3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-05-16 16:23+0000\n"
7 "Last-Translator: Thorfin89 <thorfin89@free.fr>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
194 "dans l'ordre du fichier de résolution"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
234 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
237 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
241 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
242 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
245 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
249 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
253 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
257 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
261 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
265 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
269 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
270 msgstr "<abbr title=\"Identifiant DHCP Unique\">DUID</abbr>"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
274 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
275 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
277 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
282 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
283 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
285 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
286 "Name System\">EDNS0</abbr>"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
289 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
290 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
294 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
295 "was empty before editing."
297 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
298 "crontab était vide au moment de l'éditer."
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420
301 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
302 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
305 msgid "A directory with the same name already exists."
306 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
309 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
311 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
314 msgid "A43C + J43 + A43"
315 msgstr "A43C + J43 + A43"
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
318 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
319 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
330 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
332 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
342 msgid "ARP IP Targets"
343 msgstr "ARP IP Cibles"
345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
347 msgstr "Intervalle ARP"
349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
350 msgid "ARP Validation"
351 msgstr "Validation ARP"
353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
354 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
355 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
358 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
360 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
362 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
363 msgid "ARP retry threshold"
364 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
367 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
368 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
376 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
378 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
383 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
385 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
390 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
391 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
392 "to dial into the provider network."
394 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
395 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
396 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
400 msgid "ATM device number"
401 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
404 msgid "ATU-C System Vendor ID"
405 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
410 msgid "Absent Interface"
411 msgstr "Interface manquante"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
418 msgid "Accept packets with local source addresses"
421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
422 msgid "Access Concentrator"
423 msgstr "Concentrateur d'accès"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
428 msgstr "Point d'accès"
430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
439 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
440 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
443 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
444 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
447 msgid "Active Connections"
448 msgstr "Connexions actives"
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
452 msgid "Active DHCP Leases"
453 msgstr "Baux DHCP actifs"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
457 msgid "Active DHCPv6 Leases"
458 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
461 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
462 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
466 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
471 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
472 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
475 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
476 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
494 msgid "Add ATM Bridge"
495 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
498 msgid "Add IPv4 address…"
499 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
502 msgid "Add IPv6 address…"
503 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
506 msgid "Add LED action"
507 msgstr "Ajouter une action de DEL"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
511 msgstr "Ajouter un VLAN"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
514 msgid "Add device configuration"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
518 msgid "Add device configuration…"
521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
523 msgstr "Ajouter une instance"
525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
529 msgstr "Ajouter une clé"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
532 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
534 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
538 msgid "Add new interface..."
539 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
543 msgstr "Ajouter un pair"
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
546 msgid "Add to Blacklist"
547 msgstr "Ajouter à la liste noire"
549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
550 msgid "Add to Whitelist"
551 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
554 msgid "Additional Hosts files"
555 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
558 msgid "Additional servers file"
559 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
574 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
575 msgid "Address to access local relay bridge"
576 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
582 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
583 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
584 msgid "Administration"
585 msgstr "Administration"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
595 msgid "Advanced Settings"
596 msgstr "Paramètres avancés"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
599 msgid "Advanced device options"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
607 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
608 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
611 msgid "Aggregation Selection Logic"
612 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
615 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
617 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
621 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
622 "state changes (count, 2)"
624 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
625 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
628 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
630 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984
637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
639 msgid "Alias Interface"
640 msgstr "Alias de l'interface"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
643 msgid "Alias of \"%s\""
644 msgstr "Alias de \"%s\""
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
648 msgstr "Tous les serveurs"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
652 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
655 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
659 msgid "Allocate IP sequentially"
660 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
663 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
665 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
669 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
671 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
672 "connexion trop faible"
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
675 msgid "Allow all except listed"
676 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
678 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
679 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
680 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
683 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
684 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
687 msgid "Allow listed only"
688 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
691 msgid "Allow localhost"
692 msgstr "Autoriser l'hôte local"
694 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
695 msgid "Allow rebooting the device"
696 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
699 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
701 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
702 "(option « GatewayPorts »)"
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
705 msgid "Allow root logins with password"
706 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
708 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
709 msgid "Allow system feature probing"
710 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
713 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
715 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
719 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
721 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
726 msgstr "IP autorisées"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
733 msgid "Always off (kernel: none)"
734 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
737 msgid "Always on (kernel: default-on)"
738 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
742 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
743 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
745 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
746 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
750 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
754 msgid "An error occurred while saving the form:"
755 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
758 msgid "An optional, short description for this device"
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
767 msgid "Annex A + L + M (all)"
768 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
771 msgid "Annex A G.992.1"
772 msgstr "Annexe A G.992.1"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
775 msgid "Annex A G.992.2"
776 msgstr "Annexe A G.992.2"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
779 msgid "Annex A G.992.3"
780 msgstr "Annexe A G.992.3"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
783 msgid "Annex A G.992.5"
784 msgstr "Annexe A G.992.5"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
787 msgid "Annex B (all)"
788 msgstr "Annexe B (tout)"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
791 msgid "Annex B G.992.1"
792 msgstr "Annexe B G.992.1"
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
795 msgid "Annex B G.992.3"
796 msgstr "Annexe B G.992.3"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
799 msgid "Annex B G.992.5"
800 msgstr "Annexe B G.992.5"
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
803 msgid "Annex J (all)"
804 msgstr "Annexe J (tout)"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
807 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
808 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
811 msgid "Annex M (all)"
812 msgstr "Annexe M (tout)"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
815 msgid "Annex M G.992.3"
816 msgstr "Annexe M G.992.3"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
819 msgid "Annex M G.992.5"
820 msgstr "Annexe M G.992.5"
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
823 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
828 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
834 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
835 "regardless of local default route availability."
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
840 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
841 "default route is present."
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
845 msgid "Announced DNS domains"
846 msgstr "Domaines DNS annoncés"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
849 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
853 msgid "Anonymous Identity"
854 msgstr "Identité anonyme"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
857 msgid "Anonymous Mount"
858 msgstr "Montage anonyme"
860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
861 msgid "Anonymous Swap"
862 msgstr "Échange anonyme"
864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
869 msgstr "N'importe quelle zone"
871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
872 msgid "Apply backup?"
873 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
876 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
877 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
881 msgid "Apply unchecked"
882 msgstr "Appliquer sans vérification"
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
885 msgid "Applying configuration changes… %ds"
886 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
890 msgstr "Architecture"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
894 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
896 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
900 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
902 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
904 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
905 "hexadécimal pour cette interface."
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
909 msgid "Associated Stations"
910 msgstr "Équipements connectés"
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
914 msgstr "Les associations"
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
917 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
919 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
923 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
925 msgstr "Groupe d'authentification"
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
928 msgid "Authentication"
929 msgstr "Authentification"
931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
933 msgid "Authentication Type"
934 msgstr "Type d'authentification"
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
937 msgid "Authoritative"
940 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
941 msgid "Authorization Required"
942 msgstr "Autorisation requise"
944 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
945 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
947 msgstr "Rafraîchissement automatique"
949 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
950 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
952 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
962 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
963 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
964 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
967 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
969 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
972 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
973 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
976 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
977 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
980 msgid "Automount Filesystem"
981 msgstr "Système de fichiers Automount"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
984 msgid "Automount Swap"
985 msgstr "Swap Automount"
987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
1010 msgid "B43 + B43C + V43"
1011 msgstr "B43 + B43C + V43"
1013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1014 msgid "BR / DMR / AFTR"
1015 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1027 msgid "Back to Overview"
1028 msgstr "Retour à la vue générale"
1030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1031 msgid "Back to configuration"
1032 msgstr "Retour à la configuration"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1036 msgstr "Sauvegarder"
1038 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1039 msgid "Backup / Flash Firmware"
1040 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1044 msgid "Backup file list"
1045 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
1057 msgid "Beacon Interval"
1058 msgstr "Intervalle entre les balises"
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1063 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1064 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1065 "defined backup patterns."
1067 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1068 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1069 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1073 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1076 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1077 "comme défaut pour linux)"
1079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1083 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1084 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1085 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1086 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1087 msgid "Bind interface"
1088 msgstr "Interface de liaison"
1090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1094 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1095 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1096 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1098 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1099 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1108 msgid "Bogus NX Domain Override"
1109 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1112 msgid "Bonding Policy"
1113 msgstr "Politique de cautionnement"
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
1116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
1121 msgctxt "MACVLAN mode"
1122 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
1127 msgid "Bridge VLAN filtering"
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
1132 msgid "Bridge device"
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1137 msgid "Bridge port specific options"
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503
1141 msgid "Bridge ports"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
1145 msgid "Bridge unit number"
1146 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1149 msgid "Bring up empty bridge"
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
1153 msgid "Bring up on boot"
1154 msgstr "L'activer au démarrage"
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1157 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1161 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1162 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1174 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1176 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1180 msgid "CLAT configuration failed"
1181 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1184 msgid "CPU usage (%)"
1185 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1189 msgstr "Mise en cache"
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1193 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1195 msgstr "L'appel a échoué"
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1210 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1215 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1216 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1219 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1220 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1223 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1224 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1227 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1228 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
1233 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1234 "`logread -f` during handshake for actual values"
1236 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1237 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1243 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1244 "Subject CN (exact match)"
1246 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1247 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1252 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1253 "Subject CN (suffix match)"
1255 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1256 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
1261 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1262 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1264 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1265 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1276 msgstr "Changements"
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1279 msgid "Changes have been reverted."
1280 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1283 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1284 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1296 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1297 msgid "Channel Analysis"
1298 msgstr "Analyse des canaux"
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1301 msgid "Channel Width"
1302 msgstr "Largeur du canal"
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1305 msgid "Check filesystems before mount"
1306 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
1309 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1311 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1315 msgid "Checking archive…"
1316 msgstr "Vérification des archives…"
1318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1320 msgid "Checking image…"
1321 msgstr "Vérification de l'image…"
1323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1324 msgid "Choose mtdblock"
1325 msgstr "Choisir le mtdblock"
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1330 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1331 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1332 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1335 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1336 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1337 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1338 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
1342 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1343 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1345 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1346 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
1351 msgstr "Code de chiffrement"
1353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1354 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1355 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1359 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1360 "configuration files."
1362 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1363 "fichiers de la configuration actuelle."
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1367 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1368 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1370 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1371 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
1379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1381 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1382 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1390 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
1391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1395 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1397 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1398 "persist connection"
1400 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1401 "pour garder les connexions"
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1404 msgid "Close list..."
1405 msgstr "Fermer la liste…"
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1413 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1414 msgid "Collecting data..."
1415 msgstr "Récupération des données…"
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1423 msgstr "Commande OK"
1425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1426 msgid "Command failed"
1427 msgstr "Échec de la commande"
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1431 msgstr "Commentaire"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1435 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1436 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1437 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1438 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1440 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1441 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1442 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1443 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1444 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1450 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1451 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1455 msgid "Configuration"
1456 msgstr "Configuration"
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1459 msgid "Configuration changes applied."
1460 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1463 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1464 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1468 msgid "Configuration failed"
1469 msgstr "Échec de la configuration"
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1473 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1474 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1475 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1476 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1477 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1483 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1484 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
1489 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1490 "\">RA</abbr> service on this interface."
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
1494 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
1499 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1507 msgid "Confirm disconnect"
1508 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1511 msgid "Confirmation"
1512 msgstr "Confirmation"
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1521 msgid "Connection attempt failed"
1522 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1524 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1525 msgid "Connection attempt failed."
1526 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1529 msgid "Connection lost"
1530 msgstr "Connexion perdue"
1532 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1537 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1539 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1543 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1545 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1546 "accessible (any, 0)"
1548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1551 msgid "Contents have been saved."
1552 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
1557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1564 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1565 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1566 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1568 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1569 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1570 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1571 "informations de sécurité sans fil."
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
1578 msgid "Country Code"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1582 msgid "Coverage cell density"
1583 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1587 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1588 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
1591 msgid "Create interface"
1592 msgstr "Créer une interface"
1594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1599 msgid "Cron Log Level"
1600 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
1603 msgid "Current power"
1604 msgstr "Puissance actuelle"
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1608 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1612 msgid "Custom Interface"
1613 msgstr "Interface spécifique"
1615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1617 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1618 "this, perform a factory-reset first."
1620 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1621 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1624 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1625 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1629 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1630 "\">LED</abbr>s if possible."
1632 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1633 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
1636 msgid "DAD transmits"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
1653 msgstr "Serveur DHCP"
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1656 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1657 msgid "DHCP and DNS"
1658 msgstr "DHCP et DNS"
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
1661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1664 msgstr "client DHCP"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1667 msgid "DHCP-Options"
1668 msgstr "Options DHCP"
1670 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1672 msgid "DHCPv6 client"
1673 msgstr "Client DHCPv6"
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
1676 msgid "DHCPv6-Service"
1677 msgstr "Service DHCPv6"
1679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1688 msgid "DNS forwardings"
1689 msgstr "transmissions DNS"
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1692 msgid "DNS search domains"
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1699 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1700 msgid "DNS-Label / FQDN"
1701 msgstr "Label DNS / FQDN"
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1708 msgid "DNSSEC check unsigned"
1709 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1712 msgid "DPD Idle Timeout"
1713 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1716 msgid "DS-Lite AFTR address"
1717 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
1729 msgid "DSL line mode"
1730 msgstr "Mode ligne DSL"
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1733 msgid "DTIM Interval"
1734 msgstr "Intervalle DTIM"
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1743 msgstr "Débit de données"
1745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1754 msgstr "%d par défaut"
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
1757 msgid "Default router"
1760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1761 msgid "Default state"
1762 msgstr "État par défaut"
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1766 "Define additional DHCP options, for example "
1767 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1768 "servers to clients."
1770 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1771 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1772 "DNS à ses clients."
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
1776 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1777 "but for outgoing frames"
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1782 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1783 "priority on incoming frames"
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1787 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
1794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1804 msgstr "Touche de suppression"
1806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1807 msgid "Delete request failed: %s"
1808 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
1811 msgid "Delete this network"
1812 msgstr "Supprimer ce réseau"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1815 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1816 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1822 msgstr "Description"
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1826 msgstr "Désélectionner"
1828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1833 msgid "Designated master"
1836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1839 msgstr "Destination"
1841 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1842 msgid "Destination port"
1843 msgstr "Port de destination"
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1847 msgid "Destination zone"
1848 msgstr "Zone de destination"
1850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
1858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1868 msgid "Device Configuration"
1869 msgstr "Configuration de l'appareil"
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1872 msgid "Device is not active"
1873 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
1877 msgid "Device is restarting…"
1878 msgstr "L'appareil redémarre…"
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
1882 msgstr "Nom de l'appareil"
1884 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1885 msgid "Device not managed by ModemManager."
1886 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
1889 msgid "Device not present"
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1897 msgid "Device unreachable!"
1898 msgstr "Appareil inaccessible !"
1900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1901 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1902 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212
1908 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1910 msgstr "Diagnostiques"
1912 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
1913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
1915 msgstr "Composer le numéro"
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
1928 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1931 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1932 "pour cette interface."
1934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1936 msgid "Disable DNS lookups"
1937 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1939 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1940 msgid "Disable Encryption"
1941 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
1944 msgid "Disable Inactivity Polling"
1945 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1948 msgid "Disable this network"
1949 msgstr "Désactiver ce réseau"
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
1956 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
1957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
1966 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1967 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1970 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1971 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689
1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1978 msgstr "Déconnecter"
1980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1981 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1982 msgid "Disconnection attempt failed"
1983 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1985 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1986 msgid "Disconnection attempt failed."
1987 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
1999 msgid "Distance Optimization"
2000 msgstr "Optimisation de la distance"
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
2003 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2004 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
2008 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2009 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
2010 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2013 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2014 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2015 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2019 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2021 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
2024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2029 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2030 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2033 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2035 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
2036 "serveurs de noms publics"
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2039 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2041 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
2044 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2048 msgctxt "VLAN port state"
2049 msgid "Do not participate"
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
2054 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2059 msgid "Do not send a hostname"
2060 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
2064 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2065 "abbr> messages on this interface."
2068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2069 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2070 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2073 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2074 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2077 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2078 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2081 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2082 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2085 msgid "Domain required"
2086 msgstr "Domaine nécessaire"
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2089 msgid "Domain whitelist"
2090 msgstr "Liste blanche de domaines"
2092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2094 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2095 msgid "Don't Fragment"
2096 msgstr "Ne pas fragmenter"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2100 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2101 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2103 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2104 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2112 msgstr "Délai de coupure"
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2115 msgid "Download backup"
2116 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2119 msgid "Download mtdblock"
2120 msgstr "Télécharger mtdblock"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
2123 msgid "Downstream SNR offset"
2124 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
2127 msgid "Drag to reorder"
2128 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2131 msgid "Drop Duplicate Frames"
2132 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2135 msgid "Dropbear Instance"
2136 msgstr "Session Dropbear"
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2140 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2141 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2143 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2144 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2148 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2149 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2152 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2154 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2157 msgid "Dynamic tunnel"
2158 msgstr "Tunnel dynamique"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2162 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2163 "having static leases will be served."
2165 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2166 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2169 msgid "EA-bits length"
2170 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2174 msgstr "Méthode EAP"
2176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
2178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
2179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868
2186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2188 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2191 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2192 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
2195 msgid "Edit this network"
2196 msgstr "Éditer ce réseau"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2199 msgid "Edit wireless network"
2200 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
2203 msgid "Egress QoS mapping"
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
2207 msgctxt "VLAN port state"
2208 msgid "Egress tagged"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2212 msgctxt "VLAN port state"
2213 msgid "Egress untagged"
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2227 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2230 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2234 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2235 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
2238 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2244 msgid "Enable DNS lookups"
2245 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2248 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2249 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2252 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2253 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709
2259 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
2260 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2261 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2268 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2269 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2270 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2273 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2274 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2277 msgid "Enable MAC address learning"
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2281 msgid "Enable NTP client"
2282 msgstr "Activer client NTP"
2284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2285 msgid "Enable Single DES"
2286 msgstr "Activer le DES unique"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2289 msgid "Enable TFTP server"
2290 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
2293 msgid "Enable VLAN filterering"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2297 msgid "Enable VLAN functionality"
2298 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
2301 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2302 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
2306 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2310 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2311 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2314 msgid "Enable learning and aging"
2315 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2318 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2319 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2322 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2323 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
2326 msgid "Enable multicast fast leave"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583
2330 msgid "Enable multicast querier"
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2334 msgid "Enable multicast support"
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
2339 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2341 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2342 "vitesse du réseau."
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659
2345 msgid "Enable promiscuous mode"
2348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2349 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2350 msgid "Enable rx checksum"
2351 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2357 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2358 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2362 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2363 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2364 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
2367 msgid "Enable this network"
2368 msgstr "Activer ce réseau"
2370 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2371 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2372 msgid "Enable tx checksum"
2373 msgstr "Activer le checksum tx"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2376 msgid "Enable unicast flooding"
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2386 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2387 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2391 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2394 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2395 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2398 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2400 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2404 msgid "Encapsulation limit"
2405 msgstr "Limite d'encapsulation"
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2409 msgid "Encapsulation mode"
2410 msgstr "Mode encapsulé"
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
2416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2418 msgstr "Chiffrement"
2420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2421 msgid "Endpoint Host"
2422 msgstr "Hôte du point terminal"
2424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2425 msgid "Endpoint Port"
2426 msgstr "Port du point terminal"
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
2429 msgid "Enforce IGMPv1"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2433 msgid "Enforce IGMPv2"
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2437 msgid "Enforce IGMPv3"
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
2441 msgid "Enforce MLD version 1"
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739
2445 msgid "Enforce MLD version 2"
2448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2449 msgid "Enter custom value"
2450 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2453 msgid "Enter custom values"
2454 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2458 msgstr "Effacement…"
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2470 msgid "Errored seconds (ES)"
2471 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003
2474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2475 msgid "Ethernet Adapter"
2476 msgstr "Module Ethernet"
2478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
2479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2480 msgid "Ethernet Switch"
2481 msgstr "Switch Ethernet"
2483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2484 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2485 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2488 msgid "Every second (fast, 1)"
2489 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2492 msgid "Exclude interfaces"
2493 msgstr "Exclure les interfaces"
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408
2496 msgid "Existing device"
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2500 msgid "Expand hosts"
2501 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
2504 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2505 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2508 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2512 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2516 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2528 msgid "Expecting: %s"
2529 msgstr "Attendu : %s"
2531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2532 msgid "Expecting: non-empty value"
2533 msgstr "Attente : valeur non vide"
2535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
2541 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2543 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2544 "(<code>2m</code>)."
2546 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
2551 msgid "External R0 Key Holder List"
2552 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
2555 msgid "External R1 Key Holder List"
2556 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2559 msgid "External system log server"
2560 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2563 msgid "External system log server port"
2564 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2567 msgid "External system log server protocol"
2568 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2570 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2571 msgid "Extra SSH command options"
2572 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2574 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2575 msgid "Extra pppd options"
2576 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2578 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2579 msgid "Extra sstpc options"
2580 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2587 msgid "FT over the Air"
2588 msgstr "FT Over the Air"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
2592 msgstr "Protocole FT"
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2595 msgid "Failed to change the system password."
2596 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2599 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2601 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2602 "d'un retour arrière…"
2604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2605 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2606 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2613 msgid "File not accessible"
2614 msgstr "Fichier non accessible"
2616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2618 msgstr "Nom de fichier"
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2621 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2622 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2627 msgstr "Système de fichiers"
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2630 msgid "Filter private"
2631 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2634 msgid "Filter useless"
2635 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2638 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2639 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2642 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2644 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2647 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2649 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2653 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2654 msgid "Finalizing failed"
2655 msgstr "La finalisation a échoué"
2657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2659 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2660 "with defaults based on what was detected"
2662 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2663 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2667 msgid "Find and join network"
2668 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2674 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2678 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2679 msgid "Firewall Mark"
2680 msgstr "Marque du Pare-feu"
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
2683 msgid "Firewall Settings"
2684 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2687 msgid "Firewall Status"
2688 msgstr "État du pare-feu"
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
2691 msgid "Firmware File"
2692 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2695 msgid "Firmware Version"
2696 msgstr "Version du micrologiciel"
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2699 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2700 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2704 msgid "Flash image..."
2705 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2708 msgid "Flash image?"
2709 msgstr "Écrire l'image ?"
2711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2712 msgid "Flash new firmware image"
2713 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2716 msgid "Flash operations"
2717 msgstr "Opérations d'écriture"
2719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2722 msgstr "Écriture en cours…"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2729 msgid "Force 40MHz mode"
2730 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
2733 msgid "Force CCMP (AES)"
2734 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2737 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2738 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2741 msgid "Force IGMP version"
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
2745 msgid "Force MLD version"
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2750 msgstr "Forcer TKIP"
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
2753 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2754 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
2758 msgstr "Forcer le lien"
2760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2762 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2763 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2764 "and meant for your device!"
2767 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2768 msgid "Force use of NAT-T"
2769 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2771 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2772 msgid "Form token mismatch"
2773 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
2777 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2778 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2779 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2780 "interface and downstream interfaces."
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
2785 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2786 "messages received on the designated master interface to downstream "
2790 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2791 msgid "Forward DHCP traffic"
2792 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2796 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2797 "downstream interfaces."
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2801 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2802 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2804 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2805 msgid "Forward broadcast traffic"
2806 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
2809 msgid "Forward delay"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
2813 msgid "Forward mesh peer traffic"
2814 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
2817 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
2821 msgid "Forwarding mode"
2822 msgstr "Mode de transmission"
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
2825 msgid "Fragmentation Threshold"
2826 msgstr "Seuil de fragmentation"
2828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2830 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2831 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2833 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2834 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2842 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2845 msgstr "seulement GPRS"
2847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2848 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2849 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2852 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2853 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2856 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2857 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2860 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2861 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2868 msgid "Gateway Ports"
2869 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2873 msgid "Gateway address is invalid"
2874 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2881 msgid "General Settings"
2882 msgstr "Paramètres généraux"
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2888 msgid "General Setup"
2889 msgstr "Paramètres principaux"
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394
2892 msgid "General device options"
2895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2896 msgid "Generate Config"
2897 msgstr "Générer la configuration"
2899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2900 msgid "Generate Key"
2901 msgstr "Générer une clé"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
2904 msgid "Generate PMK locally"
2905 msgstr "Générer PMK localement"
2907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2908 msgid "Generate archive"
2909 msgstr "Construire l'archive"
2911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2912 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2914 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2918 msgid "Global Settings"
2919 msgstr "Paramètres généraux"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
2922 msgid "Global network options"
2923 msgstr "Options globales de réseau"
2925 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2926 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2927 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2928 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2929 msgid "Go to password configuration..."
2930 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
2934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2936 msgid "Go to relevant configuration page"
2937 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2939 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2940 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2941 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2943 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2944 msgid "Grant access to DHCP status display"
2945 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2947 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2948 msgid "Grant access to DSL status display"
2949 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2951 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2952 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2953 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2955 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2956 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2957 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2959 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2960 msgid "Grant access to SSH configuration"
2961 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2963 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2964 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2965 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2967 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2968 msgid "Grant access to crontab configuration"
2969 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2971 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2972 msgid "Grant access to firewall status"
2973 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2975 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2976 msgid "Grant access to flash operations"
2977 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2979 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2980 msgid "Grant access to main status display"
2981 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2983 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2984 msgid "Grant access to mmcli"
2985 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2987 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2988 msgid "Grant access to mount configuration"
2989 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2991 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2992 msgid "Grant access to network configuration"
2993 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2995 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2996 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2997 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2999 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3000 msgid "Grant access to network status information"
3001 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
3003 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3004 msgid "Grant access to process status"
3005 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
3007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3008 msgid "Grant access to realtime statistics"
3009 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
3011 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
3012 msgid "Grant access to startup configuration"
3013 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3015 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3016 msgid "Grant access to system configuration"
3017 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3019 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3020 msgid "Grant access to system logs"
3021 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3023 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3024 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
3025 msgid "Grant access to the system route status"
3026 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
3028 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
3029 msgid "Grant access to wireless status display"
3030 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3033 msgid "Group Password"
3034 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3036 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3041 msgid "HE.net password"
3042 msgstr "Mot de passe HE.net"
3044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3045 msgid "HE.net username"
3046 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3050 msgstr "Signal (HUP)"
3052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3053 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3054 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3057 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3058 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
3061 msgid "Hello interval"
3064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3066 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3069 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3070 "nom ou son fuseau horaire."
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
3073 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3074 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3078 msgid "Hide empty chains"
3079 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
3087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3093 msgid "Host entries"
3094 msgstr "Entrées d'hôtes"
3096 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3097 msgid "Host expiry timeout"
3098 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3101 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3102 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
3104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3105 msgid "Host-Uniq tag content"
3106 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3118 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3119 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3122 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3124 msgstr "Noms d'hôtes"
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3127 msgid "Human-readable counters"
3130 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3135 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3136 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3137 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3140 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3141 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3143 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3144 msgid "IKE DH Group"
3145 msgstr "Groupe IKE DH"
3147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3148 msgid "IP Addresses"
3149 msgstr "Adresses IP"
3151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3153 msgstr "Protocole IP"
3155 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3165 msgid "IP address is invalid"
3166 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3169 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3170 msgid "IP address is missing"
3171 msgstr "Adresse IP manquante"
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3185 msgid "IPv4 Firewall"
3186 msgstr "Pare-feu IPv4"
3188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3189 msgid "IPv4 Upstream"
3190 msgstr "IPv4 en amont"
3192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3197 msgid "IPv4 address"
3198 msgstr "Adresse IPv4"
3200 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3201 msgid "IPv4 assignment length"
3202 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3205 msgid "IPv4 broadcast"
3206 msgstr "Diffusion IPv4"
3208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3210 msgid "IPv4 gateway"
3211 msgstr "Passerelle IPv4"
3213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3215 msgid "IPv4 netmask"
3216 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3219 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3220 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3222 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3224 msgstr "IPv4 seulement"
3226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3228 msgstr "Préfixe IPv4"
3230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3232 msgid "IPv4 prefix length"
3233 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3240 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3241 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3242 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3244 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3245 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3246 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3260 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3265 msgid "IPv6 Firewall"
3266 msgstr "Pare-feu IPv6"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3273 msgid "IPv6 Neighbours"
3274 msgstr "Voisinage IPv6"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
3277 msgid "IPv6 RA Settings"
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
3281 msgid "IPv6 Settings"
3282 msgstr "Paramètres IPv6"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
3285 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3286 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3289 msgid "IPv6 Upstream"
3292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3296 msgid "IPv6 address"
3297 msgstr "Adresse IPv6"
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
3300 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3301 msgid "IPv6 assignment hint"
3302 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
3305 msgid "IPv6 assignment length"
3306 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3309 msgid "IPv6 gateway"
3310 msgstr "Passerelle IPv6"
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3313 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3314 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
3318 msgstr "IPv6 seulement"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3321 msgid "IPv6 preference"
3324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3327 msgstr "Préfixe IPv6"
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3330 msgid "IPv6 prefix filter"
3333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3335 msgid "IPv6 prefix length"
3336 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3340 msgid "IPv6 routed prefix"
3341 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
3345 msgstr "Suffixe IPv6"
3347 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3348 msgid "IPv6 support"
3349 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3357 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3358 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3362 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3363 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3367 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3368 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
3374 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3375 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3376 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3378 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3379 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3380 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3383 msgid "If checked, encryption is disabled"
3384 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3388 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3395 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3397 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3403 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3406 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
3410 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3411 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
3412 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3413 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
3416 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3417 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3418 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3419 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3423 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3424 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3425 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3426 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3427 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3429 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3430 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3431 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3432 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3433 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3434 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3437 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3438 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
3441 msgid "Ignore interface"
3442 msgstr "Ignorer l'interface"
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3445 msgid "Ignore resolve file"
3446 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3456 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3458 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3459 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3461 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3462 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3465 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3467 msgstr "En secondes"
3469 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3474 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3475 msgid "Inactivity timeout"
3476 msgstr "Délai d'inactivité"
3478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3482 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3483 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3486 msgid "Incoming checksum"
3487 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3493 msgid "Incoming key"
3494 msgstr "Clé entrante"
3496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3500 msgid "Incoming serialization"
3501 msgstr "Sérialisation entrante"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3509 msgstr "Information"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
3512 msgid "Ingress QoS mapping"
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3517 msgid "Initialization failure"
3518 msgstr "Échec d'initialisation"
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3522 msgstr "Script d'initialisation"
3524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3526 msgstr "Scripts d'initialisation"
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
3529 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3530 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
3533 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3534 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
3537 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3538 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3541 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3542 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3545 msgid "Install protocol extensions..."
3546 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
3550 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3551 "BSSID <code>%h</code>."
3553 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3554 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3557 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3558 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
3568 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3572 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3573 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
3576 msgid "Interface Configuration"
3577 msgstr "Configuration de l'interface"
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3581 msgid "Interface has %d pending changes"
3582 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3585 msgid "Interface is disabled"
3586 msgstr "L'interface est désactivée"
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3589 msgid "Interface is marked for deletion"
3590 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3593 msgid "Interface is reconnecting..."
3594 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3599 msgid "Interface is shutting down..."
3600 msgstr "L'interface s'arrête…"
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3603 msgid "Interface is starting..."
3604 msgstr "L'interface démarre..."
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3607 msgid "Interface is stopping..."
3608 msgstr "L’interface s’arrête..."
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
3611 msgid "Interface name"
3612 msgstr "Nom de l’interface"
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3616 msgid "Interface not present or not connected yet."
3617 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
3621 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3625 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3629 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3630 msgid "Internal Server Error"
3631 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3634 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3635 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3639 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3640 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3641 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
3645 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3651 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3655 msgid "Invalid Base64 key string"
3656 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3660 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3665 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3669 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3671 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3674 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3676 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3680 msgid "Invalid argument"
3681 msgstr "Argument invalide"
3683 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3685 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3686 "supports one and only one bearer."
3689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3690 msgid "Invalid command"
3691 msgstr "Commande invalide"
3693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3694 msgid "Invalid hexadecimal value"
3695 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3697 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3698 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3699 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
3702 msgid "Isolate Clients"
3703 msgstr "Isoler les clients"
3705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3707 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3708 "flash memory, please verify the image file!"
3710 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3711 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3713 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3714 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3715 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3716 msgid "JavaScript required!"
3717 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
3720 msgid "Join Network"
3721 msgstr "Rejoindre un réseau"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
3724 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3725 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993
3728 msgid "Joining Network: %q"
3729 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3732 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3733 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3736 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3738 msgstr "Journal du noyau"
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3741 msgid "Kernel Version"
3742 msgstr "Version du noyau"
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
3756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3760 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3761 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3767 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3768 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3772 msgstr "Forcer l'arrêt"
3774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3781 msgstr "Serveur L2TP"
3783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3784 msgid "LACPDU Packets"
3785 msgstr "LACPDU Paquets"
3787 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3792 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3793 msgid "LCP echo failure threshold"
3794 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3796 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3801 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3802 msgid "LCP echo interval"
3803 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3805 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3806 msgid "LED Configuration"
3807 msgstr "Configuration des DEL"
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
3813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3823 msgid "Language and Style"
3824 msgstr "Langue et apparence"
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
3827 msgid "Last member interval"
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3834 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
3843 msgid "Learn routes"
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
3849 msgstr "Durée du bail"
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3855 msgid "Lease time remaining"
3856 msgstr "Durée de validité"
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3860 msgstr "Fichier de baux"
3862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3865 msgid "Leave empty to autodetect"
3866 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3872 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3873 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
3877 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3878 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3879 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3891 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3893 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3894 "desservons le DNS."
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3897 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3898 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3901 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3902 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3910 msgstr "État de la ligne"
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3914 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3917 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3918 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3921 msgid "Link Monitoring"
3922 msgstr "Lien De Suivi"
3924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3926 msgstr "Lien établi"
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3930 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3933 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3934 "Name System\">DNS</abbr>"
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
3938 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3939 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3940 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3941 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3944 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3945 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3946 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3947 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3948 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3949 "domaine de mobilité."
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
3953 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3954 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3955 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3956 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3959 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3960 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3961 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3962 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3963 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3966 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3967 msgid "List of SSH key files for auth"
3968 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3971 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3972 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3975 msgid "List of domains to force to an IP address."
3976 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3979 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3981 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3984 msgid "Listen Interfaces"
3985 msgstr "Interfaces d'écoute"
3987 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3989 msgstr "Port d'écoute"
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3992 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3993 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3996 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3997 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3999 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
4000 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
4005 msgid "Load Average"
4006 msgstr "Charge moyenne"
4008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
4009 msgid "Loading directory contents…"
4010 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4013 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4015 msgid "Loading view…"
4016 msgstr "Chargement de la vue…"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
4022 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4023 msgid "Local IP address"
4024 msgstr "Adresse IP locale"
4026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4028 msgid "Local IP address is invalid"
4029 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4031 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4032 msgid "Local IP address to assign"
4033 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4037 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4041 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4043 msgid "Local IPv4 address"
4044 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
4047 msgid "Local IPv6 DNS server"
4050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4054 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4055 msgid "Local IPv6 address"
4056 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
4059 msgid "Local Service Only"
4060 msgstr "Service local uniquement"
4062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4063 msgid "Local Startup"
4064 msgstr "Démarrage local"
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4069 msgstr "Heure locale"
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4076 msgid "Local domain"
4077 msgstr "Domaine local"
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4081 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4082 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4084 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4085 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4086 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4089 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4091 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4094 msgid "Local server"
4095 msgstr "Serveur local"
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4099 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4102 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
4103 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4106 msgid "Localise queries"
4107 msgstr "Localiser les requêtes"
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
4110 msgid "Lock to BSSID"
4111 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4114 msgid "Log output level"
4115 msgstr "Niveau de journalisation"
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4119 msgstr "Journaliser les requêtes"
4121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4123 msgstr "Journalisation"
4125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4128 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4129 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4134 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4137 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4141 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4143 msgstr "Déconnexion"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666
4146 msgid "Loose filtering"
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4150 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4151 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
4154 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4156 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
4169 msgid "MAC Address Filter"
4170 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4173 msgid "MAC Address For The Actor"
4174 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4190 msgstr "Adresse MAC"
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
4194 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
4198 msgstr "Liste des adresses MAC"
4200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4202 msgid "MAP / LW4over6"
4203 msgstr "MAP / LW4over6"
4205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4206 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4207 msgid "MAP rule is invalid"
4208 msgstr "La règle MAP est invalide"
4210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4224 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4225 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4228 msgid "MII Interval"
4229 msgstr "MII Intervalle"
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4234 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4241 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4244 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4245 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4247 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
4248 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
4249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4262 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4266 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4267 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4274 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4275 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4278 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4279 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4282 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4283 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4286 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4287 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4289 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4290 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4291 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4292 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4293 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
4296 msgid "Maximum number of leased addresses."
4297 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
4300 msgid "Maximum snooping table size"
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4305 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4306 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
4310 msgid "Maximum transmit power"
4311 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4336 msgid "Memory usage (%)"
4337 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4352 msgid "Method not found"
4353 msgstr "Méthode non trouvée"
4355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4356 msgid "Method of link monitoring"
4357 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4360 msgid "Method to determine link status"
4361 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4370 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4374 msgid "Minimum ARP validity time"
4377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4378 msgid "Minimum Number of Links"
4379 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4383 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4384 "Prevents ARP cache thrashing."
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4389 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4390 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4394 msgid "Mirror monitor port"
4395 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4398 msgid "Mirror source port"
4399 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4403 msgstr "Données mobiles"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
4406 msgid "Mobility Domain"
4407 msgstr "Domaine de la mobilité"
4409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
4416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4425 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4426 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4429 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4431 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4436 msgid "Modem default"
4437 msgstr "Modem par défaut"
4439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4440 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4441 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4443 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4444 msgid "Modem device"
4445 msgstr "Interface Modem"
4447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4448 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4451 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4453 msgid "Modem information query failed"
4454 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4456 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4457 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4458 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4459 msgid "Modem init timeout"
4460 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4462 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4463 msgid "Modem is disabled."
4464 msgstr "Le Modem est désactivé."
4466 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4467 msgid "ModemManager"
4468 msgstr "ModemManager"
4470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
4475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4476 msgid "More Characters"
4477 msgstr "Plus de caractères"
4479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
4483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4485 msgstr "Point de montage"
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4489 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4490 msgid "Mount Points"
4491 msgstr "Points de montage"
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4494 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4495 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4498 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4499 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4503 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4506 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4510 msgid "Mount attached devices"
4511 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4514 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4515 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4518 msgid "Mount options"
4519 msgstr "Options de montage"
4521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4523 msgstr "Point de montage"
4525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4526 msgid "Mount swap not specifically configured"
4527 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4530 msgid "Mounted file systems"
4531 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755
4549 msgid "Multicast routing"
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
4553 msgid "Multicast to unicast"
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4560 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4565 msgid "NAT64 Prefix"
4566 msgstr "Préfixe NAT64"
4568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4569 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4574 msgid "NDP-Proxy slave"
4577 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4582 msgid "NTP server candidates"
4583 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
4594 msgid "Name of the new network"
4595 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4597 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4598 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
4603 msgid "Neighbour cache validity"
4606 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115
4609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
4618 msgid "Network SSID"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4622 msgid "Network Utilities"
4623 msgstr "Utilitaires réseau"
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4626 msgid "Network boot image"
4627 msgstr "Image de démarrage réseau"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4630 msgid "Network bridge configuration migration"
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
4635 msgid "Network device"
4638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4639 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4640 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4644 msgid "Network device is not present"
4645 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
4648 msgid "Network ifname configuration migration"
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4653 msgid "Network interface"
4654 msgstr "Interface réseau"
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122
4661 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4662 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073
4665 msgid "New interface name…"
4666 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
4673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4674 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
4679 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4680 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4684 msgstr "Aucune donnée"
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
4687 msgid "No Encryption"
4688 msgstr "Pas de chiffrement"
4690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4691 msgid "No Host Routes"
4692 msgstr "Pas de routes hôtes"
4694 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4696 msgstr "Pas de NAT-T"
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4699 msgid "No RX signal"
4700 msgstr "Pas de signal RX"
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4703 msgid "No client associated"
4704 msgstr "Aucun client associé"
4706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4707 msgid "No data received"
4708 msgstr "Aucune donnée reçue"
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4712 msgid "No enforcement"
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4716 msgid "No entries in this directory"
4717 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4720 msgid "No files found"
4721 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4727 msgid "No host route"
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4734 msgid "No information available"
4735 msgstr "Information indisponible"
4737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4739 msgid "No matching prefix delegation"
4740 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4744 msgid "No more slaves available"
4745 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4747 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4748 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4749 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4752 msgid "No negative cache"
4753 msgstr "Pas de cache négatif"
4755 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4756 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4757 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4758 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4759 msgid "No password set!"
4760 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4763 msgid "No peers defined yet"
4764 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4768 msgid "No public keys present yet."
4769 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4772 msgid "No rules in this chain."
4773 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4775 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4776 msgid "No validation or filtering"
4777 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
4781 msgid "No zone assigned"
4782 msgstr "Aucune zone attribuée"
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4793 msgid "Noise Margin (SNR)"
4794 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4801 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4802 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4805 msgid "Non-wildcard"
4806 msgstr "Non-wildcard"
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4810 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4819 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4824 msgid "Not associated"
4825 msgstr "Pas associé"
4827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4828 msgid "Not connected"
4829 msgstr "Non connecté"
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4837 msgstr "Non présent"
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4840 msgid "Not started on boot"
4841 msgstr "Non démarré au boot"
4843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4844 msgid "Not supported"
4845 msgstr "Non pris en charge"
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
4849 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4866 msgid "Number of IGMP membership reports"
4867 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4870 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4872 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4873 "désactiver le cache)"
4875 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4876 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4877 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4879 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4880 msgid "Obfuscated Group Password"
4881 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4883 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4884 msgid "Obfuscated Password"
4885 msgstr "Mot de passe obscurci"
4887 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
4888 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4894 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4895 msgid "Obtain IPv6 address"
4896 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4904 msgid "Off-State Delay"
4905 msgstr "Durée éteinte"
4907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4912 msgid "On-Link route"
4913 msgstr "Route On-Link"
4915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4916 msgid "On-State Delay"
4917 msgstr "Durée allumée"
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
4920 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4921 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4924 msgid "One of the following: %s"
4925 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4929 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4930 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4933 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4934 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4938 msgid "One or more required fields have no value!"
4939 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
4942 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4947 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4949 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4950 "est en marche (défaillance, 2)"
4952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4954 msgid "Open list..."
4955 msgstr "Ouvrir la liste…"
4957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4958 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4959 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4960 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4962 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4963 msgid "OpenFortivpn"
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
4968 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4969 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4970 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4975 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4976 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4981 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4982 "otherwise disable service."
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
4986 msgid "Operating frequency"
4987 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4991 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4992 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4995 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4996 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4999 msgid "Option changed"
5000 msgstr "Option modifiée"
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
5003 msgid "Option removed"
5004 msgstr "Option retirée"
5006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5011 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
5016 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5017 "starting with <code>0x</code>."
5019 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5020 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
5024 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5025 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5026 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5027 "for the interface."
5029 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5030 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5031 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5032 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5036 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5037 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5039 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5040 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5044 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5045 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5048 msgid "Optional. Description of peer."
5049 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5051 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5052 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5053 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
5057 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5060 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5063 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5064 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5065 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5068 msgid "Optional. Port of peer."
5069 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5071 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5073 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5074 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5076 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5077 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5081 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5082 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
5096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5108 msgid "Outgoing checksum"
5111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5115 msgid "Outgoing key"
5116 msgstr "Clé sortante"
5118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5122 msgid "Outgoing serialization"
5125 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5126 msgid "Output Interface"
5127 msgstr "Interface de sortie"
5129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5132 msgstr "Zone de sortie"
5134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
5139 msgid "Override IPv4 routing table"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
5143 msgid "Override IPv6 routing table"
5146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5150 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5151 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
5152 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5158 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
5159 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5160 msgid "Override MTU"
5161 msgstr "Modifier le MTU"
5163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5165 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5166 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5167 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5168 msgid "Override TOS"
5169 msgstr "Remplacer TOS"
5171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5175 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5176 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5177 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5178 msgid "Override TTL"
5179 msgstr "Remplacer TTL"
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
5182 msgid "Override default interface name"
5183 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5185 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5186 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5187 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
5191 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5192 "subnet that is served."
5194 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5195 "partir du sous-réseau géré."
5197 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5198 msgid "Override the table used for internal routes"
5199 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5201 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5206 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5207 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5211 msgstr "Utilisateur"
5213 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
5214 msgid "PAP/CHAP (both)"
5215 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5217 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
5218 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5219 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
5220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5225 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
5226 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5227 msgid "PAP/CHAP password"
5228 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5230 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
5231 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
5232 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
5233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5238 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
5239 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5240 msgid "PAP/CHAP username"
5241 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5243 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
5245 msgstr "Type de PDP"
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5252 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
5253 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5254 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
5258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5260 msgid "PIN code rejected"
5261 msgstr "Code PIN rejeté"
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
5265 msgstr "Push PMK R1"
5267 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5273 msgid "PPPoA Encapsulation"
5274 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5276 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5287 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5298 msgstr "Décalage PSID"
5300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5301 msgid "PSID-bits length"
5302 msgstr "Longueur des bits PSID"
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
5305 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5306 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
5309 msgid "Packet Steering"
5310 msgstr "Direction de paquets"
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5317 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5318 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
5322 msgid "Part of zone %q"
5323 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477
5326 msgctxt "MACVLAN mode"
5327 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5330 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
5332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5333 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5334 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5335 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5337 msgstr "Mot de passe"
5339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5340 msgid "Password authentication"
5341 msgstr "Authentification par mot de passe"
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
5344 msgid "Password of Private Key"
5345 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5348 msgid "Password of inner Private Key"
5349 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5355 msgid "Password strength"
5356 msgstr "Force du mot de passe"
5358 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5363 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5364 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
5367 msgid "Path to CA-Certificate"
5368 msgstr "Chemin du certificat CA"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
5371 msgid "Path to Client-Certificate"
5372 msgstr "Chemin du certificat client"
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
5375 msgid "Path to Private Key"
5376 msgstr "Chemin de la clé privée"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5379 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5380 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5383 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5384 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
5387 msgid "Path to inner Private Key"
5388 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5408 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5409 msgid "Peer IP address to assign"
5410 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
5413 msgid "Peer MAC address"
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5418 msgid "Peer address is missing"
5419 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5422 msgid "Peer device name"
5425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5430 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5431 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5437 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5441 msgid "Perform reboot"
5444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5445 msgid "Perform reset"
5446 msgstr "Réinitialiser"
5448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5449 msgid "Permission denied"
5450 msgstr "Permission refusée"
5452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5453 msgid "Persistent Keep Alive"
5454 msgstr "Maintien persistant"
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5458 msgstr "Débit physique :"
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
5461 msgid "Physical Settings"
5462 msgstr "Paramètres physiques"
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5479 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5480 msgid "Please enter your username and password."
5481 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5484 msgid "Please select the file to upload."
5485 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5496 msgid "Port isolation"
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5500 msgid "Port status:"
5501 msgstr "Statut du port :"
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5504 msgid "Potential negation of: %s"
5505 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5508 msgid "Power Management Mode"
5509 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5512 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5513 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5517 msgstr "Préférer LTE"
5519 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5521 msgstr "Préférer l'UMTS"
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5524 msgid "Prefix Delegated"
5525 msgstr "Préfixe Délégué"
5527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5528 msgid "Preshared Key"
5529 msgstr "Clé pré-partagée"
5531 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5536 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5538 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5541 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5542 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5545 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5546 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
5549 msgid "Prevents client-to-client communication"
5550 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5553 msgid "Primary Slave"
5554 msgstr "Esclave primaire"
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220
5557 msgctxt "VLAN port state"
5558 msgid "Primary VLAN ID"
5561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5563 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5564 "better than current slave (better, 1)"
5566 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5567 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5570 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5571 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475
5578 msgctxt "MACVLAN mode"
5579 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5587 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
5597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
5598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5606 msgid "Provide NTP server"
5607 msgstr "Fournir serveur NTP"
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
5611 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5616 msgid "Provide new network"
5617 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
5620 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5621 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5625 msgstr "Clé publique"
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5629 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5630 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5631 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5632 "code> file into the input field."
5634 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5635 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5636 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5637 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5638 "dans le champ de saisie."
5640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5641 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5643 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5646 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5647 msgid "QMI Cellular"
5648 msgstr "QMI Cellulaire"
5650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5656 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5659 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5660 "abbr> disponibles en amont"
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
5663 msgid "Query interval"
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
5667 msgid "Query response interval"
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
5671 msgid "R0 Key Lifetime"
5672 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
5675 msgid "R1 Key Holder"
5676 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5678 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5679 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5680 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5683 msgid "RSSI threshold for joining"
5684 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
5687 msgid "RTS/CTS Threshold"
5688 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5697 msgstr "Débit en réception"
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
5700 msgid "RX Rate / TX Rate"
5701 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
5704 msgid "Radius-Accounting-Port"
5705 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
5708 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5709 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
5712 msgid "Radius-Accounting-Server"
5713 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5716 msgid "Radius-Authentication-Port"
5717 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
5720 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5721 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5724 msgid "Radius-Authentication-Server"
5725 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5728 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5730 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5735 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5736 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5738 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5739 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
5742 msgid "Really switch protocol?"
5743 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5745 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5746 msgid "Realtime Graphs"
5747 msgstr "Graphiques temps-réel"
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5750 msgid "Reassociation Deadline"
5751 msgstr "Date limite de réassociation"
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5754 msgid "Rebind protection"
5755 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5758 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5760 msgstr "Redémarrage"
5762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5767 msgstr "Redémarrage …"
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5770 msgid "Reboots the operating system of your device"
5771 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5778 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5779 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
5782 msgid "Reconnect this interface"
5783 msgstr "Reconnecter cet interface"
5785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5791 msgstr "Rafraîchissement"
5793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5794 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5799 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5800 msgid "Relay Bridge"
5801 msgstr "Pont-relais"
5803 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5804 msgid "Relay between networks"
5805 msgstr "Relais entre réseaux"
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5808 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5809 msgid "Relay bridge"
5810 msgstr "Pont-relais"
5812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5814 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5815 msgid "Remote IPv4 address"
5816 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5820 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5821 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5822 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5824 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5825 msgid "Remote IPv6 address"
5826 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5830 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5831 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5835 msgstr "Désinstaller"
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5838 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
5842 msgid "Replace wireless configuration"
5843 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5846 msgid "Request IPv6-address"
5847 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5850 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5851 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5854 msgid "Request timeout"
5855 msgstr "Expiration de la demande"
5857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5861 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5864 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5865 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5868 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
5873 msgstr "Obligatoire"
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5876 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5877 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5880 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5881 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5884 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5885 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5889 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5890 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5891 "routes through the tunnel."
5893 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5894 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5895 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5900 msgid "Requires hostapd"
5901 msgstr "Nécessite hostapd"
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5905 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5906 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
5910 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5911 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5914 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5915 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5919 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5920 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5924 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5929 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5930 "come from unsigned domains"
5932 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5933 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5941 msgid "Requires wpa-supplicant"
5942 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
5946 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5947 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
5951 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5952 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
5955 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5956 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5961 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5962 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5966 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5970 msgid "Reselection policy for primary slave"
5971 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5974 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5976 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5980 msgstr "Remise à zéro"
5982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5983 msgid "Reset Counters"
5984 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5987 msgid "Reset to defaults"
5988 msgstr "Ré-initialisation"
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5991 msgid "Resolv and Hosts Files"
5992 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5995 msgid "Resolve file"
5996 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5999 msgid "Resource not found"
6000 msgstr "Ressource non trouvée"
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6009 msgid "Restart Firewall"
6010 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
6013 msgid "Restart radio interface"
6014 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
6020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
6021 msgid "Restore backup"
6022 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6026 msgid "Reveal/hide password"
6027 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
6030 msgid "Reverse path filter"
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
6035 msgstr "Annuler les modifications"
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
6038 msgid "Revert changes"
6039 msgstr "Annuler les modifications"
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
6042 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6043 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
6046 msgid "Reverting configuration…"
6047 msgstr "Annulation de la configuration…"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6054 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6055 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6058 msgid "Root preparation"
6059 msgstr "Préparation root"
6061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6062 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6063 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6066 msgid "Route Allowed IPs"
6067 msgstr "Route IP autorisées"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6071 msgstr "Table de route"
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6075 msgstr "Type d'itinéraire"
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
6079 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6080 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6084 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6085 msgid "Router Password"
6086 msgstr "Mot de passe du routeur"
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6090 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6096 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6099 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6100 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6107 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6109 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6112 msgid "Run filesystem check"
6113 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6116 msgid "Runtime error"
6117 msgstr "Erreur d'exécution"
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6129 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6133 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6134 msgid "SSH server address"
6135 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6138 msgid "SSH server port"
6139 msgstr "Port du serveur SSH"
6141 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6142 msgid "SSH username"
6143 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6146 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6158 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6162 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6164 msgstr "Serveur SSTP"
6166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6178 msgstr "Enregistrer"
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6183 msgid "Save & Apply"
6184 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6188 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6191 msgid "Save mtdblock"
6192 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6195 msgid "Save mtdblock contents"
6196 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6203 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6204 msgid "Scheduled Tasks"
6205 msgstr "Tâches Régulières"
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6208 msgid "Section added"
6209 msgstr "Section ajoutée"
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6212 msgid "Section removed"
6213 msgstr "Section retirée"
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6216 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6217 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6222 msgid "Select file…"
6223 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6226 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6228 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6229 "sélection de l'esclave"
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
6233 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6234 "messages advertising this device as IPv6 router."
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
6238 msgid "Send ICMP redirects"
6241 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
6242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6246 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6248 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6249 "conjunction with failure threshold"
6251 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6252 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6255 msgid "Send the hostname of this device"
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6259 msgid "Server Settings"
6260 msgstr "Paramètres du serveur"
6262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6263 msgid "Service Name"
6264 msgstr "Nom du service"
6266 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6267 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6268 msgid "Service Type"
6269 msgstr "Type du service"
6271 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6276 msgid "Session expired"
6277 msgstr "La session a expiré"
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
6285 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
6290 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6291 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6293 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6294 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6295 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6298 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6299 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
6303 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6304 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6305 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
6310 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6315 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6316 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6319 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6320 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6324 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6325 msgid "Setting PLMN failed"
6326 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6330 msgid "Setting operation mode failed"
6331 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
6335 msgid "Setup DHCP Server"
6336 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
6339 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6343 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6344 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
6352 msgid "Short Preamble"
6353 msgstr "Préambule court"
6355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6357 msgid "Show current backup file list"
6358 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6361 msgid "Show empty chains"
6362 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6366 msgid "Show raw counters"
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
6370 msgid "Shutdown this interface"
6371 msgstr "Arrêter cette interface"
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
6387 msgid "Signal / Noise"
6388 msgstr "Signal / bruit"
6390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6391 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6392 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6394 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6395 msgid "Signal Refresh Rate"
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6408 msgid "Size of DNS query cache"
6409 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6412 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6413 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6418 msgstr "Passer au suivant"
6420 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6421 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6422 msgid "Skip to content"
6423 msgstr "Passer au contenu"
6425 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6426 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6427 msgid "Skip to navigation"
6428 msgstr "Passer à la navigation"
6430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6431 msgid "Slave Interfaces"
6432 msgstr "Interfaces Esclaves"
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6436 msgid "Software VLAN"
6437 msgstr "VLAN logiciel"
6439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6440 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6441 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6443 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6444 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6445 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6447 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6448 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6449 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6453 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6454 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6457 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6458 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6459 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6469 msgid "Source Address"
6470 msgstr "Adresse source"
6472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6474 msgid "Source interface"
6475 msgstr "Interface source"
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6479 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6480 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
6485 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6486 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6487 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6492 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6493 "dropped or delivered"
6495 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6496 "être supprimés ou livrés"
6498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6499 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6500 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6503 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6504 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6507 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6508 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6511 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6512 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6515 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6516 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
6520 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6521 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6527 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6528 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6530 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6531 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6534 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6536 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6539 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6542 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6544 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6546 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
6550 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6551 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6552 "be reduced by the driver."
6554 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6555 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6556 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6560 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6563 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6564 "valoir le transporteur"
6566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6567 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6568 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6572 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6573 "failover event in 200ms intervals"
6575 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6576 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6580 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6583 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6588 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6589 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6591 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6592 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6596 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6597 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6599 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6600 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6603 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6604 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6608 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6611 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6612 "les paquets LACPDU"
6614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6616 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6617 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6619 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6620 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6623 msgid "Specifies the system priority"
6624 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6628 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6629 "link failure detection"
6631 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6632 "après une détection de défaillance de liaison"
6634 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6636 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6637 "link recovery detection"
6639 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6640 "après une détection de récupération de lien"
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530
6644 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6645 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6646 "wireless settings."
6649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6651 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6652 "traffic should be filtered for link monitoring"
6654 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6655 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6659 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6660 "address at enslavement"
6662 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6663 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6667 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6668 "netif_carrier_ok()"
6670 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6671 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6675 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6677 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6680 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6682 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6684 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6685 "interface de liaison"
6687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6689 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6690 "slave while it is available"
6692 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6693 "actif tant qu'il est disponible"
6695 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6696 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6697 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6698 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6699 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6705 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6706 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6707 "<code>00..FF</code> (optional)."
6710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6714 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6715 "default (64) (optional)."
6718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6719 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6720 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6721 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6723 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6726 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6727 "celui par défaut (64)."
6729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6731 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6732 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6733 "FF</code> (optional)."
6736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6741 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6742 "bytes) (optional)."
6745 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6747 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6750 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
6754 msgid "Specify the secret encryption key here."
6755 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
6758 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
6762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6771 msgid "Start priority"
6772 msgstr "Priorité de démarrage"
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
6775 msgid "Start refresh"
6776 msgstr "Lancer l'actualisation"
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6779 msgid "Starting configuration apply…"
6780 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
6783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6784 msgid "Starting wireless scan..."
6785 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6788 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6793 msgid "Static IPv4 Routes"
6794 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6797 msgid "Static IPv6 Routes"
6798 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6802 msgid "Static Lease"
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6806 msgid "Static Leases"
6807 msgstr "Baux Statiques"
6809 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6810 msgid "Static Routes"
6811 msgstr "Routes statiques"
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6816 msgid "Static address"
6817 msgstr "Adresse statique"
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6821 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6822 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6823 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6825 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6826 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6827 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
6831 msgid "Station inactivity limit"
6832 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6834 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
6842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6852 msgid "Stop refresh"
6853 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6856 msgid "Strict filtering"
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6860 msgid "Strict order"
6861 msgstr "Ordre strict"
6863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6873 msgid "Suppress logging"
6874 msgstr "Supprimer la journalisation"
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6877 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6879 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6883 msgstr "Swap restant"
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6886 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6896 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6898 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6902 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6904 msgstr "Commutateur VLAN"
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
6911 msgid "Switch protocol"
6912 msgstr "Changer de protocole"
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6916 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6917 msgid "Switch to CIDR list notation"
6918 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6921 msgid "Symbolic link"
6922 msgstr "Lien symbolique"
6924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6925 msgid "Sync with NTP-Server"
6926 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6929 msgid "Sync with browser"
6930 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6932 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6935 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6940 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6942 msgstr "Journal système"
6944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6945 msgid "System Priority"
6946 msgstr "Priorité du système"
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6949 msgid "System Properties"
6950 msgstr "Propriétés système"
6952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6953 msgid "System log buffer size"
6954 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6961 msgid "TFTP Settings"
6962 msgstr "Paramètres TFTP"
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6965 msgid "TFTP server root"
6966 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6975 msgstr "Débit en émission"
6977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
6978 msgid "TX queue length"
6981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6994 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6995 msgid "Target network"
6996 msgstr "Réseau cible"
6998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
7004 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7005 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7006 "Minimum is 1280 bytes."
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
7011 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7012 "addresses are available via DHCPv6."
7015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
7017 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7018 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
7023 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7024 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7028 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7029 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7033 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7034 "weight specified here"
7037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7039 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7040 "username instead of the user ID!"
7042 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7043 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7046 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7047 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7049 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7053 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7055 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7057 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7059 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7060 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7062 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7067 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7073 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7075 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917
7079 msgid "The VLAN ID must be unique"
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
7084 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7085 "code> and <code>_</code>"
7087 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7088 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7090 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7091 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7093 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
7098 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
7104 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7105 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7106 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7107 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7108 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7109 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7112 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7113 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7114 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7115 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7116 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7117 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7118 "cours pour conserver l'état actuel."
7120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7123 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7124 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7126 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7127 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487
7130 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
7136 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
7142 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7145 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7146 "fonctionne correctement."
7148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7150 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7151 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7152 "'Continue' below to start the flash procedure."
7154 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7155 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7156 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7157 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7160 msgid "The following rules are currently active on this system."
7161 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7164 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7165 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7168 msgid "The given SSH public key has already been added."
7169 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7173 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7176 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7177 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
7180 msgid "The interface name is already used"
7181 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
7184 msgid "The interface name is too long"
7185 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7190 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7193 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7198 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7199 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7201 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7202 msgid "The local IPv4 address"
7203 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7207 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7208 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7209 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7210 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7213 msgid "The local IPv4 netmask"
7214 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7218 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7219 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7220 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
7224 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7225 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7226 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7227 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7228 "detect the loss of the last member of a group"
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
7233 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7234 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7235 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7236 "host responses are spread out over a larger interval"
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
7241 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7242 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
7246 msgid "The network name is already used"
7247 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7251 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7252 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7253 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7254 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7255 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7256 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7258 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7259 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7260 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7261 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7262 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7263 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7264 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7267 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7272 msgid "The reboot command failed with code %d"
7273 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7276 msgid "The restore command failed with code %d"
7277 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
7281 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7282 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7283 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7287 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7288 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7290 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7291 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7292 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7296 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7299 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7300 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7304 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7305 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7306 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7309 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7310 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7311 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7312 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7316 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7317 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7319 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7320 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7324 msgid "The system password has been successfully changed."
7325 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7328 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7329 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7333 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7334 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7335 "\"Cancel\" to abort the operation."
7337 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7338 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7339 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7342 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7343 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7346 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7348 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7352 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7353 "you choose the generic image format for your platform."
7355 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7356 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
7360 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
7364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7367 msgid "There are no active leases"
7368 msgstr "Aucun bail actif"
7370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7371 msgid "There are no changes to apply"
7372 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7374 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7375 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7376 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7377 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7379 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7380 "protect the web interface."
7382 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7383 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7386 msgid "This IPv4 address of the relay"
7387 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7390 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7392 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7395 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7396 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7397 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7401 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7402 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7403 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7405 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
7406 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
7407 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
7409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7412 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7413 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7414 "configurations are automatically preserved."
7416 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7417 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7418 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7423 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7424 "password if no update key has been configured"
7426 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7427 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7431 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7432 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7434 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7435 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7439 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7440 "ends with <code>...:2/64</code>"
7442 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7443 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7447 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7448 "abbr> in the local network"
7450 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7451 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7454 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7455 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7459 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7461 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7462 "être utilisé par les clients"
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7465 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7467 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7471 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7473 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7474 "fournisseur de tunnels"
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7478 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7481 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
7487 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7489 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
7493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
7494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7496 msgid "This section contains no values yet"
7497 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7500 msgid "Time Synchronization"
7501 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
7504 msgid "Time in milliseconds"
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
7508 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
7512 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7513 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
7520 msgid "Timeout in seconds"
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
7524 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
7528 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7533 msgstr "Fuseau horaire"
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7537 msgstr "Ouvrir une session…"
7539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7541 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7542 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7543 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7545 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7546 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7547 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7548 "seulement avec les images de type squashfs)."
7550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
7554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7555 msgid "Total Available"
7556 msgstr "Total disponible"
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7566 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7572 msgid "Traffic Class"
7575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7584 msgid "Transmit Hash Policy"
7585 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7589 msgstr "Déclenchement"
7591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7592 msgid "Trigger Mode"
7593 msgstr "Mode de déclenchement"
7595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7597 msgstr "ID du tunnel"
7599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000
7600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7601 msgid "Tunnel Interface"
7602 msgstr "Interface du tunnel"
7604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7608 msgstr "Lien de tunnel"
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
7611 msgid "Tunnel device"
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7616 msgstr "Puissance d'émission"
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
7620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7631 msgstr "seulement UMTS"
7633 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7634 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7635 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7636 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7646 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7647 msgid "Unable to determine device name"
7648 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7651 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7652 msgid "Unable to determine external IP address"
7653 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7657 msgid "Unable to determine upstream interface"
7658 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7660 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7661 msgid "Unable to dispatch"
7662 msgstr "Impossible d'envoyer"
7664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7666 msgid "Unable to load log data:"
7667 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7670 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7671 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7672 msgid "Unable to obtain client ID"
7673 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7676 msgid "Unable to obtain mount information"
7677 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7680 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7681 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7684 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7685 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7689 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7690 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7694 msgid "Unable to resolve peer host name"
7695 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7698 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7699 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7704 msgid "Unable to save contents: %s"
7705 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7708 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7709 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7712 msgid "Unexpected reply data format"
7713 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
7717 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7718 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7719 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7720 "generated at first install."
7723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
7724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7730 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7731 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409
7734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7735 msgid "Unknown error (%s)"
7736 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7739 msgid "Unknown error code"
7740 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097
7743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7755 msgstr "Clé sans nom"
7757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7758 msgid "Unsaved Changes"
7759 msgstr "Changements non appliqués"
7761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7762 msgid "Unspecified error"
7763 msgstr "Erreur non spécifiée"
7765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7767 msgid "Unsupported MAP type"
7768 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7771 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7772 msgid "Unsupported modem"
7773 msgstr "Modem non pris en charge"
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7776 msgid "Unsupported protocol type."
7777 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7785 msgstr "Délai d'attente"
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7793 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7795 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7796 "en cours d'exécution."
7798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7801 msgid "Upload archive..."
7802 msgstr "Envoi de l'archive…"
7804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7806 msgstr "Téléverser un fichier"
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7809 msgid "Upload file…"
7810 msgstr "Téléverser un fichier…"
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7814 msgid "Upload request failed: %s"
7815 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7819 msgid "Uploading file…"
7820 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
7824 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7825 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7826 "restarted to apply the updated configuration."
7828 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7829 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7830 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
7834 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7835 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
7840 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7841 "will be restarted to apply the updated configuration."
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7847 msgstr "Temps de service"
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7850 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7851 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7854 msgid "Use DHCP advertised servers"
7855 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7857 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7858 msgid "Use DHCP gateway"
7859 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
7862 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7863 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7864 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7865 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589
7868 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7869 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7877 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7878 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7884 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7885 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7887 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7888 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7889 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7891 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7892 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7894 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7898 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7901 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7902 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7905 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7906 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7909 msgid "Use as root filesystem (/)"
7910 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7913 msgid "Use broadcast flag"
7914 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7917 msgid "Use builtin IPv6-management"
7918 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
7921 msgid "Use custom DNS servers"
7922 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7925 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7926 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
7927 msgid "Use default gateway"
7928 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
7931 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
7933 msgid "Use gateway metric"
7934 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7937 msgid "Use legacy MAP"
7940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7942 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7943 "instead of RFC7597"
7946 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7947 msgid "Use routing table"
7948 msgstr "Utiliser la table de routage"
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
7951 msgid "Use system certificates"
7952 msgstr "Utiliser des certificats système"
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
7955 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7956 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7960 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7961 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7962 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7963 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7964 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7966 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7967 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7968 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7969 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7970 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7971 "ex. 12h, 3d ou infini."
7973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7974 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7976 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7980 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7982 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7983 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
7991 msgid "Used Key Slot"
7992 msgstr "Clé utilisée"
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
7996 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7997 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7999 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8000 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8002 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8004 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8006 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8007 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8008 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8011 msgid "User key (PEM encoded)"
8012 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8014 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8015 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8016 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8017 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8019 msgstr "Nom d'utilisateur"
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
8025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
8029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474
8030 msgctxt "MACVLAN mode"
8031 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
8036 msgid "VLAN (802.1ad)"
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
8041 msgid "VLAN (802.1q)"
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8051 msgstr "VLANs sur %q"
8053 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8057 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8058 msgid "VPN Local address"
8059 msgstr "Adresse locale VPN"
8061 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8062 msgid "VPN Local port"
8063 msgstr "Port local VPN"
8065 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8066 msgid "VPN Protocol"
8069 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8070 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8074 msgstr "Serveur VPN"
8076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8077 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8078 msgid "VPN Server port"
8079 msgstr "Port du serveur VPN"
8081 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8082 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8083 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8084 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8088 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8089 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8091 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8092 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8093 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8095 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8096 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8097 msgid "VXLAN network identifier"
8098 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8100 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8101 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8102 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
8105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
8107 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8108 "the \"ca-bundle\" package"
8110 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8111 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8113 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8114 msgid "Validation for all slaves"
8115 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8118 msgid "Validation only for active slave"
8119 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8122 msgid "Validation only for backup slaves"
8123 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8126 msgid "Value must not be empty"
8127 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
8129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8134 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8135 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8138 msgid "Verifying the uploaded image file."
8139 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406
8146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
8147 msgid "Virtual Ethernet"
8150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8151 msgid "Virtual dynamic interface"
8152 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
8161 msgid "WEP Open System"
8162 msgstr "Système ouvert WEP"
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
8166 msgid "WEP Shared Key"
8167 msgstr "Clé partagée WEP"
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8170 msgid "WEP passphrase"
8171 msgstr "Mot de passe WEP"
8173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8178 msgid "WPA passphrase"
8179 msgstr "Mot de passe WPA"
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
8183 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8184 "and ad-hoc mode) to be installed."
8186 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8187 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8194 msgid "Waiting for device..."
8195 msgstr "En attente de l’appareil …"
8197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8200 msgstr "Avertissement"
8202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8203 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8205 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
8214 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8215 "preference value are considered first when allocating subnets."
8218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
8220 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8221 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8224 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8225 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8226 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8230 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8231 "802.11a/802.11g rates."
8234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8236 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8237 "may be significantly reduced."
8240 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491
8245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8247 msgid "WireGuard VPN"
8248 msgstr "WireGuard VPN"
8250 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8252 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987
8257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8258 msgid "Wireless Adapter"
8259 msgstr "Module sans-fil"
8261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966
8262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232
8263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8265 msgid "Wireless Network"
8266 msgstr "Réseau sans-fil"
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
8269 msgid "Wireless Overview"
8270 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
8273 msgid "Wireless Security"
8274 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
8277 msgid "Wireless configuration migration"
8278 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8283 msgid "Wireless is disabled"
8284 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8289 msgid "Wireless is not associated"
8290 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8293 msgid "Wireless network is disabled"
8294 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8297 msgid "Wireless network is enabled"
8298 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8301 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8302 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8305 msgid "Write system log to file"
8306 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8309 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8310 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
8313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8319 msgid "Yes (none, 0)"
8320 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8324 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8325 "Do you really want to shut down the interface?"
8327 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8328 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8332 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8333 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8334 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8336 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8337 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8338 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8339 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8341 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8342 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8343 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8345 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8347 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8352 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8355 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8356 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8360 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8362 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8363 "surveillance ARP !"
8365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8366 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8367 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8370 msgid "ZRam Settings"
8371 msgstr "Paramètres ZRam"
8373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8375 msgstr "Taille ZRam"
8377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
8383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
8384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
8385 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
8393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8395 msgstr "automatique"
8397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
8405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
8458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
8459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
8461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8469 msgid "driver default"
8470 msgstr "pilote par défaut"
8472 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8473 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8474 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8476 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
8481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
8482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8489 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8490 "abbr>-leases will be stored"
8492 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
8493 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
8499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8507 msgstr "full-duplex"
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8511 msgstr "half-duplex"
8513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8514 msgid "hexadecimal encoded value"
8515 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
8518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
8526 msgstr "mode hybride"
8528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8529 msgid "if target is a network"
8530 msgstr "si la destination est un réseau"
8532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8543 msgid "key between 8 and 63 characters"
8544 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8547 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8548 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8551 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8552 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
8554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
8555 msgid "managed config (M)"
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
8559 msgid "medium security"
8560 msgstr "sécurité moyenne"
8562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
8566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8567 msgid "mobile home agent (H)"
8570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8571 msgid "netif_carrier_ok()"
8572 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8580 msgstr "pas de lien"
8582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8583 msgid "non-empty value"
8584 msgstr "valeur non vide"
8586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
8591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8595 msgstr "pas présent"
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8600 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8604 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
8609 msgid "on available prefix"
8612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8613 msgid "open network"
8614 msgstr "réseau ouvert"
8616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
8617 msgid "other config (O)"
8620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8626 msgid "positive decimal value"
8627 msgstr "valeur décimale positive"
8629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8630 msgid "positive integer value"
8631 msgstr "valeur entière positive"
8633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
8638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
8641 msgstr "mode relais"
8643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
8647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
8652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
8653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8655 msgstr "mode serveur"
8657 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8658 msgid "sstpc Log-level"
8659 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
8662 msgid "strong security"
8663 msgstr "sécurité forte"
8665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
8670 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8671 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8674 msgid "unique value"
8675 msgstr "valeur unique"
8677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
8678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
8679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
8685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
8686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
8692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8702 msgstr "non précisé"
8704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8705 msgid "unspecified -or- create:"
8706 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8715 msgid "valid IP address"
8716 msgstr "adresse IP valide"
8718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8719 msgid "valid IP address or prefix"
8720 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8723 msgid "valid IPv4 CIDR"
8724 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8728 msgid "valid IPv4 address"
8729 msgstr "adresse IPv4 valide"
8731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8732 msgid "valid IPv4 address or network"
8733 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8736 msgid "valid IPv4 address:port"
8737 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8740 msgid "valid IPv4 network"
8741 msgstr "réseau IPv4 valide"
8743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8744 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8745 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8748 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8749 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8752 msgid "valid IPv6 CIDR"
8753 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8757 msgid "valid IPv6 address"
8758 msgstr "adresse IPv6 valide"
8760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8761 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8762 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8765 msgid "valid IPv6 host id"
8766 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8769 msgid "valid IPv6 network"
8770 msgstr "réseau IPv6 valide"
8772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8773 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8774 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8777 msgid "valid MAC address"
8778 msgstr "adresse MAC valide"
8780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8781 msgid "valid UCI identifier"
8782 msgstr "identifiant UCI valide"
8784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8785 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8786 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8790 msgid "valid address:port"
8791 msgstr "adresse:port valide"
8793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8795 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8796 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8799 msgid "valid decimal value"
8800 msgstr "valeur décimale valide"
8802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8803 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8804 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8807 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8808 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8811 msgid "valid host:port"
8812 msgstr "hôte:port valide"
8814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8819 msgid "valid hostname"
8820 msgstr "nom d'hôte valide"
8822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8823 msgid "valid hostname or IP address"
8824 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8827 msgid "valid integer value"
8828 msgstr "valeur entière valide"
8830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8831 msgid "valid network in address/netmask notation"
8832 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8835 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8836 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8840 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8841 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8845 msgid "valid port value"
8846 msgstr "valeur de port valide"
8848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8849 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8850 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8853 msgid "value between %d and %d characters"
8854 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8857 msgid "value between %f and %f"
8858 msgstr "valeur entre %f et %f"
8860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8861 msgid "value greater or equal to %f"
8862 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8865 msgid "value smaller or equal to %f"
8866 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8869 msgid "value with %d characters"
8870 msgstr "valeur avec %d caractères"
8872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8873 msgid "value with at least %d characters"
8874 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8877 msgid "value with at most %d characters"
8878 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8881 msgid "weak security"
8882 msgstr "sécurité faible"
8884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8888 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8892 #~ msgid "Announced DNS servers"
8893 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
8895 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8896 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
8898 #~ msgid "Override MAC address"
8899 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
8901 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8902 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
8904 #~ msgid "stateful-only"
8905 #~ msgstr "avec état uniquement"
8907 #~ msgid "stateless"
8908 #~ msgstr "sans état"
8910 #~ msgid "stateless + stateful"
8911 #~ msgstr "sans + avec état"
8913 #~ msgid "Bridge interfaces"
8914 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
8916 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8917 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
8919 #~ msgid "Force upgrade"
8920 #~ msgstr "Forcer la mise à niveau"
8923 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8924 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8925 #~ "for your device!"
8927 #~ "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
8928 #~ "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
8929 #~ "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
8931 #~ msgid "Always announce default router"
8932 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
8934 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8936 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
8939 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8941 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
8943 #~ msgid "NDP-Proxy"
8944 #~ msgstr "Proxy NDP"
8946 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8947 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
8949 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8950 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
8952 #~ msgid "Default Route"
8953 #~ msgstr "Route par défaut"
8955 #~ msgid "Default gateway"
8956 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
8958 #~ msgid "Gateway metric"
8959 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
8961 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8962 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
8964 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8965 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
8967 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8968 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
8974 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8975 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8977 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
8978 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
8980 #~ msgid "Invalid value"
8981 #~ msgstr "Valeur non valide"
8983 #~ msgid "default-on (kernel)"
8984 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8986 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8987 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8989 #~ msgid "netdev (kernel)"
8990 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8992 #~ msgid "none (kernel)"
8993 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8995 #~ msgid "timer (kernel)"
8996 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8998 #~ msgid "Enable/Disable"
8999 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
9001 #~ msgid "No signal"
9002 #~ msgstr "Pas de signal"
9010 #~ msgid "USB Device"
9011 #~ msgstr "Périphérique USB"
9013 #~ msgid "USB Ports"
9014 #~ msgstr "Ports USB"
9016 #~ msgid "Define a name for this network."
9017 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
9019 #~ msgid "Bad address specified!"
9020 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
9023 #~ msgstr "Chargement"
9025 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9026 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
9028 #~ msgid "Assign interfaces..."
9029 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
9034 #~ msgid "Network without interfaces."
9035 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
9037 #~ msgid "Realtime Connections"
9038 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
9040 #~ msgid "Realtime Load"
9041 #~ msgstr "Charge temps-réel"
9043 #~ msgid "Realtime Traffic"
9044 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
9046 #~ msgid "Realtime Wireless"
9047 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
9049 #~ msgid "There are no active leases."
9050 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
9053 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9055 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
9067 #~ msgid "Changes applied."
9068 #~ msgstr "Changements appliqués."
9070 #~ msgid "Keep settings"
9071 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
9073 #~ msgid "Rebooting..."
9074 #~ msgstr "Redémarre…"
9077 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9078 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9079 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9081 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
9082 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
9083 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
9084 #~ "micrologiciel compatible)."
9086 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9087 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
9089 #~ msgid "(%s available)"
9090 #~ msgstr "(%s disponible)"
9093 #~ msgstr "Vérification"
9096 #~ msgstr "Somme de contrôle"
9098 #~ msgid "Enable this mount"
9099 #~ msgstr "Activer ce montage"
9101 #~ msgid "Enable this swap"
9102 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
9104 #~ msgid "Flash Firmware"
9105 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
9107 #~ msgid "Flashing..."
9108 #~ msgstr "Écriture…"
9110 #~ msgid "Mount Entry"
9114 #~ msgstr "Continuer"
9116 #~ msgid "Really reset all changes?"
9117 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9122 #~ msgid "Swap Entry"
9123 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9126 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9127 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9128 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9130 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9134 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9135 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9136 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9138 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9139 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9140 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9141 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9144 #~ msgstr "Vérifier"
9146 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9147 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9149 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9150 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9152 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9153 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9155 #~ msgid "Antenna 1"
9156 #~ msgstr "Antenne 1"
9158 #~ msgid "Antenna 2"
9159 #~ msgstr "Antenne 2"
9161 #~ msgid "Antenna Configuration"
9162 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9164 #~ msgid "Back to overview"
9165 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9167 #~ msgid "Back to scan results"
9168 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9170 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9171 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9173 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9174 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9176 #~ msgid "Common Configuration"
9177 #~ msgstr "Configuration commune"
9180 #~ msgstr "Se connecter"
9182 #~ msgid "Connection Limit"
9183 #~ msgstr "Limite de connexion"
9185 #~ msgid "Cover the following interface"
9186 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9188 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9189 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9191 #~ msgid "Create Interface"
9192 #~ msgstr "Créer une interface"
9194 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9195 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9197 #~ msgid "Diversity"
9198 #~ msgstr "Diversité"
9200 #~ msgid "Edit this interface"
9201 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9203 #~ msgid "Frame Bursting"
9204 #~ msgstr "Rafale de trames"
9206 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9207 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9209 #~ msgid "Install package %q"
9210 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9212 #~ msgid "Interface Overview"
9213 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9215 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9216 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9218 #~ msgid "Name of the new interface"
9219 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9221 #~ msgid "No network configured on this device"
9222 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9224 #~ msgid "No network name specified"
9225 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9228 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9229 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9230 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9231 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9232 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9233 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9235 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9236 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9237 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9238 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9239 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9241 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9242 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9244 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9245 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9247 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9248 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9251 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9252 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9254 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9256 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9259 #~ msgid "Receiver Antenna"
9260 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9262 #~ msgid "Repeat scan"
9263 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9265 #~ msgid "Replace entry"
9266 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9268 #~ msgid "Separate Clients"
9269 #~ msgstr "Isoler les clients"
9271 #~ msgid "Slot time"
9272 #~ msgstr "Tranche de temps"
9276 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9277 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9278 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9279 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9280 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9282 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9283 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9284 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9285 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9286 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9287 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9290 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9291 #~ "this component for working wireless configuration!"
9293 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9294 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9296 #~ msgid "The given network name is not unique"
9297 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9301 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9302 #~ "will be replaced if you proceed."
9304 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9305 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9307 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9308 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9311 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9312 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9314 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9315 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9317 #~ msgid "Transmission Rate"
9318 #~ msgstr "Débit d'émission"
9320 #~ msgid "Transmit Power"
9321 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9323 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9324 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9326 #~ msgid "Uploaded File"
9327 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9329 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9330 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9339 #~ msgstr "Masque de réseau"
9342 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9343 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9345 #~ msgid "Synchronizing..."
9346 #~ msgstr "Synchronisation…"
9348 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9349 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9352 #~ msgstr "Apparence"
9354 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9355 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9357 #~ msgid "There are no pending changes!"
9358 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9360 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9361 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9367 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9368 #~ "authentication."
9370 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9371 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9373 #~ msgid "Password successfully changed!"
9374 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9376 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9377 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9379 #~ msgid "Available packages"
9380 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9382 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9383 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9385 #~ msgid "Download and install package"
9386 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9391 #~ msgid "Find package"
9392 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9394 #~ msgid "Free space"
9395 #~ msgstr "Espace libre"
9398 #~ msgstr "Installer"
9400 #~ msgid "Installed packages"
9401 #~ msgstr "Paquets installés"
9403 #~ msgid "No package lists available"
9404 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9409 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9410 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9412 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9413 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9415 #~ msgid "Package name"
9416 #~ msgstr "Nom du paquet"
9419 #~ msgstr "Logiciels"
9421 #~ msgid "Update lists"
9422 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9427 #~ msgid "Disable DNS setup"
9428 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9430 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9431 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9433 #~ msgid "Lease validity time"
9434 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9436 #~ msgid "Multicast address"
9437 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9439 #~ msgid "Protocol family"
9440 #~ msgstr "Famille du protocole"
9442 #~ msgid "No chains in this table"
9443 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9445 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9446 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9448 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9449 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9451 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9452 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9454 #~ msgid "Activate this network"
9455 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9457 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9458 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9460 #~ msgid "Interface reconnected"
9461 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9463 #~ msgid "Interface shut down"
9464 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9466 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9467 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9469 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9470 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9473 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9474 #~ "you are connected via this interface."
9476 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9477 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9478 #~ "cette interface."
9480 #~ msgid "Reconnecting interface"
9481 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9483 #~ msgid "Shutdown this network"
9484 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9486 #~ msgid "Wireless restarted"
9487 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9489 #~ msgid "Wireless shut down"
9490 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9492 #~ msgid "DHCP Leases"
9493 #~ msgstr "Baux DHCP"
9495 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9496 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9499 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9500 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9502 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9504 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9505 #~ "cette interface."
9508 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9509 #~ "connected via this interface."
9511 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9512 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9513 #~ "cette interface."
9521 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9522 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9524 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9525 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9528 #~ msgstr "Appliquer"
9530 #~ msgid "Applying changes"
9531 #~ msgstr "Changements en cours"
9533 #~ msgid "Configuration applied."
9534 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9536 #~ msgid "Save & Apply"
9537 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9539 #~ msgid "The following changes have been committed"
9540 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9542 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9543 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9552 #~ msgstr "Gestionnaire"
9554 #~ msgid "Maximum hold time"
9555 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9557 #~ msgid "Minimum hold time"
9558 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9560 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9561 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9563 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9564 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9566 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9568 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9570 #~ msgid "Leasetime"
9571 #~ msgstr "Durée du bail"
9573 #~ msgid "AR Support"
9574 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9576 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9577 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9579 #~ msgid "Background Scan"
9580 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9582 #~ msgid "Compression"
9583 #~ msgstr "Compression"
9585 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9586 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9588 #~ msgid "Do not send probe responses"
9589 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9591 #~ msgid "Fast Frames"
9592 #~ msgstr "Trames rapides"
9594 #~ msgid "Maximum Rate"
9595 #~ msgstr "Débit maximum"
9597 #~ msgid "Minimum Rate"
9598 #~ msgstr "Débit minimum"
9600 #~ msgid "Multicast Rate"
9601 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9603 #~ msgid "Outdoor Channels"
9604 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9606 #~ msgid "Regulatory Domain"
9607 #~ msgstr "Domaine de certification"
9609 #~ msgid "Separate WDS"
9610 #~ msgstr "WDS séparé"
9612 #~ msgid "Static WDS"
9613 #~ msgstr "WDS statique"
9615 #~ msgid "Turbo Mode"
9616 #~ msgstr "Mode Turbo"
9618 #~ msgid "XR Support"
9619 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9621 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9622 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9624 #~ msgid "Join Network: Settings"
9625 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9633 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9634 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9636 #~ msgid "VLAN Interface"
9637 #~ msgstr "Interface du VLAN"