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1337 msgid "Choose mtdblock"
1338 msgstr "Choisir le mtdblock"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1343 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1344 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1345 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1348 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1349 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1350 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1351 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1355 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1356 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1358 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1359 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1364 msgstr "Code de chiffrement"
1366 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1367 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1368 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1372 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1373 "configuration files."
1375 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1376 "fichiers de la configuration actuelle."
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1380 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1381 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1383 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1384 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1394 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1395 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1402 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1407 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1409 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1410 "persist connection"
1412 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1413 "pour garder les connexions"
1415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1416 msgid "Close list..."
1417 msgstr "Fermer la liste…"
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1425 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1426 msgid "Collecting data..."
1427 msgstr "Récupération des données…"
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1435 msgstr "Commande OK"
1437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1438 msgid "Command failed"
1439 msgstr "Échec de la commande"
1441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1443 msgstr "Commentaire"
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1447 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1448 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1449 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1450 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1452 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1453 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1454 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1455 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1456 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1462 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1463 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1467 msgid "Configuration"
1468 msgstr "Configuration"
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1471 msgid "Configuration changes applied."
1472 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1475 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1476 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1479 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1480 msgid "Configuration failed"
1481 msgstr "Échec de la configuration"
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1485 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1486 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1487 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1488 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1489 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1498 msgid "Confirm disconnect"
1499 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1502 msgid "Confirmation"
1503 msgstr "Confirmation"
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1512 msgid "Connection attempt failed"
1513 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1515 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1516 msgid "Connection attempt failed."
1517 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1520 msgid "Connection lost"
1521 msgstr "Connexion perdue"
1523 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1528 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1530 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1534 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1536 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1537 "accessible (any, 0)"
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1542 msgid "Contents have been saved."
1543 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1553 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1554 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1555 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1557 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1558 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1559 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1560 "informations de sécurité sans fil."
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1567 msgid "Country Code"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1571 msgid "Coverage cell density"
1572 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1576 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1577 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
1580 msgid "Create interface"
1581 msgstr "Créer une interface"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1585 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1586 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1593 msgid "Cron Log Level"
1594 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1597 msgid "Current power"
1598 msgstr "Puissance actuelle"
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1606 msgid "Custom Interface"
1607 msgstr "Interface spécifique"
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1611 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1612 "this, perform a factory-reset first."
1614 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1615 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1618 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1619 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1623 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1624 "\">LED</abbr>s if possible."
1626 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1627 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1630 msgid "DAD transmits"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1647 msgstr "Serveur DHCP"
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1650 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1651 msgid "DHCP and DNS"
1652 msgstr "DHCP et DNS"
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1658 msgstr "client DHCP"
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1661 msgid "DHCP-Options"
1662 msgstr "Options DHCP"
1664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1666 msgid "DHCPv6 client"
1667 msgstr "Client DHCPv6"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1671 msgstr "Mode DHCPv6"
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
1674 msgid "DHCPv6-Service"
1675 msgstr "Service DHCPv6"
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1686 msgid "DNS forwardings"
1687 msgstr "transmissions DNS"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
1690 msgid "DNS search domains"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1698 msgid "DNS-Label / FQDN"
1699 msgstr "Label DNS / FQDN"
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1706 msgid "DNSSEC check unsigned"
1707 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1709 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1710 msgid "DPD Idle Timeout"
1711 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1714 msgid "DS-Lite AFTR address"
1715 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
1727 msgid "DSL line mode"
1728 msgstr "Mode ligne DSL"
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1731 msgid "DTIM Interval"
1732 msgstr "Intervalle DTIM"
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1741 msgstr "Débit de données"
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1752 msgstr "%d par défaut"
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
1755 msgid "Default is on."
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1760 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1761 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1762 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1763 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1764 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1765 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1766 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1770 msgid "Default state"
1771 msgstr "État par défaut"
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1775 "Define additional DHCP options, for example "
1776 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1777 "servers to clients."
1779 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1780 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1781 "DNS à ses clients."
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1785 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1786 "but for outgoing frames"
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1791 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1792 "priority on incoming frames"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
1796 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1813 msgstr "Touche de suppression"
1815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1816 msgid "Delete request failed: %s"
1817 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1820 msgid "Delete this network"
1821 msgstr "Supprimer ce réseau"
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1824 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1825 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1829 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1831 msgstr "Description"
1833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1835 msgstr "Désélectionner"
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1844 msgstr "Destination"
1846 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1847 msgid "Destination port"
1848 msgstr "Port de destination"
1850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1852 msgid "Destination zone"
1853 msgstr "Zone de destination"
1855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
1861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1871 msgid "Device Configuration"
1872 msgstr "Configuration de l'appareil"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1875 msgid "Device is not active"
1876 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1880 msgid "Device is restarting…"
1881 msgstr "L'appareil redémarre…"
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1885 msgstr "Nom de l'appareil"
1887 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1888 msgid "Device not managed by ModemManager."
1889 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
1892 msgid "Device not present"
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1900 msgid "Device unreachable!"
1901 msgstr "Appareil inaccessible !"
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1904 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1905 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
1911 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1913 msgstr "Diagnostiques"
1915 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1918 msgstr "Composer le numéro"
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1931 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1934 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1935 "pour cette interface."
1937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1939 msgid "Disable DNS lookups"
1940 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1942 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1943 msgid "Disable Encryption"
1944 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1947 msgid "Disable Inactivity Polling"
1948 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1951 msgid "Disable this network"
1952 msgstr "Désactiver ce réseau"
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1958 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1969 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1970 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1973 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1974 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1981 msgstr "Déconnecter"
1983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1984 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1985 msgid "Disconnection attempt failed"
1986 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1988 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1989 msgid "Disconnection attempt failed."
1990 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
2003 msgid "Distance Optimization"
2004 msgstr "Optimisation de la distance"
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
2007 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2008 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
2012 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2013 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
2014 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2017 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2018 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2019 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2023 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2025 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
2028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2033 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2034 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2037 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2039 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
2040 "serveurs de noms publics"
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2043 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2045 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
2048 msgctxt "VLAN port state"
2049 msgid "Do not participate"
2052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2053 msgid "Do not send a hostname"
2054 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2057 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2058 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2061 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2062 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2065 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2066 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2069 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2070 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2073 msgid "Domain required"
2074 msgstr "Domaine nécessaire"
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2077 msgid "Domain whitelist"
2078 msgstr "Liste blanche de domaines"
2080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2082 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2083 msgid "Don't Fragment"
2084 msgstr "Ne pas fragmenter"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2088 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2089 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2091 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2092 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2098 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2100 msgstr "Délai de coupure"
2102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2103 msgid "Download backup"
2104 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2107 msgid "Download mtdblock"
2108 msgstr "Télécharger mtdblock"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
2111 msgid "Downstream SNR offset"
2112 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2115 msgid "Drag to reorder"
2116 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2118 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2119 msgid "Drop Duplicate Frames"
2120 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2123 msgid "Dropbear Instance"
2124 msgstr "Session Dropbear"
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2128 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2129 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2131 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2132 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2136 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2137 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2140 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2142 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2145 msgid "Dynamic tunnel"
2146 msgstr "Tunnel dynamique"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2150 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2151 "having static leases will be served."
2153 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2154 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2157 msgid "EA-bits length"
2158 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2162 msgstr "Méthode EAP"
2164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2168 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2176 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2179 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2180 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2183 msgid "Edit this network"
2184 msgstr "Éditer ce réseau"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2187 msgid "Edit wireless network"
2188 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2191 msgid "Egress QoS mapping"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2195 msgctxt "VLAN port state"
2196 msgid "Egress tagged"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2200 msgctxt "VLAN port state"
2201 msgid "Egress untagged"
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2215 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2218 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2222 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2223 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2228 msgid "Enable DNS lookups"
2229 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2232 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2233 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2236 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2237 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2243 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2244 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2245 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2252 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2253 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2254 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2257 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2258 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2261 msgid "Enable MAC address learning"
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2265 msgid "Enable NTP client"
2266 msgstr "Activer client NTP"
2268 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2269 msgid "Enable Single DES"
2270 msgstr "Activer le DES unique"
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2273 msgid "Enable TFTP server"
2274 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2277 msgid "Enable VLAN filterering"
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2281 msgid "Enable VLAN functionality"
2282 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2285 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2286 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
2290 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2294 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2295 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2298 msgid "Enable learning and aging"
2299 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2302 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2303 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2306 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2307 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2310 msgid "Enable multicast fast leave"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2314 msgid "Enable multicast querier"
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2318 msgid "Enable multicast support"
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
2323 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2325 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2326 "vitesse du réseau."
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2329 msgid "Enable promiscious mode"
2332 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2333 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2334 msgid "Enable rx checksum"
2335 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2341 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2342 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2346 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2347 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2348 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2351 msgid "Enable this network"
2352 msgstr "Activer ce réseau"
2354 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2356 msgid "Enable tx checksum"
2357 msgstr "Activer le checksum tx"
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2360 msgid "Enable unicast flooding"
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2370 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2371 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2375 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2378 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2379 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2382 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2384 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2388 msgid "Encapsulation limit"
2389 msgstr "Limite d'encapsulation"
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
2393 msgid "Encapsulation mode"
2394 msgstr "Mode encapsulé"
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2402 msgstr "Chiffrement"
2404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2405 msgid "Endpoint Host"
2406 msgstr "Hôte du point terminal"
2408 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2409 msgid "Endpoint Port"
2410 msgstr "Port du point terminal"
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2413 msgid "Enforce IGMPv1"
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2417 msgid "Enforce IGMPv2"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2421 msgid "Enforce IGMPv3"
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2425 msgid "Enforce MLD version 1"
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2429 msgid "Enforce MLD version 2"
2432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2433 msgid "Enter custom value"
2434 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2437 msgid "Enter custom values"
2438 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2442 msgstr "Effacement…"
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2454 msgid "Errored seconds (ES)"
2455 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2459 msgid "Ethernet Adapter"
2460 msgstr "Module Ethernet"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2464 msgid "Ethernet Switch"
2465 msgstr "Switch Ethernet"
2467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2468 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2469 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2472 msgid "Every second (fast, 1)"
2473 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2476 msgid "Exclude interfaces"
2477 msgstr "Exclure les interfaces"
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2480 msgid "Existing device"
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2484 msgid "Expand hosts"
2485 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
2488 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2489 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2492 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2496 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2500 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2512 msgid "Expecting: %s"
2513 msgstr "Attendu : %s"
2515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2516 msgid "Expecting: non-empty value"
2517 msgstr "Attente : valeur non vide"
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2525 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2527 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2528 "(<code>2m</code>)."
2530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2535 msgid "External R0 Key Holder List"
2536 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2539 msgid "External R1 Key Holder List"
2540 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2543 msgid "External system log server"
2544 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2547 msgid "External system log server port"
2548 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2551 msgid "External system log server protocol"
2552 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2554 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2555 msgid "Extra SSH command options"
2556 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2558 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2559 msgid "Extra pppd options"
2560 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2562 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2563 msgid "Extra sstpc options"
2564 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2571 msgid "FT over the Air"
2572 msgstr "FT Over the Air"
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2576 msgstr "Protocole FT"
2578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2579 msgid "Failed to change the system password."
2580 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2583 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2585 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2586 "d'un retour arrière…"
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2589 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2590 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2597 msgid "File not accessible"
2598 msgstr "Fichier non accessible"
2600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2602 msgstr "Nom de fichier"
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2605 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2606 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2611 msgstr "Système de fichiers"
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2614 msgid "Filter private"
2615 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2618 msgid "Filter useless"
2619 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2622 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2623 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2626 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2628 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2631 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2633 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2637 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2638 msgid "Finalizing failed"
2639 msgstr "La finalisation a échoué"
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2643 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2644 "with defaults based on what was detected"
2646 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2647 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2651 msgid "Find and join network"
2652 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2658 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2662 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2663 msgid "Firewall Mark"
2664 msgstr "Marque du Pare-feu"
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2667 msgid "Firewall Settings"
2668 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2671 msgid "Firewall Status"
2672 msgstr "État du pare-feu"
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
2675 msgid "Firmware File"
2676 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2679 msgid "Firmware Version"
2680 msgstr "Version du micrologiciel"
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2683 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2684 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2688 msgid "Flash image..."
2689 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2692 msgid "Flash image?"
2693 msgstr "Écrire l'image ?"
2695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2696 msgid "Flash new firmware image"
2697 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2700 msgid "Flash operations"
2701 msgstr "Opérations d'écriture"
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2706 msgstr "Écriture en cours…"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2713 msgid "Force 40MHz mode"
2714 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2717 msgid "Force CCMP (AES)"
2718 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2721 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2722 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2725 msgid "Force IGMP version"
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2729 msgid "Force MLD version"
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2734 msgstr "Forcer TKIP"
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2737 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2738 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
2742 msgstr "Forcer le lien"
2744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2746 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2747 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2748 "and meant for your device!"
2751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2752 msgid "Force use of NAT-T"
2753 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2755 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2756 msgid "Form token mismatch"
2757 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2759 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2760 msgid "Forward DHCP traffic"
2761 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2764 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2765 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2767 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2768 msgid "Forward broadcast traffic"
2769 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2772 msgid "Forward delay"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2776 msgid "Forward mesh peer traffic"
2777 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2780 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
2784 msgid "Forwarding mode"
2785 msgstr "Mode de transmission"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2788 msgid "Fragmentation Threshold"
2789 msgstr "Seuil de fragmentation"
2791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2793 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2794 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2796 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2797 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2805 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2806 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2808 msgstr "seulement GPRS"
2810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2811 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2812 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2815 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2816 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2819 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2820 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2823 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2824 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2831 msgid "Gateway Ports"
2832 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2836 msgid "Gateway address is invalid"
2837 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2844 msgid "General Settings"
2845 msgstr "Paramètres généraux"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2851 msgid "General Setup"
2852 msgstr "Paramètres principaux"
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2855 msgid "General device options"
2858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2859 msgid "Generate Config"
2860 msgstr "Générer la configuration"
2862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2863 msgid "Generate Key"
2864 msgstr "Générer une clé"
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2867 msgid "Generate PMK locally"
2868 msgstr "Générer PMK localement"
2870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2871 msgid "Generate archive"
2872 msgstr "Construire l'archive"
2874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2875 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2877 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2881 msgid "Global Settings"
2882 msgstr "Paramètres généraux"
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2885 msgid "Global network options"
2886 msgstr "Options globales de réseau"
2888 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2889 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2890 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2891 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2892 msgid "Go to password configuration..."
2893 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2899 msgid "Go to relevant configuration page"
2900 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2902 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2903 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2904 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2906 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2907 msgid "Grant access to DHCP status display"
2908 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2910 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2911 msgid "Grant access to DSL status display"
2912 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2914 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2915 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2916 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2918 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2919 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2920 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2922 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2923 msgid "Grant access to SSH configuration"
2924 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2926 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2927 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2928 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2930 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2931 msgid "Grant access to crontab configuration"
2932 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2934 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2935 msgid "Grant access to firewall status"
2936 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2939 msgid "Grant access to flash operations"
2940 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2942 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2943 msgid "Grant access to main status display"
2944 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2947 msgid "Grant access to mmcli"
2948 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2950 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2951 msgid "Grant access to mount configuration"
2952 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2954 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2955 msgid "Grant access to network configuration"
2956 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2958 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2959 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2960 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2962 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2963 msgid "Grant access to network status information"
2964 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2966 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2967 msgid "Grant access to process status"
2968 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2970 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2971 msgid "Grant access to realtime statistics"
2972 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2974 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2975 msgid "Grant access to startup configuration"
2976 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2978 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2979 msgid "Grant access to system configuration"
2980 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2982 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2983 msgid "Grant access to system logs"
2984 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2986 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2987 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2988 msgid "Grant access to the system route status"
2989 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2991 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2992 msgid "Grant access to wireless status display"
2993 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2995 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2996 msgid "Group Password"
2997 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2999 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3004 msgid "HE.net password"
3005 msgstr "Mot de passe HE.net"
3007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3008 msgid "HE.net username"
3009 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3013 msgstr "Signal (HUP)"
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3016 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3017 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3020 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3021 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3024 msgid "Hello interval"
3027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3029 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3032 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3033 "nom ou son fuseau horaire."
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3036 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3037 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3041 msgid "Hide empty chains"
3042 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3056 msgid "Host entries"
3057 msgstr "Entrées d'hôtes"
3059 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3060 msgid "Host expiry timeout"
3061 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3064 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3065 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
3067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3068 msgid "Host-Uniq tag content"
3069 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3081 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3082 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3085 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3087 msgstr "Noms d'hôtes"
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3090 msgid "Human-readable counters"
3093 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3098 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3099 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3100 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3103 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3104 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3107 msgid "IKE DH Group"
3108 msgstr "Groupe IKE DH"
3110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3111 msgid "IP Addresses"
3112 msgstr "Adresses IP"
3114 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3116 msgstr "Protocole IP"
3118 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3128 msgid "IP address is invalid"
3129 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3133 msgid "IP address is missing"
3134 msgstr "Adresse IP manquante"
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3143 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3148 msgid "IPv4 Firewall"
3149 msgstr "Pare-feu IPv4"
3151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3152 msgid "IPv4 Upstream"
3153 msgstr "IPv4 en amont"
3155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3157 msgid "IPv4 address"
3158 msgstr "Adresse IPv4"
3160 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3161 msgid "IPv4 assignment length"
3162 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3165 msgid "IPv4 broadcast"
3166 msgstr "Diffusion IPv4"
3168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3169 msgid "IPv4 gateway"
3170 msgstr "Passerelle IPv4"
3172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3173 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3174 msgid "IPv4 netmask"
3175 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3178 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3179 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3181 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3183 msgstr "IPv4 seulement"
3185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3187 msgstr "Préfixe IPv4"
3189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3191 msgid "IPv4 prefix length"
3192 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3194 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3201 msgid "IPv4-Address"
3202 msgstr "Adresse IPv4"
3204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3205 msgid "IPv4-Gateway"
3206 msgstr "Passerelle IPv4"
3208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3209 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3210 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3211 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3213 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3214 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3215 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3229 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3234 msgid "IPv6 Firewall"
3235 msgstr "Pare-feu IPv6"
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3242 msgid "IPv6 Neighbours"
3243 msgstr "Voisinage IPv6"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3246 msgid "IPv6 Settings"
3247 msgstr "Paramètres IPv6"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
3250 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3251 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3254 msgid "IPv6 Upstream"
3257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3258 msgid "IPv6 address"
3259 msgstr "Adresse IPv6"
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
3262 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3263 msgid "IPv6 assignment hint"
3264 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3267 msgid "IPv6 assignment length"
3268 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3271 msgid "IPv6 gateway"
3272 msgstr "Passerelle IPv6"
3274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3275 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3276 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3280 msgstr "IPv6 seulement"
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
3283 msgid "IPv6 preference"
3286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3289 msgstr "Préfixe IPv6"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3292 msgid "IPv6 prefix filter"
3295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3297 msgid "IPv6 prefix length"
3298 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3302 msgid "IPv6 routed prefix"
3303 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
3307 msgstr "Suffixe IPv6"
3309 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3310 msgid "IPv6 support"
3311 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3316 msgid "IPv6-Address"
3317 msgstr "Adresse IPv6"
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3325 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3326 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3330 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3331 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3335 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3336 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3343 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3344 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3346 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3347 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3348 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3351 msgid "If checked, encryption is disabled"
3352 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3356 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3363 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3365 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3371 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3374 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
3378 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3379 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3380 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3381 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
3384 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3385 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3386 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3387 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3391 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3392 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3393 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3394 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3395 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3397 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3398 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3399 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3400 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3401 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3402 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3405 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3406 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3409 msgid "Ignore interface"
3410 msgstr "Ignorer l'interface"
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3413 msgid "Ignore resolve file"
3414 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3424 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3426 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3427 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3429 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3430 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3433 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3435 msgstr "En secondes"
3437 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3442 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3443 msgid "Inactivity timeout"
3444 msgstr "Délai d'inactivité"
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3454 msgid "Incoming checksum"
3455 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3461 msgid "Incoming key"
3462 msgstr "Clé entrante"
3464 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3467 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3468 msgid "Incoming serialization"
3469 msgstr "Sérialisation entrante"
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3477 msgstr "Information"
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3480 msgid "Ingress QoS mapping"
3483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3484 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3485 msgid "Initialization failure"
3486 msgstr "Échec d'initialisation"
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3490 msgstr "Script d'initialisation"
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3494 msgstr "Scripts d'initialisation"
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3497 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3498 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3501 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3502 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3505 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3506 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3509 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3510 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3513 msgid "Install protocol extensions..."
3514 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3518 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3519 "BSSID <code>%h</code>."
3521 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3522 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3524 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3525 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3526 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3539 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3540 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3543 msgid "Interface Configuration"
3544 msgstr "Configuration de l'interface"
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3548 msgid "Interface has %d pending changes"
3549 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3552 msgid "Interface is disabled"
3553 msgstr "L'interface est désactivée"
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3556 msgid "Interface is marked for deletion"
3557 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3560 msgid "Interface is reconnecting..."
3561 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3566 msgid "Interface is shutting down..."
3567 msgstr "L'interface s'arrête…"
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3570 msgid "Interface is starting..."
3571 msgstr "L'interface démarre..."
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3574 msgid "Interface is stopping..."
3575 msgstr "L’interface s’arrête..."
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3578 msgid "Interface name"
3579 msgstr "Nom de l’interface"
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3583 msgid "Interface not present or not connected yet."
3584 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3588 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3592 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3596 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3597 msgid "Internal Server Error"
3598 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3601 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3602 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3606 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3607 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3608 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3612 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3618 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3621 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3622 msgid "Invalid Base64 key string"
3623 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3627 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3632 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3636 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3638 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3641 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3643 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3647 msgid "Invalid argument"
3648 msgstr "Argument invalide"
3650 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3652 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3653 "supports one and only one bearer."
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3657 msgid "Invalid command"
3658 msgstr "Commande invalide"
3660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3661 msgid "Invalid hexadecimal value"
3662 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3664 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3665 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3666 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3669 msgid "Isolate Clients"
3670 msgstr "Isoler les clients"
3672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3674 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3675 "flash memory, please verify the image file!"
3677 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3678 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3680 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3681 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3682 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3683 msgid "JavaScript required!"
3684 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3687 msgid "Join Network"
3688 msgstr "Rejoindre un réseau"
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3691 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3692 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3695 msgid "Joining Network: %q"
3696 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3699 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3700 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3703 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3705 msgstr "Journal du noyau"
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3708 msgid "Kernel Version"
3709 msgstr "Version du noyau"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3727 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3728 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3734 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3735 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3739 msgstr "Forcer l'arrêt"
3741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3748 msgstr "Serveur L2TP"
3750 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3751 msgid "LACPDU Packets"
3752 msgstr "LACPDU Paquets"
3754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3759 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3760 msgid "LCP echo failure threshold"
3761 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3763 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3768 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3769 msgid "LCP echo interval"
3770 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3772 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3773 msgid "LED Configuration"
3774 msgstr "Configuration des DEL"
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
3780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3790 msgid "Language and Style"
3791 msgstr "Langue et apparence"
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3794 msgid "Last member interval"
3797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3801 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3810 msgid "Learn routes from NDP"
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3816 msgstr "Durée du bail"
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3822 msgid "Lease time remaining"
3823 msgstr "Durée de validité"
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3827 msgstr "Fichier de baux"
3829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3832 msgid "Leave empty to autodetect"
3833 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3839 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3840 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3844 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3845 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3846 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3858 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3860 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3861 "desservons le DNS."
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3864 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3865 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3868 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3869 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3877 msgstr "État de la ligne"
3879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3881 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3884 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3885 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3887 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3888 msgid "Link Monitoring"
3889 msgstr "Lien De Suivi"
3891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3893 msgstr "Lien établi"
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3897 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3900 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3901 "Name System\">DNS</abbr>"
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3905 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3906 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3907 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3908 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3911 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3912 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3913 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3914 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3915 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3916 "domaine de mobilité."
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3920 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3921 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3922 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3923 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3926 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3927 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3928 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3929 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3930 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3933 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3934 msgid "List of SSH key files for auth"
3935 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3938 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3939 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3942 msgid "List of domains to force to an IP address."
3943 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3946 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3948 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3951 msgid "Listen Interfaces"
3952 msgstr "Interfaces d'écoute"
3954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3956 msgstr "Port d'écoute"
3958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3959 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3960 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3963 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3964 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3966 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3967 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3972 msgid "Load Average"
3973 msgstr "Charge moyenne"
3975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3976 msgid "Loading directory contents…"
3977 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3980 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3982 msgid "Loading view…"
3983 msgstr "Chargement de la vue…"
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3989 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3990 msgid "Local IP address"
3991 msgstr "Adresse IP locale"
3993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3995 msgid "Local IP address is invalid"
3996 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3999 msgid "Local IP address to assign"
4000 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4004 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4008 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4009 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4010 msgid "Local IPv4 address"
4011 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4018 msgid "Local IPv6 address"
4019 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
4022 msgid "Local Service Only"
4023 msgstr "Service local uniquement"
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4026 msgid "Local Startup"
4027 msgstr "Démarrage local"
4029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4032 msgstr "Heure locale"
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4039 msgid "Local domain"
4040 msgstr "Domaine local"
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4044 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4045 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4047 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4048 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4049 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4052 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4054 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4057 msgid "Local server"
4058 msgstr "Serveur local"
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4062 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4065 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
4066 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4069 msgid "Localise queries"
4070 msgstr "Localiser les requêtes"
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4073 msgid "Lock to BSSID"
4074 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4077 msgid "Log output level"
4078 msgstr "Niveau de journalisation"
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4082 msgstr "Journaliser les requêtes"
4084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4086 msgstr "Journalisation"
4088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4091 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4092 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4097 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4100 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4104 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4106 msgstr "Déconnexion"
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4109 msgid "Loose filtering"
4112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4113 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4114 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4117 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4119 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
4131 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4132 msgid "MAC Address For The Actor"
4133 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4152 msgstr "Adresse MAC"
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4155 msgid "MAC-Address Filter"
4156 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4160 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4164 msgstr "Liste des adresses MAC"
4166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4168 msgid "MAP / LW4over6"
4169 msgstr "MAP / LW4over6"
4171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4173 msgid "MAP rule is invalid"
4174 msgstr "La règle MAP est invalide"
4176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4189 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4190 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4191 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4193 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4194 msgid "MII Interval"
4195 msgstr "MII Intervalle"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4207 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4210 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4211 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4213 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4214 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4230 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4234 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4235 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4242 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4243 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4246 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4247 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4250 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4251 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4254 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4255 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4257 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4259 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4260 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4261 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4264 msgid "Maximum number of leased addresses."
4265 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4268 msgid "Maximum snooping table size"
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4273 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4274 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4275 "(<code>600</code>)."
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4279 msgid "Maximum transmit power"
4280 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4305 msgid "Memory usage (%)"
4306 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4321 msgid "Method not found"
4322 msgstr "Méthode non trouvée"
4324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4325 msgid "Method of link monitoring"
4326 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4329 msgid "Method to determine link status"
4330 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4339 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4343 msgid "Minimum ARP validity time"
4346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4347 msgid "Minimum Number of Links"
4348 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4352 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4353 "Prevents ARP cache thrashing."
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4358 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4359 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4360 "(<code>200</code>)."
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4364 msgid "Mirror monitor port"
4365 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4368 msgid "Mirror source port"
4369 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4373 msgstr "Données mobiles"
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4376 msgid "Mobility Domain"
4377 msgstr "Domaine de la mobilité"
4379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4395 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4396 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4401 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4406 msgid "Modem default"
4407 msgstr "Modem par défaut"
4409 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4410 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4413 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4414 msgid "Modem device"
4415 msgstr "Interface Modem"
4417 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4418 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4423 msgid "Modem information query failed"
4424 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4426 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4428 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4429 msgid "Modem init timeout"
4430 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4432 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4433 msgid "Modem is disabled."
4434 msgstr "Le Modem est désactivé."
4436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4437 msgid "ModemManager"
4438 msgstr "ModemManager"
4440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4446 msgid "More Characters"
4447 msgstr "Plus de caractères"
4449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4455 msgstr "Point de montage"
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4459 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4460 msgid "Mount Points"
4461 msgstr "Points de montage"
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4464 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4465 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4468 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4469 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4473 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4476 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4480 msgid "Mount attached devices"
4481 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4484 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4485 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4488 msgid "Mount options"
4489 msgstr "Options de montage"
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4493 msgstr "Point de montage"
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4496 msgid "Mount swap not specifically configured"
4497 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4500 msgid "Mounted file systems"
4501 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4519 msgid "Multicast routing"
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4523 msgid "Multicast to unicast"
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4530 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4535 msgid "NAT64 Prefix"
4536 msgstr "Préfixe NAT64"
4538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4539 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
4544 msgid "NDP-Proxy slave"
4547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4552 msgid "NTP server candidates"
4553 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
4559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4564 msgid "Name of the new network"
4565 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4567 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4568 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4573 msgid "Neighbour cache validity"
4576 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4588 msgid "Network SSID"
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4592 msgid "Network Utilities"
4593 msgstr "Utilitaires réseau"
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4596 msgid "Network boot image"
4597 msgstr "Image de démarrage réseau"
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1165
4601 msgid "Network device"
4604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4605 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4606 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4610 msgid "Network device is not present"
4611 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4615 msgid "Network interface"
4616 msgstr "Interface réseau"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4623 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4624 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
4627 msgid "New interface name…"
4628 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4641 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4642 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4646 msgstr "Aucune donnée"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4649 msgid "No Encryption"
4650 msgstr "Pas de chiffrement"
4652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4653 msgid "No Host Routes"
4654 msgstr "Pas de routes hôtes"
4656 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4658 msgstr "Pas de NAT-T"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4661 msgid "No RX signal"
4662 msgstr "Pas de signal RX"
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4665 msgid "No client associated"
4666 msgstr "Aucun client associé"
4668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4669 msgid "No data received"
4670 msgstr "Aucune donnée reçue"
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4674 msgid "No enforcement"
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4678 msgid "No entries in this directory"
4679 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4682 msgid "No files found"
4683 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4689 msgid "No host route"
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4696 msgid "No information available"
4697 msgstr "Information indisponible"
4699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4701 msgid "No matching prefix delegation"
4702 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4704 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4706 msgid "No more slaves available"
4707 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4710 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4711 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4714 msgid "No negative cache"
4715 msgstr "Pas de cache négatif"
4717 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4718 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4719 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4720 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4721 msgid "No password set!"
4722 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4725 msgid "No peers defined yet"
4726 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4730 msgid "No public keys present yet."
4731 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4734 msgid "No rules in this chain."
4735 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4737 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4738 msgid "No validation or filtering"
4739 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
4743 msgid "No zone assigned"
4744 msgstr "Aucune zone attribuée"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4755 msgid "Noise Margin (SNR)"
4756 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4763 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4764 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4767 msgid "Non-wildcard"
4768 msgstr "Non-wildcard"
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4772 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4781 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4786 msgid "Not associated"
4787 msgstr "Pas associé"
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4790 msgid "Not connected"
4791 msgstr "Non connecté"
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4799 msgstr "Non présent"
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4802 msgid "Not started on boot"
4803 msgstr "Non démarré au boot"
4805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4806 msgid "Not supported"
4807 msgstr "Non pris en charge"
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4811 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4828 msgid "Number of IGMP membership reports"
4829 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4832 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4834 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4835 "désactiver le cache)"
4837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4838 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4839 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4841 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4842 msgid "Obfuscated Group Password"
4843 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4845 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4846 msgid "Obfuscated Password"
4847 msgstr "Mot de passe obscurci"
4849 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4850 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4857 msgid "Obtain IPv6-Address"
4858 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4866 msgid "Off-State Delay"
4867 msgstr "Durée éteinte"
4869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4874 msgid "On-Link route"
4875 msgstr "Route On-Link"
4877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4878 msgid "On-State Delay"
4879 msgstr "Durée allumée"
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4882 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4883 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4886 msgid "One of the following: %s"
4887 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4891 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4892 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4895 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4896 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4900 msgid "One or more required fields have no value!"
4901 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4904 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4909 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4911 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4912 "est en marche (défaillance, 2)"
4914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4916 msgid "Open list..."
4917 msgstr "Ouvrir la liste…"
4919 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4920 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4921 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4922 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4924 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4925 msgid "OpenFortivpn"
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4929 msgid "Operating frequency"
4930 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4934 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4935 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4938 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4939 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4942 msgid "Option changed"
4943 msgstr "Option modifiée"
4945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4946 msgid "Option removed"
4947 msgstr "Option retirée"
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4954 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4959 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4960 "starting with <code>0x</code>."
4962 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4963 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
4967 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4968 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4969 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4970 "for the interface."
4972 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4973 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4974 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4975 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4977 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4979 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4980 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4982 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4983 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4987 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4988 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4991 msgid "Optional. Description of peer."
4992 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4995 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4996 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
5000 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5003 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5006 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5007 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5008 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5011 msgid "Optional. Port of peer."
5012 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5016 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5017 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5019 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5020 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5023 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5024 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5025 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
5039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5051 msgid "Outgoing checksum"
5054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5058 msgid "Outgoing key"
5059 msgstr "Clé sortante"
5061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5065 msgid "Outgoing serialization"
5068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5069 msgid "Output Interface"
5070 msgstr "Interface de sortie"
5072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5075 msgstr "Zone de sortie"
5077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5082 msgid "Override IPv4 routing table"
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5086 msgid "Override IPv6 routing table"
5089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
5090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
5091 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
5092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
5093 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
5094 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
5095 msgid "Override MAC address"
5096 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
5098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5104 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5105 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5107 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5108 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
5111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5114 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
5115 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5116 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5117 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5118 msgid "Override MTU"
5119 msgstr "Modifier le MTU"
5121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5123 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5124 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5125 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5126 msgid "Override TOS"
5127 msgstr "Remplacer TOS"
5129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5135 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5136 msgid "Override TTL"
5137 msgstr "Remplacer TTL"
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5140 msgid "Override default interface name"
5141 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5143 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5144 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5145 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5149 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5150 "subnet that is served."
5152 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5153 "partir du sous-réseau géré."
5155 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5156 msgid "Override the table used for internal routes"
5157 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5159 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5164 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5165 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5169 msgstr "Utilisateur"
5171 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5172 msgid "PAP/CHAP (both)"
5173 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5175 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5183 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5184 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5185 msgid "PAP/CHAP password"
5186 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5188 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5189 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5190 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5196 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5197 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5198 msgid "PAP/CHAP username"
5199 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5201 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5203 msgstr "Type de PDP"
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5209 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5210 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5212 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5218 msgid "PIN code rejected"
5219 msgstr "Code PIN rejeté"
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5223 msgstr "Push PMK R1"
5225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5231 msgid "PPPoA Encapsulation"
5232 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5234 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5244 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5245 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5256 msgstr "Décalage PSID"
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5259 msgid "PSID-bits length"
5260 msgstr "Longueur des bits PSID"
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5263 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5264 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
5267 msgid "Packet Steering"
5268 msgstr "Direction de paquets"
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5275 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5276 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5280 msgid "Part of zone %q"
5281 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5284 msgctxt "MACVLAN mode"
5285 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5288 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5291 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5292 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5293 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5295 msgstr "Mot de passe"
5297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5298 msgid "Password authentication"
5299 msgstr "Authentification par mot de passe"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5302 msgid "Password of Private Key"
5303 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5306 msgid "Password of inner Private Key"
5307 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5313 msgid "Password strength"
5314 msgstr "Force du mot de passe"
5316 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5321 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5322 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5325 msgid "Path to CA-Certificate"
5326 msgstr "Chemin du certificat CA"
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5329 msgid "Path to Client-Certificate"
5330 msgstr "Chemin du certificat client"
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5333 msgid "Path to Private Key"
5334 msgstr "Chemin de la clé privée"
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5337 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5338 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5341 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5342 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5345 msgid "Path to inner Private Key"
5346 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5366 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5367 msgid "Peer IP address to assign"
5368 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5371 msgid "Peer MAC address"
5374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5375 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5376 msgid "Peer address is missing"
5377 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5380 msgid "Peer device name"
5383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5388 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5389 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5395 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5399 msgid "Perform reboot"
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5403 msgid "Perform reset"
5404 msgstr "Réinitialiser"
5406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5407 msgid "Permission denied"
5408 msgstr "Permission refusée"
5410 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5411 msgid "Persistent Keep Alive"
5412 msgstr "Maintien persistant"
5414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5416 msgstr "Débit physique :"
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5419 msgid "Physical Settings"
5420 msgstr "Paramètres physiques"
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5437 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5438 msgid "Please enter your username and password."
5439 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5442 msgid "Please select the file to upload."
5443 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5454 msgid "Port isolation"
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5458 msgid "Port status:"
5459 msgstr "Statut du port :"
5461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5462 msgid "Potential negation of: %s"
5463 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5466 msgid "Power Management Mode"
5467 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5470 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5471 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5475 msgstr "Préférer LTE"
5477 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5479 msgstr "Préférer l'UMTS"
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5482 msgid "Prefix Delegated"
5483 msgstr "Préfixe Délégué"
5485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5486 msgid "Preshared Key"
5487 msgstr "Clé pré-partagée"
5489 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5494 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5496 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5499 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5500 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5503 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5504 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5507 msgid "Prevents client-to-client communication"
5508 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5511 msgid "Primary Slave"
5512 msgstr "Esclave primaire"
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5515 msgctxt "VLAN port state"
5516 msgid "Primary VLAN ID"
5519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5521 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5522 "better than current slave (better, 1)"
5524 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5525 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5528 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5529 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5536 msgctxt "MACVLAN mode"
5537 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5545 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5564 msgid "Provide NTP server"
5565 msgstr "Fournir serveur NTP"
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5568 msgid "Provide new network"
5569 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5572 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5573 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5575 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5577 msgstr "Clé publique"
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5581 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5582 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5583 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5584 "code> file into the input field."
5586 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5587 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5588 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5589 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5590 "dans le champ de saisie."
5592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5593 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5595 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5598 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5599 msgid "QMI Cellular"
5600 msgstr "QMI Cellulaire"
5602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5608 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5611 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5612 "abbr> disponibles en amont"
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5615 msgid "Query interval"
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5619 msgid "Query response interval"
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5623 msgid "R0 Key Lifetime"
5624 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5627 msgid "R1 Key Holder"
5628 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5631 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5632 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5635 msgid "RSSI threshold for joining"
5636 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5639 msgid "RTS/CTS Threshold"
5640 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5649 msgstr "Débit en réception"
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5652 msgid "RX Rate / TX Rate"
5653 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5656 msgid "Radius-Accounting-Port"
5657 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5660 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5661 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5664 msgid "Radius-Accounting-Server"
5665 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5668 msgid "Radius-Authentication-Port"
5669 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5672 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5673 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5676 msgid "Radius-Authentication-Server"
5677 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5680 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5682 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5687 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5688 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5690 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5691 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5694 msgid "Really switch protocol?"
5695 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5697 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5698 msgid "Realtime Graphs"
5699 msgstr "Graphiques temps-réel"
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5702 msgid "Reassociation Deadline"
5703 msgstr "Date limite de réassociation"
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5706 msgid "Rebind protection"
5707 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5710 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5712 msgstr "Redémarrage"
5714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5719 msgstr "Redémarrage …"
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5722 msgid "Reboots the operating system of your device"
5723 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5729 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5730 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5731 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5734 msgid "Reconnect this interface"
5735 msgstr "Reconnecter cet interface"
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5743 msgstr "Rafraîchissement"
5745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5746 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5750 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5751 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5752 msgid "Relay Bridge"
5753 msgstr "Pont-relais"
5755 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5756 msgid "Relay between networks"
5757 msgstr "Relais entre réseaux"
5759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5760 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5761 msgid "Relay bridge"
5762 msgstr "Pont-relais"
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5766 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5767 msgid "Remote IPv4 address"
5768 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5772 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5773 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5774 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5776 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5777 msgid "Remote IPv6 address"
5778 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5782 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5783 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5787 msgstr "Désinstaller"
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5790 msgid "Replace wireless configuration"
5791 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5794 msgid "Request IPv6-address"
5795 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5798 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5799 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5802 msgid "Request timeout"
5803 msgstr "Expiration de la demande"
5805 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5809 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5816 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5821 msgstr "Obligatoire"
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5824 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5825 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5828 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5829 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5832 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5833 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5835 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5837 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5838 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5839 "routes through the tunnel."
5841 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5842 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5843 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5848 msgid "Requires hostapd"
5849 msgstr "Nécessite hostapd"
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5853 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5854 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5858 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5859 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5862 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5863 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5867 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5868 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5872 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5877 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5878 "come from unsigned domains"
5880 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5881 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5889 msgid "Requires wpa-supplicant"
5890 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5894 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5895 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5899 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5900 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5903 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5904 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5909 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5910 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5914 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5918 msgid "Reselection policy for primary slave"
5919 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5922 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5928 msgstr "Remise à zéro"
5930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5931 msgid "Reset Counters"
5932 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5935 msgid "Reset to defaults"
5936 msgstr "Ré-initialisation"
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5939 msgid "Resolv and Hosts Files"
5940 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5943 msgid "Resolve file"
5944 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5947 msgid "Resource not found"
5948 msgstr "Ressource non trouvée"
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5957 msgid "Restart Firewall"
5958 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5961 msgid "Restart radio interface"
5962 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5969 msgid "Restore backup"
5970 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5974 msgid "Reveal/hide password"
5975 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5978 msgid "Reverse path filter"
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5983 msgstr "Annuler les modifications"
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5986 msgid "Revert changes"
5987 msgstr "Annuler les modifications"
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5990 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5991 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5994 msgid "Reverting configuration…"
5995 msgstr "Annulation de la configuration…"
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
5999 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
6000 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
6001 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
6002 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
6003 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
6004 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
6005 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
6006 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
6007 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
6008 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
6009 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
6010 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
6011 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
6012 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
6013 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
6014 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
6015 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
6016 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
6017 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6018 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
6019 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
6020 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
6021 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
6022 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6030 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6031 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
6033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6034 msgid "Root preparation"
6035 msgstr "Préparation root"
6037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6038 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6039 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6042 msgid "Route Allowed IPs"
6043 msgstr "Route IP autorisées"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6047 msgstr "Table de route"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6051 msgstr "Type d'itinéraire"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6055 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6056 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
6060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6061 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6062 msgid "Router Password"
6063 msgstr "Mot de passe du routeur"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6067 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6073 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6076 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6077 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6084 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6086 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6089 msgid "Run filesystem check"
6090 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6093 msgid "Runtime error"
6094 msgstr "Erreur d'exécution"
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6106 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6110 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6111 msgid "SSH server address"
6112 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6114 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6115 msgid "SSH server port"
6116 msgstr "Port du serveur SSH"
6118 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6119 msgid "SSH username"
6120 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6123 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6135 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6139 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6141 msgstr "Serveur SSTP"
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6150 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6155 msgstr "Enregistrer"
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6160 msgid "Save & Apply"
6161 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6165 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6168 msgid "Save mtdblock"
6169 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6172 msgid "Save mtdblock contents"
6173 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6180 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6181 msgid "Scheduled Tasks"
6182 msgstr "Tâches Régulières"
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6185 msgid "Section added"
6186 msgstr "Section ajoutée"
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6189 msgid "Section removed"
6190 msgstr "Section retirée"
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6193 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6194 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6199 msgid "Select file…"
6200 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6203 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6205 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6206 "sélection de l'esclave"
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6209 msgid "Send ICMP redirects"
6212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6217 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6219 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6220 "conjunction with failure threshold"
6222 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6223 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6226 msgid "Send the hostname of this device"
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6230 msgid "Server Settings"
6231 msgstr "Paramètres du serveur"
6233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6234 msgid "Service Name"
6235 msgstr "Nom du service"
6237 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6239 msgid "Service Type"
6240 msgstr "Type du service"
6242 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6247 msgid "Session expired"
6248 msgstr "La session a expiré"
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6256 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6261 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6262 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6264 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6265 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6266 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6269 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6270 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6274 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6275 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
6277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6278 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6279 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6282 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6283 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6287 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6288 msgid "Setting PLMN failed"
6289 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6293 msgid "Setting operation mode failed"
6294 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6298 msgid "Setup DHCP Server"
6299 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6302 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6303 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6311 msgid "Short Preamble"
6312 msgstr "Préambule court"
6314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6316 msgid "Show current backup file list"
6317 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6320 msgid "Show empty chains"
6321 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6325 msgid "Show raw counters"
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6329 msgid "Shutdown this interface"
6330 msgstr "Arrêter cette interface"
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6346 msgid "Signal / Noise"
6347 msgstr "Signal / bruit"
6349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6350 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6351 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6353 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6354 msgid "Signal Refresh Rate"
6357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6367 msgid "Size of DNS query cache"
6368 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6371 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6372 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6377 msgstr "Passer au suivant"
6379 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6380 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6381 msgid "Skip to content"
6382 msgstr "Passer au contenu"
6384 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6385 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6386 msgid "Skip to navigation"
6387 msgstr "Passer à la navigation"
6389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6390 msgid "Slave Interfaces"
6391 msgstr "Interfaces Esclaves"
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6394 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6395 msgid "Software VLAN"
6396 msgstr "VLAN logiciel"
6398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6399 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6400 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6402 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6403 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6404 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6406 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6407 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6408 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6412 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6413 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6416 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6417 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6418 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6428 msgid "Source Address"
6429 msgstr "Adresse source"
6431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6433 msgid "Source interface"
6434 msgstr "Interface source"
6436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6438 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6439 "dropped or delivered"
6441 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6442 "être supprimés ou livrés"
6444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6445 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6446 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6449 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6450 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6453 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6454 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6457 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6458 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6461 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6462 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6466 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6467 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6469 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6470 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6473 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6475 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6478 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6481 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6483 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6485 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6489 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6490 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6491 "be reduced by the driver."
6493 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6494 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6495 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6499 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6502 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6503 "valoir le transporteur"
6505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6506 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6507 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6511 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6512 "failover event in 200ms intervals"
6514 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6515 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6519 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6522 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6527 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6528 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6530 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6531 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6535 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6536 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6538 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6539 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6542 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6543 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6547 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6550 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6551 "les paquets LACPDU"
6553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6555 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6556 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6558 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6559 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6562 msgid "Specifies the system priority"
6563 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6567 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6568 "link failure detection"
6570 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6571 "après une détection de défaillance de liaison"
6573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6575 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6576 "link recovery detection"
6578 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6579 "après une détection de récupération de lien"
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6583 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6584 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6585 "wireless settings."
6588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6590 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6591 "traffic should be filtered for link monitoring"
6593 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6594 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6598 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6599 "address at enslavement"
6601 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6602 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6606 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6607 "netif_carrier_ok()"
6609 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6610 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6612 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6614 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6616 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6621 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6623 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6624 "interface de liaison"
6626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6628 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6629 "slave while it is available"
6631 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6632 "actif tant qu'il est disponible"
6634 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6635 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6636 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6637 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6638 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6642 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6643 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6644 "<code>00..FF</code> (optional)."
6647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6649 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6650 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6651 "<code>00..FF</code> (optional)."
6654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6659 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6660 "default (64) (optional)."
6663 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6664 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6665 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6667 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6670 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6671 "celui par défaut (64)."
6673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6676 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6677 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6678 "FF</code> (optional)."
6681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6686 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6687 "bytes) (optional)."
6690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6691 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6692 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6694 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6697 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6701 msgid "Specify the secret encryption key here."
6702 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6705 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6718 msgid "Start priority"
6719 msgstr "Priorité de démarrage"
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6722 msgid "Start refresh"
6723 msgstr "Lancer l'actualisation"
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6726 msgid "Starting configuration apply…"
6727 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6731 msgid "Starting wireless scan..."
6732 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6735 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6740 msgid "Static IPv4 Routes"
6741 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6744 msgid "Static IPv6 Routes"
6745 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6749 msgid "Static Lease"
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6753 msgid "Static Leases"
6754 msgstr "Baux Statiques"
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6757 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6760 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6761 msgid "Static Routes"
6762 msgstr "Routes statiques"
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6767 msgid "Static address"
6768 msgstr "Adresse statique"
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6772 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6773 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6774 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6776 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6777 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6778 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6782 msgid "Station inactivity limit"
6783 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6785 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6803 msgid "Stop refresh"
6804 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6807 msgid "Strict filtering"
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6811 msgid "Strict order"
6812 msgstr "Ordre strict"
6814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6824 msgid "Suppress logging"
6825 msgstr "Supprimer la journalisation"
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6828 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6830 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6834 msgstr "Swap restant"
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6837 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6847 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6849 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6855 msgstr "Commutateur VLAN"
6857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6862 msgid "Switch protocol"
6863 msgstr "Changer de protocole"
6865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6868 msgid "Switch to CIDR list notation"
6869 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6872 msgid "Symbolic link"
6873 msgstr "Lien symbolique"
6875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6876 msgid "Sync with NTP-Server"
6877 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6880 msgid "Sync with browser"
6881 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6883 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6886 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6891 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6893 msgstr "Journal système"
6895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6896 msgid "System Priority"
6897 msgstr "Priorité du système"
6899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6900 msgid "System Properties"
6901 msgstr "Propriétés système"
6903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6904 msgid "System log buffer size"
6905 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6912 msgid "TFTP Settings"
6913 msgstr "Paramètres TFTP"
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6916 msgid "TFTP server root"
6917 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6926 msgstr "Débit en émission"
6928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6929 msgid "TX queue length"
6932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6945 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6946 msgid "Target network"
6947 msgstr "Réseau cible"
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
6955 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6956 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6957 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6961 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6962 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
6966 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6967 "weight specified here"
6970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6972 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6973 "username instead of the user ID!"
6975 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6976 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6979 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6980 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6982 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6986 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6988 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6990 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6993 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6995 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7000 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7006 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7008 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
7012 msgid "The VLAN ID must be unique"
7015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
7017 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7018 "code> and <code>_</code>"
7020 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7021 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7024 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7026 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
7031 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
7037 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7038 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7039 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7040 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7041 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7042 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7045 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7046 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7047 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7048 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7049 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7050 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7051 "cours pour conserver l'état actuel."
7053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7056 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7057 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7059 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7060 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
7063 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
7068 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7071 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7072 "fonctionne correctement."
7074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7076 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7077 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7078 "'Continue' below to start the flash procedure."
7080 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7081 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7082 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7083 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7086 msgid "The following rules are currently active on this system."
7087 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7090 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7091 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7094 msgid "The given SSH public key has already been added."
7095 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7099 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7102 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7103 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
7106 msgid "The interface name is already used"
7107 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
7110 msgid "The interface name is too long"
7111 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7116 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7119 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7124 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7125 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7128 msgid "The local IPv4 address"
7129 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7135 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7136 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7139 msgid "The local IPv4 netmask"
7140 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7143 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7144 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7145 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7146 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
7150 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7151 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7152 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7153 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7154 "detect the loss of the last member of a group"
7157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
7159 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7160 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7161 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7162 "host responses are spread out over a larger interval"
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
7167 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7168 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7173 msgid "The network name is already used"
7174 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7178 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7179 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7180 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7181 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7182 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7183 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7185 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7186 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7187 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7188 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7189 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7190 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7191 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7194 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7199 msgid "The reboot command failed with code %d"
7200 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7203 msgid "The restore command failed with code %d"
7204 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7208 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7209 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7210 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7214 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7215 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7217 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7218 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7219 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7223 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7226 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7227 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7231 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7232 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7233 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7236 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7237 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7238 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7239 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7243 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7244 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7246 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7247 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7251 msgid "The system password has been successfully changed."
7252 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7255 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7256 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7260 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7261 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7262 "\"Cancel\" to abort the operation."
7264 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7265 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7266 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7269 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7270 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7273 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7275 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7279 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7280 "you choose the generic image format for your platform."
7282 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7283 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7287 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7294 msgid "There are no active leases"
7295 msgstr "Aucun bail actif"
7297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7298 msgid "There are no changes to apply"
7299 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7301 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7302 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7303 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7304 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7306 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7307 "protect the web interface."
7309 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7310 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7313 msgid "This IPv4 address of the relay"
7314 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7317 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7319 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7322 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7323 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7324 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7328 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7329 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7330 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7332 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
7333 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
7334 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
7336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7339 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7340 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7341 "configurations are automatically preserved."
7343 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7344 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7345 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7350 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7351 "password if no update key has been configured"
7353 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7354 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7358 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7359 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7361 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7362 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7366 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7367 "ends with <code>...:2/64</code>"
7369 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7370 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7374 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7375 "abbr> in the local network"
7377 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7378 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7381 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7382 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7386 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7388 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7389 "être utilisé par les clients"
7391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7392 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7394 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7398 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7400 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7401 "fournisseur de tunnels"
7403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7405 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7408 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7414 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7416 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7423 msgid "This section contains no values yet"
7424 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7427 msgid "Time Synchronization"
7428 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7431 msgid "Time in milliseconds"
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7435 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7439 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7440 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7447 msgid "Timeout in seconds"
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7451 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7455 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7460 msgstr "Fuseau horaire"
7462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7464 msgstr "Ouvrir une session…"
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7468 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7469 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7470 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7472 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7473 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7474 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7475 "seulement avec les images de type squashfs)."
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
7481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7482 msgid "Total Available"
7483 msgstr "Total disponible"
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7493 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7499 msgid "Traffic Class"
7502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7511 msgid "Transmit Hash Policy"
7512 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7516 msgstr "Déclenchement"
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7519 msgid "Trigger Mode"
7520 msgstr "Mode de déclenchement"
7522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7524 msgstr "ID du tunnel"
7526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7528 msgid "Tunnel Interface"
7529 msgstr "Interface du tunnel"
7531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7535 msgstr "Lien de tunnel"
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
7538 msgid "Tunnel device"
7541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7543 msgstr "Puissance d'émission"
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
7547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7556 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7558 msgstr "seulement UMTS"
7560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7561 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7562 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7563 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7573 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7574 msgid "Unable to determine device name"
7575 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7579 msgid "Unable to determine external IP address"
7580 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7583 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7584 msgid "Unable to determine upstream interface"
7585 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7587 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7588 msgid "Unable to dispatch"
7589 msgstr "Impossible d'envoyer"
7591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7593 msgid "Unable to load log data:"
7594 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7596 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7598 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7599 msgid "Unable to obtain client ID"
7600 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7603 msgid "Unable to obtain mount information"
7604 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7607 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7608 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7611 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7612 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7616 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7617 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7621 msgid "Unable to resolve peer host name"
7622 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7625 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7626 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7631 msgid "Unable to save contents: %s"
7632 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7635 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7636 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7639 msgid "Unexpected reply data format"
7640 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
7644 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7645 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7646 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7647 "generated at first install."
7650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7651 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7656 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7657 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7658 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7662 msgid "Unknown error (%s)"
7663 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7666 msgid "Unknown error code"
7667 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7682 msgstr "Clé sans nom"
7684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7685 msgid "Unsaved Changes"
7686 msgstr "Changements non appliqués"
7688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7689 msgid "Unspecified error"
7690 msgstr "Erreur non spécifiée"
7692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7694 msgid "Unsupported MAP type"
7695 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7697 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7698 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7699 msgid "Unsupported modem"
7700 msgstr "Modem non pris en charge"
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7703 msgid "Unsupported protocol type."
7704 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7712 msgstr "Délai d'attente"
7714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7720 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7722 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7723 "en cours d'exécution."
7725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7728 msgid "Upload archive..."
7729 msgstr "Envoi de l'archive…"
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7733 msgstr "Téléverser un fichier"
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7736 msgid "Upload file…"
7737 msgstr "Téléverser un fichier…"
7739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7741 msgid "Upload request failed: %s"
7742 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7746 msgid "Uploading file…"
7747 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7751 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7752 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7753 "restarted to apply the updated configuration."
7755 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7756 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7757 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7762 msgstr "Temps de service"
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7765 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7766 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7769 msgid "Use DHCP advertised servers"
7770 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7772 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7773 msgid "Use DHCP gateway"
7774 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
7777 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7778 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7779 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7780 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7783 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7784 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7792 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7793 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7799 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7800 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7803 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7804 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7807 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7809 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7813 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7816 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7817 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7820 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7821 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7824 msgid "Use as root filesystem (/)"
7825 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7828 msgid "Use broadcast flag"
7829 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
7832 msgid "Use builtin IPv6-management"
7833 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
7836 msgid "Use custom DNS servers"
7837 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
7840 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7841 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7842 msgid "Use default gateway"
7843 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
7846 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7847 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7848 msgid "Use gateway metric"
7849 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7852 msgid "Use legacy MAP"
7855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7857 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7858 "instead of RFC7597"
7861 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7862 msgid "Use routing table"
7863 msgstr "Utiliser la table de routage"
7865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7866 msgid "Use system certificates"
7867 msgstr "Utiliser des certificats système"
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7870 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7871 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7875 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7876 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7877 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7878 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7879 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7881 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7882 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7883 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7884 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7885 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7886 "ex. 12h, 3d ou infini."
7888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7889 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7891 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7895 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7897 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7898 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7906 msgid "Used Key Slot"
7907 msgstr "Clé utilisée"
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7911 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7912 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7914 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7915 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7917 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7919 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7922 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7923 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7925 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7926 msgid "User key (PEM encoded)"
7927 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7929 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7930 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7931 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7932 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7934 msgstr "Nom d'utilisateur"
7936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7945 msgctxt "MACVLAN mode"
7946 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
7951 msgid "VLAN (802.1ad)"
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
7956 msgid "VLAN (802.1q)"
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7966 msgstr "VLANs sur %q"
7968 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7972 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7973 msgid "VPN Local address"
7974 msgstr "Adresse locale VPN"
7976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7977 msgid "VPN Local port"
7978 msgstr "Port local VPN"
7980 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7981 msgid "VPN Protocol"
7984 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7985 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7987 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7989 msgstr "Serveur VPN"
7991 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7992 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7993 msgid "VPN Server port"
7994 msgstr "Port du serveur VPN"
7996 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7997 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7998 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7999 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8002 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8003 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8004 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8007 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8008 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8010 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8011 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8012 msgid "VXLAN network identifier"
8013 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8015 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8016 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8017 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
8022 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8023 "the \"ca-bundle\" package"
8025 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8026 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8029 msgid "Validation for all slaves"
8030 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8033 msgid "Validation only for active slave"
8034 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8037 msgid "Validation only for backup slaves"
8038 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8041 msgid "Value must not be empty"
8042 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
8044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8049 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8050 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8053 msgid "Verifying the uploaded image file."
8054 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
8060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
8061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
8062 msgid "Virtual Ethernet"
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8066 msgid "Virtual dynamic interface"
8067 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
8070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
8074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
8076 msgid "WEP Open System"
8077 msgstr "Système ouvert WEP"
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
8080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
8081 msgid "WEP Shared Key"
8082 msgstr "Clé partagée WEP"
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8085 msgid "WEP passphrase"
8086 msgstr "Mot de passe WEP"
8088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8093 msgid "WPA passphrase"
8094 msgstr "Mot de passe WPA"
8096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
8098 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8099 "and ad-hoc mode) to be installed."
8101 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8102 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8109 msgid "Waiting for device..."
8110 msgstr "En attente de l’appareil …"
8112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8115 msgstr "Avertissement"
8117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8118 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8120 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
8129 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8130 "preference value are considered first when allocating subnets."
8133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
8135 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8136 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8139 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8140 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8141 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8145 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8146 "802.11a/802.11g rates."
8149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
8151 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8152 "may be significantly reduced."
8155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
8160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8161 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8162 msgid "WireGuard VPN"
8163 msgstr "WireGuard VPN"
8165 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8167 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
8172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8173 msgid "Wireless Adapter"
8174 msgstr "Module sans-fil"
8176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8180 msgid "Wireless Network"
8181 msgstr "Réseau sans-fil"
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8184 msgid "Wireless Overview"
8185 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8188 msgid "Wireless Security"
8189 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8192 msgid "Wireless configuration migration"
8193 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8198 msgid "Wireless is disabled"
8199 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8204 msgid "Wireless is not associated"
8205 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8208 msgid "Wireless network is disabled"
8209 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8212 msgid "Wireless network is enabled"
8213 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8216 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8217 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8220 msgid "Write system log to file"
8221 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8224 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8225 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8228 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8229 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8234 msgid "Yes (none, 0)"
8235 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8239 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8240 "Do you really want to shut down the interface?"
8242 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8243 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8247 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8248 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8249 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8251 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8252 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8253 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8254 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8256 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8257 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8258 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8260 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8262 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8267 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8270 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8271 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8275 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8277 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8278 "surveillance ARP !"
8280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8281 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8282 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8285 msgid "ZRam Settings"
8286 msgstr "Paramètres ZRam"
8288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8290 msgstr "Taille ZRam"
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
8297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
8298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
8299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8309 msgstr "automatique"
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1323
8319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8321 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8322 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8323 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8327 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
8375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8383 msgid "driver default"
8384 msgstr "pilote par défaut"
8386 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8387 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8388 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8390 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8403 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8404 "abbr>-leases will be stored"
8406 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
8407 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
8409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8417 msgstr "full-duplex"
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8421 msgstr "half-duplex"
8423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8424 msgid "hexadecimal encoded value"
8425 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
8434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
8436 msgstr "mode hybride"
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8439 msgid "if target is a network"
8440 msgstr "si la destination est un réseau"
8442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8453 msgid "key between 8 and 63 characters"
8454 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8457 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8458 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8461 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8462 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
8464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8465 msgid "medium security"
8466 msgstr "sécurité moyenne"
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8473 msgid "netif_carrier_ok()"
8474 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8482 msgstr "pas de lien"
8484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8485 msgid "non-empty value"
8486 msgstr "valeur non vide"
8488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8496 msgstr "pas présent"
8498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8501 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8505 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8510 msgid "open network"
8511 msgstr "réseau ouvert"
8513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8519 msgid "positive decimal value"
8520 msgstr "valeur décimale positive"
8522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8523 msgid "positive integer value"
8524 msgstr "valeur entière positive"
8526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
8532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
8534 msgstr "mode relais"
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1324
8540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
8548 msgstr "mode serveur"
8550 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8551 msgid "sstpc Log-level"
8552 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
8555 msgid "stateful-only"
8556 msgstr "avec état uniquement"
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
8562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
8563 msgid "stateless + stateful"
8564 msgstr "sans + avec état"
8566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8567 msgid "strong security"
8568 msgstr "sécurité forte"
8570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8575 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8576 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8579 msgid "unique value"
8580 msgstr "valeur unique"
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
8584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8607 msgstr "non précisé"
8609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8610 msgid "unspecified -or- create:"
8611 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8620 msgid "valid IP address"
8621 msgstr "adresse IP valide"
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8624 msgid "valid IP address or prefix"
8625 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8628 msgid "valid IPv4 CIDR"
8629 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8633 msgid "valid IPv4 address"
8634 msgstr "adresse IPv4 valide"
8636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8637 msgid "valid IPv4 address or network"
8638 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8641 msgid "valid IPv4 address:port"
8642 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8645 msgid "valid IPv4 network"
8646 msgstr "réseau IPv4 valide"
8648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8649 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8650 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8653 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8654 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8657 msgid "valid IPv6 CIDR"
8658 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8662 msgid "valid IPv6 address"
8663 msgstr "adresse IPv6 valide"
8665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8666 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8667 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8670 msgid "valid IPv6 host id"
8671 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8674 msgid "valid IPv6 network"
8675 msgstr "réseau IPv6 valide"
8677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8678 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8679 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8682 msgid "valid MAC address"
8683 msgstr "adresse MAC valide"
8685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8686 msgid "valid UCI identifier"
8687 msgstr "identifiant UCI valide"
8689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8690 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8691 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8695 msgid "valid address:port"
8696 msgstr "adresse:port valide"
8698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8700 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8701 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8704 msgid "valid decimal value"
8705 msgstr "valeur décimale valide"
8707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8708 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8709 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8712 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8713 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8716 msgid "valid host:port"
8717 msgstr "hôte:port valide"
8719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8724 msgid "valid hostname"
8725 msgstr "nom d'hôte valide"
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8728 msgid "valid hostname or IP address"
8729 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8732 msgid "valid integer value"
8733 msgstr "valeur entière valide"
8735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8736 msgid "valid network in address/netmask notation"
8737 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8740 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8741 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8745 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8746 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8750 msgid "valid port value"
8751 msgstr "valeur de port valide"
8753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8754 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8755 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8758 msgid "value between %d and %d characters"
8759 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8762 msgid "value between %f and %f"
8763 msgstr "valeur entre %f et %f"
8765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8766 msgid "value greater or equal to %f"
8767 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8770 msgid "value smaller or equal to %f"
8771 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8774 msgid "value with %d characters"
8775 msgstr "valeur avec %d caractères"
8777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8778 msgid "value with at least %d characters"
8779 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8782 msgid "value with at most %d characters"
8783 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8786 msgid "weak security"
8787 msgstr "sécurité faible"
8789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8797 #~ msgid "Force upgrade"
8798 #~ msgstr "Forcer la mise à niveau"
8801 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8802 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8803 #~ "for your device!"
8805 #~ "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
8806 #~ "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
8807 #~ "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
8809 #~ msgid "Always announce default router"
8810 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
8812 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8814 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
8817 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8819 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
8821 #~ msgid "NDP-Proxy"
8822 #~ msgstr "Proxy NDP"
8824 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8825 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
8827 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8828 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
8830 #~ msgid "Default Route"
8831 #~ msgstr "Route par défaut"
8833 #~ msgid "Default gateway"
8834 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
8836 #~ msgid "Gateway metric"
8837 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
8839 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8840 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
8842 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8843 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
8845 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8846 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
8852 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8853 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8855 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
8856 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
8858 #~ msgid "Invalid value"
8859 #~ msgstr "Valeur non valide"
8861 #~ msgid "default-on (kernel)"
8862 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8864 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8865 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8867 #~ msgid "netdev (kernel)"
8868 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8870 #~ msgid "none (kernel)"
8871 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8873 #~ msgid "timer (kernel)"
8874 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8876 #~ msgid "Enable/Disable"
8877 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8879 #~ msgid "No signal"
8880 #~ msgstr "Pas de signal"
8888 #~ msgid "USB Device"
8889 #~ msgstr "Périphérique USB"
8891 #~ msgid "USB Ports"
8892 #~ msgstr "Ports USB"
8894 #~ msgid "Define a name for this network."
8895 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8897 #~ msgid "Bad address specified!"
8898 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8901 #~ msgstr "Chargement"
8903 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8904 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8906 #~ msgid "Assign interfaces..."
8907 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8912 #~ msgid "Network without interfaces."
8913 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8915 #~ msgid "Realtime Connections"
8916 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8918 #~ msgid "Realtime Load"
8919 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8921 #~ msgid "Realtime Traffic"
8922 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8924 #~ msgid "Realtime Wireless"
8925 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8927 #~ msgid "There are no active leases."
8928 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8931 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8933 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8945 #~ msgid "Changes applied."
8946 #~ msgstr "Changements appliqués."
8948 #~ msgid "Keep settings"
8949 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8951 #~ msgid "Rebooting..."
8952 #~ msgstr "Redémarre…"
8955 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8956 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8957 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8959 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8960 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8961 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8962 #~ "micrologiciel compatible)."
8964 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8965 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8967 #~ msgid "(%s available)"
8968 #~ msgstr "(%s disponible)"
8971 #~ msgstr "Vérification"
8974 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8976 #~ msgid "Enable this mount"
8977 #~ msgstr "Activer ce montage"
8979 #~ msgid "Enable this swap"
8980 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8982 #~ msgid "Flash Firmware"
8983 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8985 #~ msgid "Flashing..."
8986 #~ msgstr "Écriture…"
8988 #~ msgid "Mount Entry"
8992 #~ msgstr "Continuer"
8994 #~ msgid "Really reset all changes?"
8995 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9000 #~ msgid "Swap Entry"
9001 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9004 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9005 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9006 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9008 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9012 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9013 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9014 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9016 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9017 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9018 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9019 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9022 #~ msgstr "Vérifier"
9024 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9025 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9027 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9028 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9030 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9031 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9033 #~ msgid "Antenna 1"
9034 #~ msgstr "Antenne 1"
9036 #~ msgid "Antenna 2"
9037 #~ msgstr "Antenne 2"
9039 #~ msgid "Antenna Configuration"
9040 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9042 #~ msgid "Back to overview"
9043 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9045 #~ msgid "Back to scan results"
9046 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9048 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9049 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9051 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9052 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9054 #~ msgid "Common Configuration"
9055 #~ msgstr "Configuration commune"
9058 #~ msgstr "Se connecter"
9060 #~ msgid "Connection Limit"
9061 #~ msgstr "Limite de connexion"
9063 #~ msgid "Cover the following interface"
9064 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9066 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9067 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9069 #~ msgid "Create Interface"
9070 #~ msgstr "Créer une interface"
9072 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9073 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9075 #~ msgid "Diversity"
9076 #~ msgstr "Diversité"
9078 #~ msgid "Edit this interface"
9079 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9081 #~ msgid "Frame Bursting"
9082 #~ msgstr "Rafale de trames"
9084 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9085 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9087 #~ msgid "Install package %q"
9088 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9090 #~ msgid "Interface Overview"
9091 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9093 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9094 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9096 #~ msgid "Name of the new interface"
9097 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9099 #~ msgid "No network configured on this device"
9100 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9102 #~ msgid "No network name specified"
9103 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9106 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9107 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9108 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9109 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9110 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9111 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9113 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9114 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9115 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9116 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9117 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9119 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9120 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9122 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9123 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9125 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9126 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9129 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9130 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9132 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9134 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9137 #~ msgid "Receiver Antenna"
9138 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9140 #~ msgid "Repeat scan"
9141 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9143 #~ msgid "Replace entry"
9144 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9146 #~ msgid "Separate Clients"
9147 #~ msgstr "Isoler les clients"
9149 #~ msgid "Slot time"
9150 #~ msgstr "Tranche de temps"
9154 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9155 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9156 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9157 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9158 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9160 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9161 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9162 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9163 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9164 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9165 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9168 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9169 #~ "this component for working wireless configuration!"
9171 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9172 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9174 #~ msgid "The given network name is not unique"
9175 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9179 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9180 #~ "will be replaced if you proceed."
9182 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9183 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9185 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9186 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9189 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9190 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9192 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9193 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9195 #~ msgid "Transmission Rate"
9196 #~ msgstr "Débit d'émission"
9198 #~ msgid "Transmit Power"
9199 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9201 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9202 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9204 #~ msgid "Uploaded File"
9205 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9207 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9208 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9217 #~ msgstr "Masque de réseau"
9220 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9221 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9223 #~ msgid "Synchronizing..."
9224 #~ msgstr "Synchronisation…"
9226 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9227 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9230 #~ msgstr "Apparence"
9232 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9233 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9235 #~ msgid "There are no pending changes!"
9236 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9238 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9239 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9245 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9246 #~ "authentication."
9248 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9249 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9251 #~ msgid "Password successfully changed!"
9252 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9254 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9255 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9257 #~ msgid "Available packages"
9258 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9260 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9261 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9263 #~ msgid "Download and install package"
9264 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9269 #~ msgid "Find package"
9270 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9272 #~ msgid "Free space"
9273 #~ msgstr "Espace libre"
9276 #~ msgstr "Installer"
9278 #~ msgid "Installed packages"
9279 #~ msgstr "Paquets installés"
9281 #~ msgid "No package lists available"
9282 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9287 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9288 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9290 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9291 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9293 #~ msgid "Package name"
9294 #~ msgstr "Nom du paquet"
9297 #~ msgstr "Logiciels"
9299 #~ msgid "Update lists"
9300 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9305 #~ msgid "Disable DNS setup"
9306 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9308 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9309 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9311 #~ msgid "Lease validity time"
9312 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9314 #~ msgid "Multicast address"
9315 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9317 #~ msgid "Protocol family"
9318 #~ msgstr "Famille du protocole"
9320 #~ msgid "No chains in this table"
9321 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9323 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9324 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9326 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9327 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9329 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9330 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9332 #~ msgid "Activate this network"
9333 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9335 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9336 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9338 #~ msgid "Interface reconnected"
9339 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9341 #~ msgid "Interface shut down"
9342 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9344 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9345 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9347 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9348 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9351 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9352 #~ "you are connected via this interface."
9354 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9355 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9356 #~ "cette interface."
9358 #~ msgid "Reconnecting interface"
9359 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9361 #~ msgid "Shutdown this network"
9362 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9364 #~ msgid "Wireless restarted"
9365 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9367 #~ msgid "Wireless shut down"
9368 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9370 #~ msgid "DHCP Leases"
9371 #~ msgstr "Baux DHCP"
9373 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9374 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9377 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9378 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9380 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9382 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9383 #~ "cette interface."
9386 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9387 #~ "connected via this interface."
9389 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9390 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9391 #~ "cette interface."
9399 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9400 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9402 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9403 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9406 #~ msgstr "Appliquer"
9408 #~ msgid "Applying changes"
9409 #~ msgstr "Changements en cours"
9411 #~ msgid "Configuration applied."
9412 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9414 #~ msgid "Save & Apply"
9415 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9417 #~ msgid "The following changes have been committed"
9418 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9420 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9421 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9430 #~ msgstr "Gestionnaire"
9432 #~ msgid "Maximum hold time"
9433 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9435 #~ msgid "Minimum hold time"
9436 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9438 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9439 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9441 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9442 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9444 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9446 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9448 #~ msgid "Leasetime"
9449 #~ msgstr "Durée du bail"
9451 #~ msgid "AR Support"
9452 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9454 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9455 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9457 #~ msgid "Background Scan"
9458 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9460 #~ msgid "Compression"
9461 #~ msgstr "Compression"
9463 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9464 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9466 #~ msgid "Do not send probe responses"
9467 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9469 #~ msgid "Fast Frames"
9470 #~ msgstr "Trames rapides"
9472 #~ msgid "Maximum Rate"
9473 #~ msgstr "Débit maximum"
9475 #~ msgid "Minimum Rate"
9476 #~ msgstr "Débit minimum"
9478 #~ msgid "Multicast Rate"
9479 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9481 #~ msgid "Outdoor Channels"
9482 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9484 #~ msgid "Regulatory Domain"
9485 #~ msgstr "Domaine de certification"
9487 #~ msgid "Separate WDS"
9488 #~ msgstr "WDS séparé"
9490 #~ msgid "Static WDS"
9491 #~ msgstr "WDS statique"
9493 #~ msgid "Turbo Mode"
9494 #~ msgstr "Mode Turbo"
9496 #~ msgid "XR Support"
9497 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9499 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9500 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9502 #~ msgid "Join Network: Settings"
9503 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9511 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9512 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9514 #~ msgid "VLAN Interface"
9515 #~ msgstr "Interface du VLAN"