3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
194 "dans l'ordre du fichier de résolution"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
234 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
237 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
241 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
242 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
245 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
249 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
253 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
257 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
261 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
265 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
269 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
270 msgstr "<abbr title=\"Identifiant DHCP Unique\">DUID</abbr>"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
274 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
275 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
277 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
282 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
283 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
285 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
286 "Name System\">EDNS0</abbr>"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
289 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
290 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
293 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
294 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
297 msgid "A directory with the same name already exists."
298 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
301 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
303 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
306 msgid "A43C + J43 + A43"
307 msgstr "A43C + J43 + A43"
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
310 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
311 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
321 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
322 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
324 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
334 msgid "ARP IP Targets"
335 msgstr "ARP IP Cibles"
337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:356
339 msgstr "Intervalle ARP"
341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
342 msgid "ARP Validation"
343 msgstr "Validation ARP"
345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
346 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
347 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
350 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
352 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
354 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
355 msgid "ARP retry threshold"
356 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
359 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
360 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
368 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
370 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
375 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
377 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
382 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
383 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
384 "to dial into the provider network."
386 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
387 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
388 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
392 msgid "ATM device number"
393 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
396 msgid "ATU-C System Vendor ID"
397 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
402 msgid "Absent Interface"
403 msgstr "Interface manquante"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
410 msgid "Accept packets with local source addresses"
413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
414 msgid "Access Concentrator"
415 msgstr "Concentrateur d'accès"
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
420 msgstr "Point d'accès"
422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
431 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
432 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
435 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
436 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
439 msgid "Active Connections"
440 msgstr "Connexions actives"
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
444 msgid "Active DHCP Leases"
445 msgstr "Baux DHCP actifs"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
449 msgid "Active DHCPv6 Leases"
450 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
453 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
454 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
458 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
463 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
464 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
467 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
468 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
486 msgid "Add ATM Bridge"
487 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
490 msgid "Add IPv4 address…"
491 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
494 msgid "Add IPv6 address…"
495 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
498 msgid "Add LED action"
499 msgstr "Ajouter une action de DEL"
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
503 msgstr "Ajouter un VLAN"
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
506 msgid "Add device configuration"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
510 msgid "Add device configuration…"
513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
515 msgstr "Ajouter une instance"
517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
521 msgstr "Ajouter une clé"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
524 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
526 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
530 msgid "Add new interface..."
531 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
535 msgstr "Ajouter un pair"
537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
538 msgid "Add to Blacklist"
539 msgstr "Ajouter à la liste noire"
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
542 msgid "Add to Whitelist"
543 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
546 msgid "Additional Hosts files"
547 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
550 msgid "Additional servers file"
551 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
566 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
567 msgid "Address to access local relay bridge"
568 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
574 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
575 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
576 msgid "Administration"
577 msgstr "Administration"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
587 msgid "Advanced Settings"
588 msgstr "Paramètres avancés"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
591 msgid "Advanced device options"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
599 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
600 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
603 msgid "Aggregation Selection Logic"
604 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
607 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
609 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
611 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
613 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
614 "state changes (count, 2)"
616 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
617 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
620 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
622 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
631 msgid "Alias Interface"
632 msgstr "Alias de l'interface"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
635 msgid "Alias of \"%s\""
636 msgstr "Alias de \"%s\""
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
640 msgstr "Tous les serveurs"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
644 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
647 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
651 msgid "Allocate IP sequentially"
652 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
655 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
657 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
661 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
663 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
664 "connexion trop faible"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
667 msgid "Allow all except listed"
668 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
670 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
671 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
672 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
675 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
676 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
679 msgid "Allow listed only"
680 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
683 msgid "Allow localhost"
684 msgstr "Autoriser l'hôte local"
686 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:158
687 msgid "Allow rebooting the device"
688 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
691 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
693 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
694 "(option « GatewayPorts »)"
696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
697 msgid "Allow root logins with password"
698 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
700 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
701 msgid "Allow system feature probing"
702 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
705 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
707 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
711 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
713 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
718 msgstr "IP autorisées"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
725 msgid "Always off (kernel: none)"
726 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
729 msgid "Always on (kernel: default-on)"
730 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
734 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
735 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
737 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
738 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
742 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
746 msgid "An error occurred while saving the form:"
747 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
750 msgid "An optional, short description for this device"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
759 msgid "Annex A + L + M (all)"
760 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
763 msgid "Annex A G.992.1"
764 msgstr "Annexe A G.992.1"
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
767 msgid "Annex A G.992.2"
768 msgstr "Annexe A G.992.2"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
771 msgid "Annex A G.992.3"
772 msgstr "Annexe A G.992.3"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
775 msgid "Annex A G.992.5"
776 msgstr "Annexe A G.992.5"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
779 msgid "Annex B (all)"
780 msgstr "Annexe B (tout)"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
783 msgid "Annex B G.992.1"
784 msgstr "Annexe B G.992.1"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
787 msgid "Annex B G.992.3"
788 msgstr "Annexe B G.992.3"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
791 msgid "Annex B G.992.5"
792 msgstr "Annexe B G.992.5"
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
795 msgid "Annex J (all)"
796 msgstr "Annexe J (tout)"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
799 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
800 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
803 msgid "Annex M (all)"
804 msgstr "Annexe M (tout)"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
807 msgid "Annex M G.992.3"
808 msgstr "Annexe M G.992.3"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
811 msgid "Annex M G.992.5"
812 msgstr "Annexe M G.992.5"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
815 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
820 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
826 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
827 "regardless of local default route availability."
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
832 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
833 "default route is present."
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
837 msgid "Announced DNS domains"
838 msgstr "Domaines DNS annoncés"
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
841 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
845 msgid "Anonymous Identity"
846 msgstr "Identité anonyme"
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
849 msgid "Anonymous Mount"
850 msgstr "Montage anonyme"
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
853 msgid "Anonymous Swap"
854 msgstr "Échange anonyme"
856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
861 msgstr "N'importe quelle zone"
863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
864 msgid "Apply backup?"
865 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
868 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
869 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
873 msgid "Apply unchecked"
874 msgstr "Appliquer sans vérification"
876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
877 msgid "Applying configuration changes… %ds"
878 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
882 msgstr "Architecture"
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
886 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
888 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
892 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
894 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
896 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
897 "hexadécimal pour cette interface."
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
901 msgid "Associated Stations"
902 msgstr "Équipements connectés"
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
906 msgstr "Les associations"
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
909 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
911 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
914 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
917 msgstr "Groupe d'authentification"
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
920 msgid "Authentication"
921 msgstr "Authentification"
923 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
924 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
925 msgid "Authentication Type"
926 msgstr "Type d'authentification"
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
929 msgid "Authoritative"
932 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
933 msgid "Authorization Required"
934 msgstr "Autorisation requise"
936 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
937 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
939 msgstr "Rafraîchissement automatique"
941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
942 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109
945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
954 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
955 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
956 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
959 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
961 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
964 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
965 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
968 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
969 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
972 msgid "Automount Filesystem"
973 msgstr "Système de fichiers Automount"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
976 msgid "Automount Swap"
977 msgstr "Swap Automount"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
1002 msgid "B43 + B43C + V43"
1003 msgstr "B43 + B43C + V43"
1005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1006 msgid "BR / DMR / AFTR"
1007 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1019 msgid "Back to Overview"
1020 msgstr "Retour à la vue générale"
1022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1023 msgid "Back to configuration"
1024 msgstr "Retour à la configuration"
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1028 msgstr "Sauvegarder"
1030 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1031 msgid "Backup / Flash Firmware"
1032 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1036 msgid "Backup file list"
1037 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1049 msgid "Beacon Interval"
1050 msgstr "Intervalle entre les balises"
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1055 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1056 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1057 "defined backup patterns."
1059 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1060 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1061 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
1065 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1068 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1069 "comme défaut pour linux)"
1071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1075 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1076 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1078 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1079 msgid "Bind interface"
1080 msgstr "Interface de liaison"
1082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1086 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1087 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1088 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1089 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1090 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1091 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
1100 msgid "Bogus NX Domain Override"
1101 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1104 msgid "Bonding Policy"
1105 msgstr "Politique de cautionnement"
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1113 msgctxt "MACVLAN mode"
1114 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1119 msgid "Bridge VLAN filtering"
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1124 msgid "Bridge device"
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1129 msgid "Bridge port specific options"
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1133 msgid "Bridge ports"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1137 msgid "Bridge unit number"
1138 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1141 msgid "Bring up empty bridge"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1145 msgid "Bring up on boot"
1146 msgstr "L'activer au démarrage"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1149 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1153 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1154 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1165 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1166 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1168 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1172 msgid "CLAT configuration failed"
1173 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1176 msgid "CPU usage (%)"
1177 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1181 msgstr "Mise en cache"
1183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1184 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1185 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1187 msgstr "L'appel a échoué"
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1202 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1207 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1208 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1211 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1212 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1215 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1216 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1219 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1220 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1225 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1226 "`logread -f` during handshake for actual values"
1228 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1229 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1235 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1236 "Subject CN (exact match)"
1238 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1239 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1244 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1245 "Subject CN (suffix match)"
1247 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1248 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1253 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1254 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1256 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1257 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1268 msgstr "Changements"
1270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1271 msgid "Changes have been reverted."
1272 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1275 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1276 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1288 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1289 msgid "Channel Analysis"
1290 msgstr "Analyse des canaux"
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1293 msgid "Channel Width"
1294 msgstr "Largeur du canal"
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1297 msgid "Check filesystems before mount"
1298 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
1301 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1303 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1307 msgid "Checking archive…"
1308 msgstr "Vérification des archives…"
1310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1312 msgid "Checking image…"
1313 msgstr "Vérification de l'image…"
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1316 msgid "Choose mtdblock"
1317 msgstr "Choisir le mtdblock"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1322 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1323 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1324 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1327 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1328 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1329 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1330 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1334 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1335 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1337 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1338 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1343 msgstr "Code de chiffrement"
1345 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1346 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1347 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1351 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1352 "configuration files."
1354 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1355 "fichiers de la configuration actuelle."
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1359 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1360 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1362 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1363 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1373 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1374 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1382 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
1383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1387 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1389 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1390 "persist connection"
1392 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1393 "pour garder les connexions"
1395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1396 msgid "Close list..."
1397 msgstr "Fermer la liste…"
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1405 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1406 msgid "Collecting data..."
1407 msgstr "Récupération des données…"
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1415 msgstr "Commande OK"
1417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1418 msgid "Command failed"
1419 msgstr "Échec de la commande"
1421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1423 msgstr "Commentaire"
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1427 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1428 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1429 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1430 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1432 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1433 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1434 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1435 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1436 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1439 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1440 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1442 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1443 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1447 msgid "Configuration"
1448 msgstr "Configuration"
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1451 msgid "Configuration changes applied."
1452 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1455 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1456 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1460 msgid "Configuration failed"
1461 msgstr "Échec de la configuration"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1465 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1466 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1467 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1468 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1469 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1475 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1476 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1481 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1482 "\">RA</abbr> service on this interface."
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1486 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1491 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1499 msgid "Confirm disconnect"
1500 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1503 msgid "Confirmation"
1504 msgstr "Confirmation"
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1515 msgid "Connection attempt failed"
1516 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1518 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1519 msgid "Connection attempt failed."
1520 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1523 msgid "Connection lost"
1524 msgstr "Connexion perdue"
1526 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1531 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1533 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
1537 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1539 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1540 "accessible (any, 0)"
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1545 msgid "Contents have been saved."
1546 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1558 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1559 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1560 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1562 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1563 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1564 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1565 "informations de sécurité sans fil."
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1572 msgid "Country Code"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1576 msgid "Coverage cell density"
1577 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1581 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1582 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1585 msgid "Create interface"
1586 msgstr "Créer une interface"
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1593 msgid "Cron Log Level"
1594 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1597 msgid "Current power"
1598 msgstr "Puissance actuelle"
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1606 msgid "Custom Interface"
1607 msgstr "Interface spécifique"
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1611 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1612 "this, perform a factory-reset first."
1614 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1615 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1618 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1619 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1623 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1624 "\">LED</abbr>s if possible."
1626 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1627 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1630 msgid "DAD transmits"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1647 msgstr "Serveur DHCP"
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1650 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1651 msgid "DHCP and DNS"
1652 msgstr "DHCP et DNS"
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1658 msgstr "client DHCP"
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1661 msgid "DHCP-Options"
1662 msgstr "Options DHCP"
1664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1666 msgid "DHCPv6 client"
1667 msgstr "Client DHCPv6"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1670 msgid "DHCPv6-Service"
1671 msgstr "Service DHCPv6"
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
1682 msgid "DNS forwardings"
1683 msgstr "transmissions DNS"
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1686 msgid "DNS search domains"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1693 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1694 msgid "DNS-Label / FQDN"
1695 msgstr "Label DNS / FQDN"
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
1702 msgid "DNSSEC check unsigned"
1703 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1706 msgid "DPD Idle Timeout"
1707 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1710 msgid "DS-Lite AFTR address"
1711 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1723 msgid "DSL line mode"
1724 msgstr "Mode ligne DSL"
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1727 msgid "DTIM Interval"
1728 msgstr "Intervalle DTIM"
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1737 msgstr "Débit de données"
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1748 msgstr "%d par défaut"
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1751 msgid "Default router"
1754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1755 msgid "Default state"
1756 msgstr "État par défaut"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1760 "Define additional DHCP options, for example "
1761 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1762 "servers to clients."
1764 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1765 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1766 "DNS à ses clients."
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1770 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1771 "but for outgoing frames"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1776 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1777 "priority on incoming frames"
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1781 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1798 msgstr "Touche de suppression"
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1801 msgid "Delete request failed: %s"
1802 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1805 msgid "Delete this network"
1806 msgstr "Supprimer ce réseau"
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1809 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1810 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1816 msgstr "Description"
1818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1820 msgstr "Désélectionner"
1822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1827 msgid "Designated master"
1830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1833 msgstr "Destination"
1835 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1836 msgid "Destination port"
1837 msgstr "Port de destination"
1839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1841 msgid "Destination zone"
1842 msgstr "Zone de destination"
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1862 msgid "Device Configuration"
1863 msgstr "Configuration de l'appareil"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1866 msgid "Device is not active"
1867 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1871 msgid "Device is restarting…"
1872 msgstr "L'appareil redémarre…"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1876 msgstr "Nom de l'appareil"
1878 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1879 msgid "Device not managed by ModemManager."
1880 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1883 msgid "Device not present"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1891 msgid "Device unreachable!"
1892 msgstr "Appareil inaccessible !"
1894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1895 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1896 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1902 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1904 msgstr "Diagnostiques"
1906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
1907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
1909 msgstr "Composer le numéro"
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1923 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1926 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1927 "pour cette interface."
1929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1931 msgid "Disable DNS lookups"
1932 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1934 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1935 msgid "Disable Encryption"
1936 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1939 msgid "Disable Inactivity Polling"
1940 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1943 msgid "Disable this network"
1944 msgstr "Désactiver ce réseau"
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1947 msgid "Disable this route"
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1954 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
1955 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
1956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1965 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1966 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1969 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1970 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1977 msgstr "Déconnecter"
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1980 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1981 msgid "Disconnection attempt failed"
1982 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1984 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1985 msgid "Disconnection attempt failed."
1986 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
1993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1998 msgid "Distance Optimization"
1999 msgstr "Optimisation de la distance"
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2002 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2003 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
2007 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2008 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
2009 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2012 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2013 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2014 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
2018 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2020 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
2023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2028 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2029 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
2032 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2034 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
2035 "serveurs de noms publics"
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2038 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2040 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2043 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2047 msgctxt "VLAN port state"
2048 msgid "Do not participate"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
2053 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2058 msgid "Do not send a hostname"
2059 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2063 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2064 "abbr> messages on this interface."
2067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2068 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2069 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2072 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2073 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2076 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2077 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2080 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2081 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
2084 msgid "Domain required"
2085 msgstr "Domaine nécessaire"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2088 msgid "Domain whitelist"
2089 msgstr "Liste blanche de domaines"
2091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2093 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2094 msgid "Don't Fragment"
2095 msgstr "Ne pas fragmenter"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
2099 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2100 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2102 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2103 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2109 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
2111 msgstr "Délai de coupure"
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2114 msgid "Download backup"
2115 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2118 msgid "Download mtdblock"
2119 msgstr "Télécharger mtdblock"
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2122 msgid "Downstream SNR offset"
2123 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2126 msgid "Drag to reorder"
2127 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2129 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:340
2130 msgid "Drop Duplicate Frames"
2131 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2134 msgid "Dropbear Instance"
2135 msgstr "Session Dropbear"
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2139 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2140 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2142 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2143 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2147 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2148 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2151 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2153 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2156 msgid "Dynamic tunnel"
2157 msgstr "Tunnel dynamique"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2161 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2162 "having static leases will be served."
2164 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2165 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2168 msgid "EA-bits length"
2169 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2173 msgstr "Méthode EAP"
2175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2185 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2187 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2190 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2191 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2194 msgid "Edit this network"
2195 msgstr "Éditer ce réseau"
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2198 msgid "Edit wireless network"
2199 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2202 msgid "Egress QoS mapping"
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2206 msgctxt "VLAN port state"
2207 msgid "Egress tagged"
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2211 msgctxt "VLAN port state"
2212 msgid "Egress untagged"
2215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2226 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2229 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2233 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2234 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2237 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2243 msgid "Enable DNS lookups"
2244 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2246 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2247 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2248 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2251 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2252 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2258 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
2259 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2260 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2267 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2268 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2269 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2272 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2273 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2276 msgid "Enable MAC address learning"
2279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2280 msgid "Enable NTP client"
2281 msgstr "Activer client NTP"
2283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2284 msgid "Enable Single DES"
2285 msgstr "Activer le DES unique"
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
2288 msgid "Enable TFTP server"
2289 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2292 msgid "Enable VLAN filtering"
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2296 msgid "Enable VLAN functionality"
2297 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
2300 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2301 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2305 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2309 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2310 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2313 msgid "Enable learning and aging"
2314 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2317 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2318 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2321 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2322 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2325 msgid "Enable multicast fast leave"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2329 msgid "Enable multicast querier"
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2333 msgid "Enable multicast support"
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2338 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2340 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2341 "vitesse du réseau."
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2344 msgid "Enable promiscuous mode"
2347 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2349 msgid "Enable rx checksum"
2350 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2356 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2357 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2361 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2362 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2363 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2366 msgid "Enable this network"
2367 msgstr "Activer ce réseau"
2369 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2370 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2371 msgid "Enable tx checksum"
2372 msgstr "Activer le checksum tx"
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2375 msgid "Enable unicast flooding"
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2385 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2386 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2390 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2393 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2394 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2397 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2399 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2403 msgid "Encapsulation limit"
2404 msgstr "Limite d'encapsulation"
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2408 msgid "Encapsulation mode"
2409 msgstr "Mode encapsulé"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
2415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2417 msgstr "Chiffrement"
2419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2420 msgid "Endpoint Host"
2421 msgstr "Hôte du point terminal"
2423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2424 msgid "Endpoint Port"
2425 msgstr "Port du point terminal"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2428 msgid "Enforce IGMPv1"
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2432 msgid "Enforce IGMPv2"
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2436 msgid "Enforce IGMPv3"
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2440 msgid "Enforce MLD version 1"
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2444 msgid "Enforce MLD version 2"
2447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2448 msgid "Enter custom value"
2449 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2452 msgid "Enter custom values"
2453 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2457 msgstr "Effacement…"
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2469 msgid "Errored seconds (ES)"
2470 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2474 msgid "Ethernet Adapter"
2475 msgstr "Module Ethernet"
2477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2479 msgid "Ethernet Switch"
2480 msgstr "Switch Ethernet"
2482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2483 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2484 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2487 msgid "Every second (fast, 1)"
2488 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2491 msgid "Exclude interfaces"
2492 msgstr "Exclure les interfaces"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2495 msgid "Existing device"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
2499 msgid "Expand hosts"
2500 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2503 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2504 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2507 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2511 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2515 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2528 msgid "Expecting: %s"
2529 msgstr "Attendu : %s"
2531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2532 msgid "Expecting: non-empty value"
2533 msgstr "Attente : valeur non vide"
2535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2541 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2543 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2544 "(<code>2m</code>)."
2546 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2551 msgid "External R0 Key Holder List"
2552 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2555 msgid "External R1 Key Holder List"
2556 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2559 msgid "External system log server"
2560 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2563 msgid "External system log server port"
2564 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2567 msgid "External system log server protocol"
2568 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2570 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2571 msgid "Extra SSH command options"
2572 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2574 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2575 msgid "Extra pppd options"
2576 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2578 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2579 msgid "Extra sstpc options"
2580 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2587 msgid "FT over the Air"
2588 msgstr "FT Over the Air"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2592 msgstr "Protocole FT"
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2595 msgid "Failed to change the system password."
2596 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2599 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2601 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2602 "d'un retour arrière…"
2604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2605 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2606 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2613 msgid "File not accessible"
2614 msgstr "Fichier non accessible"
2616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2618 msgstr "Nom de fichier"
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
2621 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2622 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2627 msgstr "Système de fichiers"
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
2630 msgid "Filter private"
2631 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2634 msgid "Filter useless"
2635 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
2638 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2639 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2642 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2644 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2647 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2649 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2653 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2654 msgid "Finalizing failed"
2655 msgstr "La finalisation a échoué"
2657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2659 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2660 "with defaults based on what was detected"
2662 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2663 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2667 msgid "Find and join network"
2668 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2674 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2678 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2679 msgid "Firewall Mark"
2680 msgstr "Marque du Pare-feu"
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2683 msgid "Firewall Settings"
2684 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2687 msgid "Firewall Status"
2688 msgstr "État du pare-feu"
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2691 msgid "Firmware File"
2692 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2695 msgid "Firmware Version"
2696 msgstr "Version du micrologiciel"
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
2699 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2700 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2704 msgid "Flash image..."
2705 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2708 msgid "Flash image?"
2709 msgstr "Écrire l'image ?"
2711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2712 msgid "Flash new firmware image"
2713 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2716 msgid "Flash operations"
2717 msgstr "Opérations d'écriture"
2719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2722 msgstr "Écriture en cours…"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2729 msgid "Force 40MHz mode"
2730 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2733 msgid "Force CCMP (AES)"
2734 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2737 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2738 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2741 msgid "Force IGMP version"
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2745 msgid "Force MLD version"
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2750 msgstr "Forcer TKIP"
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2753 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2754 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2758 msgstr "Forcer le lien"
2760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2762 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2763 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2764 "and meant for your device!"
2767 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2768 msgid "Force use of NAT-T"
2769 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2771 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2772 msgid "Form token mismatch"
2773 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2777 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2778 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2779 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2780 "interface and downstream interfaces."
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2785 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2786 "messages received on the designated master interface to downstream "
2790 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2791 msgid "Forward DHCP traffic"
2792 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2796 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2797 "downstream interfaces."
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2801 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2802 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2804 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2805 msgid "Forward broadcast traffic"
2806 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2809 msgid "Forward delay"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2813 msgid "Forward mesh peer traffic"
2814 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2817 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2821 msgid "Forwarding mode"
2822 msgstr "Mode de transmission"
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2825 msgid "Fragmentation Threshold"
2826 msgstr "Seuil de fragmentation"
2828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2830 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2831 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2833 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2834 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2842 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2845 msgstr "seulement GPRS"
2847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2848 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2849 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2852 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2853 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2856 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2857 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2860 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2861 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2868 msgid "Gateway Ports"
2869 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2873 msgid "Gateway address is invalid"
2874 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2881 msgid "General Settings"
2882 msgstr "Paramètres généraux"
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2888 msgid "General Setup"
2889 msgstr "Paramètres principaux"
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2892 msgid "General device options"
2895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2896 msgid "Generate Config"
2897 msgstr "Générer la configuration"
2899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2900 msgid "Generate Key"
2901 msgstr "Générer une clé"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2904 msgid "Generate PMK locally"
2905 msgstr "Générer PMK localement"
2907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2908 msgid "Generate archive"
2909 msgstr "Construire l'archive"
2911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2912 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2914 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2918 msgid "Global Settings"
2919 msgstr "Paramètres généraux"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2922 msgid "Global network options"
2923 msgstr "Options globales de réseau"
2925 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2926 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2927 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2928 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2929 msgid "Go to password configuration..."
2930 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2936 msgid "Go to relevant configuration page"
2937 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2939 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2940 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2941 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2943 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:114
2944 msgid "Grant access to DHCP status display"
2945 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2947 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:123
2948 msgid "Grant access to DSL status display"
2949 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2951 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2952 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2953 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2955 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2956 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2957 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2959 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2960 msgid "Grant access to SSH configuration"
2961 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2963 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2964 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2965 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2967 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2968 msgid "Grant access to crontab configuration"
2969 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2971 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2972 msgid "Grant access to firewall status"
2973 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2975 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
2976 msgid "Grant access to flash operations"
2977 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2979 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2980 msgid "Grant access to main status display"
2981 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2983 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2984 msgid "Grant access to mmcli"
2985 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2987 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
2988 msgid "Grant access to mount configuration"
2989 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2991 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2992 msgid "Grant access to network configuration"
2993 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2995 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2996 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2997 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2999 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3000 msgid "Grant access to network status information"
3001 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
3003 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3004 msgid "Grant access to process status"
3005 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
3007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3008 msgid "Grant access to realtime statistics"
3009 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
3011 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
3012 msgid "Grant access to startup configuration"
3013 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3015 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3016 msgid "Grant access to system configuration"
3017 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3019 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3020 msgid "Grant access to system logs"
3021 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3023 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3024 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
3025 msgid "Grant access to the system route status"
3026 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
3028 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:132
3029 msgid "Grant access to wireless status display"
3030 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3033 msgid "Group Password"
3034 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3036 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3041 msgid "HE.net password"
3042 msgstr "Mot de passe HE.net"
3044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3045 msgid "HE.net username"
3046 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3050 msgstr "Signal (HUP)"
3052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3053 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3054 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3057 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3058 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3061 msgid "Hello interval"
3064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3066 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3069 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3070 "nom ou son fuseau horaire."
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
3073 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3074 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3078 msgid "Hide empty chains"
3079 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
3087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3093 msgid "Host entries"
3094 msgstr "Entrées d'hôtes"
3096 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3097 msgid "Host expiry timeout"
3098 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
3101 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3102 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
3104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3105 msgid "Host-Uniq tag content"
3106 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3118 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3119 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3122 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3124 msgstr "Noms d'hôtes"
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3127 msgid "Human-readable counters"
3130 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3135 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3136 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3137 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3140 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3141 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3143 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3144 msgid "IKE DH Group"
3145 msgstr "Groupe IKE DH"
3147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3148 msgid "IP Addresses"
3149 msgstr "Adresses IP"
3151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3153 msgstr "Protocole IP"
3155 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3165 msgid "IP address is invalid"
3166 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3169 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3170 msgid "IP address is missing"
3171 msgstr "Adresse IP manquante"
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3185 msgid "IPv4 Firewall"
3186 msgstr "Pare-feu IPv4"
3188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3189 msgid "IPv4 Upstream"
3190 msgstr "IPv4 en amont"
3192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3197 msgid "IPv4 address"
3198 msgstr "Adresse IPv4"
3200 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3201 msgid "IPv4 assignment length"
3202 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3205 msgid "IPv4 broadcast"
3206 msgstr "Diffusion IPv4"
3208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3210 msgid "IPv4 gateway"
3211 msgstr "Passerelle IPv4"
3213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3215 msgid "IPv4 netmask"
3216 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3219 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3220 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3222 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3224 msgstr "IPv4 seulement"
3226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3228 msgstr "Préfixe IPv4"
3230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3232 msgid "IPv4 prefix length"
3233 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3235 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3240 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3241 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3242 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3244 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3245 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3246 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3260 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3265 msgid "IPv6 Firewall"
3266 msgstr "Pare-feu IPv6"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3273 msgid "IPv6 Neighbours"
3274 msgstr "Voisinage IPv6"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3277 msgid "IPv6 RA Settings"
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3281 msgid "IPv6 Settings"
3282 msgstr "Paramètres IPv6"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3285 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3286 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3289 msgid "IPv6 Upstream"
3292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3296 msgid "IPv6 address"
3297 msgstr "Adresse IPv6"
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3300 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3301 msgid "IPv6 assignment hint"
3302 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3305 msgid "IPv6 assignment length"
3306 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3309 msgid "IPv6 gateway"
3310 msgstr "Passerelle IPv6"
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3313 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3314 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3318 msgstr "IPv6 seulement"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3321 msgid "IPv6 preference"
3324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3327 msgstr "Préfixe IPv6"
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3330 msgid "IPv6 prefix filter"
3333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3335 msgid "IPv6 prefix length"
3336 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3340 msgid "IPv6 routed prefix"
3341 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3345 msgstr "Suffixe IPv6"
3347 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3348 msgid "IPv6 support"
3349 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3357 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3358 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3362 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3363 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3367 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3368 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3374 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3375 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3376 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3378 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3379 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3380 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3383 msgid "If checked, encryption is disabled"
3384 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3388 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3395 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3397 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3403 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3406 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3410 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3411 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
3412 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3413 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3416 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3417 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130
3418 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3419 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3423 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3424 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3425 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3426 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3427 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3429 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3430 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3431 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3432 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3433 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3434 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3437 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3438 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3441 msgid "Ignore interface"
3442 msgstr "Ignorer l'interface"
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3445 msgid "Ignore resolve file"
3446 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3456 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3458 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3459 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3461 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3462 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3465 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
3467 msgstr "En secondes"
3469 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3474 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3475 msgid "Inactivity timeout"
3476 msgstr "Délai d'inactivité"
3478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3482 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3483 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3486 msgid "Incoming checksum"
3487 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3493 msgid "Incoming key"
3494 msgstr "Clé entrante"
3496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3500 msgid "Incoming serialization"
3501 msgstr "Sérialisation entrante"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3509 msgstr "Information"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3512 msgid "Ingress QoS mapping"
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3517 msgid "Initialization failure"
3518 msgstr "Échec d'initialisation"
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3522 msgstr "Script d'initialisation"
3524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3526 msgstr "Scripts d'initialisation"
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3529 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3530 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3533 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3534 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3537 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3538 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3541 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3542 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3545 msgid "Install protocol extensions..."
3546 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
3550 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3551 "BSSID <code>%h</code>."
3553 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3554 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3557 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3558 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3568 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3572 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3573 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3576 msgid "Interface Configuration"
3577 msgstr "Configuration de l'interface"
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3581 msgid "Interface has %d pending changes"
3582 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3585 msgid "Interface is disabled"
3586 msgstr "L'interface est désactivée"
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3589 msgid "Interface is marked for deletion"
3590 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3593 msgid "Interface is reconnecting..."
3594 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3599 msgid "Interface is shutting down..."
3600 msgstr "L'interface s'arrête…"
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3603 msgid "Interface is starting..."
3604 msgstr "L'interface démarre..."
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3607 msgid "Interface is stopping..."
3608 msgstr "L’interface s’arrête..."
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3611 msgid "Interface name"
3612 msgstr "Nom de l’interface"
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3616 msgid "Interface not present or not connected yet."
3617 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3621 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3625 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3629 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3630 msgid "Internal Server Error"
3631 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3634 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3635 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3639 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3640 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3641 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3645 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3651 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3653 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3654 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
3655 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3656 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
3657 msgid "Invalid APN provided"
3660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3662 msgid "Invalid Base64 key string"
3663 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3667 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3672 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3676 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3678 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3681 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3683 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3687 msgid "Invalid argument"
3688 msgstr "Argument invalide"
3690 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3692 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3693 "supports one and only one bearer."
3696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3697 msgid "Invalid command"
3698 msgstr "Commande invalide"
3700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3701 msgid "Invalid hexadecimal value"
3702 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3704 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3705 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3706 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3709 msgid "Isolate Clients"
3710 msgstr "Isoler les clients"
3712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3714 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3715 "flash memory, please verify the image file!"
3717 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3718 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3720 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3721 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3722 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3723 msgid "JavaScript required!"
3724 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
3727 msgid "Join Network"
3728 msgstr "Rejoindre un réseau"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3731 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3732 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3735 msgid "Joining Network: %q"
3736 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3739 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3740 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3743 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3745 msgstr "Journal du noyau"
3747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3748 msgid "Kernel Version"
3749 msgstr "Version du noyau"
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3767 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3768 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3774 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3775 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3779 msgstr "Forcer l'arrêt"
3781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3788 msgstr "Serveur L2TP"
3790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3791 msgid "LACPDU Packets"
3792 msgstr "LACPDU Paquets"
3794 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
3795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3800 msgid "LCP echo failure threshold"
3801 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3803 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
3804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3808 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3809 msgid "LCP echo interval"
3810 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3812 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3813 msgid "LED Configuration"
3814 msgstr "Configuration des DEL"
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3830 msgid "Language and Style"
3831 msgstr "Langue et apparence"
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3834 msgid "Last member interval"
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3850 msgid "Learn routes"
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3856 msgstr "Durée du bail"
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3862 msgid "Lease time remaining"
3863 msgstr "Durée de validité"
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
3867 msgstr "Fichier de baux"
3869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3872 msgid "Leave empty to autodetect"
3873 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3879 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3880 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3884 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3885 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3886 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3898 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3900 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3901 "desservons le DNS."
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3904 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3905 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3908 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3909 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3917 msgstr "État de la ligne"
3919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3921 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3924 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3925 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
3928 msgid "Link Monitoring"
3929 msgstr "Lien De Suivi"
3931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3933 msgstr "Lien établi"
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3937 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3940 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3941 "Name System\">DNS</abbr>"
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3945 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3946 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3947 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3948 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3951 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3952 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3953 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3954 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3955 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3956 "domaine de mobilité."
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3960 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3961 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3962 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3963 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3966 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3967 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3968 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3969 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3970 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3974 msgid "List of SSH key files for auth"
3975 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
3978 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3979 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
3982 msgid "List of domains to force to an IP address."
3983 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3986 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3988 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3991 msgid "Listen Interfaces"
3992 msgstr "Interfaces d'écoute"
3994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3996 msgstr "Port d'écoute"
3998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3999 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4000 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4003 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
4004 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4006 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
4007 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
4012 msgid "Load Average"
4013 msgstr "Charge moyenne"
4015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
4016 msgid "Loading directory contents…"
4017 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4020 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4022 msgid "Loading view…"
4023 msgstr "Chargement de la vue…"
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4029 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4030 msgid "Local IP address"
4031 msgstr "Adresse IP locale"
4033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4035 msgid "Local IP address is invalid"
4036 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4038 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4039 msgid "Local IP address to assign"
4040 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4044 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4048 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4049 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4050 msgid "Local IPv4 address"
4051 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4054 msgid "Local IPv6 DNS server"
4057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4062 msgid "Local IPv6 address"
4063 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4066 msgid "Local Service Only"
4067 msgstr "Service local uniquement"
4069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4070 msgid "Local Startup"
4071 msgstr "Démarrage local"
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4076 msgstr "Heure locale"
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4083 msgid "Local domain"
4084 msgstr "Domaine local"
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
4088 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4089 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4091 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4092 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4093 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4096 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4098 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
4101 msgid "Local server"
4102 msgstr "Serveur local"
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
4106 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4109 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
4110 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4113 msgid "Localise queries"
4114 msgstr "Localiser les requêtes"
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
4117 msgid "Lock to BSSID"
4118 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4121 msgid "Log output level"
4122 msgstr "Niveau de journalisation"
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
4126 msgstr "Journaliser les requêtes"
4128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4130 msgstr "Journalisation"
4132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4135 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4136 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4141 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4144 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4148 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4150 msgstr "Déconnexion"
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4153 msgid "Loose filtering"
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4157 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4158 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4161 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4163 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4176 msgid "MAC Address Filter"
4177 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4180 msgid "MAC Address For The Actor"
4181 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4197 msgstr "Adresse MAC"
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4201 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4205 msgstr "Liste des adresses MAC"
4207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4209 msgid "MAP / LW4over6"
4210 msgstr "MAP / LW4over6"
4212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4214 msgid "MAP rule is invalid"
4215 msgstr "La règle MAP est invalide"
4217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4230 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
4231 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4232 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4234 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
4235 msgid "MII Interval"
4236 msgstr "MII Intervalle"
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4241 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4248 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4251 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4252 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4254 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
4255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
4256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4269 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4273 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4274 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4281 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4282 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
4285 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4286 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
4289 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4290 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4293 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4294 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4296 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
4297 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
4298 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
4299 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4300 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4303 msgid "Maximum number of leased addresses."
4304 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4307 msgid "Maximum snooping table size"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4312 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4313 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4317 msgid "Maximum transmit power"
4318 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4343 msgid "Memory usage (%)"
4344 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4359 msgid "Method not found"
4360 msgstr "Méthode non trouvée"
4362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
4363 msgid "Method of link monitoring"
4364 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
4367 msgid "Method to determine link status"
4368 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51
4371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4377 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4381 msgid "Minimum ARP validity time"
4384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4385 msgid "Minimum Number of Links"
4386 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4390 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4391 "Prevents ARP cache thrashing."
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4396 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4397 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4401 msgid "Mirror monitor port"
4402 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4405 msgid "Mirror source port"
4406 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4408 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4410 msgstr "Données mobiles"
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4413 msgid "Mobility Domain"
4414 msgstr "Domaine de la mobilité"
4416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
4423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4432 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4433 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4438 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4443 msgid "Modem default"
4444 msgstr "Modem par défaut"
4446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4450 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4451 msgid "Modem device"
4452 msgstr "Interface Modem"
4454 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4455 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4460 msgid "Modem information query failed"
4461 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4463 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
4464 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
4465 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
4466 msgid "Modem init timeout"
4467 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4469 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4470 msgid "Modem is disabled."
4471 msgstr "Le Modem est désactivé."
4473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4474 msgid "ModemManager"
4475 msgstr "ModemManager"
4477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4483 msgid "More Characters"
4484 msgstr "Plus de caractères"
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4492 msgstr "Point de montage"
4494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4496 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4497 msgid "Mount Points"
4498 msgstr "Points de montage"
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4501 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4502 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4505 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4506 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4510 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4513 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4517 msgid "Mount attached devices"
4518 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4521 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4522 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4525 msgid "Mount options"
4526 msgstr "Options de montage"
4528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4530 msgstr "Point de montage"
4532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4533 msgid "Mount swap not specifically configured"
4534 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4537 msgid "Mounted file systems"
4538 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4556 msgid "Multicast routing"
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4560 msgid "Multicast to unicast"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4567 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4572 msgid "NAT64 Prefix"
4573 msgstr "Préfixe NAT64"
4575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4576 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4581 msgid "NDP-Proxy slave"
4584 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4589 msgid "NTP server candidates"
4590 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4594 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
4601 msgid "Name of the new network"
4602 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4604 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4605 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4610 msgid "Neighbour cache validity"
4613 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
4625 msgid "Network SSID"
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4629 msgid "Network Utilities"
4630 msgstr "Utilitaires réseau"
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
4633 msgid "Network boot image"
4634 msgstr "Image de démarrage réseau"
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4637 msgid "Network bridge configuration migration"
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4642 msgid "Network device"
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4646 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4647 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4650 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4651 msgid "Network device is not present"
4652 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4655 msgid "Network ifname configuration migration"
4658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4660 msgid "Network interface"
4661 msgstr "Interface réseau"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4668 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4669 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4672 msgid "New interface name…"
4673 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4680 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4681 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4686 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4687 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4691 msgstr "Aucune donnée"
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4694 msgid "No Encryption"
4695 msgstr "Pas de chiffrement"
4697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4698 msgid "No Host Routes"
4699 msgstr "Pas de routes hôtes"
4701 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4703 msgstr "Pas de NAT-T"
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4706 msgid "No RX signal"
4707 msgstr "Pas de signal RX"
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4710 msgid "No client associated"
4711 msgstr "Aucun client associé"
4713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4714 msgid "No data received"
4715 msgstr "Aucune donnée reçue"
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4719 msgid "No enforcement"
4722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4723 msgid "No entries in this directory"
4724 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4727 msgid "No files found"
4728 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4734 msgid "No host route"
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4741 msgid "No information available"
4742 msgstr "Information indisponible"
4744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4746 msgid "No matching prefix delegation"
4747 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4750 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4751 msgid "No more slaves available"
4752 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4754 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4755 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4756 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
4759 msgid "No negative cache"
4760 msgstr "Pas de cache négatif"
4762 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4763 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4764 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4765 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4766 msgid "No password set!"
4767 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4770 msgid "No peers defined yet"
4771 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4775 msgid "No public keys present yet."
4776 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4779 msgid "No rules in this chain."
4780 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
4783 msgid "No validation or filtering"
4784 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4788 msgid "No zone assigned"
4789 msgstr "Aucune zone attribuée"
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4800 msgid "Noise Margin (SNR)"
4801 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4808 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4809 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
4812 msgid "Non-wildcard"
4813 msgstr "Non-wildcard"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4817 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4826 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4831 msgid "Not associated"
4832 msgstr "Pas associé"
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4835 msgid "Not connected"
4836 msgstr "Non connecté"
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4844 msgstr "Non présent"
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4847 msgid "Not started on boot"
4848 msgstr "Non démarré au boot"
4850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4851 msgid "Not supported"
4852 msgstr "Non pris en charge"
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4856 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
4873 msgid "Number of IGMP membership reports"
4874 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4877 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4879 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4880 "désactiver le cache)"
4882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4883 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4884 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4886 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4887 msgid "Obfuscated Group Password"
4888 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4890 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4891 msgid "Obfuscated Password"
4892 msgstr "Mot de passe obscurci"
4894 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115
4895 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
4896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4901 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4902 msgid "Obtain IPv6 address"
4903 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4911 msgid "Off-State Delay"
4912 msgstr "Durée éteinte"
4914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
4919 msgid "On-Link route"
4920 msgstr "Route On-Link"
4922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4923 msgid "On-State Delay"
4924 msgstr "Durée allumée"
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
4927 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4928 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4931 msgid "One of the following: %s"
4932 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4936 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4937 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4940 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4941 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4945 msgid "One or more required fields have no value!"
4946 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4949 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4954 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4956 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4957 "est en marche (défaillance, 2)"
4959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4961 msgid "Open list..."
4962 msgstr "Ouvrir la liste…"
4964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4965 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4966 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4967 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4969 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4970 msgid "OpenFortivpn"
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4975 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4976 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4977 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4982 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4983 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4988 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4989 "otherwise disable service."
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
4993 msgid "Operating frequency"
4994 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
4998 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4999 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
5002 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5003 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
5006 msgid "Option changed"
5007 msgstr "Option modifiée"
5009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
5010 msgid "Option removed"
5011 msgstr "Option retirée"
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5018 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
5023 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5024 "starting with <code>0x</code>."
5026 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5027 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
5031 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5032 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5033 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5034 "for the interface."
5036 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5037 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5038 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5039 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5043 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5044 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5046 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5047 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5051 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5052 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5055 msgid "Optional. Description of peer."
5056 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5059 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5060 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5062 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
5064 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5067 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5071 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5072 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5074 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5075 msgid "Optional. Port of peer."
5076 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5080 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5081 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5083 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5084 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5087 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5088 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5089 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5115 msgid "Outgoing checksum"
5118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5122 msgid "Outgoing key"
5123 msgstr "Clé sortante"
5125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5129 msgid "Outgoing serialization"
5132 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5133 msgid "Output Interface"
5134 msgstr "Interface de sortie"
5136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5139 msgstr "Zone de sortie"
5141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5146 msgid "Override IPv4 routing table"
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5150 msgid "Override IPv6 routing table"
5153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5157 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5158 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
5159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5165 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107
5166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5167 msgid "Override MTU"
5168 msgstr "Modifier le MTU"
5170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5172 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5173 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5174 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5175 msgid "Override TOS"
5176 msgstr "Remplacer TOS"
5178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5182 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5183 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5184 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5185 msgid "Override TTL"
5186 msgstr "Remplacer TTL"
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5189 msgid "Override default interface name"
5190 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5192 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5193 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5194 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5198 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5199 "subnet that is served."
5201 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5202 "partir du sous-réseau géré."
5204 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5205 msgid "Override the table used for internal routes"
5206 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5208 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5213 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5214 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5218 msgstr "Utilisateur"
5220 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
5221 msgid "PAP/CHAP (both)"
5222 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5224 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
5225 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
5226 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
5227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5232 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91
5233 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5234 msgid "PAP/CHAP password"
5235 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5237 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5238 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5239 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5245 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
5246 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5247 msgid "PAP/CHAP username"
5248 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5250 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
5252 msgstr "Type de PDP"
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5258 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103
5259 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
5260 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95
5261 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76
5265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5267 msgid "PIN code rejected"
5268 msgstr "Code PIN rejeté"
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5272 msgstr "Push PMK R1"
5274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5280 msgid "PPPoA Encapsulation"
5281 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5294 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5305 msgstr "Décalage PSID"
5307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5308 msgid "PSID-bits length"
5309 msgstr "Longueur des bits PSID"
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5312 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5313 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5316 msgid "Packet Steering"
5317 msgstr "Direction de paquets"
5319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5324 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5325 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5329 msgid "Part of zone %q"
5330 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5333 msgctxt "MACVLAN mode"
5334 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5337 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5340 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5341 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5344 msgstr "Mot de passe"
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5347 msgid "Password authentication"
5348 msgstr "Authentification par mot de passe"
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5351 msgid "Password of Private Key"
5352 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5355 msgid "Password of inner Private Key"
5356 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5362 msgid "Password strength"
5363 msgstr "Force du mot de passe"
5365 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5370 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5371 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5374 msgid "Path to CA-Certificate"
5375 msgstr "Chemin du certificat CA"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5378 msgid "Path to Client-Certificate"
5379 msgstr "Chemin du certificat client"
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5382 msgid "Path to Private Key"
5383 msgstr "Chemin de la clé privée"
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5386 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5387 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5390 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5391 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5394 msgid "Path to inner Private Key"
5395 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5415 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5416 msgid "Peer IP address to assign"
5417 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5420 msgid "Peer MAC address"
5423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5425 msgid "Peer address is missing"
5426 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5429 msgid "Peer device name"
5432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5436 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5437 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5438 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5440 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5444 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5448 msgid "Perform reboot"
5451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5452 msgid "Perform reset"
5453 msgstr "Réinitialiser"
5455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5456 msgid "Permission denied"
5457 msgstr "Permission refusée"
5459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5460 msgid "Persistent Keep Alive"
5461 msgstr "Maintien persistant"
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5465 msgstr "Débit physique :"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5468 msgid "Physical Settings"
5469 msgstr "Paramètres physiques"
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5486 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5487 msgid "Please enter your username and password."
5488 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5491 msgid "Please select the file to upload."
5492 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5503 msgid "Port isolation"
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5507 msgid "Port status:"
5508 msgstr "Statut du port :"
5510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5511 msgid "Potential negation of: %s"
5512 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5515 msgid "Power Management Mode"
5516 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5519 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5520 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5522 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5524 msgstr "Préférer LTE"
5526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5528 msgstr "Préférer l'UMTS"
5530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5531 msgid "Prefix Delegated"
5532 msgstr "Préfixe Délégué"
5534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5535 msgid "Preshared Key"
5536 msgstr "Clé pré-partagée"
5538 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5543 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5545 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5548 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5549 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
5552 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5553 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5556 msgid "Prevents client-to-client communication"
5557 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5560 msgid "Primary Slave"
5561 msgstr "Esclave primaire"
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5564 msgctxt "VLAN port state"
5565 msgid "Primary VLAN ID"
5568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5570 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5571 "better than current slave (better, 1)"
5573 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5574 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5577 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5578 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5585 msgctxt "MACVLAN mode"
5586 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5594 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5613 msgid "Provide NTP server"
5614 msgstr "Fournir serveur NTP"
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5618 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5623 msgid "Provide new network"
5624 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5627 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5628 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5630 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5632 msgstr "Clé publique"
5634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5636 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5637 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5638 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5639 "code> file into the input field."
5641 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5642 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5643 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5644 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5645 "dans le champ de saisie."
5647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5648 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5650 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5653 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5654 msgid "QMI Cellular"
5655 msgstr "QMI Cellulaire"
5657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
5663 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5666 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5667 "abbr> disponibles en amont"
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5670 msgid "Query interval"
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5674 msgid "Query response interval"
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5678 msgid "R0 Key Lifetime"
5679 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5682 msgid "R1 Key Holder"
5683 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5685 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5686 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5687 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5690 msgid "RSSI threshold for joining"
5691 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5694 msgid "RTS/CTS Threshold"
5695 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5704 msgstr "Débit en réception"
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
5707 msgid "RX Rate / TX Rate"
5708 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5711 msgid "Radius-Accounting-Port"
5712 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5715 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5716 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5719 msgid "Radius-Accounting-Server"
5720 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5723 msgid "Radius-Authentication-Port"
5724 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5727 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5728 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5731 msgid "Radius-Authentication-Server"
5732 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5735 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5737 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
5742 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5743 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5745 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5746 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5749 msgid "Really switch protocol?"
5750 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5752 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5753 msgid "Realtime Graphs"
5754 msgstr "Graphiques temps-réel"
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5757 msgid "Reassociation Deadline"
5758 msgstr "Date limite de réassociation"
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
5761 msgid "Rebind protection"
5762 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5765 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5767 msgstr "Redémarrage"
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5774 msgstr "Redémarrage …"
5776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5777 msgid "Reboots the operating system of your device"
5778 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5785 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5786 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5789 msgid "Reconnect this interface"
5790 msgstr "Reconnecter cet interface"
5792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5798 msgstr "Rafraîchissement"
5800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5801 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5806 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5807 msgid "Relay Bridge"
5808 msgstr "Pont-relais"
5810 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5811 msgid "Relay between networks"
5812 msgstr "Relais entre réseaux"
5814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5815 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5816 msgid "Relay bridge"
5817 msgstr "Pont-relais"
5819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5821 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5822 msgid "Remote IPv4 address"
5823 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5827 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5828 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5829 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5831 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5832 msgid "Remote IPv6 address"
5833 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5837 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5838 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5842 msgstr "Désinstaller"
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5845 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
5849 msgid "Replace wireless configuration"
5850 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5853 msgid "Request IPv6-address"
5854 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5857 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5858 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5861 msgid "Request timeout"
5862 msgstr "Expiration de la demande"
5864 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5865 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5868 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5875 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5880 msgstr "Obligatoire"
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5883 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5884 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5887 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5888 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5891 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5892 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5896 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5897 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5898 "routes through the tunnel."
5900 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5901 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5902 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5907 msgid "Requires hostapd"
5908 msgstr "Nécessite hostapd"
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5912 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5913 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5917 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5918 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5921 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5922 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5926 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5927 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5931 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
5936 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5937 "come from unsigned domains"
5939 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5940 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5948 msgid "Requires wpa-supplicant"
5949 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5953 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5954 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5958 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5959 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
5962 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5963 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
5968 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5969 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5973 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5977 msgid "Reselection policy for primary slave"
5978 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5981 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5984 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5987 msgstr "Remise à zéro"
5989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5990 msgid "Reset Counters"
5991 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5994 msgid "Reset to defaults"
5995 msgstr "Ré-initialisation"
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
5998 msgid "Resolv and Hosts Files"
5999 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
6002 msgid "Resolve file"
6003 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6006 msgid "Resource not found"
6007 msgstr "Ressource non trouvée"
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6016 msgid "Restart Firewall"
6017 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6020 msgid "Restart radio interface"
6021 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
6028 msgid "Restore backup"
6029 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6033 msgid "Reveal/hide password"
6034 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6037 msgid "Reverse path filter"
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6042 msgstr "Annuler les modifications"
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6045 msgid "Revert changes"
6046 msgstr "Annuler les modifications"
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6049 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6050 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6053 msgid "Reverting configuration…"
6054 msgstr "Annulation de la configuration…"
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
6061 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6062 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
6064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6065 msgid "Root preparation"
6066 msgstr "Préparation root"
6068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6069 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6070 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6073 msgid "Route Allowed IPs"
6074 msgstr "Route IP autorisées"
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
6078 msgstr "Table de route"
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:65
6082 msgstr "Type d'itinéraire"
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6086 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6087 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6091 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6092 msgid "Router Password"
6093 msgstr "Mot de passe du routeur"
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6097 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6103 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6106 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6107 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6114 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6116 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6119 msgid "Run filesystem check"
6120 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6123 msgid "Runtime error"
6124 msgstr "Erreur d'exécution"
6126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6136 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6140 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6141 msgid "SSH server address"
6142 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6144 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6145 msgid "SSH server port"
6146 msgstr "Port du serveur SSH"
6148 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6149 msgid "SSH username"
6150 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6153 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6165 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6169 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6171 msgstr "Serveur SSTP"
6173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6185 msgstr "Enregistrer"
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6190 msgid "Save & Apply"
6191 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6195 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6198 msgid "Save mtdblock"
6199 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6202 msgid "Save mtdblock contents"
6203 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6210 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6211 msgid "Scheduled Tasks"
6212 msgstr "Tâches Régulières"
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6215 msgid "Section added"
6216 msgstr "Section ajoutée"
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6219 msgid "Section removed"
6220 msgstr "Section retirée"
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6223 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6224 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6229 msgid "Select file…"
6230 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6232 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6233 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6235 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6236 "sélection de l'esclave"
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6240 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6241 "messages advertising this device as IPv6 router."
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6245 msgid "Send ICMP redirects"
6248 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
6249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6253 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6255 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6256 "conjunction with failure threshold"
6258 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6259 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6262 msgid "Send the hostname of this device"
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
6266 msgid "Server Settings"
6267 msgstr "Paramètres du serveur"
6269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6270 msgid "Service Name"
6271 msgstr "Nom du service"
6273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6275 msgid "Service Type"
6276 msgstr "Type du service"
6278 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6283 msgid "Session expired"
6284 msgstr "La session a expiré"
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6292 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6297 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6298 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6300 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6301 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6302 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6305 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6306 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6310 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6311 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6312 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6317 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6322 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6323 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6326 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6327 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6331 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6332 msgid "Setting PLMN failed"
6333 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6336 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6337 msgid "Setting operation mode failed"
6338 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6342 msgid "Setup DHCP Server"
6343 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6346 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6350 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6351 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6359 msgid "Short Preamble"
6360 msgstr "Préambule court"
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6364 msgid "Show current backup file list"
6365 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6368 msgid "Show empty chains"
6369 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6373 msgid "Show raw counters"
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6377 msgid "Shutdown this interface"
6378 msgstr "Arrêter cette interface"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6394 msgid "Signal / Noise"
6395 msgstr "Signal / bruit"
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6398 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6399 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6401 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
6402 msgid "Signal Refresh Rate"
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
6415 msgid "Size of DNS query cache"
6416 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6419 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6420 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6425 msgstr "Passer au suivant"
6427 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6428 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6429 msgid "Skip to content"
6430 msgstr "Passer au contenu"
6432 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6433 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6434 msgid "Skip to navigation"
6435 msgstr "Passer à la navigation"
6437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6438 msgid "Slave Interfaces"
6439 msgstr "Interfaces Esclaves"
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6443 msgid "Software VLAN"
6444 msgstr "VLAN logiciel"
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6447 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6448 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6450 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6451 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6452 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6454 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6455 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6456 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6460 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6461 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6464 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6465 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6466 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
6476 msgid "Source Address"
6477 msgstr "Adresse source"
6479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6481 msgid "Source interface"
6482 msgstr "Interface source"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6486 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6487 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6492 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6493 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6494 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
6499 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6500 "dropped or delivered"
6502 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6503 "être supprimés ou livrés"
6505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
6506 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6507 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
6510 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6511 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
6514 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6515 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6518 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6519 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6522 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6523 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6527 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6528 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6532 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6534 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6535 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6537 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6538 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6541 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6543 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6546 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6549 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6551 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6553 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6557 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6558 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6559 "be reduced by the driver."
6561 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6562 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6563 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6567 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6570 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6571 "valoir le transporteur"
6573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6574 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6575 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
6579 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6580 "failover event in 200ms intervals"
6582 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6583 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6585 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6587 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6590 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6595 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6596 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6598 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6599 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6603 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6604 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6606 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6607 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
6610 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6611 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6613 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6615 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6618 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6619 "les paquets LACPDU"
6621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6623 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6624 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6626 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6627 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6630 msgid "Specifies the system priority"
6631 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
6635 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6636 "link failure detection"
6638 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6639 "après une détection de défaillance de liaison"
6641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6643 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6644 "link recovery detection"
6646 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6647 "après une détection de récupération de lien"
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6651 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6652 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6653 "wireless settings."
6656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
6658 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6659 "traffic should be filtered for link monitoring"
6661 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6662 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6666 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6667 "address at enslavement"
6669 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6670 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
6674 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6675 "netif_carrier_ok()"
6677 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6678 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6680 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6682 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6684 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6689 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6691 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6692 "interface de liaison"
6694 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6696 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6697 "slave while it is available"
6699 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6700 "actif tant qu'il est disponible"
6702 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6703 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6704 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6705 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6706 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6712 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6713 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6714 "<code>00..FF</code> (optional)."
6717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6721 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6722 "default (64) (optional)."
6725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6726 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6727 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6728 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6730 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6733 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6734 "celui par défaut (64)."
6736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6738 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6739 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6740 "FF</code> (optional)."
6743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6748 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6749 "bytes) (optional)."
6752 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6754 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6757 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
6761 msgid "Specify the secret encryption key here."
6762 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6765 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6778 msgid "Start priority"
6779 msgstr "Priorité de démarrage"
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
6782 msgid "Start refresh"
6783 msgstr "Lancer l'actualisation"
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6786 msgid "Starting configuration apply…"
6787 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
6790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6791 msgid "Starting wireless scan..."
6792 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6795 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6800 msgid "Static IPv4 Routes"
6801 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6804 msgid "Static IPv6 Routes"
6805 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6809 msgid "Static Lease"
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
6813 msgid "Static Leases"
6814 msgstr "Baux Statiques"
6816 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6817 msgid "Static Routes"
6818 msgstr "Routes statiques"
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6823 msgid "Static address"
6824 msgstr "Adresse statique"
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6828 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6829 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6830 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6832 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6833 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6834 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6838 msgid "Station inactivity limit"
6839 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6841 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
6858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
6859 msgid "Stop refresh"
6860 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6863 msgid "Strict filtering"
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
6867 msgid "Strict order"
6868 msgstr "Ordre strict"
6870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
6880 msgid "Suppress logging"
6881 msgstr "Supprimer la journalisation"
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
6884 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6886 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6890 msgstr "Swap restant"
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6893 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6903 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6905 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6911 msgstr "Commutateur VLAN"
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6918 msgid "Switch protocol"
6919 msgstr "Changer de protocole"
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6924 msgid "Switch to CIDR list notation"
6925 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6928 msgid "Symbolic link"
6929 msgstr "Lien symbolique"
6931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6932 msgid "Sync with NTP-Server"
6933 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6936 msgid "Sync with browser"
6937 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6939 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6942 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6947 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6949 msgstr "Journal système"
6951 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6952 msgid "System Priority"
6953 msgstr "Priorité du système"
6955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6956 msgid "System Properties"
6957 msgstr "Propriétés système"
6959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6960 msgid "System log buffer size"
6961 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
6968 msgid "TFTP Settings"
6969 msgstr "Paramètres TFTP"
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
6972 msgid "TFTP server root"
6973 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6982 msgstr "Débit en émission"
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6985 msgid "TX queue length"
6988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
7001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7002 msgid "Target network"
7003 msgstr "Réseau cible"
7005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7011 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7012 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7013 "Minimum is 1280 bytes."
7016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7018 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7019 "addresses are available via DHCPv6."
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7024 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7025 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7030 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7031 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7035 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7036 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7040 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7041 "weight specified here"
7044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7046 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7047 "username instead of the user ID!"
7049 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7050 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
7054 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
7058 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7062 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7064 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7070 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7072 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7074 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7075 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7077 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7082 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7088 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7090 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
7095 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7100 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7104 msgid "The VLAN ID must be unique"
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
7109 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7110 "code> and <code>_</code>"
7112 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7113 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7116 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7118 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
7123 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7129 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7130 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7131 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7132 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7133 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7134 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7137 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7138 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7139 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7140 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7141 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7142 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7143 "cours pour conserver l'état actuel."
7145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7148 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7149 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7151 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7152 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7155 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7161 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7167 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7170 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7171 "fonctionne correctement."
7173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7175 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7176 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7177 "'Continue' below to start the flash procedure."
7179 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7180 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7181 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7182 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7185 msgid "The following rules are currently active on this system."
7186 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7189 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7190 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7193 msgid "The given SSH public key has already been added."
7194 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7198 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7201 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7202 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7205 msgid "The interface name is already used"
7206 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7209 msgid "The interface name is too long"
7210 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7215 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7218 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7223 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7224 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7227 msgid "The local IPv4 address"
7228 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7232 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7233 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7234 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7235 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7238 msgid "The local IPv4 netmask"
7239 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7243 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7244 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7245 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7249 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7250 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7251 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7252 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7253 "detect the loss of the last member of a group"
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7258 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7259 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7260 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7261 "host responses are spread out over a larger interval"
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7266 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7267 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
7271 msgid "The network name is already used"
7272 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7276 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7277 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7278 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7279 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7280 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7281 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7283 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7284 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7285 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7286 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7287 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7288 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7289 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7292 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7297 msgid "The reboot command failed with code %d"
7298 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7301 msgid "The restore command failed with code %d"
7302 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7306 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7307 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7308 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7312 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7313 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7315 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7316 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7317 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7321 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7324 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7325 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7329 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7330 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7331 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7334 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7335 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7336 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7337 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7341 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7342 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7344 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7345 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7349 msgid "The system password has been successfully changed."
7350 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7353 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7354 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7358 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7359 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7360 "\"Cancel\" to abort the operation."
7362 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7363 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7364 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7367 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7368 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7371 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7373 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7377 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7378 "you choose the generic image format for your platform."
7380 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7381 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7385 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
7390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7392 msgid "There are no active leases"
7393 msgstr "Aucun bail actif"
7395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7396 msgid "There are no changes to apply"
7397 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7399 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7400 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7401 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7402 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7404 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7405 "protect the web interface."
7407 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7408 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7411 msgid "This IPv4 address of the relay"
7412 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7415 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7417 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7420 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7421 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7422 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
7426 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7427 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7428 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7430 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
7431 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
7432 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
7434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7437 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7438 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7439 "configurations are automatically preserved."
7441 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7442 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7443 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7448 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7449 "password if no update key has been configured"
7451 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7452 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7456 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7457 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7459 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7460 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7464 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7465 "ends with <code>...:2/64</code>"
7467 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7468 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7472 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7473 "abbr> in the local network"
7475 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7476 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7479 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7480 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7484 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7486 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7487 "être utilisé par les clients"
7489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7490 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7492 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7496 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7498 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7499 "fournisseur de tunnels"
7501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7503 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7506 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7512 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7514 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7521 msgid "This section contains no values yet"
7522 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7525 msgid "Time Synchronization"
7526 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7529 msgid "Time in milliseconds"
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7533 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7537 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7538 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7545 msgid "Timeout in seconds"
7548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7549 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7553 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7558 msgstr "Fuseau horaire"
7560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7562 msgstr "Ouvrir une session…"
7564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7566 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7567 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7568 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7570 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7571 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7572 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7573 "seulement avec les images de type squashfs)."
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7580 msgid "Total Available"
7581 msgstr "Total disponible"
7583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7591 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7597 msgid "Traffic Class"
7600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7609 msgid "Transmit Hash Policy"
7610 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7614 msgstr "Déclenchement"
7616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7617 msgid "Trigger Mode"
7618 msgstr "Mode de déclenchement"
7620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7622 msgstr "ID du tunnel"
7624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7626 msgid "Tunnel Interface"
7627 msgstr "Interface du tunnel"
7629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7633 msgstr "Lien de tunnel"
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7636 msgid "Tunnel device"
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7641 msgstr "Puissance d'émission"
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7654 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7656 msgstr "seulement UMTS"
7658 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7660 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7661 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7670 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7672 msgid "Unable to determine device name"
7673 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7677 msgid "Unable to determine external IP address"
7678 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7682 msgid "Unable to determine upstream interface"
7683 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7685 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7686 msgid "Unable to dispatch"
7687 msgstr "Impossible d'envoyer"
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7691 msgid "Unable to load log data:"
7692 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7696 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7697 msgid "Unable to obtain client ID"
7698 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7701 msgid "Unable to obtain mount information"
7702 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7705 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7706 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7709 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7710 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7714 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7715 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7719 msgid "Unable to resolve peer host name"
7720 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7723 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7724 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7729 msgid "Unable to save contents: %s"
7730 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7733 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7734 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7737 msgid "Unexpected reply data format"
7738 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7742 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7743 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7744 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7745 "generated at first install."
7748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7754 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7755 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7756 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7760 msgid "Unknown error (%s)"
7761 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7764 msgid "Unknown error code"
7765 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7780 msgstr "Clé sans nom"
7782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7783 msgid "Unsaved Changes"
7784 msgstr "Changements non appliqués"
7786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7787 msgid "Unspecified error"
7788 msgstr "Erreur non spécifiée"
7790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7792 msgid "Unsupported MAP type"
7793 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7796 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7797 msgid "Unsupported modem"
7798 msgstr "Modem non pris en charge"
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7801 msgid "Unsupported protocol type."
7802 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
7810 msgstr "Délai d'attente"
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7818 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7820 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7821 "en cours d'exécution."
7823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7826 msgid "Upload archive..."
7827 msgstr "Envoi de l'archive…"
7829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7831 msgstr "Téléverser un fichier"
7833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7834 msgid "Upload file…"
7835 msgstr "Téléverser un fichier…"
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7839 msgid "Upload request failed: %s"
7840 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7844 msgid "Uploading file…"
7845 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7849 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7850 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7851 "restarted to apply the updated configuration."
7853 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7854 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7855 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7859 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7860 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7865 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7866 "will be restarted to apply the updated configuration."
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7872 msgstr "Temps de service"
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
7875 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7876 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7879 msgid "Use DHCP advertised servers"
7880 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7882 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7883 msgid "Use DHCP gateway"
7884 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7887 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7888 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
7889 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7890 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
7893 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7894 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7902 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7903 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7909 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7910 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7913 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7914 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7917 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7919 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7923 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7926 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7927 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7930 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7931 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7934 msgid "Use as root filesystem (/)"
7935 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7938 msgid "Use broadcast flag"
7939 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7942 msgid "Use builtin IPv6-management"
7943 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7946 msgid "Use custom DNS servers"
7947 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7950 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7951 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118
7952 msgid "Use default gateway"
7953 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7956 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7957 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123
7958 msgid "Use gateway metric"
7959 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7962 msgid "Use legacy MAP"
7965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7967 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7968 "instead of RFC7597"
7971 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7972 msgid "Use routing table"
7973 msgstr "Utiliser la table de routage"
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
7976 msgid "Use system certificates"
7977 msgstr "Utiliser des certificats système"
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
7980 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7981 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
7985 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7986 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7987 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7988 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7989 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7991 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7992 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7993 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7994 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7995 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7996 "ex. 12h, 3d ou infini."
7998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7999 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8001 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
8003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8005 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8007 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
8008 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
8010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8016 msgid "Used Key Slot"
8017 msgstr "Clé utilisée"
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
8021 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8022 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8024 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8025 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8027 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8029 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8032 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8033 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8035 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8036 msgid "User key (PEM encoded)"
8037 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8039 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8040 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8041 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8042 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8044 msgstr "Nom d'utilisateur"
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
8050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
8054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8055 msgctxt "MACVLAN mode"
8056 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
8061 msgid "VLAN (802.1ad)"
8064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
8066 msgid "VLAN (802.1q)"
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8076 msgstr "VLANs sur %q"
8078 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8083 msgid "VPN Local address"
8084 msgstr "Adresse locale VPN"
8086 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8087 msgid "VPN Local port"
8088 msgstr "Port local VPN"
8090 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8091 msgid "VPN Protocol"
8094 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8095 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8097 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8099 msgstr "Serveur VPN"
8101 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8102 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8103 msgid "VPN Server port"
8104 msgstr "Port du serveur VPN"
8106 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8107 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8108 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8109 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8112 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8113 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8114 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8116 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8117 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8118 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8120 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8121 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8122 msgid "VXLAN network identifier"
8123 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8125 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8126 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8127 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8132 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8133 "the \"ca-bundle\" package"
8135 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8136 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8139 msgid "Validation for all slaves"
8140 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
8143 msgid "Validation only for active slave"
8144 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8146 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8147 msgid "Validation only for backup slaves"
8148 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8151 msgid "Value must not be empty"
8152 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
8154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8159 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8160 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8163 msgid "Verifying the uploaded image file."
8164 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8172 msgid "Virtual Ethernet"
8175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8176 msgid "Virtual dynamic interface"
8177 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8186 msgid "WEP Open System"
8187 msgstr "Système ouvert WEP"
8189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8191 msgid "WEP Shared Key"
8192 msgstr "Clé partagée WEP"
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8195 msgid "WEP passphrase"
8196 msgstr "Mot de passe WEP"
8198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8203 msgid "WPA passphrase"
8204 msgstr "Mot de passe WPA"
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8208 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8209 "and ad-hoc mode) to be installed."
8211 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8212 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8216 msgstr "État du WPS"
8218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8219 msgid "Waiting for device..."
8220 msgstr "En attente de l’appareil …"
8222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8225 msgstr "Avertissement"
8227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8228 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8230 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8239 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8240 "preference value are considered first when allocating subnets."
8243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8245 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8246 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8249 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8250 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8251 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8255 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8256 "802.11a/802.11g rates."
8259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8261 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8262 "may be significantly reduced."
8265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8272 msgid "WireGuard VPN"
8273 msgstr "WireGuard VPN"
8275 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8277 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8283 msgid "Wireless Adapter"
8284 msgstr "Module sans-fil"
8286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8290 msgid "Wireless Network"
8291 msgstr "Réseau sans-fil"
8293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8294 msgid "Wireless Overview"
8295 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8298 msgid "Wireless Security"
8299 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8302 msgid "Wireless configuration migration"
8303 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8308 msgid "Wireless is disabled"
8309 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8314 msgid "Wireless is not associated"
8315 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8318 msgid "Wireless network is disabled"
8319 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8322 msgid "Wireless network is enabled"
8323 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
8326 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8327 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8330 msgid "Write system log to file"
8331 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8334 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8335 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8344 msgid "Yes (none, 0)"
8345 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8349 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8350 "Do you really want to shut down the interface?"
8352 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8353 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8357 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8358 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8359 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8361 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8362 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8363 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8364 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8366 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8367 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8368 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8370 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8372 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8377 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8380 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8381 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8385 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8387 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8388 "surveillance ARP !"
8390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8391 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8392 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8395 msgid "ZRam Settings"
8396 msgstr "Paramètres ZRam"
8398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8400 msgstr "Taille ZRam"
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
8420 msgstr "automatique"
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8494 msgid "driver default"
8495 msgstr "pilote par défaut"
8497 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8498 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8499 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8501 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
8507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
8514 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8515 "abbr>-leases will be stored"
8517 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
8518 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
8520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8533 msgstr "full-duplex"
8535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8538 msgstr "half-duplex"
8540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8541 msgid "hexadecimal encoded value"
8542 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
8545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8553 msgstr "mode hybride"
8555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8556 msgid "if target is a network"
8557 msgstr "si la destination est un réseau"
8559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8570 msgid "key between 8 and 63 characters"
8571 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8574 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8575 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
8578 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8579 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8582 msgid "managed config (M)"
8585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8586 msgid "medium security"
8587 msgstr "sécurité moyenne"
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8594 msgid "mobile home agent (H)"
8597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
8598 msgid "netif_carrier_ok()"
8599 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8608 msgstr "pas de lien"
8610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8612 msgid "non-empty value"
8613 msgstr "valeur non vide"
8615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8624 msgstr "pas présent"
8626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8629 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8633 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8638 msgid "on available prefix"
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8642 msgid "open network"
8643 msgstr "réseau ouvert"
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8646 msgid "other config (O)"
8649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8655 msgid "positive decimal value"
8656 msgstr "valeur décimale positive"
8658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8659 msgid "positive integer value"
8660 msgstr "valeur entière positive"
8662 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8670 msgstr "mode relais"
8672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8684 msgstr "mode serveur"
8686 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8687 msgid "sstpc Log-level"
8688 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8691 msgid "strong security"
8692 msgstr "sécurité forte"
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8699 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8700 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8703 msgid "unique value"
8704 msgstr "valeur unique"
8706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
8713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
8715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8731 msgstr "non précisé"
8733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8734 msgid "unspecified -or- create:"
8735 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8744 msgid "valid IP address"
8745 msgstr "adresse IP valide"
8747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8748 msgid "valid IP address or prefix"
8749 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8752 msgid "valid IPv4 CIDR"
8753 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8757 msgid "valid IPv4 address"
8758 msgstr "adresse IPv4 valide"
8760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8761 msgid "valid IPv4 address or network"
8762 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8765 msgid "valid IPv4 address:port"
8766 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8769 msgid "valid IPv4 network"
8770 msgstr "réseau IPv4 valide"
8772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8773 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8774 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8777 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8778 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8781 msgid "valid IPv6 CIDR"
8782 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8786 msgid "valid IPv6 address"
8787 msgstr "adresse IPv6 valide"
8789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8790 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8791 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8794 msgid "valid IPv6 host id"
8795 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8798 msgid "valid IPv6 network"
8799 msgstr "réseau IPv6 valide"
8801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8802 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8803 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8806 msgid "valid MAC address"
8807 msgstr "adresse MAC valide"
8809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8810 msgid "valid UCI identifier"
8811 msgstr "identifiant UCI valide"
8813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8814 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8815 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8819 msgid "valid address:port"
8820 msgstr "adresse:port valide"
8822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8824 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8825 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8828 msgid "valid decimal value"
8829 msgstr "valeur décimale valide"
8831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8832 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8833 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8836 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8837 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8840 msgid "valid host:port"
8841 msgstr "hôte:port valide"
8843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8848 msgid "valid hostname"
8849 msgstr "nom d'hôte valide"
8851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8852 msgid "valid hostname or IP address"
8853 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8856 msgid "valid integer value"
8857 msgstr "valeur entière valide"
8859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8860 msgid "valid multicast MAC address"
8863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8864 msgid "valid network in address/netmask notation"
8865 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
8868 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8869 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8873 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8874 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8878 msgid "valid port value"
8879 msgstr "valeur de port valide"
8881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
8882 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8883 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
8886 msgid "value between %d and %d characters"
8887 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8890 msgid "value between %f and %f"
8891 msgstr "valeur entre %f et %f"
8893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8894 msgid "value greater or equal to %f"
8895 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
8898 msgid "value smaller or equal to %f"
8899 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
8902 msgid "value with %d characters"
8903 msgstr "valeur avec %d caractères"
8905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
8906 msgid "value with at least %d characters"
8907 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
8910 msgid "value with at most %d characters"
8911 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8914 msgid "weak security"
8915 msgstr "sécurité faible"
8917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8926 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
8927 #~ "file was empty before editing."
8929 #~ "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
8930 #~ "crontab était vide au moment de l'éditer."
8932 #~ msgid "Announced DNS servers"
8933 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
8935 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8936 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
8938 #~ msgid "Override MAC address"
8939 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
8941 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8942 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
8944 #~ msgid "stateful-only"
8945 #~ msgstr "avec état uniquement"
8947 #~ msgid "stateless"
8948 #~ msgstr "sans état"
8950 #~ msgid "stateless + stateful"
8951 #~ msgstr "sans + avec état"
8953 #~ msgid "Bridge interfaces"
8954 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
8956 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8957 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
8959 #~ msgid "Force upgrade"
8960 #~ msgstr "Forcer la mise à niveau"
8963 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8964 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8965 #~ "for your device!"
8967 #~ "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
8968 #~ "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
8969 #~ "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
8971 #~ msgid "Always announce default router"
8972 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
8974 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8976 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
8979 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8981 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
8983 #~ msgid "NDP-Proxy"
8984 #~ msgstr "Proxy NDP"
8986 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8987 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
8989 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8990 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
8992 #~ msgid "Default Route"
8993 #~ msgstr "Route par défaut"
8995 #~ msgid "Default gateway"
8996 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
8998 #~ msgid "Gateway metric"
8999 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
9001 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
9002 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
9004 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
9005 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
9007 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
9008 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
9014 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
9015 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
9017 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
9018 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
9020 #~ msgid "Invalid value"
9021 #~ msgstr "Valeur non valide"
9023 #~ msgid "default-on (kernel)"
9024 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
9026 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
9027 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
9029 #~ msgid "netdev (kernel)"
9030 #~ msgstr "netdev (noyau)"
9032 #~ msgid "none (kernel)"
9033 #~ msgstr "aucun (noyau)"
9035 #~ msgid "timer (kernel)"
9036 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
9038 #~ msgid "Enable/Disable"
9039 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
9041 #~ msgid "No signal"
9042 #~ msgstr "Pas de signal"
9050 #~ msgid "USB Device"
9051 #~ msgstr "Périphérique USB"
9053 #~ msgid "USB Ports"
9054 #~ msgstr "Ports USB"
9056 #~ msgid "Define a name for this network."
9057 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
9059 #~ msgid "Bad address specified!"
9060 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
9063 #~ msgstr "Chargement"
9065 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9066 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
9068 #~ msgid "Assign interfaces..."
9069 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
9074 #~ msgid "Network without interfaces."
9075 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
9077 #~ msgid "Realtime Connections"
9078 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
9080 #~ msgid "Realtime Load"
9081 #~ msgstr "Charge temps-réel"
9083 #~ msgid "Realtime Traffic"
9084 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
9086 #~ msgid "Realtime Wireless"
9087 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
9089 #~ msgid "There are no active leases."
9090 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
9093 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9095 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
9107 #~ msgid "Changes applied."
9108 #~ msgstr "Changements appliqués."
9110 #~ msgid "Keep settings"
9111 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
9113 #~ msgid "Rebooting..."
9114 #~ msgstr "Redémarre…"
9117 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9118 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9119 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9121 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
9122 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
9123 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
9124 #~ "micrologiciel compatible)."
9126 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9127 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
9129 #~ msgid "(%s available)"
9130 #~ msgstr "(%s disponible)"
9133 #~ msgstr "Vérification"
9136 #~ msgstr "Somme de contrôle"
9138 #~ msgid "Enable this mount"
9139 #~ msgstr "Activer ce montage"
9141 #~ msgid "Enable this swap"
9142 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
9144 #~ msgid "Flash Firmware"
9145 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
9147 #~ msgid "Flashing..."
9148 #~ msgstr "Écriture…"
9150 #~ msgid "Mount Entry"
9154 #~ msgstr "Continuer"
9156 #~ msgid "Really reset all changes?"
9157 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9162 #~ msgid "Swap Entry"
9163 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9166 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9167 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9168 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9170 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9174 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9175 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9176 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9178 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9179 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9180 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9181 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9184 #~ msgstr "Vérifier"
9186 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9187 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9189 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9190 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9192 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9193 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9195 #~ msgid "Antenna 1"
9196 #~ msgstr "Antenne 1"
9198 #~ msgid "Antenna 2"
9199 #~ msgstr "Antenne 2"
9201 #~ msgid "Antenna Configuration"
9202 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9204 #~ msgid "Back to overview"
9205 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9207 #~ msgid "Back to scan results"
9208 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9210 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9211 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9213 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9214 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9216 #~ msgid "Common Configuration"
9217 #~ msgstr "Configuration commune"
9220 #~ msgstr "Se connecter"
9222 #~ msgid "Connection Limit"
9223 #~ msgstr "Limite de connexion"
9225 #~ msgid "Cover the following interface"
9226 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9228 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9229 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9231 #~ msgid "Create Interface"
9232 #~ msgstr "Créer une interface"
9234 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9235 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9237 #~ msgid "Diversity"
9238 #~ msgstr "Diversité"
9240 #~ msgid "Edit this interface"
9241 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9243 #~ msgid "Frame Bursting"
9244 #~ msgstr "Rafale de trames"
9246 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9247 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9249 #~ msgid "Install package %q"
9250 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9252 #~ msgid "Interface Overview"
9253 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9255 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9256 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9258 #~ msgid "Name of the new interface"
9259 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9261 #~ msgid "No network configured on this device"
9262 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9264 #~ msgid "No network name specified"
9265 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9268 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9269 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9270 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9271 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9272 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9273 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9275 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9276 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9277 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9278 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9279 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9281 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9282 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9284 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9285 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9287 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9288 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9291 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9292 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9294 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9296 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9299 #~ msgid "Receiver Antenna"
9300 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9302 #~ msgid "Repeat scan"
9303 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9305 #~ msgid "Replace entry"
9306 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9308 #~ msgid "Separate Clients"
9309 #~ msgstr "Isoler les clients"
9311 #~ msgid "Slot time"
9312 #~ msgstr "Tranche de temps"
9316 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9317 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9318 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9319 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9320 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9322 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9323 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9324 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9325 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9326 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9327 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9330 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9331 #~ "this component for working wireless configuration!"
9333 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9334 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9336 #~ msgid "The given network name is not unique"
9337 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9341 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9342 #~ "will be replaced if you proceed."
9344 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9345 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9347 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9348 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9351 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9352 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9354 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9355 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9357 #~ msgid "Transmission Rate"
9358 #~ msgstr "Débit d'émission"
9360 #~ msgid "Transmit Power"
9361 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9363 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9364 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9366 #~ msgid "Uploaded File"
9367 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9369 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9370 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9379 #~ msgstr "Masque de réseau"
9382 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9383 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9385 #~ msgid "Synchronizing..."
9386 #~ msgstr "Synchronisation…"
9388 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9389 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9392 #~ msgstr "Apparence"
9394 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9395 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9397 #~ msgid "There are no pending changes!"
9398 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9400 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9401 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9407 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9408 #~ "authentication."
9410 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9411 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9413 #~ msgid "Password successfully changed!"
9414 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9416 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9417 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9419 #~ msgid "Available packages"
9420 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9422 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9423 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9425 #~ msgid "Download and install package"
9426 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9431 #~ msgid "Find package"
9432 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9434 #~ msgid "Free space"
9435 #~ msgstr "Espace libre"
9438 #~ msgstr "Installer"
9440 #~ msgid "Installed packages"
9441 #~ msgstr "Paquets installés"
9443 #~ msgid "No package lists available"
9444 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9449 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9450 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9452 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9453 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9455 #~ msgid "Package name"
9456 #~ msgstr "Nom du paquet"
9459 #~ msgstr "Logiciels"
9461 #~ msgid "Update lists"
9462 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9467 #~ msgid "Disable DNS setup"
9468 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9470 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9471 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9473 #~ msgid "Lease validity time"
9474 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9476 #~ msgid "Multicast address"
9477 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9479 #~ msgid "Protocol family"
9480 #~ msgstr "Famille du protocole"
9482 #~ msgid "No chains in this table"
9483 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9485 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9486 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9488 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9489 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9491 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9492 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9494 #~ msgid "Activate this network"
9495 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9497 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9498 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9500 #~ msgid "Interface reconnected"
9501 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9503 #~ msgid "Interface shut down"
9504 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9506 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9507 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9509 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9510 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9513 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9514 #~ "you are connected via this interface."
9516 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9517 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9518 #~ "cette interface."
9520 #~ msgid "Reconnecting interface"
9521 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9523 #~ msgid "Shutdown this network"
9524 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9526 #~ msgid "Wireless restarted"
9527 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9529 #~ msgid "Wireless shut down"
9530 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9532 #~ msgid "DHCP Leases"
9533 #~ msgstr "Baux DHCP"
9535 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9536 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9539 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9540 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9542 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9544 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9545 #~ "cette interface."
9548 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9549 #~ "connected via this interface."
9551 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9552 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9553 #~ "cette interface."
9561 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9562 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9564 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9565 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9568 #~ msgstr "Appliquer"
9570 #~ msgid "Applying changes"
9571 #~ msgstr "Changements en cours"
9573 #~ msgid "Configuration applied."
9574 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9576 #~ msgid "Save & Apply"
9577 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9579 #~ msgid "The following changes have been committed"
9580 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9582 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9583 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9592 #~ msgstr "Gestionnaire"
9594 #~ msgid "Maximum hold time"
9595 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9597 #~ msgid "Minimum hold time"
9598 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9600 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9601 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9603 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9604 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9606 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9608 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9610 #~ msgid "Leasetime"
9611 #~ msgstr "Durée du bail"
9613 #~ msgid "AR Support"
9614 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9616 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9617 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9619 #~ msgid "Background Scan"
9620 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9622 #~ msgid "Compression"
9623 #~ msgstr "Compression"
9625 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9626 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9628 #~ msgid "Do not send probe responses"
9629 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9631 #~ msgid "Fast Frames"
9632 #~ msgstr "Trames rapides"
9634 #~ msgid "Maximum Rate"
9635 #~ msgstr "Débit maximum"
9637 #~ msgid "Minimum Rate"
9638 #~ msgstr "Débit minimum"
9640 #~ msgid "Multicast Rate"
9641 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9643 #~ msgid "Outdoor Channels"
9644 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9646 #~ msgid "Regulatory Domain"
9647 #~ msgstr "Domaine de certification"
9649 #~ msgid "Separate WDS"
9650 #~ msgstr "WDS séparé"
9652 #~ msgid "Static WDS"
9653 #~ msgstr "WDS statique"
9655 #~ msgid "Turbo Mode"
9656 #~ msgstr "Mode Turbo"
9658 #~ msgid "XR Support"
9659 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9661 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9662 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9664 #~ msgid "Join Network: Settings"
9665 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9673 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9674 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9676 #~ msgid "VLAN Interface"
9677 #~ msgstr "Interface du VLAN"