3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-08-08 14:26+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
96 msgctxt "sstp log level value"
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
107 msgctxt "sstp log level value"
111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
112 msgid "1 Minute Load:"
113 msgstr "Charge sur 1 minute :"
115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
116 msgid "15 Minute Load:"
117 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
125 msgctxt "sstp log level value"
129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
130 msgctxt "sstp log level value"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
135 msgid "4-character hexadecimal ID"
136 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "Transition rapide 802.11r"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
162 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
194 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
195 "dans l'ordre du fichier de résolution"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
219 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
233 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
235 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
238 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
239 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
242 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
243 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
246 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
247 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
251 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
252 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
254 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
259 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
260 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
262 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
263 "Name System\">EDNS0</abbr>"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
266 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
267 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
271 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
272 "was empty before editing."
274 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
275 "crontab était vide au moment de l'éditer."
277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
278 msgid "A directory with the same name already exists."
279 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
282 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
284 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
287 msgid "A43C + J43 + A43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
291 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
292 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
305 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
315 msgid "ARP IP Targets"
316 msgstr "ARP IP Cibles"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
320 msgstr "ARP Intervalle"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
323 msgid "ARP Validation"
324 msgstr "ARP Validation"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
327 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
328 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
331 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
333 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
335 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
336 msgid "ARP retry threshold"
337 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
340 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
341 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
349 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
351 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
356 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
358 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
363 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
364 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
365 "to dial into the provider network."
367 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
368 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
369 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
373 msgid "ATM device number"
374 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
377 msgid "ATU-C System Vendor ID"
378 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
383 msgid "Absent Interface"
384 msgstr "Interface manquante"
386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
387 msgid "Access Concentrator"
388 msgstr "Concentrateur d'accès"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
393 msgstr "Point d'accès"
395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
400 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
401 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
404 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
405 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
408 msgid "Active Connections"
409 msgstr "Connexions actives"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
413 msgid "Active DHCP Leases"
414 msgstr "Baux DHCP actifs"
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
418 msgid "Active DHCPv6 Leases"
419 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
422 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
423 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3666
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
432 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
433 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
436 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
437 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
455 msgid "Add ATM Bridge"
456 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
459 msgid "Add IPv4 address…"
460 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
463 msgid "Add IPv6 address…"
464 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
467 msgid "Add LED action"
468 msgstr "Ajouter une action de DEL"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
472 msgstr "Ajouter un VLAN"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
476 msgstr "Ajouter une instance"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
482 msgstr "Ajouter une clé"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
485 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
487 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
491 msgid "Add new interface..."
492 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
496 msgstr "Ajouter un pair"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
499 msgid "Additional Hosts files"
500 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
503 msgid "Additional servers file"
504 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
520 msgid "Address to access local relay bridge"
521 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
523 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
524 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
525 msgid "Administration"
526 msgstr "Administration"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
536 msgid "Advanced Settings"
537 msgstr "Paramètres avancés"
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
540 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
541 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
544 msgid "Aggregation Selection Logic"
545 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
548 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
550 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
554 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
555 "state changes (count, 2)"
557 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
558 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
561 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
563 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
572 msgid "Alias Interface"
573 msgstr "Alias de l'interface"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
576 msgid "Alias of \"%s\""
577 msgstr "Alias de \"%s\""
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
581 msgstr "Tous les serveurs"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
585 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
588 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
592 msgid "Allocate IP sequentially"
593 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
596 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
598 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
602 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
604 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
605 "connexion trop faible"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
608 msgid "Allow all except listed"
609 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
611 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
612 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
613 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
616 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
617 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
620 msgid "Allow listed only"
621 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
624 msgid "Allow localhost"
625 msgstr "Autoriser l'hôte local"
627 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
628 msgid "Allow rebooting the device"
629 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
632 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
634 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
635 "(option « GatewayPorts »)"
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
638 msgid "Allow root logins with password"
639 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
641 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
642 msgid "Allow system feature probing"
643 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
648 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
652 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
654 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
659 msgstr "IP autorisées"
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
662 msgid "Always announce default router"
663 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
666 msgid "Always off (kernel: none)"
667 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
670 msgid "Always on (kernel: default-on)"
671 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
675 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
676 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
678 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
679 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
683 msgid "An error occurred while saving the form:"
684 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
692 msgid "Annex A + L + M (all)"
693 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
696 msgid "Annex A G.992.1"
697 msgstr "Annexe A G.992.1"
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
700 msgid "Annex A G.992.2"
701 msgstr "Annexe A G.992.2"
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
704 msgid "Annex A G.992.3"
705 msgstr "Annexe A G.992.3"
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
708 msgid "Annex A G.992.5"
709 msgstr "Annexe A G.992.5"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
712 msgid "Annex B (all)"
713 msgstr "Annexe B (tout)"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
716 msgid "Annex B G.992.1"
717 msgstr "Annexe B G.992.1"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
720 msgid "Annex B G.992.3"
721 msgstr "Annexe B G.992.3"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
724 msgid "Annex B G.992.5"
725 msgstr "Annexe B G.992.5"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
728 msgid "Annex J (all)"
729 msgstr "Annexe J (tout)"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
732 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
733 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
736 msgid "Annex M (all)"
737 msgstr "Annexe M (tout)"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
740 msgid "Annex M G.992.3"
741 msgstr "Annexe M G.992.3"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
744 msgid "Annex M G.992.5"
745 msgstr "Annexe M G.992.5"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
748 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
750 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
754 msgid "Announced DNS domains"
755 msgstr "Domaines DNS annoncés"
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
758 msgid "Announced DNS servers"
759 msgstr "Serveurs DNS publiés"
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
762 msgid "Anonymous Identity"
763 msgstr "Identité anonyme"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
766 msgid "Anonymous Mount"
767 msgstr "Montage anonyme"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
770 msgid "Anonymous Swap"
771 msgstr "Échange anonyme"
773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
778 msgstr "N'importe quelle zone"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
781 msgid "Apply backup?"
782 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
785 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
786 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
790 msgid "Apply unchecked"
791 msgstr "Appliquer sans vérification"
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
794 msgid "Applying configuration changes… %ds"
795 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
799 msgstr "Architecture"
801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
802 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
804 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
806 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
810 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
812 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
814 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
815 "hexadécimal pour cette interface."
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
819 msgid "Associated Stations"
820 msgstr "Équipements connectés"
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
824 msgstr "Les associations"
826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
827 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
829 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
832 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
833 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
835 msgstr "Groupe d'authentification"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
838 msgid "Authentication"
839 msgstr "Authentification"
841 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
842 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
843 msgid "Authentication Type"
844 msgstr "Type d'authentification"
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
847 msgid "Authoritative"
850 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
851 msgid "Authorization Required"
852 msgstr "Autorisation requise"
854 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
855 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
856 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
857 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
859 msgstr "Rafraîchissement automatique"
861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
862 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
864 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
875 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
876 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
879 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
881 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
884 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
885 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
888 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
889 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
892 msgid "Automount Filesystem"
893 msgstr "Système de fichiers Automount"
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
896 msgid "Automount Swap"
897 msgstr "Swap Automount"
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
922 msgid "B43 + B43C + V43"
923 msgstr "B43 + B43C + V43"
925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
926 msgid "BR / DMR / AFTR"
927 msgstr "BR / DMR / AFTR"
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
938 msgid "Back to Overview"
939 msgstr "Retour à la vue générale"
941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
942 msgid "Back to configuration"
943 msgstr "Retour à la configuration"
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
949 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
950 msgid "Backup / Flash Firmware"
951 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
955 msgid "Backup file list"
956 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
964 msgid "Beacon Interval"
965 msgstr "Intervalle entre les balises"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
970 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
971 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
972 "defined backup patterns."
974 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
975 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
976 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
980 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
983 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
984 "comme défaut pour linux)"
986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
991 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
993 msgid "Bind interface"
994 msgstr "Interface de liaison"
996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
1000 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1001 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1003 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1004 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1013 msgid "Bogus NX Domain Override"
1014 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1017 msgid "Bonding Policy"
1018 msgstr "Politique de cautionnement"
1020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1027 msgid "Bridge interfaces"
1028 msgstr "Bridger les interfaces"
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1031 msgid "Bridge unit number"
1032 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1035 msgid "Bring up on boot"
1036 msgstr "L'activer au démarrage"
1038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1039 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1040 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1051 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1052 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1054 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1058 msgid "CLAT configuration failed"
1059 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1062 msgid "CPU usage (%)"
1063 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1067 msgstr "Mise en cache"
1069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1071 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1073 msgstr "L'appel a échoué"
1075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1077 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1088 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1093 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1094 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1097 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1098 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1101 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1102 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1105 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1106 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1111 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1112 "`logread -f` during handshake for actual values"
1114 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1115 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1121 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1122 "Subject CN (exact match)"
1124 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1125 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1130 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1131 "Subject CN (suffix match)"
1133 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1134 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1139 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1140 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1142 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1143 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1154 msgstr "Changements"
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1157 msgid "Changes have been reverted."
1158 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1161 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1162 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1174 msgid "Check filesystems before mount"
1175 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1178 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1180 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1184 msgid "Checking archive…"
1185 msgstr "Vérification des archives…"
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1189 msgid "Checking image…"
1190 msgstr "Vérification de l'image…"
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1193 msgid "Choose mtdblock"
1194 msgstr "Choisir le mtdblock"
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1199 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1200 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1201 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1204 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1205 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1206 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1207 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1211 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1212 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1214 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1215 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1220 msgstr "Code de chiffrement"
1222 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1223 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1224 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1228 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1229 "configuration files."
1231 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1232 "fichiers de la configuration actuelle."
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1236 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1237 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1239 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1240 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3665
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1250 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1251 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1258 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1263 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1265 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1266 "persist connection"
1268 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1269 "pour garder les connexions"
1271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1272 msgid "Close list..."
1273 msgstr "Fermer la liste…"
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1282 msgid "Collecting data..."
1283 msgstr "Récupération des données…"
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1291 msgstr "Commande OK"
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1294 msgid "Command failed"
1295 msgstr "Échec de la commande"
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1299 msgstr "Commentaire"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1303 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1304 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1305 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1306 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1308 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1309 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1310 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1311 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1312 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1318 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1319 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1323 msgid "Configuration"
1324 msgstr "Configuration"
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1327 msgid "Configuration changes applied."
1328 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1331 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1332 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1335 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1336 msgid "Configuration failed"
1337 msgstr "Échec de la configuration"
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1340 msgid "Confirm disconnect"
1341 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1344 msgid "Confirmation"
1345 msgstr "Confirmation"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1354 msgid "Connection attempt failed"
1355 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1358 msgid "Connection attempt failed."
1359 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1362 msgid "Connection lost"
1363 msgstr "Connexion perdue"
1365 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1370 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1372 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1376 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1378 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1379 "accessible (any, 0)"
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1384 msgid "Contents have been saved."
1385 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1395 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1396 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1397 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1399 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1400 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1401 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1402 "informations de sécurité sans fil."
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1409 msgid "Country Code"
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1414 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1415 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1418 msgid "Create interface"
1419 msgstr "Créer une interface"
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1423 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1424 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1431 msgid "Cron Log Level"
1432 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1435 msgid "Current power"
1436 msgstr "Puissance actuelle"
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1444 msgid "Custom Interface"
1445 msgstr "Interface spécifique"
1447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1448 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1449 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1453 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1454 "this, perform a factory-reset first."
1456 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1457 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1460 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1461 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1465 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1466 "\">LED</abbr>s if possible."
1468 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1469 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1485 msgstr "Serveur DHCP"
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1488 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1489 msgid "DHCP and DNS"
1490 msgstr "DHCP et DNS"
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1496 msgstr "client DHCP"
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1499 msgid "DHCP-Options"
1500 msgstr "Options DHCP"
1502 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1504 msgid "DHCPv6 client"
1505 msgstr "Client DHCPv6"
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1509 msgstr "Mode DHCPv6"
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1512 msgid "DHCPv6-Service"
1513 msgstr "Service DHCPv6"
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1524 msgid "DNS forwardings"
1525 msgstr "transmissions DNS"
1527 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1528 msgid "DNS-Label / FQDN"
1529 msgstr "Label DNS / FQDN"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1536 msgid "DNSSEC check unsigned"
1537 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1540 msgid "DPD Idle Timeout"
1541 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1544 msgid "DS-Lite AFTR address"
1545 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1557 msgid "DSL line mode"
1558 msgstr "Mode ligne DSL"
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1561 msgid "DTIM Interval"
1562 msgstr "Intervalle DTIM"
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1571 msgstr "Débit de données"
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1582 msgstr "%d par défaut"
1584 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1585 msgid "Default Route"
1586 msgstr "Route par défaut"
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1595 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1596 msgid "Default gateway"
1597 msgstr "Passerelle par défaut"
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1600 msgid "Default is stateless + stateful"
1601 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1604 msgid "Default state"
1605 msgstr "État par défaut"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1609 "Define additional DHCP options, for example "
1610 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1611 "servers to clients."
1613 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1614 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1615 "DNS à ses clients."
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1631 msgstr "Touche de suppression"
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1634 msgid "Delete request failed: %s"
1635 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1638 msgid "Delete this network"
1639 msgstr "Supprimer ce réseau"
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1642 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1643 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1648 msgstr "Description"
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1652 msgstr "Désélectionner"
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1661 msgstr "Destination"
1663 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1664 msgid "Destination port"
1665 msgstr "Port de destination"
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1669 msgid "Destination zone"
1670 msgstr "Zone de destination"
1672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1687 msgid "Device Configuration"
1688 msgstr "Configuration de l'appareil"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1691 msgid "Device is not active"
1692 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1696 msgid "Device is restarting…"
1697 msgstr "L'appareil redémarre…"
1699 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1700 msgid "Device not managed by ModemManager."
1701 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1704 msgid "Device unreachable!"
1705 msgstr "Appareil inaccessible !"
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1708 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1709 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1711 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1713 msgstr "Diagnostiques"
1715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1718 msgstr "Composer le numéro"
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1731 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1734 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1735 "pour cette interface."
1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1739 msgid "Disable DNS lookups"
1740 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1742 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1743 msgid "Disable Encryption"
1744 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1747 msgid "Disable Inactivity Polling"
1748 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1751 msgid "Disable this network"
1752 msgstr "Désactiver ce réseau"
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1767 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1768 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1771 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1772 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1778 msgstr "Déconnecter"
1780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1781 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1782 msgid "Disconnection attempt failed"
1783 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1785 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1786 msgid "Disconnection attempt failed."
1787 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1800 msgid "Distance Optimization"
1801 msgstr "Optimisation de la distance"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1804 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1805 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1809 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1810 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1811 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1814 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1815 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1816 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1820 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1822 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1829 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1833 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1835 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1836 "serveurs de noms publics"
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1839 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1841 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1844 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1845 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1848 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1849 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1852 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1853 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1856 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1857 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1860 msgid "Domain required"
1861 msgstr "Domaine nécessaire"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1864 msgid "Domain whitelist"
1865 msgstr "Liste blanche de domaines"
1867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1869 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1870 msgid "Don't Fragment"
1871 msgstr "Ne pas fragmenter"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1875 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1876 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1878 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1879 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1887 msgstr "Délai de coupure"
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1890 msgid "Download backup"
1891 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1894 msgid "Download mtdblock"
1895 msgstr "Télécharger mtdblock"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1898 msgid "Downstream SNR offset"
1899 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1902 msgid "Drag to reorder"
1903 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1906 msgid "Drop Duplicate Frames"
1907 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1910 msgid "Dropbear Instance"
1911 msgstr "Session Dropbear"
1913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1915 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1916 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1918 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1919 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1923 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1924 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1927 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1929 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1932 msgid "Dynamic tunnel"
1933 msgstr "Tunnel dynamique"
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1937 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1938 "having static leases will be served."
1940 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1941 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1944 msgid "EA-bits length"
1945 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1949 msgstr "Méthode EAP"
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1963 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1966 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1967 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1970 msgid "Edit this network"
1971 msgstr "Éditer ce réseau"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1974 msgid "Edit wireless network"
1975 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1988 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1991 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1995 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1996 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2001 msgid "Enable DNS lookups"
2002 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2004 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2005 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2006 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2009 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2010 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2013 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2014 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2022 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2023 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2026 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2027 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2030 msgid "Enable NTP client"
2031 msgstr "Activer client NTP"
2033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2034 msgid "Enable Single DES"
2035 msgstr "Activer le DES unique"
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2038 msgid "Enable TFTP server"
2039 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2042 msgid "Enable VLAN functionality"
2043 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2046 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2047 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2050 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2051 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2054 msgid "Enable learning and aging"
2055 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2058 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2059 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2062 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2063 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2067 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2069 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2070 "vitesse du réseau."
2072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2073 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2074 msgid "Enable rx checksum"
2075 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2079 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2080 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2081 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2084 msgid "Enable this network"
2085 msgstr "Activer ce réseau"
2087 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2088 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2089 msgid "Enable tx checksum"
2090 msgstr "Activer le checksum tx"
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2099 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2100 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2104 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2107 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2108 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2111 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2113 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2117 msgid "Encapsulation limit"
2118 msgstr "Limite d'encapsulation"
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2122 msgid "Encapsulation mode"
2123 msgstr "Mode encapsulé"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2131 msgstr "Chiffrement"
2133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2134 msgid "Endpoint Host"
2135 msgstr "Hôte du point terminal"
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2138 msgid "Endpoint Port"
2139 msgstr "Port du point terminal"
2141 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2142 msgid "Enter custom value"
2143 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2146 msgid "Enter custom values"
2147 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2151 msgstr "Effacement…"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2163 msgid "Errored seconds (ES)"
2164 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2168 msgid "Ethernet Adapter"
2169 msgstr "Module Ethernet"
2171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2173 msgid "Ethernet Switch"
2174 msgstr "Switch Ethernet"
2176 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2177 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2178 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2181 msgid "Every second (fast, 1)"
2182 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2185 msgid "Exclude interfaces"
2186 msgstr "Exclure les interfaces"
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2189 msgid "Expand hosts"
2190 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2193 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2194 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2205 msgid "Expecting: %s"
2206 msgstr "Attendu : %s"
2208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2209 msgid "Expecting: non-empty value"
2210 msgstr "Attente : valeur non vide"
2212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2218 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2220 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2221 "(<code>2m</code>)."
2223 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2228 msgid "External R0 Key Holder List"
2229 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2232 msgid "External R1 Key Holder List"
2233 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2236 msgid "External system log server"
2237 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2240 msgid "External system log server port"
2241 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2244 msgid "External system log server protocol"
2245 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2247 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2248 msgid "Extra SSH command options"
2249 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2251 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2252 msgid "Extra pppd options"
2253 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2255 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2256 msgid "Extra sstpc options"
2257 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2264 msgid "FT over the Air"
2265 msgstr "FT Over the Air"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2269 msgstr "Protocole FT"
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2272 msgid "Failed to change the system password."
2273 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2276 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2278 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2279 "d'un retour arrière…"
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2282 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2283 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2290 msgid "File not accessible"
2291 msgstr "Fichier non accessible"
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2295 msgstr "Nom de fichier"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2298 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2299 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2304 msgstr "Système de fichiers"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2307 msgid "Filter private"
2308 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2311 msgid "Filter useless"
2312 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2315 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2316 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2319 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2321 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2324 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2326 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2330 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2331 msgid "Finalizing failed"
2332 msgstr "La finalisation a échoué"
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2336 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2337 "with defaults based on what was detected"
2339 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2340 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2344 msgid "Find and join network"
2345 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2351 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2356 msgid "Firewall Mark"
2357 msgstr "Marque du Pare-feu"
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2360 msgid "Firewall Settings"
2361 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2364 msgid "Firewall Status"
2365 msgstr "État du pare-feu"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2368 msgid "Firmware File"
2369 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2372 msgid "Firmware Version"
2373 msgstr "Version du micrologiciel"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2376 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2377 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2381 msgid "Flash image..."
2382 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2385 msgid "Flash image?"
2386 msgstr "Écrire l'image ?"
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2389 msgid "Flash new firmware image"
2390 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2393 msgid "Flash operations"
2394 msgstr "Opérations d'écriture"
2396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2399 msgstr "Écriture en cours…"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2406 msgid "Force 40MHz mode"
2407 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2410 msgid "Force CCMP (AES)"
2411 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2414 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2415 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2419 msgstr "Forcer TKIP"
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2422 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2423 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2427 msgstr "Forcer le lien"
2429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2430 msgid "Force upgrade"
2431 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2433 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2434 msgid "Force use of NAT-T"
2435 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2437 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2438 msgid "Form token mismatch"
2439 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2441 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2442 msgid "Forward DHCP traffic"
2443 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2446 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2447 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2449 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2450 msgid "Forward broadcast traffic"
2451 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2454 msgid "Forward mesh peer traffic"
2455 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2458 msgid "Forwarding mode"
2459 msgstr "Mode de transmission"
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2462 msgid "Fragmentation Threshold"
2463 msgstr "Seuil de fragmentation"
2465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2467 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2468 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2470 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2471 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2482 msgstr "seulement GPRS"
2484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2485 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2486 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2489 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2493 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2497 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2505 msgid "Gateway Ports"
2506 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2510 msgid "Gateway address is invalid"
2511 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2513 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2514 msgid "Gateway metric"
2515 msgstr "Métrique de la passerelle"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2522 msgid "General Settings"
2523 msgstr "Paramètres généraux"
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2529 msgid "General Setup"
2530 msgstr "Paramètres principaux"
2532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2533 msgid "Generate Config"
2534 msgstr "Générer la configuration"
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2537 msgid "Generate PMK locally"
2538 msgstr "Générer PMK localement"
2540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2541 msgid "Generate archive"
2542 msgstr "Construire l'archive"
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2545 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2547 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2551 msgid "Global Settings"
2552 msgstr "Paramètres généraux"
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2555 msgid "Global network options"
2556 msgstr "Options globales de réseau"
2558 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2559 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2560 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2561 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2562 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2563 msgid "Go to password configuration..."
2564 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2570 msgid "Go to relevant configuration page"
2571 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2573 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2574 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2575 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2577 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2578 msgid "Grant access to DHCP status display"
2579 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2582 msgid "Grant access to DSL status display"
2583 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2585 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2586 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2587 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2589 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2590 msgid "Grant access to SSH configuration"
2591 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2593 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2594 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2595 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2597 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2598 msgid "Grant access to crontab configuration"
2599 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2601 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2602 msgid "Grant access to firewall status"
2603 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2605 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2606 msgid "Grant access to flash operations"
2607 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2609 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2610 msgid "Grant access to main status display"
2611 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2613 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2614 msgid "Grant access to mmcli"
2615 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2617 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2618 msgid "Grant access to mount configuration"
2619 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2621 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2622 msgid "Grant access to network configuration"
2623 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2625 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2626 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2627 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2629 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2630 msgid "Grant access to network status information"
2631 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2633 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2634 msgid "Grant access to process status"
2635 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2637 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2638 msgid "Grant access to realtime statistics"
2639 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2641 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2642 msgid "Grant access to startup configuration"
2643 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2645 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2646 msgid "Grant access to system configuration"
2647 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2649 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2650 msgid "Grant access to system logs"
2651 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2653 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2654 msgid "Grant access to the system route status"
2655 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2657 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2658 msgid "Grant access to wireless status display"
2659 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2661 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2662 msgid "Group Password"
2663 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2665 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2670 msgid "HE.net password"
2671 msgstr "Mot de passe HE.net"
2673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2674 msgid "HE.net username"
2675 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2679 msgstr "Signal (HUP)"
2681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2682 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2683 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2686 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2687 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2691 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2694 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2695 "nom ou son fuseau horaire."
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2698 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2699 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2703 msgid "Hide empty chains"
2704 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2714 msgid "Host entries"
2715 msgstr "Entrées d'hôtes"
2717 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2718 msgid "Host expiry timeout"
2719 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2722 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2723 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2726 msgid "Host-Uniq tag content"
2727 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2739 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2740 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2743 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2745 msgstr "Noms d'hôtes"
2747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2751 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2752 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2753 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2754 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
2756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2757 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2758 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
2760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2761 msgid "IKE DH Group"
2762 msgstr "Groupe IKE DH"
2764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2765 msgid "IP Addresses"
2766 msgstr "Adresses IP"
2768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2770 msgstr "Protocole IP"
2772 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2782 msgid "IP address is invalid"
2783 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2787 msgid "IP address is missing"
2788 msgstr "Adresse IP manquante"
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2797 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2802 msgid "IPv4 Firewall"
2803 msgstr "Pare-feu IPv4"
2805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2806 msgid "IPv4 Upstream"
2807 msgstr "IPv4 en amont"
2809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2811 msgid "IPv4 address"
2812 msgstr "Adresse IPv4"
2814 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2815 msgid "IPv4 assignment length"
2816 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2819 msgid "IPv4 broadcast"
2820 msgstr "Diffusion IPv4"
2822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2823 msgid "IPv4 gateway"
2824 msgstr "Passerelle IPv4"
2826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2828 msgid "IPv4 netmask"
2829 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2832 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2833 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2837 msgstr "IPv4 seulement"
2839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2841 msgstr "Préfixe IPv4"
2843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2845 msgid "IPv4 prefix length"
2846 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2848 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2855 msgid "IPv4-Address"
2856 msgstr "Adresse IPv4"
2858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2859 msgid "IPv4-Gateway"
2860 msgstr "Passerelle IPv4"
2862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2863 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2864 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2865 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2867 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2868 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2869 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2883 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2888 msgid "IPv6 Firewall"
2889 msgstr "Pare-feu IPv6"
2891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2892 msgid "IPv6 Neighbours"
2893 msgstr "Voisinage IPv6"
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2896 msgid "IPv6 Settings"
2897 msgstr "Paramètres IPv6"
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2900 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2901 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2904 msgid "IPv6 Upstream"
2907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2908 msgid "IPv6 address"
2909 msgstr "Adresse IPv6"
2911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2912 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2913 msgid "IPv6 assignment hint"
2914 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2917 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2918 msgid "IPv6 assignment length"
2919 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2922 msgid "IPv6 gateway"
2923 msgstr "Passerelle IPv6"
2925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2926 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2927 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2929 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2931 msgstr "IPv6 seulement"
2933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2936 msgstr "Préfixe IPv6"
2938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2940 msgid "IPv6 prefix length"
2941 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2945 msgid "IPv6 routed prefix"
2946 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2950 msgstr "Suffixe IPv6"
2952 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2953 msgid "IPv6 support"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2959 msgid "IPv6-Address"
2960 msgstr "Adresse IPv6"
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2968 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2969 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2973 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2974 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
2976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2978 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2979 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2985 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2986 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2987 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2989 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2990 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2993 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2994 msgid "If checked, encryption is disabled"
2995 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
2997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3000 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3002 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3008 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3011 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
3015 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3023 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3024 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3030 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3031 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3032 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3033 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3036 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3044 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3045 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3046 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3047 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3051 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3052 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3053 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3054 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3055 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3057 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3058 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3059 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3060 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3061 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3062 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3065 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3066 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3069 msgid "Ignore interface"
3070 msgstr "Ignorer l'interface"
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3073 msgid "Ignore resolve file"
3074 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3084 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3086 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3087 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3089 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3090 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3093 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3099 msgid "Inactivity timeout"
3100 msgstr "Délai d'inactivité"
3102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3110 msgid "Incoming checksum"
3113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3117 msgid "Incoming key"
3120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3124 msgid "Incoming serialization"
3127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3133 msgstr "Information"
3135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3136 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3137 msgid "Initialization failure"
3138 msgstr "Échec d'initialisation"
3140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3142 msgstr "Script d'initialisation"
3144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3146 msgstr "Scripts d'initialisation"
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3149 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3150 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3153 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3154 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3157 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3158 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3161 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3162 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3165 msgid "Install protocol extensions..."
3166 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3170 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3171 "BSSID <code>%h</code>."
3173 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3174 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3177 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3178 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3192 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3193 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3196 msgid "Interface Configuration"
3197 msgstr "Configuration de l'interface"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3201 msgid "Interface has %d pending changes"
3202 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3205 msgid "Interface is disabled"
3206 msgstr "L'interface est désactivée"
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3209 msgid "Interface is marked for deletion"
3210 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3213 msgid "Interface is reconnecting..."
3214 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3219 msgid "Interface is shutting down..."
3220 msgstr "L'interface s'arrête…"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3223 msgid "Interface is starting..."
3224 msgstr "L'interface démarre..."
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3227 msgid "Interface is stopping..."
3228 msgstr "L’interface s’arrête..."
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3231 msgid "Interface name"
3232 msgstr "Nom de l’interface"
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3236 msgid "Interface not present or not connected yet."
3237 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3241 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3245 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3250 msgid "Internal Server Error"
3251 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3254 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3255 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3260 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3264 msgid "Invalid Base64 key string"
3265 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3268 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3270 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3273 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3275 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3279 msgid "Invalid argument"
3280 msgstr "Argument invalide"
3282 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3284 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3285 "supports one and only one bearer."
3288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3289 msgid "Invalid command"
3290 msgstr "Commande invalide"
3292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3293 msgid "Invalid hexadecimal value"
3294 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3296 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3297 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3298 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3304 msgid "Invalid value"
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3308 msgid "Isolate Clients"
3309 msgstr "Isoler les clients"
3311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3313 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3314 "flash memory, please verify the image file!"
3316 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3317 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3319 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3320 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3321 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3322 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3323 msgid "JavaScript required!"
3324 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3327 msgid "Join Network"
3328 msgstr "Rejoindre un réseau"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3331 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3332 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3335 msgid "Joining Network: %q"
3336 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3339 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3340 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3343 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3345 msgstr "Journal du noyau"
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3348 msgid "Kernel Version"
3349 msgstr "Version du noyau"
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3367 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3374 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3379 msgstr "Forcer l'arrêt"
3381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3388 msgstr "Serveur L2TP"
3390 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3391 msgid "LACPDU Packets"
3392 msgstr "LACPDU Paquets"
3394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3399 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3400 msgid "LCP echo failure threshold"
3401 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3403 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3408 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3409 msgid "LCP echo interval"
3410 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3412 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3413 msgid "LED Configuration"
3414 msgstr "Configuration des DEL"
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3430 msgid "Language and Style"
3431 msgstr "Langue et apparence"
3433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3437 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3444 msgstr "Durée du bail"
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3450 msgid "Lease time remaining"
3451 msgstr "Durée de validité"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3455 msgstr "Fichier de baux"
3457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3460 msgid "Leave empty to autodetect"
3461 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3467 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3468 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3479 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3481 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3482 "desservons le DNS."
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3485 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3486 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3489 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3490 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3498 msgstr "État de la ligne"
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3502 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3505 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3506 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3509 msgid "Link Monitoring"
3510 msgstr "Lien De Suivi"
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3514 msgstr "Lien établi"
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3518 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3521 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3522 "Name System\">DNS</abbr>"
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3526 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3527 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3528 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3529 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3532 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3533 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3534 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3535 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3536 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3537 "domaine de mobilité."
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3541 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3542 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3543 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3544 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3547 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3548 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3549 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3550 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3551 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3554 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3555 msgid "List of SSH key files for auth"
3556 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3559 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3560 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3563 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3565 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3568 msgid "Listen Interfaces"
3569 msgstr "Interfaces d'écoute"
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3573 msgstr "Port d'écoute"
3575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3576 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3577 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3580 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3581 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3583 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3584 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3589 msgid "Load Average"
3590 msgstr "Charge moyenne"
3592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3593 msgid "Loading directory contents…"
3594 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3597 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3599 msgid "Loading view…"
3600 msgstr "Chargement de la vue…"
3602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3604 msgid "Local IP address is invalid"
3605 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3607 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3608 msgid "Local IP address to assign"
3609 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3613 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3617 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3618 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3619 msgid "Local IPv4 address"
3620 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3626 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3627 msgid "Local IPv6 address"
3628 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3631 msgid "Local Service Only"
3632 msgstr "Service local uniquement"
3634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3635 msgid "Local Startup"
3636 msgstr "Démarrage local"
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3641 msgstr "Heure locale"
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3644 msgid "Local domain"
3645 msgstr "Domaine local"
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3649 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3650 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3652 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3653 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3654 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3657 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3659 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3662 msgid "Local server"
3663 msgstr "Serveur local"
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3667 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3670 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3671 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3674 msgid "Localise queries"
3675 msgstr "Localiser les requêtes"
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3678 msgid "Lock to BSSID"
3679 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3682 msgid "Log output level"
3683 msgstr "Niveau de journalisation"
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3687 msgstr "Journaliser les requêtes"
3689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3691 msgstr "Journalisation"
3693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3696 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3697 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3702 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3705 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3709 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3711 msgstr "Déconnexion"
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3714 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3715 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3718 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3720 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3729 msgid "MAC Address For The Actor"
3730 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3740 msgstr "Adresse MAC"
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3743 msgid "MAC-Address Filter"
3744 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3748 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3752 msgstr "Liste des adresses MAC"
3754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3756 msgid "MAP / LW4over6"
3757 msgstr "MAP / LW4over6"
3759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3761 msgid "MAP rule is invalid"
3762 msgstr "La règle MAP est invalide"
3764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3784 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3785 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3788 msgid "MII Interval"
3789 msgstr "MII Intervalle"
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3792 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3799 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3802 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3803 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3805 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3806 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3664
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3821 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3822 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3825 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3826 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3829 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3830 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3833 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3834 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3837 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3838 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3841 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3842 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3843 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3844 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3847 msgid "Maximum number of leased addresses."
3848 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3851 msgid "Maximum transmit power"
3852 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3874 msgid "Memory usage (%)"
3875 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3667
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3890 msgid "Method not found"
3891 msgstr "Méthode non trouvée"
3893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3894 msgid "Method of link monitoring"
3895 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
3897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3898 msgid "Method to determine link status"
3899 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3909 msgid "Minimum Number of Links"
3910 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3913 msgid "Mirror monitor port"
3914 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3917 msgid "Mirror source port"
3918 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3922 msgstr "Données mobiles"
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3925 msgid "Mobility Domain"
3926 msgstr "Domaine de la mobilité"
3928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3943 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3948 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3952 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3953 msgid "Modem default"
3954 msgstr "Modem par défaut"
3956 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3957 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3958 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3960 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3961 msgid "Modem device"
3962 msgstr "Interface Modem"
3964 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3965 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3969 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3970 msgid "Modem information query failed"
3971 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
3973 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3974 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3975 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3976 msgid "Modem init timeout"
3977 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3979 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3980 msgid "Modem is disabled."
3983 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3984 msgid "ModemManager"
3985 msgstr "ModemManager"
3987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3993 msgid "More Characters"
3994 msgstr "Plus de caractères"
3996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4002 msgstr "Point de montage"
4004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4006 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4007 msgid "Mount Points"
4008 msgstr "Points de montage"
4010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4011 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4012 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4015 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4016 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4020 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4023 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4027 msgid "Mount attached devices"
4028 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4031 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4032 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4035 msgid "Mount options"
4036 msgstr "Options de montage"
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4040 msgstr "Point de montage"
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4043 msgid "Mount swap not specifically configured"
4044 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4047 msgid "Mounted file systems"
4048 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4062 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4067 msgid "NAT64 Prefix"
4068 msgstr "Préfixe NAT64"
4070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4071 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4079 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4084 msgid "NTP server candidates"
4085 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4089 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4096 msgid "Name of the new network"
4097 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4099 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4100 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4104 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4116 msgid "Network Utilities"
4117 msgstr "Utilitaires réseau"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4120 msgid "Network boot image"
4121 msgstr "Image de démarrage réseau"
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4124 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4125 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4128 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4129 msgid "Network device is not present"
4130 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4134 msgid "Network interface"
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4138 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4139 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4142 msgid "New interface name…"
4143 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4152 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4157 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4158 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4161 msgid "No Encryption"
4162 msgstr "Pas de chiffrement"
4164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4165 msgid "No Host Routes"
4166 msgstr "Pas de routes hôtes"
4168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4170 msgstr "Pas de NAT-T"
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4173 msgid "No RX signal"
4174 msgstr "Pas de signal RX"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4177 msgid "No client associated"
4178 msgstr "Aucun client associé"
4180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4181 msgid "No data received"
4182 msgstr "Aucune donnée reçue"
4184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4185 msgid "No entries in this directory"
4186 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4189 msgid "No files found"
4190 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4196 msgid "No host route"
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4203 msgid "No information available"
4204 msgstr "Information indisponible"
4206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4208 msgid "No matching prefix delegation"
4209 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4213 msgid "No more slaves available"
4214 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4217 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4218 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4221 msgid "No negative cache"
4222 msgstr "Pas de cache négatif"
4224 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4225 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4226 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4227 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4228 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4229 msgid "No password set!"
4230 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4233 msgid "No peers defined yet"
4234 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4238 msgid "No public keys present yet."
4239 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4242 msgid "No rules in this chain."
4243 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4245 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4246 msgid "No validation or filtering"
4247 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4251 msgid "No zone assigned"
4252 msgstr "Aucune zone attribuée"
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4263 msgid "Noise Margin (SNR)"
4264 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4271 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4272 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4275 msgid "Non-wildcard"
4276 msgstr "Non-wildcard"
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4280 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4288 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4293 msgid "Not associated"
4294 msgstr "Pas associé"
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4297 msgid "Not connected"
4298 msgstr "Non connecté"
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4306 msgstr "Non présent"
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4309 msgid "Not started on boot"
4310 msgstr "Non démarré au boot"
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4313 msgid "Not supported"
4314 msgstr "Non pris en charge"
4316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4325 msgid "Number of IGMP membership reports"
4326 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4329 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4331 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4332 "désactiver le cache)"
4334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4335 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4336 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4339 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4340 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4343 msgid "Obfuscated Group Password"
4344 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4346 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4347 msgid "Obfuscated Password"
4348 msgstr "Mot de passe obscurci"
4350 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4357 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4358 msgid "Obtain IPv6-Address"
4359 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4367 msgid "Off-State Delay"
4368 msgstr "Durée éteinte"
4370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4375 msgid "On-Link route"
4376 msgstr "Route On-Link"
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4379 msgid "On-State Delay"
4380 msgstr "Durée allumée"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4383 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4384 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4387 msgid "One of the following: %s"
4388 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4392 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4393 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4395 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4396 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4397 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4401 msgid "One or more required fields have no value!"
4402 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4406 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4408 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4409 "est en marche (défaillance, 2)"
4411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4413 msgid "Open list..."
4414 msgstr "Ouvrir la liste…"
4416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4417 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4418 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4419 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4422 msgid "Operating frequency"
4423 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4427 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4428 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4431 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4432 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4435 msgid "Option changed"
4436 msgstr "Option modifiée"
4438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4439 msgid "Option removed"
4440 msgstr "Option retirée"
4442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4449 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4450 "starting with <code>0x</code>."
4452 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4453 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4457 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4458 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4459 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4460 "for the interface."
4462 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4463 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4464 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4465 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4469 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4470 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4472 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4473 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4477 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4478 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4481 msgid "Optional. Description of peer."
4482 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4485 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4486 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4490 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4493 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4497 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4498 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4501 msgid "Optional. Port of peer."
4502 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4506 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4507 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4509 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4510 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4514 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4515 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4537 msgid "Outgoing checksum"
4540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4544 msgid "Outgoing key"
4547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4551 msgid "Outgoing serialization"
4554 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4555 msgid "Output Interface"
4556 msgstr "Interface de sortie"
4558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4561 msgstr "Zone de sortie"
4563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4565 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4567 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4568 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4569 msgid "Override MAC address"
4570 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4578 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4579 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4581 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4582 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4588 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4589 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4590 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4591 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4592 msgid "Override MTU"
4593 msgstr "Modifier le MTU"
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4597 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4598 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4599 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4600 msgid "Override TOS"
4601 msgstr "Remplacer TOS"
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4605 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4606 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4607 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4608 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4609 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4610 msgid "Override TTL"
4611 msgstr "Remplacer TTL"
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4614 msgid "Override default interface name"
4615 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4617 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4618 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4619 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4623 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4624 "subnet that is served."
4626 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4627 "partir du sous-réseau géré."
4629 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4630 msgid "Override the table used for internal routes"
4631 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4633 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4635 msgstr "Vue d’ensemble"
4637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4638 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4639 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4643 msgstr "Utilisateur"
4645 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4646 msgid "PAP/CHAP (both)"
4647 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4649 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4650 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4651 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4657 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4658 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4659 msgid "PAP/CHAP password"
4660 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4662 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4664 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4670 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4671 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4672 msgid "PAP/CHAP username"
4673 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4675 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4677 msgstr "Type de PDP"
4679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4683 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4684 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4685 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4686 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4692 msgid "PIN code rejected"
4693 msgstr "Code PIN rejeté"
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4697 msgstr "Push PMK R1"
4699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4705 msgid "PPPoA Encapsulation"
4706 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4719 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4730 msgstr "Décalage PSID"
4732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4733 msgid "PSID-bits length"
4734 msgstr "Longueur des bits PSID"
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4737 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4738 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4741 msgid "Packet Steering"
4742 msgstr "Direction de paquets"
4744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4749 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4750 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4754 msgid "Part of zone %q"
4755 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4757 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4760 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4761 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4763 msgstr "Mot de passe"
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4766 msgid "Password authentication"
4767 msgstr "Authentification par mot de passe"
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4770 msgid "Password of Private Key"
4771 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4774 msgid "Password of inner Private Key"
4775 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4781 msgid "Password strength"
4782 msgstr "Force du mot de passe"
4784 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4789 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4790 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4793 msgid "Path to CA-Certificate"
4794 msgstr "Chemin du certificat CA"
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4797 msgid "Path to Client-Certificate"
4798 msgstr "Chemin du certificat client"
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4801 msgid "Path to Private Key"
4802 msgstr "Chemin de la clé privée"
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4805 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4806 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4809 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4810 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4813 msgid "Path to inner Private Key"
4814 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4834 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4835 msgid "Peer IP address to assign"
4836 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4840 msgid "Peer address is missing"
4841 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4847 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4848 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4849 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4855 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4859 msgid "Perform reboot"
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4863 msgid "Perform reset"
4864 msgstr "Réinitialiser"
4866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4867 msgid "Permission denied"
4868 msgstr "Permission refusée"
4870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4871 msgid "Persistent Keep Alive"
4872 msgstr "Maintien persistant"
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4876 msgstr "Débit physique :"
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4879 msgid "Physical Settings"
4880 msgstr "Paramètres physiques"
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4897 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4898 msgid "Please enter your username and password."
4899 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4902 msgid "Please select the file to upload."
4903 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4914 msgid "Port status:"
4915 msgstr "Statut du port :"
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4918 msgid "Potential negation of: %s"
4919 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4922 msgid "Power Management Mode"
4923 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4926 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4927 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4929 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4931 msgstr "Préférer LTE"
4933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4935 msgstr "Préférer l'UMTS"
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4938 msgid "Prefix Delegated"
4939 msgstr "Préfixe Délégué"
4941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4942 msgid "Preshared Key"
4943 msgstr "Clé pré-partagée"
4945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4950 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4952 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4955 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4956 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4959 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4960 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4963 msgid "Prevents client-to-client communication"
4964 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4967 msgid "Primary Slave"
4968 msgstr "Esclave primaire"
4970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4972 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4973 "better than current slave (better, 1)"
4975 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
4976 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
4978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4979 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4980 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
4982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4987 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5008 msgid "Provide NTP server"
5009 msgstr "Fournir serveur NTP"
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5012 msgid "Provide new network"
5013 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5016 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5017 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5021 msgstr "Clé publique"
5023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5025 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5026 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5027 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5028 "code> file into the input field."
5030 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5031 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5032 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5033 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5034 "dans le champ de saisie."
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5037 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5039 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5042 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5043 msgid "QMI Cellular"
5044 msgstr "QMI Cellulaire"
5046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5052 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5055 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5056 "abbr> disponibles en amont"
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5059 msgid "R0 Key Lifetime"
5060 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5063 msgid "R1 Key Holder"
5064 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5066 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5067 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5068 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5071 msgid "RSSI threshold for joining"
5072 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5075 msgid "RTS/CTS Threshold"
5076 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5085 msgstr "Débit en réception"
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5088 msgid "RX Rate / TX Rate"
5089 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5092 msgid "Radius-Accounting-Port"
5093 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5096 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5097 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5100 msgid "Radius-Accounting-Server"
5101 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5104 msgid "Radius-Authentication-Port"
5105 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5108 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5109 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5112 msgid "Radius-Authentication-Server"
5113 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5116 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5118 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5123 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5124 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5126 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5127 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5130 msgid "Really switch protocol?"
5131 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5133 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5134 msgid "Realtime Graphs"
5135 msgstr "Graphiques temps-réel"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5138 msgid "Reassociation Deadline"
5139 msgstr "Date limite de réassociation"
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5142 msgid "Rebind protection"
5143 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5146 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5148 msgstr "Redémarrage"
5150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5155 msgstr "Redémarrage…"
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5158 msgid "Reboots the operating system of your device"
5159 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5166 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5167 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5170 msgid "Reconnect this interface"
5171 msgstr "Reconnecter cet interface"
5173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5179 msgstr "Rafraîchissement"
5181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5182 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5187 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5188 msgid "Relay Bridge"
5189 msgstr "Pont-relais"
5191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5192 msgid "Relay between networks"
5193 msgstr "Relais entre réseaux"
5195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5196 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5197 msgid "Relay bridge"
5198 msgstr "Pont-relais"
5200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5202 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5203 msgid "Remote IPv4 address"
5204 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5208 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5209 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5210 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5212 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5213 msgid "Remote IPv6 address"
5214 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5218 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5223 msgstr "Désinstaller"
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5226 msgid "Replace wireless configuration"
5227 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5230 msgid "Request IPv6-address"
5231 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5234 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5235 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5238 msgid "Request timeout"
5239 msgstr "Expiration de la demande"
5241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5243 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5245 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5248 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5249 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5250 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5251 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5252 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5257 msgstr "Obligatoire"
5259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5260 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5261 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5264 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5265 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5267 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5268 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5269 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5273 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5274 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5275 "routes through the tunnel."
5277 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5278 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5279 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5284 msgid "Requires hostapd"
5285 msgstr "Nécessite hostapd"
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5289 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5290 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5294 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5295 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5298 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5299 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5303 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5304 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5308 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5313 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5314 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5316 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
5317 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5321 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5322 "come from unsigned domains"
5324 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5325 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5333 msgid "Requires wpa-supplicant"
5334 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5338 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5339 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5343 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5344 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5347 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5348 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5353 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5354 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5358 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5362 msgid "Reselection policy for primary slave"
5363 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5366 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5371 msgstr "Remise à zéro"
5373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5374 msgid "Reset Counters"
5375 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5378 msgid "Reset to defaults"
5379 msgstr "Ré-initialisation"
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5382 msgid "Resolv and Hosts Files"
5383 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5386 msgid "Resolve file"
5387 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5390 msgid "Resource not found"
5391 msgstr "Ressource non trouvée"
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5400 msgid "Restart Firewall"
5401 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5404 msgid "Restart radio interface"
5405 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5412 msgid "Restore backup"
5413 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5417 msgid "Reveal/hide password"
5418 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5422 msgstr "Annuler les modifications"
5424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5425 msgid "Revert changes"
5426 msgstr "Annuler les modifications"
5428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5429 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5430 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5433 msgid "Reverting configuration…"
5434 msgstr "Annulation de la configuration…"
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5437 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5438 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5441 msgid "Root preparation"
5442 msgstr "Préparation root"
5444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5445 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5446 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5448 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5449 msgid "Route Allowed IPs"
5450 msgstr "Route IP autorisées"
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5454 msgstr "Table de route"
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5458 msgstr "Type d'itinéraire"
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5461 msgid "Router Advertisement-Service"
5462 msgstr "Service de publicité de routeur"
5464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5465 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5466 msgid "Router Password"
5467 msgstr "Mot de passe du routeur"
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5471 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5477 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5480 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5481 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5488 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5490 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5493 msgid "Run filesystem check"
5494 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5497 msgid "Runtime error"
5498 msgstr "Erreur d'exécution"
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5510 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5514 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5515 msgid "SSH server address"
5516 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5518 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5519 msgid "SSH server port"
5520 msgstr "Port du serveur SSH"
5522 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5523 msgid "SSH username"
5524 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5527 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5538 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5542 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5552 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5558 msgstr "Enregistrer"
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5563 msgid "Save & Apply"
5564 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5568 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5571 msgid "Save mtdblock"
5572 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5575 msgid "Save mtdblock contents"
5576 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5583 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5584 msgid "Scheduled Tasks"
5585 msgstr "Tâches Régulières"
5587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5588 msgid "Section added"
5589 msgstr "Section ajoutée"
5591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5592 msgid "Section removed"
5593 msgstr "Section retirée"
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5596 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5597 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5601 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5602 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5605 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5606 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5607 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5612 msgid "Select file…"
5613 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5616 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5618 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
5619 "sélection de l'esclave"
5621 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5628 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5629 "conjunction with failure threshold"
5631 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5632 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5635 msgid "Server Settings"
5636 msgstr "Paramètres du serveur"
5638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5639 msgid "Service Name"
5640 msgstr "Nom du service"
5642 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5643 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5644 msgid "Service Type"
5645 msgstr "Type du service"
5647 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5652 msgid "Session expired"
5653 msgstr "La session a expiré"
5655 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5656 msgid "Set VPN as Default Route"
5657 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5661 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5662 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5664 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5665 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5666 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5668 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5669 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5670 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5673 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5674 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5676 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5677 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5678 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
5680 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5681 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5682 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
5684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5686 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5687 msgid "Setting PLMN failed"
5688 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5691 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5692 msgid "Setting operation mode failed"
5693 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5697 msgid "Setup DHCP Server"
5698 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5701 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5702 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5710 msgid "Short Preamble"
5711 msgstr "Préambule court"
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5715 msgid "Show current backup file list"
5716 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5719 msgid "Show empty chains"
5720 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5723 msgid "Shutdown this interface"
5724 msgstr "Arrêter cette interface"
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5738 msgid "Signal / Noise"
5739 msgstr "Signal / bruit"
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5742 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5743 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5755 msgid "Size of DNS query cache"
5756 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5759 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5760 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5765 msgstr "Passer au suivant"
5767 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5768 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5769 msgid "Skip to content"
5770 msgstr "Passer au contenu"
5772 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5773 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5774 msgid "Skip to navigation"
5775 msgstr "Passer à la navigation"
5777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5778 msgid "Slave Interfaces"
5779 msgstr "Interfaces Esclaves"
5781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5782 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5783 msgid "Software VLAN"
5784 msgstr "VLAN logiciel"
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5787 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5788 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5790 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5791 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5792 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5794 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5795 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5796 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5800 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5801 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5804 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5805 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5806 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5816 msgid "Source Address"
5817 msgstr "Adresse source"
5819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5821 msgid "Source interface"
5824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5826 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5827 "dropped or delivered"
5829 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
5830 "être supprimés ou livrés"
5832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5833 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5834 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
5836 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5837 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5838 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
5840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5841 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5842 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
5844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5845 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5846 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
5848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5849 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5850 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5854 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5855 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5857 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
5858 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
5861 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5863 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5866 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5869 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5871 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5873 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5877 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5878 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5879 "be reduced by the driver."
5881 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5882 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5883 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5887 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5890 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
5891 "valoir le transporteur"
5893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5894 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5895 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
5897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5899 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5900 "failover event in 200ms intervals"
5902 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
5903 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
5905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5907 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5910 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
5913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5915 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5916 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5918 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
5919 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5923 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5924 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5926 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
5927 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5930 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5931 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
5933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5935 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5938 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
5939 "les paquets LACPDU"
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5943 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5944 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5946 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
5947 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
5949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5950 msgid "Specifies the system priority"
5951 msgstr "Spécifie la priorité du système"
5953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5955 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5956 "link failure detection"
5958 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
5959 "après une détection de défaillance de liaison"
5961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5963 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5964 "link recovery detection"
5966 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
5967 "après une détection de récupération de lien"
5969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5971 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5972 "traffic should be filtered for link monitoring"
5974 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
5975 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
5977 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5979 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5980 "address at enslavement"
5982 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
5983 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
5985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5987 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5988 "netif_carrier_ok()"
5990 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
5991 "rapport à netif_carrier_ok ()"
5993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5995 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5997 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6002 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6004 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6005 "interface de liaison"
6007 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6009 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6010 "slave while it is available"
6012 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6013 "actif tant qu'il est disponible"
6015 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6016 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6018 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6019 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
6022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
6024 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
6025 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6026 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
6030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
6031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
6032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6034 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6035 "default (64) (optional)."
6038 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6039 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6040 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6042 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6045 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6046 "celui par défaut (64)."
6048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6051 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6052 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6053 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6061 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6062 "bytes) (optional)."
6065 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6066 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6067 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6069 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6072 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6076 msgid "Specify the secret encryption key here."
6077 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6085 msgid "Start priority"
6086 msgstr "Priorité de démarrage"
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6089 msgid "Start refresh"
6090 msgstr "Lancer l'actualisation"
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6093 msgid "Starting configuration apply…"
6094 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6097 msgid "Starting wireless scan..."
6098 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6101 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6106 msgid "Static IPv4 Routes"
6107 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6110 msgid "Static IPv6 Routes"
6111 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6114 msgid "Static Leases"
6115 msgstr "Baux Statiques"
6117 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6118 msgid "Static Routes"
6119 msgstr "Routes statiques"
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6124 msgid "Static address"
6125 msgstr "Adresse statique"
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6129 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6130 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6131 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6133 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6134 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6135 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6139 msgid "Station inactivity limit"
6140 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6142 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6156 msgid "Stop refresh"
6157 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6160 msgid "Strict order"
6161 msgstr "Ordre strict"
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6173 msgid "Suppress logging"
6174 msgstr "Supprimer la journalisation"
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6177 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6179 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6183 msgstr "Swap restant"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6186 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6196 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6198 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6202 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6204 msgstr "Commutateur VLAN"
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6207 msgid "Switch protocol"
6208 msgstr "Changer de protocole"
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6212 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6213 msgid "Switch to CIDR list notation"
6214 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6217 msgid "Symbolic link"
6218 msgstr "Lien symbolique"
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6221 msgid "Sync with NTP-Server"
6222 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6225 msgid "Sync with browser"
6226 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6228 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6231 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6236 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6238 msgstr "Journal système"
6240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6241 msgid "System Priority"
6242 msgstr "Priorité du système"
6244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6245 msgid "System Properties"
6246 msgstr "Propriétés système"
6248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6249 msgid "System log buffer size"
6250 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6257 msgid "TFTP Settings"
6258 msgstr "Paramètres TFTP"
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6261 msgid "TFTP server root"
6262 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6271 msgstr "Débit en émission"
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6286 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6287 msgid "Target network"
6288 msgstr "Réseau cible"
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6295 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6296 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6300 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6301 "username instead of the user ID!"
6303 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6304 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6307 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6308 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6310 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6314 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6316 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6318 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6320 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6321 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6323 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6328 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6334 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6336 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6341 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6342 "code> and <code>_</code>"
6344 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6345 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6348 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6350 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6355 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6356 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6357 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6358 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6359 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6360 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6363 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6364 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6365 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6366 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6367 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6368 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6369 "cours pour conserver l'état actuel."
6371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6374 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6375 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6377 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6378 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6382 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6385 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6386 "fonctionne correctement."
6388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6390 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6391 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6392 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6394 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6395 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6396 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6397 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6400 msgid "The following rules are currently active on this system."
6401 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6404 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6405 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6408 msgid "The given SSH public key has already been added."
6409 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6413 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6416 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6417 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6420 msgid "The interface name is already used"
6421 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6424 msgid "The interface name is too long"
6425 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6430 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6433 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6438 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6439 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6442 msgid "The local IPv4 address"
6443 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6447 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6448 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6449 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6450 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6453 msgid "The local IPv4 netmask"
6454 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
6456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6458 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6459 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6460 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6463 msgid "The network name is already used"
6464 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6468 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6469 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6470 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6471 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6472 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6473 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6475 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6476 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6477 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6478 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6479 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6480 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6481 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6485 msgid "The reboot command failed with code %d"
6486 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6489 msgid "The restore command failed with code %d"
6490 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6493 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6494 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6496 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6497 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6498 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6502 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6505 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6506 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6510 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6511 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6512 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6515 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6516 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6517 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6518 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6522 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6523 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6525 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6526 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6530 msgid "The system password has been successfully changed."
6531 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6534 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6535 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6539 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6540 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6541 "\"Cancel\" to abort the operation."
6543 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6544 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6545 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6548 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6549 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6552 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6554 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6558 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6559 "you choose the generic image format for your platform."
6561 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6562 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6568 msgid "There are no active leases"
6569 msgstr "Aucun bail actif"
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6572 msgid "There are no changes to apply"
6573 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6575 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6576 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6577 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6578 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6579 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6581 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6582 "protect the web interface."
6584 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6585 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
6587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6588 msgid "This IPv4 address of the relay"
6589 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6592 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6594 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6597 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6598 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6599 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6603 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6604 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6605 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6607 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6608 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6609 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6614 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6615 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6616 "configurations are automatically preserved."
6618 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6619 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6620 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6625 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6626 "password if no update key has been configured"
6628 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6629 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6633 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6634 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6636 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6637 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6641 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6642 "ends with <code>...:2/64</code>"
6644 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6645 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6649 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6650 "abbr> in the local network"
6652 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6653 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6656 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6657 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6661 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6663 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6664 "être utilisé par les clients"
6666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6667 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6669 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6673 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6675 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6676 "fournisseur de tunnels"
6678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6680 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6683 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6689 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6691 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6698 msgid "This section contains no values yet"
6699 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6702 msgid "Time Synchronization"
6703 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6706 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6707 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6711 msgstr "Fuseau horaire"
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6715 msgstr "Ouvrir une session…"
6717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6719 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6720 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6721 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6723 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6724 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6725 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6726 "seulement avec les images de type squashfs)."
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6733 msgid "Total Available"
6734 msgstr "Total disponible"
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6744 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6750 msgid "Traffic Class"
6753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6761 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6762 msgid "Transmit Hash Policy"
6763 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
6765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6767 msgstr "Déclenchement"
6769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6770 msgid "Trigger Mode"
6771 msgstr "Mode de déclenchement"
6773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6775 msgstr "ID du tunnel"
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6779 msgid "Tunnel Interface"
6780 msgstr "Interface du tunnel"
6782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6783 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6786 msgstr "Lien de tunnel"
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6790 msgstr "Puissance d'émission"
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6802 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6804 msgstr "seulement UMTS"
6806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6807 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6808 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6809 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6820 msgid "Unable to determine device name"
6821 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6825 msgid "Unable to determine external IP address"
6826 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6830 msgid "Unable to determine upstream interface"
6831 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6833 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6834 msgid "Unable to dispatch"
6835 msgstr "Impossible d'envoyer"
6837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6839 msgid "Unable to load log data:"
6840 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6844 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6845 msgid "Unable to obtain client ID"
6846 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6849 msgid "Unable to obtain mount information"
6850 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6853 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6854 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
6856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6857 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6858 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
6860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6862 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6863 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
6865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6866 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6867 msgid "Unable to resolve peer host name"
6868 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
6870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6871 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6872 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
6874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6877 msgid "Unable to save contents: %s"
6878 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
6880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6881 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6882 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6885 msgid "Unexpected reply data format"
6886 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6893 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6894 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6899 msgid "Unknown error (%s)"
6900 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6903 msgid "Unknown error code"
6904 msgstr "Code d'erreur inconnu"
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6920 msgstr "Clé sans nom"
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6923 msgid "Unsaved Changes"
6924 msgstr "Changements non appliqués"
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6927 msgid "Unspecified error"
6928 msgstr "Erreur non spécifiée"
6930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6932 msgid "Unsupported MAP type"
6933 msgstr "Type de carte non pris en charge"
6935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6937 msgid "Unsupported modem"
6938 msgstr "Modem non pris en charge"
6940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6941 msgid "Unsupported protocol type."
6942 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
6944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6950 msgstr "Délai d'attente"
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6958 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6960 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
6961 "en cours d'exécution."
6963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6966 msgid "Upload archive..."
6967 msgstr "Envoi de l'archive…"
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6971 msgstr "Téléverser un fichier"
6973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6974 msgid "Upload file…"
6975 msgstr "Téléverser un fichier…"
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6979 msgid "Upload request failed: %s"
6980 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
6982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6984 msgid "Uploading file…"
6985 msgstr "Téléchargement du fichier…"
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6989 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6990 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6991 "restarted to apply the updated configuration."
6993 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
6994 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
6995 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7000 msgstr "Temps de service"
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7003 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7004 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7007 msgid "Use DHCP advertised servers"
7008 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7010 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7011 msgid "Use DHCP gateway"
7012 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7015 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7017 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7023 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7024 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7025 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7026 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7029 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7030 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7038 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7039 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7045 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7046 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7049 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7050 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7053 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7055 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7057 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7059 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7062 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7063 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7066 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7067 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7070 msgid "Use as root filesystem (/)"
7071 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7074 msgid "Use broadcast flag"
7075 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7078 msgid "Use builtin IPv6-management"
7079 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7083 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7085 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7092 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7093 msgid "Use custom DNS servers"
7094 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7097 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7104 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7106 msgid "Use default gateway"
7107 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7111 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7118 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7119 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7125 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7127 msgid "Use gateway metric"
7128 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7130 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7131 msgid "Use routing table"
7132 msgstr "Utiliser la table de routage"
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7135 msgid "Use system certificates"
7136 msgstr "Utiliser des certificats système"
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7139 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7140 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7144 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7145 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7146 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7147 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7148 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7150 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7151 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7152 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7153 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7154 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7155 "ex. 12h, 3d ou infini."
7157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7158 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7160 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7164 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7166 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7167 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7175 msgid "Used Key Slot"
7176 msgstr "Clé utilisée"
7178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7180 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7181 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7183 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7184 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7186 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7188 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7190 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7191 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7192 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7194 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7195 msgid "User key (PEM encoded)"
7196 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7198 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7199 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7202 msgstr "Nom d'utilisateur"
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7214 msgstr "VLANs sur %q"
7216 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7221 msgid "VPN Local address"
7222 msgstr "Adresse locale VPN"
7224 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7225 msgid "VPN Local port"
7226 msgstr "Port local VPN"
7228 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7230 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7232 msgstr "Serveur VPN"
7234 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7235 msgid "VPN Server port"
7236 msgstr "Port du serveur VPN"
7238 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7239 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7240 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7243 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7244 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7245 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7247 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7248 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7249 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7251 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7252 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7253 msgid "VXLAN network identifier"
7254 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7256 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7257 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7258 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7263 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7264 "the \"ca-bundle\" package"
7266 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7267 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7270 msgid "Validation for all slaves"
7271 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7274 msgid "Validation only for active slave"
7275 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7278 msgid "Validation only for backup slaves"
7279 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7281 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7282 msgid "Value must not be empty"
7283 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7285 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7290 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7291 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7294 msgid "Verifying the uploaded image file."
7295 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7298 msgid "Virtual dynamic interface"
7299 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7308 msgid "WEP Open System"
7309 msgstr "Système ouvert WEP"
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7313 msgid "WEP Shared Key"
7314 msgstr "Clé partagée WEP"
7316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7317 msgid "WEP passphrase"
7318 msgstr "Mot de passe WEP"
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7325 msgid "WPA passphrase"
7326 msgstr "Mot de passe WPA"
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7330 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7331 "and ad-hoc mode) to be installed."
7333 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7334 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7337 msgid "Waiting for device..."
7338 msgstr "En attente de l'appareil ..."
7340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7343 msgstr "Avertissement"
7345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7346 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7348 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7357 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7358 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7361 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7362 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7363 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7372 msgid "WireGuard VPN"
7373 msgstr "WireGuard VPN"
7375 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7377 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7383 msgid "Wireless Adapter"
7384 msgstr "Module sans-fil"
7386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4057
7388 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7390 msgid "Wireless Network"
7391 msgstr "Réseau sans-fil"
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7394 msgid "Wireless Overview"
7395 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7398 msgid "Wireless Security"
7399 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7402 msgid "Wireless configuration migration"
7403 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7408 msgid "Wireless is disabled"
7409 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7414 msgid "Wireless is not associated"
7415 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7418 msgid "Wireless network is disabled"
7419 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
7421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7422 msgid "Wireless network is enabled"
7423 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7426 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7427 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
7429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7430 msgid "Write system log to file"
7431 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
7433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7434 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7435 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
7437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7440 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7445 msgid "Yes (none, 0)"
7446 msgstr "Oui (aucun, 0)"
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7450 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7451 "Do you really want to shut down the interface?"
7453 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
7454 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
7456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7458 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7459 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7460 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7462 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
7463 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7464 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7465 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7467 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7468 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7469 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7470 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7472 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7474 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7479 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7482 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
7483 "interfaces esclaves sélectionnées !"
7485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7487 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7489 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
7490 "surveillance ARP !"
7492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7493 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7494 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7497 msgid "ZRam Compression Streams"
7498 msgstr "Flux de compression ZRam"
7500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7501 msgid "ZRam Settings"
7502 msgstr "Paramètres ZRam"
7504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7506 msgstr "Taille ZRam"
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7518 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7525 msgstr "automatique"
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7596 msgid "driver default"
7597 msgstr "pilote par défaut"
7599 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7600 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7603 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7616 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7617 "abbr>-leases will be stored"
7619 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7620 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7630 msgstr "full-duplex"
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7634 msgstr "half-duplex"
7636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7637 msgid "hexadecimal encoded value"
7638 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7648 msgstr "mode hybride"
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7651 msgid "if target is a network"
7652 msgstr "si la destination est un réseau"
7654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7665 msgid "key between 8 and 63 characters"
7666 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7669 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7670 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7673 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7674 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7677 msgid "medium security"
7678 msgstr "sécurité moyenne"
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7684 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7685 msgid "netif_carrier_ok()"
7686 msgstr "netif_carrier_ok ()"
7688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7694 msgstr "pas de lien"
7696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7697 msgid "non-empty value"
7698 msgstr "valeur non vide"
7700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7708 msgstr "pas présent"
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7713 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7714 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7718 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7719 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7724 msgid "open network"
7725 msgstr "réseau ouvert"
7727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7733 msgid "positive decimal value"
7734 msgstr "valeur décimale positive"
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7737 msgid "positive integer value"
7738 msgstr "valeur entière positive"
7740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7748 msgstr "mode relais"
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7762 msgstr "mode serveur"
7764 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7765 msgid "sstpc Log-level"
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7769 msgid "stateful-only"
7770 msgstr "avec état uniquement"
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7777 msgid "stateless + stateful"
7778 msgstr "sans + avec état"
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7781 msgid "strong security"
7782 msgstr "sécurité forte"
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7789 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7790 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7793 msgid "unique value"
7794 msgstr "valeur unique"
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7819 msgstr "non précisé"
7821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7822 msgid "unspecified -or- create:"
7823 msgstr "non précisé -ou- créer :"
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7832 msgid "valid IP address"
7833 msgstr "adresse IP valide"
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7836 msgid "valid IP address or prefix"
7837 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7840 msgid "valid IPv4 CIDR"
7841 msgstr "CIDR IPv4 valide"
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7845 msgid "valid IPv4 address"
7846 msgstr "adresse IPv4 valide"
7848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7849 msgid "valid IPv4 address or network"
7850 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
7852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7853 msgid "valid IPv4 address:port"
7854 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
7856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7857 msgid "valid IPv4 network"
7858 msgstr "réseau IPv4 valide"
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7861 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7862 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7865 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7866 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7869 msgid "valid IPv6 CIDR"
7870 msgstr "CIDR IPv6 valide"
7872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7874 msgid "valid IPv6 address"
7875 msgstr "adresse IPv6 valide"
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7878 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7879 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7882 msgid "valid IPv6 host id"
7883 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7886 msgid "valid IPv6 network"
7887 msgstr "réseau IPv6 valide"
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7890 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7891 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
7893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7894 msgid "valid MAC address"
7895 msgstr "adresse MAC valide"
7897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7898 msgid "valid UCI identifier"
7899 msgstr "identifiant UCI valide"
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7902 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7903 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7907 msgid "valid address:port"
7908 msgstr "adresse:port valide"
7910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7912 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7913 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7916 msgid "valid decimal value"
7917 msgstr "valeur décimale valide"
7919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7920 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7921 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7924 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7925 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
7927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7928 msgid "valid host:port"
7929 msgstr "hôte:port valide"
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7936 msgid "valid hostname"
7937 msgstr "nom d'hôte valide"
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7940 msgid "valid hostname or IP address"
7941 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
7943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7944 msgid "valid integer value"
7945 msgstr "valeur entière valide"
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7948 msgid "valid network in address/netmask notation"
7949 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
7951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7952 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7953 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
7955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7957 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7958 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
7960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7962 msgid "valid port value"
7963 msgstr "valeur de port valide"
7965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7966 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7967 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
7969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7970 msgid "value between %d and %d characters"
7971 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
7973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7974 msgid "value between %f and %f"
7975 msgstr "valeur entre %f et %f"
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7978 msgid "value greater or equal to %f"
7979 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7982 msgid "value smaller or equal to %f"
7983 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
7985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7986 msgid "value with %d characters"
7987 msgstr "valeur avec %d caractères"
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7990 msgid "value with at least %d characters"
7991 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7994 msgid "value with at most %d characters"
7995 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7998 msgid "weak security"
7999 msgstr "sécurité faible"
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8009 #~ msgid "default-on (kernel)"
8010 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8012 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8013 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8015 #~ msgid "netdev (kernel)"
8016 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8018 #~ msgid "none (kernel)"
8019 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8021 #~ msgid "timer (kernel)"
8022 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8024 #~ msgid "Enable/Disable"
8025 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8027 #~ msgid "No signal"
8028 #~ msgstr "Pas de signal"
8036 #~ msgid "USB Device"
8037 #~ msgstr "Périphérique USB"
8039 #~ msgid "USB Ports"
8040 #~ msgstr "Ports USB"
8042 #~ msgid "Define a name for this network."
8043 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8045 #~ msgid "Bad address specified!"
8046 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8049 #~ msgstr "Chargement"
8051 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8052 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8054 #~ msgid "Assign interfaces..."
8055 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8060 #~ msgid "Network without interfaces."
8061 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8063 #~ msgid "Realtime Connections"
8064 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8066 #~ msgid "Realtime Load"
8067 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8069 #~ msgid "Realtime Traffic"
8070 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8072 #~ msgid "Realtime Wireless"
8073 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8075 #~ msgid "There are no active leases."
8076 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8079 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8081 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8093 #~ msgid "Changes applied."
8094 #~ msgstr "Changements appliqués."
8096 #~ msgid "Keep settings"
8097 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8099 #~ msgid "Rebooting..."
8100 #~ msgstr "Redémarre…"
8103 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8104 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8105 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8107 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8108 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8109 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8110 #~ "micrologiciel compatible)."
8112 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8113 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8115 #~ msgid "(%s available)"
8116 #~ msgstr "(%s disponible)"
8119 #~ msgstr "Vérification"
8122 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8124 #~ msgid "Enable this mount"
8125 #~ msgstr "Activer ce montage"
8127 #~ msgid "Enable this swap"
8128 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8130 #~ msgid "Flash Firmware"
8131 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8133 #~ msgid "Flashing..."
8134 #~ msgstr "Écriture…"
8136 #~ msgid "Mount Entry"
8140 #~ msgstr "Continuer"
8142 #~ msgid "Really reset all changes?"
8143 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8148 #~ msgid "Swap Entry"
8149 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8152 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8153 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8154 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8156 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8160 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8161 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8162 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8164 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8165 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8166 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8167 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8170 #~ msgstr "Vérifier"
8172 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8173 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8175 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8176 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8178 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8179 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8181 #~ msgid "Antenna 1"
8182 #~ msgstr "Antenne 1"
8184 #~ msgid "Antenna 2"
8185 #~ msgstr "Antenne 2"
8187 #~ msgid "Antenna Configuration"
8188 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8190 #~ msgid "Back to overview"
8191 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8193 #~ msgid "Back to scan results"
8194 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8196 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8197 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8199 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8200 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8202 #~ msgid "Common Configuration"
8203 #~ msgstr "Configuration commune"
8206 #~ msgstr "Se connecter"
8208 #~ msgid "Connection Limit"
8209 #~ msgstr "Limite de connexion"
8211 #~ msgid "Cover the following interface"
8212 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8214 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8215 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8217 #~ msgid "Create Interface"
8218 #~ msgstr "Créer une interface"
8220 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8221 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8223 #~ msgid "Diversity"
8224 #~ msgstr "Diversité"
8226 #~ msgid "Edit this interface"
8227 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8229 #~ msgid "Frame Bursting"
8230 #~ msgstr "Rafale de trames"
8232 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8233 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8235 #~ msgid "Install package %q"
8236 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8238 #~ msgid "Interface Overview"
8239 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8241 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8242 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8244 #~ msgid "Name of the new interface"
8245 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8247 #~ msgid "No network configured on this device"
8248 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8250 #~ msgid "No network name specified"
8251 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8254 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8255 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8256 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8257 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8258 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8259 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8261 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8262 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8263 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8264 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8265 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8267 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8268 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8270 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8271 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8273 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8274 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8277 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8278 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8280 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8282 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8285 #~ msgid "Receiver Antenna"
8286 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8288 #~ msgid "Repeat scan"
8289 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8291 #~ msgid "Replace entry"
8292 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8294 #~ msgid "Separate Clients"
8295 #~ msgstr "Isoler les clients"
8297 #~ msgid "Slot time"
8298 #~ msgstr "Tranche de temps"
8302 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8303 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8304 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8305 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8306 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8308 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8309 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8310 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8311 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8312 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8313 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8316 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8317 #~ "this component for working wireless configuration!"
8319 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8320 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8322 #~ msgid "The given network name is not unique"
8323 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8327 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8328 #~ "will be replaced if you proceed."
8330 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
8331 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
8333 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8334 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
8337 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8338 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8340 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
8341 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
8343 #~ msgid "Transmission Rate"
8344 #~ msgstr "Débit d'émission"
8346 #~ msgid "Transmit Power"
8347 #~ msgstr "Puissance d'émission"
8349 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8350 #~ msgstr "Antenne émettrice"
8352 #~ msgid "Uploaded File"
8353 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
8355 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8356 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
8365 #~ msgstr "Masque de réseau"
8368 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8369 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
8371 #~ msgid "Synchronizing..."
8372 #~ msgstr "Synchronisation…"
8374 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8375 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
8378 #~ msgstr "Apparence"
8380 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8381 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
8383 #~ msgid "There are no pending changes!"
8384 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
8386 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8387 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
8393 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8394 #~ "authentication."
8396 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
8397 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
8399 #~ msgid "Password successfully changed!"
8400 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
8402 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8403 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
8405 #~ msgid "Available packages"
8406 #~ msgstr "Paquets disponibles"
8408 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8409 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
8411 #~ msgid "Download and install package"
8412 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
8417 #~ msgid "Find package"
8418 #~ msgstr "Trouver un paquet"
8420 #~ msgid "Free space"
8421 #~ msgstr "Espace libre"
8424 #~ msgstr "Installer"
8426 #~ msgid "Installed packages"
8427 #~ msgstr "Paquets installés"
8429 #~ msgid "No package lists available"
8430 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
8435 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8436 #~ msgstr "Configuration OPKG"
8438 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8439 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
8441 #~ msgid "Package name"
8442 #~ msgstr "Nom du paquet"
8445 #~ msgstr "Logiciels"
8447 #~ msgid "Update lists"
8448 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
8453 #~ msgid "Disable DNS setup"
8454 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
8456 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8457 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
8459 #~ msgid "Lease validity time"
8460 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
8462 #~ msgid "Multicast address"
8463 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
8465 #~ msgid "Protocol family"
8466 #~ msgstr "Famille du protocole"
8468 #~ msgid "No chains in this table"
8469 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
8471 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8472 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
8474 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8475 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
8477 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8478 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8480 #~ msgid "Activate this network"
8481 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8483 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8484 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8486 #~ msgid "Interface reconnected"
8487 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8489 #~ msgid "Interface shut down"
8490 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8492 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8493 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8495 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8496 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8499 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8500 #~ "you are connected via this interface."
8502 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8503 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8504 #~ "cette interface."
8506 #~ msgid "Reconnecting interface"
8507 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8509 #~ msgid "Shutdown this network"
8510 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8512 #~ msgid "Wireless restarted"
8513 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8515 #~ msgid "Wireless shut down"
8516 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8518 #~ msgid "DHCP Leases"
8519 #~ msgstr "Baux DHCP"
8521 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8522 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8525 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8526 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8528 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8530 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8531 #~ "cette interface."
8534 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8535 #~ "connected via this interface."
8537 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8538 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8539 #~ "cette interface."
8547 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8548 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8550 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8551 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8554 #~ msgstr "Appliquer"
8556 #~ msgid "Applying changes"
8557 #~ msgstr "Changements en cours"
8559 #~ msgid "Configuration applied."
8560 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8562 #~ msgid "Save & Apply"
8563 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8565 #~ msgid "The following changes have been committed"
8566 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8568 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8569 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8578 #~ msgstr "Gestionnaire"
8580 #~ msgid "Maximum hold time"
8581 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8583 #~ msgid "Minimum hold time"
8584 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8586 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8587 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8589 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8590 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8592 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8594 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8596 #~ msgid "Leasetime"
8597 #~ msgstr "Durée du bail"
8599 #~ msgid "AR Support"
8600 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8602 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8603 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8605 #~ msgid "Background Scan"
8606 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8608 #~ msgid "Compression"
8609 #~ msgstr "Compression"
8611 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8612 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8614 #~ msgid "Do not send probe responses"
8615 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8617 #~ msgid "Fast Frames"
8618 #~ msgstr "Trames rapides"
8620 #~ msgid "Maximum Rate"
8621 #~ msgstr "Débit maximum"
8623 #~ msgid "Minimum Rate"
8624 #~ msgstr "Débit minimum"
8626 #~ msgid "Multicast Rate"
8627 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8629 #~ msgid "Outdoor Channels"
8630 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8632 #~ msgid "Regulatory Domain"
8633 #~ msgstr "Domaine de certification"
8635 #~ msgid "Separate WDS"
8636 #~ msgstr "WDS séparé"
8638 #~ msgid "Static WDS"
8639 #~ msgstr "WDS statique"
8641 #~ msgid "Turbo Mode"
8642 #~ msgstr "Mode Turbo"
8644 #~ msgid "XR Support"
8645 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8647 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8648 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8650 #~ msgid "Join Network: Settings"
8651 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8659 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8660 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8662 #~ msgid "VLAN Interface"
8663 #~ msgstr "Interface du VLAN"