3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-10-24 08:56+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
96 msgctxt "sstp log level value"
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
107 msgctxt "sstp log level value"
111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
112 msgid "1 Minute Load:"
113 msgstr "Charge sur 1 minute :"
115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
116 msgid "15 Minute Load:"
117 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
125 msgctxt "sstp log level value"
129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
130 msgctxt "sstp log level value"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
135 msgid "4-character hexadecimal ID"
136 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "Transition rapide 802.11r"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
162 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
194 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
195 "dans l'ordre du fichier de résolution"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
219 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
233 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
235 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
238 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
239 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
242 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
243 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
246 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
247 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
251 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
252 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
254 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
259 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
260 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
262 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
263 "Name System\">EDNS0</abbr>"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
266 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
267 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
271 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
272 "was empty before editing."
274 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
275 "crontab était vide au moment de l'éditer."
277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
278 msgid "A directory with the same name already exists."
279 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
282 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
284 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
287 msgid "A43C + J43 + A43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
291 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
292 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
305 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
315 msgid "ARP IP Targets"
316 msgstr "ARP IP Cibles"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
320 msgstr "ARP Intervalle"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
323 msgid "ARP Validation"
324 msgstr "ARP Validation"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
327 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
328 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
331 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
333 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
335 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
336 msgid "ARP retry threshold"
337 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
340 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
341 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
349 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
351 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
356 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
358 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
363 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
364 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
365 "to dial into the provider network."
367 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
368 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
369 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
373 msgid "ATM device number"
374 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
377 msgid "ATU-C System Vendor ID"
378 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
383 msgid "Absent Interface"
384 msgstr "Interface manquante"
386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
387 msgid "Access Concentrator"
388 msgstr "Concentrateur d'accès"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
393 msgstr "Point d'accès"
395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
404 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
405 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
408 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
409 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
412 msgid "Active Connections"
413 msgstr "Connexions actives"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
417 msgid "Active DHCP Leases"
418 msgstr "Baux DHCP actifs"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
422 msgid "Active DHCPv6 Leases"
423 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
426 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
427 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
431 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
436 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
437 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
440 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
441 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
459 msgid "Add ATM Bridge"
460 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
463 msgid "Add IPv4 address…"
464 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
467 msgid "Add IPv6 address…"
468 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
471 msgid "Add LED action"
472 msgstr "Ajouter une action de DEL"
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
476 msgstr "Ajouter un VLAN"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
480 msgstr "Ajouter une instance"
482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
486 msgstr "Ajouter une clé"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
489 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
491 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
495 msgid "Add new interface..."
496 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
500 msgstr "Ajouter un pair"
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
503 msgid "Add to Blacklist"
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
507 msgid "Add to Whitelist"
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
511 msgid "Additional Hosts files"
512 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
515 msgid "Additional servers file"
516 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
531 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
532 msgid "Address to access local relay bridge"
533 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
539 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
540 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
541 msgid "Administration"
542 msgstr "Administration"
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
552 msgid "Advanced Settings"
553 msgstr "Paramètres avancés"
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
556 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
557 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
560 msgid "Aggregation Selection Logic"
561 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
564 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
566 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
570 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
571 "state changes (count, 2)"
573 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
574 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
577 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
579 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
586 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
588 msgid "Alias Interface"
589 msgstr "Alias de l'interface"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
592 msgid "Alias of \"%s\""
593 msgstr "Alias de \"%s\""
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
597 msgstr "Tous les serveurs"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
601 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
604 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
608 msgid "Allocate IP sequentially"
609 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
612 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
614 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
618 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
620 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
621 "connexion trop faible"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
624 msgid "Allow all except listed"
625 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
627 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
628 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
629 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
632 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
633 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
636 msgid "Allow listed only"
637 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
640 msgid "Allow localhost"
641 msgstr "Autoriser l'hôte local"
643 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
644 msgid "Allow rebooting the device"
645 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
648 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
650 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
651 "(option « GatewayPorts »)"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
654 msgid "Allow root logins with password"
655 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
657 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
658 msgid "Allow system feature probing"
659 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
662 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
664 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
668 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
670 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
673 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
675 msgstr "IP autorisées"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
678 msgid "Always announce default router"
679 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
682 msgid "Always off (kernel: none)"
683 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
686 msgid "Always on (kernel: default-on)"
687 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
691 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
692 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
694 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
695 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
699 msgid "An error occurred while saving the form:"
700 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
708 msgid "Annex A + L + M (all)"
709 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
712 msgid "Annex A G.992.1"
713 msgstr "Annexe A G.992.1"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
716 msgid "Annex A G.992.2"
717 msgstr "Annexe A G.992.2"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
720 msgid "Annex A G.992.3"
721 msgstr "Annexe A G.992.3"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
724 msgid "Annex A G.992.5"
725 msgstr "Annexe A G.992.5"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
728 msgid "Annex B (all)"
729 msgstr "Annexe B (tout)"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
732 msgid "Annex B G.992.1"
733 msgstr "Annexe B G.992.1"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
736 msgid "Annex B G.992.3"
737 msgstr "Annexe B G.992.3"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
740 msgid "Annex B G.992.5"
741 msgstr "Annexe B G.992.5"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
744 msgid "Annex J (all)"
745 msgstr "Annexe J (tout)"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
748 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
749 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
752 msgid "Annex M (all)"
753 msgstr "Annexe M (tout)"
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
756 msgid "Annex M G.992.3"
757 msgstr "Annexe M G.992.3"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
760 msgid "Annex M G.992.5"
761 msgstr "Annexe M G.992.5"
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
764 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
766 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
770 msgid "Announced DNS domains"
771 msgstr "Domaines DNS annoncés"
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
774 msgid "Announced DNS servers"
775 msgstr "Serveurs DNS publiés"
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
778 msgid "Anonymous Identity"
779 msgstr "Identité anonyme"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
782 msgid "Anonymous Mount"
783 msgstr "Montage anonyme"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
786 msgid "Anonymous Swap"
787 msgstr "Échange anonyme"
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
794 msgstr "N'importe quelle zone"
796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
797 msgid "Apply backup?"
798 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
801 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
802 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
806 msgid "Apply unchecked"
807 msgstr "Appliquer sans vérification"
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
810 msgid "Applying configuration changes… %ds"
811 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
815 msgstr "Architecture"
817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
818 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
820 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
822 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
826 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
828 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
830 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
831 "hexadécimal pour cette interface."
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
835 msgid "Associated Stations"
836 msgstr "Équipements connectés"
838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
840 msgstr "Les associations"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
843 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
845 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
848 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
849 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
851 msgstr "Groupe d'authentification"
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
854 msgid "Authentication"
855 msgstr "Authentification"
857 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
858 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
859 msgid "Authentication Type"
860 msgstr "Type d'authentification"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
863 msgid "Authoritative"
866 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
867 msgid "Authorization Required"
868 msgstr "Autorisation requise"
870 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
871 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
872 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
873 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
875 msgstr "Rafraîchissement automatique"
877 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
878 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
880 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
890 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
891 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
892 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
895 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
897 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
900 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
901 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
904 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
905 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
908 msgid "Automount Filesystem"
909 msgstr "Système de fichiers Automount"
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
912 msgid "Automount Swap"
913 msgstr "Swap Automount"
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
938 msgid "B43 + B43C + V43"
939 msgstr "B43 + B43C + V43"
941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
942 msgid "BR / DMR / AFTR"
943 msgstr "BR / DMR / AFTR"
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
954 msgid "Back to Overview"
955 msgstr "Retour à la vue générale"
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
958 msgid "Back to configuration"
959 msgstr "Retour à la configuration"
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
965 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
966 msgid "Backup / Flash Firmware"
967 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
971 msgid "Backup file list"
972 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
980 msgid "Beacon Interval"
981 msgstr "Intervalle entre les balises"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
986 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
987 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
988 "defined backup patterns."
990 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
991 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
992 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
996 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
999 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1000 "comme défaut pour linux)"
1002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1006 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1007 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1008 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1009 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1010 msgid "Bind interface"
1011 msgstr "Interface de liaison"
1013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1017 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1018 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1020 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1021 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1022 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1031 msgid "Bogus NX Domain Override"
1032 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1035 msgid "Bonding Policy"
1036 msgstr "Politique de cautionnement"
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1045 msgid "Bridge interfaces"
1046 msgstr "Bridger les interfaces"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1049 msgid "Bridge unit number"
1050 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1053 msgid "Bring up on boot"
1054 msgstr "L'activer au démarrage"
1056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1057 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1058 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1069 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1070 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1072 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1076 msgid "CLAT configuration failed"
1077 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1080 msgid "CPU usage (%)"
1081 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1085 msgstr "Mise en cache"
1087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1089 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1091 msgstr "L'appel a échoué"
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1095 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1096 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1106 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1111 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1112 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1115 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1116 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1119 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1120 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1123 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1124 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1129 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1130 "`logread -f` during handshake for actual values"
1132 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1133 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1139 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1140 "Subject CN (exact match)"
1142 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1143 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1148 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1149 "Subject CN (suffix match)"
1151 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1152 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1157 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1158 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1160 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1161 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1172 msgstr "Changements"
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1175 msgid "Changes have been reverted."
1176 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1179 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1180 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1192 msgid "Check filesystems before mount"
1193 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1196 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1198 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1202 msgid "Checking archive…"
1203 msgstr "Vérification des archives…"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1207 msgid "Checking image…"
1208 msgstr "Vérification de l'image…"
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1211 msgid "Choose mtdblock"
1212 msgstr "Choisir le mtdblock"
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1217 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1218 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1219 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1222 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1223 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1224 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1225 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1229 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1230 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1232 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1233 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1238 msgstr "Code de chiffrement"
1240 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1241 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1242 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1246 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1247 "configuration files."
1249 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1250 "fichiers de la configuration actuelle."
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1254 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1255 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1257 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1258 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1268 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1269 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1276 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1281 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1283 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1284 "persist connection"
1286 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1287 "pour garder les connexions"
1289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1290 msgid "Close list..."
1291 msgstr "Fermer la liste…"
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1299 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1300 msgid "Collecting data..."
1301 msgstr "Récupération des données…"
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1309 msgstr "Commande OK"
1311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1312 msgid "Command failed"
1313 msgstr "Échec de la commande"
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1317 msgstr "Commentaire"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1321 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1322 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1323 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1324 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1326 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1327 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1328 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1329 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1330 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1336 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1337 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1341 msgid "Configuration"
1342 msgstr "Configuration"
1344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1345 msgid "Configuration changes applied."
1346 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1349 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1350 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1354 msgid "Configuration failed"
1355 msgstr "Échec de la configuration"
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1358 msgid "Confirm disconnect"
1359 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1362 msgid "Confirmation"
1363 msgstr "Confirmation"
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1372 msgid "Connection attempt failed"
1373 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1375 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1376 msgid "Connection attempt failed."
1377 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1380 msgid "Connection lost"
1381 msgstr "Connexion perdue"
1383 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1388 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1390 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1394 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1396 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1397 "accessible (any, 0)"
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1402 msgid "Contents have been saved."
1403 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1413 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1414 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1415 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1417 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1418 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1419 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1420 "informations de sécurité sans fil."
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1427 msgid "Country Code"
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1432 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1433 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1436 msgid "Create interface"
1437 msgstr "Créer une interface"
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1441 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1442 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1449 msgid "Cron Log Level"
1450 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1453 msgid "Current power"
1454 msgstr "Puissance actuelle"
1456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1462 msgid "Custom Interface"
1463 msgstr "Interface spécifique"
1465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1466 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1467 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1471 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1472 "this, perform a factory-reset first."
1474 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1475 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1478 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1479 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1483 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1484 "\">LED</abbr>s if possible."
1486 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1487 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1503 msgstr "Serveur DHCP"
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1506 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1507 msgid "DHCP and DNS"
1508 msgstr "DHCP et DNS"
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1514 msgstr "client DHCP"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1517 msgid "DHCP-Options"
1518 msgstr "Options DHCP"
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1522 msgid "DHCPv6 client"
1523 msgstr "Client DHCPv6"
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1527 msgstr "Mode DHCPv6"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1530 msgid "DHCPv6-Service"
1531 msgstr "Service DHCPv6"
1533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1542 msgid "DNS forwardings"
1543 msgstr "transmissions DNS"
1545 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1546 msgid "DNS-Label / FQDN"
1547 msgstr "Label DNS / FQDN"
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1554 msgid "DNSSEC check unsigned"
1555 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1557 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1558 msgid "DPD Idle Timeout"
1559 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1562 msgid "DS-Lite AFTR address"
1563 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1575 msgid "DSL line mode"
1576 msgstr "Mode ligne DSL"
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1579 msgid "DTIM Interval"
1580 msgstr "Intervalle DTIM"
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1589 msgstr "Débit de données"
1591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1600 msgstr "%d par défaut"
1602 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1603 msgid "Default Route"
1604 msgstr "Route par défaut"
1606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1612 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1613 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1614 msgid "Default gateway"
1615 msgstr "Passerelle par défaut"
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1618 msgid "Default is stateless + stateful"
1619 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1622 msgid "Default state"
1623 msgstr "État par défaut"
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1627 "Define additional DHCP options, for example "
1628 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1629 "servers to clients."
1631 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1632 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1633 "DNS à ses clients."
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1641 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1642 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1649 msgstr "Touche de suppression"
1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1652 msgid "Delete request failed: %s"
1653 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1656 msgid "Delete this network"
1657 msgstr "Supprimer ce réseau"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1660 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1661 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1664 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1666 msgstr "Description"
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1670 msgstr "Désélectionner"
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1679 msgstr "Destination"
1681 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1682 msgid "Destination port"
1683 msgstr "Port de destination"
1685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1687 msgid "Destination zone"
1688 msgstr "Zone de destination"
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1705 msgid "Device Configuration"
1706 msgstr "Configuration de l'appareil"
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1709 msgid "Device is not active"
1710 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1714 msgid "Device is restarting…"
1715 msgstr "L'appareil redémarre…"
1717 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1718 msgid "Device not managed by ModemManager."
1719 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1722 msgid "Device unreachable!"
1723 msgstr "Appareil inaccessible !"
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1726 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1727 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1729 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1731 msgstr "Diagnostiques"
1733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1734 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1736 msgstr "Composer le numéro"
1738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1749 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1752 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1753 "pour cette interface."
1755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1757 msgid "Disable DNS lookups"
1758 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1761 msgid "Disable Encryption"
1762 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1765 msgid "Disable Inactivity Polling"
1766 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1769 msgid "Disable this network"
1770 msgstr "Désactiver ce réseau"
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1786 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1787 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1790 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1791 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1798 msgstr "Déconnecter"
1800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1801 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1802 msgid "Disconnection attempt failed"
1803 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1805 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1806 msgid "Disconnection attempt failed."
1807 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1820 msgid "Distance Optimization"
1821 msgstr "Optimisation de la distance"
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1824 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1825 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1829 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1830 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1831 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1834 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1835 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1836 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1840 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1842 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1849 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1853 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1855 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1856 "serveurs de noms publics"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1859 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1861 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1864 msgid "Do not send a hostname"
1867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1868 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1869 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1872 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1873 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1876 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1877 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1880 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1881 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1884 msgid "Domain required"
1885 msgstr "Domaine nécessaire"
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1888 msgid "Domain whitelist"
1889 msgstr "Liste blanche de domaines"
1891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1893 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1894 msgid "Don't Fragment"
1895 msgstr "Ne pas fragmenter"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1899 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1900 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1902 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1903 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1911 msgstr "Délai de coupure"
1913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1914 msgid "Download backup"
1915 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1918 msgid "Download mtdblock"
1919 msgstr "Télécharger mtdblock"
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1922 msgid "Downstream SNR offset"
1923 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1926 msgid "Drag to reorder"
1927 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1930 msgid "Drop Duplicate Frames"
1931 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1934 msgid "Dropbear Instance"
1935 msgstr "Session Dropbear"
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1939 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1940 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1942 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1943 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1947 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1948 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1951 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1953 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1956 msgid "Dynamic tunnel"
1957 msgstr "Tunnel dynamique"
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1961 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1962 "having static leases will be served."
1964 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1965 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1968 msgid "EA-bits length"
1969 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1973 msgstr "Méthode EAP"
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1987 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1990 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1991 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1994 msgid "Edit this network"
1995 msgstr "Éditer ce réseau"
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1998 msgid "Edit wireless network"
1999 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2012 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2015 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2019 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2020 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2025 msgid "Enable DNS lookups"
2026 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2029 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2030 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2033 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2034 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2037 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2038 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2046 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2047 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2050 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2051 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2054 msgid "Enable NTP client"
2055 msgstr "Activer client NTP"
2057 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2058 msgid "Enable Single DES"
2059 msgstr "Activer le DES unique"
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2062 msgid "Enable TFTP server"
2063 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2066 msgid "Enable VLAN functionality"
2067 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2070 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2071 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2074 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2075 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2078 msgid "Enable learning and aging"
2079 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2082 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2083 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2086 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2087 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2091 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2093 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2094 "vitesse du réseau."
2096 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2098 msgid "Enable rx checksum"
2099 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2105 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2110 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2111 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2112 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2115 msgid "Enable this network"
2116 msgstr "Activer ce réseau"
2118 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2119 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2120 msgid "Enable tx checksum"
2121 msgstr "Activer le checksum tx"
2123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2130 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2131 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2135 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2138 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2139 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2142 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2144 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2148 msgid "Encapsulation limit"
2149 msgstr "Limite d'encapsulation"
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2153 msgid "Encapsulation mode"
2154 msgstr "Mode encapsulé"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2162 msgstr "Chiffrement"
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2165 msgid "Endpoint Host"
2166 msgstr "Hôte du point terminal"
2168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2169 msgid "Endpoint Port"
2170 msgstr "Port du point terminal"
2172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2173 msgid "Enter custom value"
2174 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2177 msgid "Enter custom values"
2178 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2182 msgstr "Effacement…"
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2194 msgid "Errored seconds (ES)"
2195 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2199 msgid "Ethernet Adapter"
2200 msgstr "Module Ethernet"
2202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2204 msgid "Ethernet Switch"
2205 msgstr "Switch Ethernet"
2207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2208 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2209 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2212 msgid "Every second (fast, 1)"
2213 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2216 msgid "Exclude interfaces"
2217 msgstr "Exclure les interfaces"
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2220 msgid "Expand hosts"
2221 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2224 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2225 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2236 msgid "Expecting: %s"
2237 msgstr "Attendu : %s"
2239 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2240 msgid "Expecting: non-empty value"
2241 msgstr "Attente : valeur non vide"
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2249 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2251 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2252 "(<code>2m</code>)."
2254 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2259 msgid "External R0 Key Holder List"
2260 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2263 msgid "External R1 Key Holder List"
2264 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2267 msgid "External system log server"
2268 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2271 msgid "External system log server port"
2272 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2275 msgid "External system log server protocol"
2276 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2278 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2279 msgid "Extra SSH command options"
2280 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2282 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2283 msgid "Extra pppd options"
2284 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2286 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2287 msgid "Extra sstpc options"
2288 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2295 msgid "FT over the Air"
2296 msgstr "FT Over the Air"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2300 msgstr "Protocole FT"
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2303 msgid "Failed to change the system password."
2304 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2307 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2309 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2310 "d'un retour arrière…"
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2313 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2314 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2321 msgid "File not accessible"
2322 msgstr "Fichier non accessible"
2324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2326 msgstr "Nom de fichier"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2329 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2330 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2335 msgstr "Système de fichiers"
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2338 msgid "Filter private"
2339 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2342 msgid "Filter useless"
2343 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2346 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2347 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2350 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2352 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2355 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2357 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2361 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2362 msgid "Finalizing failed"
2363 msgstr "La finalisation a échoué"
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2367 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2368 "with defaults based on what was detected"
2370 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2371 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2375 msgid "Find and join network"
2376 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2382 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2387 msgid "Firewall Mark"
2388 msgstr "Marque du Pare-feu"
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2391 msgid "Firewall Settings"
2392 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2395 msgid "Firewall Status"
2396 msgstr "État du pare-feu"
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2399 msgid "Firmware File"
2400 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2403 msgid "Firmware Version"
2404 msgstr "Version du micrologiciel"
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2407 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2408 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2412 msgid "Flash image..."
2413 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2416 msgid "Flash image?"
2417 msgstr "Écrire l'image ?"
2419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2420 msgid "Flash new firmware image"
2421 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2424 msgid "Flash operations"
2425 msgstr "Opérations d'écriture"
2427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2430 msgstr "Écriture en cours…"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2437 msgid "Force 40MHz mode"
2438 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2441 msgid "Force CCMP (AES)"
2442 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2445 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2446 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2450 msgstr "Forcer TKIP"
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2453 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2454 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2458 msgstr "Forcer le lien"
2460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2461 msgid "Force upgrade"
2462 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2464 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2465 msgid "Force use of NAT-T"
2466 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2468 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2469 msgid "Form token mismatch"
2470 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2472 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2473 msgid "Forward DHCP traffic"
2474 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2477 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2478 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2480 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2481 msgid "Forward broadcast traffic"
2482 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2485 msgid "Forward mesh peer traffic"
2486 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2489 msgid "Forwarding mode"
2490 msgstr "Mode de transmission"
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2493 msgid "Fragmentation Threshold"
2494 msgstr "Seuil de fragmentation"
2496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2498 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2499 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2501 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2502 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2510 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2511 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2513 msgstr "seulement GPRS"
2515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2516 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2517 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2520 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2521 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2524 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2525 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2528 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2529 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2536 msgid "Gateway Ports"
2537 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2541 msgid "Gateway address is invalid"
2542 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2544 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2545 msgid "Gateway metric"
2546 msgstr "Métrique de la passerelle"
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2553 msgid "General Settings"
2554 msgstr "Paramètres généraux"
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2560 msgid "General Setup"
2561 msgstr "Paramètres principaux"
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2564 msgid "Generate Config"
2565 msgstr "Générer la configuration"
2567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2568 msgid "Generate Key"
2569 msgstr "Générer une clé"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2572 msgid "Generate PMK locally"
2573 msgstr "Générer PMK localement"
2575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2576 msgid "Generate archive"
2577 msgstr "Construire l'archive"
2579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2580 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2582 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2586 msgid "Global Settings"
2587 msgstr "Paramètres généraux"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2590 msgid "Global network options"
2591 msgstr "Options globales de réseau"
2593 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2594 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2595 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2596 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2597 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2598 msgid "Go to password configuration..."
2599 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2605 msgid "Go to relevant configuration page"
2606 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2608 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2609 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2610 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2613 msgid "Grant access to DHCP status display"
2614 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2616 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2617 msgid "Grant access to DSL status display"
2618 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2620 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2621 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2622 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2624 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2625 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2626 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2628 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2629 msgid "Grant access to SSH configuration"
2630 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2632 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2633 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2634 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2636 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2637 msgid "Grant access to crontab configuration"
2638 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2641 msgid "Grant access to firewall status"
2642 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2644 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2645 msgid "Grant access to flash operations"
2646 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2648 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2649 msgid "Grant access to main status display"
2650 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2652 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2653 msgid "Grant access to mmcli"
2654 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2656 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2657 msgid "Grant access to mount configuration"
2658 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2660 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2661 msgid "Grant access to network configuration"
2662 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2664 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2665 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2666 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2668 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2669 msgid "Grant access to network status information"
2670 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2672 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2673 msgid "Grant access to process status"
2674 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2676 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2677 msgid "Grant access to realtime statistics"
2678 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2680 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2681 msgid "Grant access to startup configuration"
2682 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2684 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2685 msgid "Grant access to system configuration"
2686 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2688 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2689 msgid "Grant access to system logs"
2690 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2692 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2693 msgid "Grant access to the system route status"
2694 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2696 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2697 msgid "Grant access to wireless status display"
2698 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2700 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2701 msgid "Group Password"
2702 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2704 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2709 msgid "HE.net password"
2710 msgstr "Mot de passe HE.net"
2712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2713 msgid "HE.net username"
2714 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2718 msgstr "Signal (HUP)"
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2721 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2722 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2725 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2726 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2730 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2733 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2734 "nom ou son fuseau horaire."
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2737 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2738 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2742 msgid "Hide empty chains"
2743 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2753 msgid "Host entries"
2754 msgstr "Entrées d'hôtes"
2756 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2757 msgid "Host expiry timeout"
2758 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2761 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2762 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2765 msgid "Host-Uniq tag content"
2766 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2778 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2779 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2782 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2784 msgstr "Noms d'hôtes"
2786 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2790 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2791 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2792 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2793 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
2795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2796 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2797 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
2799 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2800 msgid "IKE DH Group"
2801 msgstr "Groupe IKE DH"
2803 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2804 msgid "IP Addresses"
2805 msgstr "Adresses IP"
2807 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2809 msgstr "Protocole IP"
2811 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2821 msgid "IP address is invalid"
2822 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2826 msgid "IP address is missing"
2827 msgstr "Adresse IP manquante"
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2836 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2841 msgid "IPv4 Firewall"
2842 msgstr "Pare-feu IPv4"
2844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2845 msgid "IPv4 Upstream"
2846 msgstr "IPv4 en amont"
2848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2850 msgid "IPv4 address"
2851 msgstr "Adresse IPv4"
2853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2854 msgid "IPv4 assignment length"
2855 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2858 msgid "IPv4 broadcast"
2859 msgstr "Diffusion IPv4"
2861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2862 msgid "IPv4 gateway"
2863 msgstr "Passerelle IPv4"
2865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2867 msgid "IPv4 netmask"
2868 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2871 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2872 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2874 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2876 msgstr "IPv4 seulement"
2878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2880 msgstr "Préfixe IPv4"
2882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2884 msgid "IPv4 prefix length"
2885 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2894 msgid "IPv4-Address"
2895 msgstr "Adresse IPv4"
2897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2898 msgid "IPv4-Gateway"
2899 msgstr "Passerelle IPv4"
2901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2902 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2903 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2904 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2907 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2908 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2927 msgid "IPv6 Firewall"
2928 msgstr "Pare-feu IPv6"
2930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2931 msgid "IPv6 Neighbours"
2932 msgstr "Voisinage IPv6"
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2935 msgid "IPv6 Settings"
2936 msgstr "Paramètres IPv6"
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2939 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2940 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2943 msgid "IPv6 Upstream"
2946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2947 msgid "IPv6 address"
2948 msgstr "Adresse IPv6"
2950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2952 msgid "IPv6 assignment hint"
2953 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2956 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2957 msgid "IPv6 assignment length"
2958 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2961 msgid "IPv6 gateway"
2962 msgstr "Passerelle IPv6"
2964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2965 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2966 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2968 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2970 msgstr "IPv6 seulement"
2972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2975 msgstr "Préfixe IPv6"
2977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2979 msgid "IPv6 prefix length"
2980 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2984 msgid "IPv6 routed prefix"
2985 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2989 msgstr "Suffixe IPv6"
2991 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2992 msgid "IPv6 support"
2993 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2998 msgid "IPv6-Address"
2999 msgstr "Adresse IPv6"
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3007 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3008 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3012 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3013 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3017 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3018 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3024 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3025 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3026 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3028 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3029 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3033 msgid "If checked, encryption is disabled"
3034 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3039 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3041 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3047 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3050 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3063 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3064 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3070 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3071 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3072 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3073 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3076 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3078 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3079 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3086 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3087 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3088 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3092 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3093 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3094 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3095 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3096 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3098 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3099 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3100 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3101 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3102 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3103 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3106 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3107 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3110 msgid "Ignore interface"
3111 msgstr "Ignorer l'interface"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3114 msgid "Ignore resolve file"
3115 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3125 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3127 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3128 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3130 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3131 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3134 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3139 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3140 msgid "Inactivity timeout"
3141 msgstr "Délai d'inactivité"
3143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3151 msgid "Incoming checksum"
3154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3155 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3158 msgid "Incoming key"
3159 msgstr "Clé entrante"
3161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3162 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3165 msgid "Incoming serialization"
3168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3174 msgstr "Information"
3176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3178 msgid "Initialization failure"
3179 msgstr "Échec d'initialisation"
3181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3183 msgstr "Script d'initialisation"
3185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3187 msgstr "Scripts d'initialisation"
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3190 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3191 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3194 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3195 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3198 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3199 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3202 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3203 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3206 msgid "Install protocol extensions..."
3207 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3211 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3212 "BSSID <code>%h</code>."
3214 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3215 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3217 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3218 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3219 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3233 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3234 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3237 msgid "Interface Configuration"
3238 msgstr "Configuration de l'interface"
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3242 msgid "Interface has %d pending changes"
3243 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3246 msgid "Interface is disabled"
3247 msgstr "L'interface est désactivée"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3250 msgid "Interface is marked for deletion"
3251 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3254 msgid "Interface is reconnecting..."
3255 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3260 msgid "Interface is shutting down..."
3261 msgstr "L'interface s'arrête…"
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3264 msgid "Interface is starting..."
3265 msgstr "L'interface démarre..."
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3268 msgid "Interface is stopping..."
3269 msgstr "L’interface s’arrête..."
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3272 msgid "Interface name"
3273 msgstr "Nom de l’interface"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3277 msgid "Interface not present or not connected yet."
3278 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3282 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3286 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3290 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3291 msgid "Internal Server Error"
3292 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3295 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3296 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3301 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3303 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3305 msgid "Invalid Base64 key string"
3306 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3310 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3315 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3319 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3321 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3324 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3326 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3330 msgid "Invalid argument"
3331 msgstr "Argument invalide"
3333 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3335 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3336 "supports one and only one bearer."
3339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3340 msgid "Invalid command"
3341 msgstr "Commande invalide"
3343 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3344 msgid "Invalid hexadecimal value"
3345 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3347 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3348 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3349 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3352 msgid "Isolate Clients"
3353 msgstr "Isoler les clients"
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3357 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3358 "flash memory, please verify the image file!"
3360 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3361 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3363 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3364 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3365 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3366 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3367 msgid "JavaScript required!"
3368 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3371 msgid "Join Network"
3372 msgstr "Rejoindre un réseau"
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3375 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3376 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3379 msgid "Joining Network: %q"
3380 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3383 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3384 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3387 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3389 msgstr "Journal du noyau"
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3392 msgid "Kernel Version"
3393 msgstr "Version du noyau"
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3408 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3411 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3418 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3423 msgstr "Forcer l'arrêt"
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3432 msgstr "Serveur L2TP"
3434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3435 msgid "LACPDU Packets"
3436 msgstr "LACPDU Paquets"
3438 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3443 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3444 msgid "LCP echo failure threshold"
3445 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3447 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3452 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3453 msgid "LCP echo interval"
3454 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3456 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3457 msgid "LED Configuration"
3458 msgstr "Configuration des DEL"
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3474 msgid "Language and Style"
3475 msgstr "Langue et apparence"
3477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3481 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3488 msgstr "Durée du bail"
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3494 msgid "Lease time remaining"
3495 msgstr "Durée de validité"
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3499 msgstr "Fichier de baux"
3501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3504 msgid "Leave empty to autodetect"
3505 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3511 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3512 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3523 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3525 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3526 "desservons le DNS."
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3529 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3530 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3533 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3534 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3542 msgstr "État de la ligne"
3544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3546 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3549 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3550 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3553 msgid "Link Monitoring"
3554 msgstr "Lien De Suivi"
3556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3558 msgstr "Lien établi"
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3562 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3565 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3566 "Name System\">DNS</abbr>"
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3570 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3571 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3572 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3573 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3576 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3577 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3578 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3579 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3580 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3581 "domaine de mobilité."
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3585 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3586 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3587 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3588 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3591 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3592 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3593 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3594 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3595 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3598 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3599 msgid "List of SSH key files for auth"
3600 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3603 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3604 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3607 msgid "List of domains to force to an IP address."
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3611 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3613 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3616 msgid "Listen Interfaces"
3617 msgstr "Interfaces d'écoute"
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3621 msgstr "Port d'écoute"
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3624 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3625 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3628 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3629 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3631 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3632 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3637 msgid "Load Average"
3638 msgstr "Charge moyenne"
3640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3641 msgid "Loading directory contents…"
3642 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3645 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3647 msgid "Loading view…"
3648 msgstr "Chargement de la vue…"
3650 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3651 msgid "Local IP address"
3652 msgstr "Adresse IP locale"
3654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3656 msgid "Local IP address is invalid"
3657 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3659 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3660 msgid "Local IP address to assign"
3661 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3665 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3669 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3670 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3671 msgid "Local IPv4 address"
3672 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3678 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3679 msgid "Local IPv6 address"
3680 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3683 msgid "Local Service Only"
3684 msgstr "Service local uniquement"
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3687 msgid "Local Startup"
3688 msgstr "Démarrage local"
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3693 msgstr "Heure locale"
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3696 msgid "Local domain"
3697 msgstr "Domaine local"
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3701 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3702 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3704 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3705 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3706 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3709 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3711 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3714 msgid "Local server"
3715 msgstr "Serveur local"
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3719 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3722 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3723 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3726 msgid "Localise queries"
3727 msgstr "Localiser les requêtes"
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3730 msgid "Lock to BSSID"
3731 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3734 msgid "Log output level"
3735 msgstr "Niveau de journalisation"
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3739 msgstr "Journaliser les requêtes"
3741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3743 msgstr "Journalisation"
3745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3748 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3749 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3754 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3757 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3761 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3763 msgstr "Déconnexion"
3765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3766 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3767 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3770 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3772 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3780 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3781 msgid "MAC Address For The Actor"
3782 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3792 msgstr "Adresse MAC"
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3795 msgid "MAC-Address Filter"
3796 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3800 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3804 msgstr "Liste des adresses MAC"
3806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3808 msgid "MAP / LW4over6"
3809 msgstr "MAP / LW4over6"
3811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3813 msgid "MAP rule is invalid"
3814 msgstr "La règle MAP est invalide"
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3836 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3837 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3840 msgid "MII Interval"
3841 msgstr "MII Intervalle"
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3844 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3851 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3854 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3855 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3857 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3873 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3874 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3877 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3878 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3881 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3882 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3885 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3886 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3889 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3890 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3892 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3893 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3894 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3895 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3896 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3899 msgid "Maximum number of leased addresses."
3900 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3903 msgid "Maximum transmit power"
3904 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3926 msgid "Memory usage (%)"
3927 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3942 msgid "Method not found"
3943 msgstr "Méthode non trouvée"
3945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3946 msgid "Method of link monitoring"
3947 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
3949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3950 msgid "Method to determine link status"
3951 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3961 msgid "Minimum Number of Links"
3962 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3965 msgid "Mirror monitor port"
3966 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3969 msgid "Mirror source port"
3970 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3974 msgstr "Données mobiles"
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3977 msgid "Mobility Domain"
3978 msgstr "Domaine de la mobilité"
3980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3994 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3995 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3998 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4000 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4004 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4005 msgid "Modem default"
4006 msgstr "Modem par défaut"
4008 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4009 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4010 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4013 msgid "Modem device"
4014 msgstr "Interface Modem"
4016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4017 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4021 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4022 msgid "Modem information query failed"
4023 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4025 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4026 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4027 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4028 msgid "Modem init timeout"
4029 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4031 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4032 msgid "Modem is disabled."
4033 msgstr "Le Modem est désactivé."
4035 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4036 msgid "ModemManager"
4037 msgstr "ModemManager"
4039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4045 msgid "More Characters"
4046 msgstr "Plus de caractères"
4048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4054 msgstr "Point de montage"
4056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4058 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4059 msgid "Mount Points"
4060 msgstr "Points de montage"
4062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4063 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4064 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4067 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4068 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4072 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4075 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4079 msgid "Mount attached devices"
4080 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4083 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4084 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4087 msgid "Mount options"
4088 msgstr "Options de montage"
4090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4092 msgstr "Point de montage"
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4095 msgid "Mount swap not specifically configured"
4096 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4099 msgid "Mounted file systems"
4100 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4102 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4121 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4126 msgid "NAT64 Prefix"
4127 msgstr "Préfixe NAT64"
4129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4138 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4143 msgid "NTP server candidates"
4144 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4155 msgid "Name of the new network"
4156 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4158 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4159 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4163 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4175 msgid "Network Utilities"
4176 msgstr "Utilitaires réseau"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4179 msgid "Network boot image"
4180 msgstr "Image de démarrage réseau"
4182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4183 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4184 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4188 msgid "Network device is not present"
4189 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4193 msgid "Network interface"
4194 msgstr "Interface réseau"
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4197 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4198 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4201 msgid "New interface name…"
4202 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4204 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4209 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4216 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4217 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4224 msgid "No Encryption"
4225 msgstr "Pas de chiffrement"
4227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4228 msgid "No Host Routes"
4229 msgstr "Pas de routes hôtes"
4231 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4233 msgstr "Pas de NAT-T"
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4236 msgid "No RX signal"
4237 msgstr "Pas de signal RX"
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4240 msgid "No client associated"
4241 msgstr "Aucun client associé"
4243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4244 msgid "No data received"
4245 msgstr "Aucune donnée reçue"
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4248 msgid "No entries in this directory"
4249 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4252 msgid "No files found"
4253 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4259 msgid "No host route"
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4266 msgid "No information available"
4267 msgstr "Information indisponible"
4269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4271 msgid "No matching prefix delegation"
4272 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4276 msgid "No more slaves available"
4277 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4280 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4281 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4284 msgid "No negative cache"
4285 msgstr "Pas de cache négatif"
4287 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4288 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4289 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4290 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4291 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4292 msgid "No password set!"
4293 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4296 msgid "No peers defined yet"
4297 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4301 msgid "No public keys present yet."
4302 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4305 msgid "No rules in this chain."
4306 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4309 msgid "No validation or filtering"
4310 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4314 msgid "No zone assigned"
4315 msgstr "Aucune zone attribuée"
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4326 msgid "Noise Margin (SNR)"
4327 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4334 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4335 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4338 msgid "Non-wildcard"
4339 msgstr "Non-wildcard"
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4343 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4351 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4356 msgid "Not associated"
4357 msgstr "Pas associé"
4359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4360 msgid "Not connected"
4361 msgstr "Non connecté"
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4369 msgstr "Non présent"
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4372 msgid "Not started on boot"
4373 msgstr "Non démarré au boot"
4375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4376 msgid "Not supported"
4377 msgstr "Non pris en charge"
4379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4388 msgid "Number of IGMP membership reports"
4389 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4392 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4394 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4395 "désactiver le cache)"
4397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4398 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4399 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4402 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4403 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4406 msgid "Obfuscated Group Password"
4407 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4409 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4410 msgid "Obfuscated Password"
4411 msgstr "Mot de passe obscurci"
4413 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4414 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4419 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4420 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4421 msgid "Obtain IPv6-Address"
4422 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4430 msgid "Off-State Delay"
4431 msgstr "Durée éteinte"
4433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4438 msgid "On-Link route"
4439 msgstr "Route On-Link"
4441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4442 msgid "On-State Delay"
4443 msgstr "Durée allumée"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4446 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4447 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4450 msgid "One of the following: %s"
4451 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4455 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4456 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4459 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4460 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4464 msgid "One or more required fields have no value!"
4465 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4469 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4471 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4472 "est en marche (défaillance, 2)"
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4476 msgid "Open list..."
4477 msgstr "Ouvrir la liste…"
4479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4480 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4481 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4482 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4484 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4485 msgid "OpenFortivpn"
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4489 msgid "Operating frequency"
4490 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4494 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4495 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4498 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4499 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4502 msgid "Option changed"
4503 msgstr "Option modifiée"
4505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4506 msgid "Option removed"
4507 msgstr "Option retirée"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4516 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4517 "starting with <code>0x</code>."
4519 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4520 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4524 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4525 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4526 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4527 "for the interface."
4529 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4530 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4531 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4532 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4536 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4537 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4539 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4540 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4544 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4545 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4548 msgid "Optional. Description of peer."
4549 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4552 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4553 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4557 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4560 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4564 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4565 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4568 msgid "Optional. Port of peer."
4569 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4573 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4574 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4576 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4577 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4581 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4582 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4604 msgid "Outgoing checksum"
4607 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4611 msgid "Outgoing key"
4612 msgstr "Clé sortante"
4614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4618 msgid "Outgoing serialization"
4621 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4622 msgid "Output Interface"
4623 msgstr "Interface de sortie"
4625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4628 msgstr "Zone de sortie"
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4636 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4638 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4639 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4640 msgid "Override MAC address"
4641 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4650 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4652 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4653 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4659 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4660 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4661 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4662 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4663 msgid "Override MTU"
4664 msgstr "Modifier le MTU"
4666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4668 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4669 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4670 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4671 msgid "Override TOS"
4672 msgstr "Remplacer TOS"
4674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4678 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4679 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4680 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4681 msgid "Override TTL"
4682 msgstr "Remplacer TTL"
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4685 msgid "Override default interface name"
4686 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4688 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4689 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4690 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4694 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4695 "subnet that is served."
4697 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4698 "partir du sous-réseau géré."
4700 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4701 msgid "Override the table used for internal routes"
4702 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4704 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4706 msgstr "Vue d’ensemble"
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4709 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4710 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4714 msgstr "Utilisateur"
4716 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4717 msgid "PAP/CHAP (both)"
4718 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4720 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4722 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4728 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4729 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4730 msgid "PAP/CHAP password"
4731 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4741 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4742 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4743 msgid "PAP/CHAP username"
4744 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4746 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4748 msgstr "Type de PDP"
4750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4755 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4757 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4763 msgid "PIN code rejected"
4764 msgstr "Code PIN rejeté"
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4768 msgstr "Push PMK R1"
4770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4776 msgid "PPPoA Encapsulation"
4777 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4790 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4799 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4801 msgstr "Décalage PSID"
4803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4804 msgid "PSID-bits length"
4805 msgstr "Longueur des bits PSID"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4808 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4809 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4812 msgid "Packet Steering"
4813 msgstr "Direction de paquets"
4815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4820 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4821 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4825 msgid "Part of zone %q"
4826 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4828 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4831 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4832 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4833 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4835 msgstr "Mot de passe"
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4838 msgid "Password authentication"
4839 msgstr "Authentification par mot de passe"
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4842 msgid "Password of Private Key"
4843 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4846 msgid "Password of inner Private Key"
4847 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4853 msgid "Password strength"
4854 msgstr "Force du mot de passe"
4856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4861 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4862 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4865 msgid "Path to CA-Certificate"
4866 msgstr "Chemin du certificat CA"
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4869 msgid "Path to Client-Certificate"
4870 msgstr "Chemin du certificat client"
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4873 msgid "Path to Private Key"
4874 msgstr "Chemin de la clé privée"
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4877 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4878 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4881 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4882 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4885 msgid "Path to inner Private Key"
4886 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4906 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4907 msgid "Peer IP address to assign"
4908 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4912 msgid "Peer address is missing"
4913 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4919 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4920 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4921 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4925 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4927 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4931 msgid "Perform reboot"
4934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4935 msgid "Perform reset"
4936 msgstr "Réinitialiser"
4938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4939 msgid "Permission denied"
4940 msgstr "Permission refusée"
4942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4943 msgid "Persistent Keep Alive"
4944 msgstr "Maintien persistant"
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4948 msgstr "Débit physique :"
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4951 msgid "Physical Settings"
4952 msgstr "Paramètres physiques"
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4969 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4970 msgid "Please enter your username and password."
4971 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4974 msgid "Please select the file to upload."
4975 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4986 msgid "Port status:"
4987 msgstr "Statut du port :"
4989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4990 msgid "Potential negation of: %s"
4991 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4994 msgid "Power Management Mode"
4995 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4998 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4999 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5001 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5003 msgstr "Préférer LTE"
5005 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5007 msgstr "Préférer l'UMTS"
5009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5010 msgid "Prefix Delegated"
5011 msgstr "Préfixe Délégué"
5013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5014 msgid "Preshared Key"
5015 msgstr "Clé pré-partagée"
5017 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5022 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5024 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5027 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5028 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5031 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5032 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
5035 msgid "Prevents client-to-client communication"
5036 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5039 msgid "Primary Slave"
5040 msgstr "Esclave primaire"
5042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5044 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5045 "better than current slave (better, 1)"
5047 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5048 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5051 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5052 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5059 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5080 msgid "Provide NTP server"
5081 msgstr "Fournir serveur NTP"
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5084 msgid "Provide new network"
5085 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5088 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5089 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5093 msgstr "Clé publique"
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5097 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5098 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5099 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5100 "code> file into the input field."
5102 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5103 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5104 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5105 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5106 "dans le champ de saisie."
5108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5109 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5111 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5114 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5115 msgid "QMI Cellular"
5116 msgstr "QMI Cellulaire"
5118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5124 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5127 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5128 "abbr> disponibles en amont"
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5131 msgid "R0 Key Lifetime"
5132 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5135 msgid "R1 Key Holder"
5136 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5138 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5139 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5140 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5143 msgid "RSSI threshold for joining"
5144 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5147 msgid "RTS/CTS Threshold"
5148 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5157 msgstr "Débit en réception"
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5160 msgid "RX Rate / TX Rate"
5161 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5164 msgid "Radius-Accounting-Port"
5165 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5168 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5169 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5172 msgid "Radius-Accounting-Server"
5173 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5176 msgid "Radius-Authentication-Port"
5177 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5180 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5181 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5184 msgid "Radius-Authentication-Server"
5185 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5188 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5190 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5195 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5196 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5198 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5199 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5202 msgid "Really switch protocol?"
5203 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5205 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5206 msgid "Realtime Graphs"
5207 msgstr "Graphiques temps-réel"
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5210 msgid "Reassociation Deadline"
5211 msgstr "Date limite de réassociation"
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5214 msgid "Rebind protection"
5215 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5218 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5220 msgstr "Redémarrage"
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5227 msgstr "Redémarrage …"
5229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5230 msgid "Reboots the operating system of your device"
5231 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5238 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5239 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5242 msgid "Reconnect this interface"
5243 msgstr "Reconnecter cet interface"
5245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5251 msgstr "Rafraîchissement"
5253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5254 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5259 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5260 msgid "Relay Bridge"
5261 msgstr "Pont-relais"
5263 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5264 msgid "Relay between networks"
5265 msgstr "Relais entre réseaux"
5267 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5268 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5269 msgid "Relay bridge"
5270 msgstr "Pont-relais"
5272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5274 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5275 msgid "Remote IPv4 address"
5276 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5280 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5281 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5282 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5284 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5285 msgid "Remote IPv6 address"
5286 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5290 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5291 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5295 msgstr "Désinstaller"
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5298 msgid "Replace wireless configuration"
5299 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5302 msgid "Request IPv6-address"
5303 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5306 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5307 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5310 msgid "Request timeout"
5311 msgstr "Expiration de la demande"
5313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5317 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5324 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5329 msgstr "Obligatoire"
5331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5332 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5333 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5336 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5337 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5340 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5341 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5343 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5345 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5346 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5347 "routes through the tunnel."
5349 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5350 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5351 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5356 msgid "Requires hostapd"
5357 msgstr "Nécessite hostapd"
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5361 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5362 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5366 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5367 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5370 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5371 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5375 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5376 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5380 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5385 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5386 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5388 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
5389 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5393 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5394 "come from unsigned domains"
5396 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5397 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5405 msgid "Requires wpa-supplicant"
5406 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5410 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5411 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5415 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5416 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5419 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5420 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5425 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5426 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5430 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5434 msgid "Reselection policy for primary slave"
5435 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5438 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5443 msgstr "Remise à zéro"
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5446 msgid "Reset Counters"
5447 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5450 msgid "Reset to defaults"
5451 msgstr "Ré-initialisation"
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5454 msgid "Resolv and Hosts Files"
5455 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5458 msgid "Resolve file"
5459 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5462 msgid "Resource not found"
5463 msgstr "Ressource non trouvée"
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5472 msgid "Restart Firewall"
5473 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5476 msgid "Restart radio interface"
5477 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5484 msgid "Restore backup"
5485 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5489 msgid "Reveal/hide password"
5490 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5494 msgstr "Annuler les modifications"
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5497 msgid "Revert changes"
5498 msgstr "Annuler les modifications"
5500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5501 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5502 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5505 msgid "Reverting configuration…"
5506 msgstr "Annulation de la configuration…"
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5509 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5510 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5513 msgid "Root preparation"
5514 msgstr "Préparation root"
5516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5517 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5518 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5521 msgid "Route Allowed IPs"
5522 msgstr "Route IP autorisées"
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5526 msgstr "Table de route"
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5530 msgstr "Type d'itinéraire"
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5533 msgid "Router Advertisement-Service"
5534 msgstr "Service de publicité de routeur"
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5537 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5538 msgid "Router Password"
5539 msgstr "Mot de passe du routeur"
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5543 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5549 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5552 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5553 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5560 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5562 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5565 msgid "Run filesystem check"
5566 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5569 msgid "Runtime error"
5570 msgstr "Erreur d'exécution"
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5582 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5586 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5587 msgid "SSH server address"
5588 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5590 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5591 msgid "SSH server port"
5592 msgstr "Port du serveur SSH"
5594 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5595 msgid "SSH username"
5596 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5599 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5610 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5614 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5616 msgstr "Serveur SSTP"
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5630 msgstr "Enregistrer"
5632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5635 msgid "Save & Apply"
5636 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5640 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5643 msgid "Save mtdblock"
5644 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5647 msgid "Save mtdblock contents"
5648 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5655 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5656 msgid "Scheduled Tasks"
5657 msgstr "Tâches Régulières"
5659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5660 msgid "Section added"
5661 msgstr "Section ajoutée"
5663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5664 msgid "Section removed"
5665 msgstr "Section retirée"
5667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5668 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5669 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5673 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5674 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5677 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5678 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5679 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5684 msgid "Select file…"
5685 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5688 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5690 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
5691 "sélection de l'esclave"
5693 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5698 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5700 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5701 "conjunction with failure threshold"
5703 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5704 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5707 msgid "Send the hostname of this device"
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5711 msgid "Server Settings"
5712 msgstr "Paramètres du serveur"
5714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5715 msgid "Service Name"
5716 msgstr "Nom du service"
5718 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5720 msgid "Service Type"
5721 msgstr "Type du service"
5723 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5728 msgid "Session expired"
5729 msgstr "La session a expiré"
5731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5736 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5737 msgid "Set VPN as Default Route"
5738 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5742 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5743 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5745 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5746 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5747 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5750 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5751 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5754 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5755 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5757 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5758 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5759 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
5761 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5762 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5763 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
5765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5767 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5768 msgid "Setting PLMN failed"
5769 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5772 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5773 msgid "Setting operation mode failed"
5774 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5778 msgid "Setup DHCP Server"
5779 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5782 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5783 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5791 msgid "Short Preamble"
5792 msgstr "Préambule court"
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5796 msgid "Show current backup file list"
5797 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5800 msgid "Show empty chains"
5801 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5804 msgid "Shutdown this interface"
5805 msgstr "Arrêter cette interface"
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5819 msgid "Signal / Noise"
5820 msgstr "Signal / bruit"
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5823 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5824 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5836 msgid "Size of DNS query cache"
5837 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5840 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5841 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5846 msgstr "Passer au suivant"
5848 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5849 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5850 msgid "Skip to content"
5851 msgstr "Passer au contenu"
5853 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5854 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5855 msgid "Skip to navigation"
5856 msgstr "Passer à la navigation"
5858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5859 msgid "Slave Interfaces"
5860 msgstr "Interfaces Esclaves"
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5863 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5864 msgid "Software VLAN"
5865 msgstr "VLAN logiciel"
5867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5868 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5869 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5871 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5872 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5873 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5875 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5876 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5877 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5881 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5882 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5885 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5886 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5887 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5897 msgid "Source Address"
5898 msgstr "Adresse source"
5900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5902 msgid "Source interface"
5903 msgstr "Interface source"
5905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5907 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5908 "dropped or delivered"
5910 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
5911 "être supprimés ou livrés"
5913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5914 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5915 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
5917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5918 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5919 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5922 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5923 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
5925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5926 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5927 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5930 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5931 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5935 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5936 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5938 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
5939 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
5942 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5944 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5947 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5950 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5952 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5954 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5958 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5959 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5960 "be reduced by the driver."
5962 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5963 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5964 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5968 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5971 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
5972 "valoir le transporteur"
5974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5975 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5976 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
5978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5980 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5981 "failover event in 200ms intervals"
5983 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
5984 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
5986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5988 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5991 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
5994 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5996 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5997 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5999 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6000 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6002 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6004 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6005 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6007 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6008 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6011 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6012 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6016 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6019 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6020 "les paquets LACPDU"
6022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6024 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6025 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6027 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6028 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6031 msgid "Specifies the system priority"
6032 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6036 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6037 "link failure detection"
6039 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6040 "après une détection de défaillance de liaison"
6042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6044 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6045 "link recovery detection"
6047 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6048 "après une détection de récupération de lien"
6050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6052 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6053 "traffic should be filtered for link monitoring"
6055 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6056 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6060 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6061 "address at enslavement"
6063 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6064 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6068 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6069 "netif_carrier_ok()"
6071 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6072 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6076 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6078 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6083 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6085 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6086 "interface de liaison"
6088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6090 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6091 "slave while it is available"
6093 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6094 "actif tant qu'il est disponible"
6096 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6098 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6099 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6100 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6104 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6105 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6106 "<code>00..FF</code> (optional)."
6109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6111 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6112 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6113 "<code>00..FF</code> (optional)."
6116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6121 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6122 "default (64) (optional)."
6125 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6126 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6129 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6132 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6133 "celui par défaut (64)."
6135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6138 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6139 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6140 "FF</code> (optional)."
6143 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6144 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6148 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6149 "bytes) (optional)."
6152 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6153 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6154 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6156 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6159 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6163 msgid "Specify the secret encryption key here."
6164 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6176 msgid "Start priority"
6177 msgstr "Priorité de démarrage"
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6180 msgid "Start refresh"
6181 msgstr "Lancer l'actualisation"
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6184 msgid "Starting configuration apply…"
6185 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6188 msgid "Starting wireless scan..."
6189 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6192 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6197 msgid "Static IPv4 Routes"
6198 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6201 msgid "Static IPv6 Routes"
6202 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6206 msgid "Static Lease"
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6210 msgid "Static Leases"
6211 msgstr "Baux Statiques"
6213 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6214 msgid "Static Routes"
6215 msgstr "Routes statiques"
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6220 msgid "Static address"
6221 msgstr "Adresse statique"
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6225 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6226 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6227 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6229 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6230 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6231 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6235 msgid "Station inactivity limit"
6236 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6238 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6256 msgid "Stop refresh"
6257 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6260 msgid "Strict order"
6261 msgstr "Ordre strict"
6263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6273 msgid "Suppress logging"
6274 msgstr "Supprimer la journalisation"
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6277 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6279 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6283 msgstr "Swap restant"
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6286 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6296 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6298 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6304 msgstr "Commutateur VLAN"
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6307 msgid "Switch protocol"
6308 msgstr "Changer de protocole"
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6313 msgid "Switch to CIDR list notation"
6314 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6317 msgid "Symbolic link"
6318 msgstr "Lien symbolique"
6320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6321 msgid "Sync with NTP-Server"
6322 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6325 msgid "Sync with browser"
6326 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6328 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6331 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6336 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6338 msgstr "Journal système"
6340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6341 msgid "System Priority"
6342 msgstr "Priorité du système"
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6345 msgid "System Properties"
6346 msgstr "Propriétés système"
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6349 msgid "System log buffer size"
6350 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6357 msgid "TFTP Settings"
6358 msgstr "Paramètres TFTP"
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6361 msgid "TFTP server root"
6362 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6371 msgstr "Débit en émission"
6373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6387 msgid "Target network"
6388 msgstr "Réseau cible"
6390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6395 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6396 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6400 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6401 "username instead of the user ID!"
6403 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6404 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6407 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6408 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6410 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6414 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6416 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6418 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6420 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6421 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6423 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6428 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6434 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6436 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6441 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6442 "code> and <code>_</code>"
6444 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6445 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6448 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6450 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6455 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6456 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6457 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6458 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6459 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6460 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6463 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6464 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6465 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6466 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6467 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6468 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6469 "cours pour conserver l'état actuel."
6471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6474 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6475 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6477 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6478 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6482 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6485 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6486 "fonctionne correctement."
6488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6490 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6491 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6492 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6494 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6495 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6496 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6497 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6500 msgid "The following rules are currently active on this system."
6501 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6504 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6505 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6508 msgid "The given SSH public key has already been added."
6509 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6513 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6516 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6517 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6520 msgid "The interface name is already used"
6521 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6524 msgid "The interface name is too long"
6525 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6530 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6533 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6538 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6539 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6542 msgid "The local IPv4 address"
6543 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6547 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6548 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6549 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6550 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6553 msgid "The local IPv4 netmask"
6554 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
6556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6558 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6559 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6560 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6563 msgid "The network name is already used"
6564 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6568 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6569 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6570 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6571 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6572 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6573 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6575 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6576 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6577 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6578 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6579 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6580 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6581 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6585 msgid "The reboot command failed with code %d"
6586 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6589 msgid "The restore command failed with code %d"
6590 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6593 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6594 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6596 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6597 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6598 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6602 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6605 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6606 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6610 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6611 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6612 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6615 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6616 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6617 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6618 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6622 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6623 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6625 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6626 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6630 msgid "The system password has been successfully changed."
6631 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6634 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6635 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6639 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6640 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6641 "\"Cancel\" to abort the operation."
6643 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6644 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6645 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6648 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6649 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6652 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6654 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6658 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6659 "you choose the generic image format for your platform."
6661 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6662 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6668 msgid "There are no active leases"
6669 msgstr "Aucun bail actif"
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6672 msgid "There are no changes to apply"
6673 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6675 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6676 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6677 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6679 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6681 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6682 "protect the web interface."
6684 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6685 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
6687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6688 msgid "This IPv4 address of the relay"
6689 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6692 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6694 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6697 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6698 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6699 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6703 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6704 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6705 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6707 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6708 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6709 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6714 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6715 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6716 "configurations are automatically preserved."
6718 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6719 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6720 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6725 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6726 "password if no update key has been configured"
6728 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6729 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6733 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6734 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6736 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6737 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6741 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6742 "ends with <code>...:2/64</code>"
6744 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6745 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6749 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6750 "abbr> in the local network"
6752 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6753 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6756 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6757 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6761 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6763 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6764 "être utilisé par les clients"
6766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6767 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6769 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6773 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6775 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6776 "fournisseur de tunnels"
6778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6780 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6783 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6789 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6791 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6798 msgid "This section contains no values yet"
6799 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6802 msgid "Time Synchronization"
6803 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6806 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6807 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6815 msgstr "Fuseau horaire"
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6819 msgstr "Ouvrir une session…"
6821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6823 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6824 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6825 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6827 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6828 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6829 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6830 "seulement avec les images de type squashfs)."
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6837 msgid "Total Available"
6838 msgstr "Total disponible"
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6848 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6854 msgid "Traffic Class"
6857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6866 msgid "Transmit Hash Policy"
6867 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
6869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6871 msgstr "Déclenchement"
6873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6874 msgid "Trigger Mode"
6875 msgstr "Mode de déclenchement"
6877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6879 msgstr "ID du tunnel"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6883 msgid "Tunnel Interface"
6884 msgstr "Interface du tunnel"
6886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6890 msgstr "Lien de tunnel"
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6894 msgstr "Puissance d'émission"
6896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6908 msgstr "seulement UMTS"
6910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6911 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6912 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6913 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6924 msgid "Unable to determine device name"
6925 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6929 msgid "Unable to determine external IP address"
6930 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6934 msgid "Unable to determine upstream interface"
6935 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6937 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6938 msgid "Unable to dispatch"
6939 msgstr "Impossible d'envoyer"
6941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6943 msgid "Unable to load log data:"
6944 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6949 msgid "Unable to obtain client ID"
6950 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6953 msgid "Unable to obtain mount information"
6954 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6957 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6958 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
6960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6961 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6962 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
6964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6966 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6967 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6971 msgid "Unable to resolve peer host name"
6972 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
6974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6975 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6976 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
6978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6981 msgid "Unable to save contents: %s"
6982 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6985 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6986 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6989 msgid "Unexpected reply data format"
6990 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
6992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6998 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6999 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7000 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
7003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7004 msgid "Unknown error (%s)"
7005 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7008 msgid "Unknown error code"
7009 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
7012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
7023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
7025 msgstr "Clé sans nom"
7027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7028 msgid "Unsaved Changes"
7029 msgstr "Changements non appliqués"
7031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7032 msgid "Unspecified error"
7033 msgstr "Erreur non spécifiée"
7035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7037 msgid "Unsupported MAP type"
7038 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7040 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7041 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7042 msgid "Unsupported modem"
7043 msgstr "Modem non pris en charge"
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7046 msgid "Unsupported protocol type."
7047 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7053 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7055 msgstr "Délai d'attente"
7057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7063 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7065 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7066 "en cours d'exécution."
7068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7071 msgid "Upload archive..."
7072 msgstr "Envoi de l'archive…"
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7076 msgstr "Téléverser un fichier"
7078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7079 msgid "Upload file…"
7080 msgstr "Téléverser un fichier…"
7082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7084 msgid "Upload request failed: %s"
7085 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7089 msgid "Uploading file…"
7090 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
7094 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7095 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7096 "restarted to apply the updated configuration."
7098 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7099 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7100 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7105 msgstr "Temps de service"
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7108 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7109 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7112 msgid "Use DHCP advertised servers"
7113 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7115 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7116 msgid "Use DHCP gateway"
7117 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7120 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7122 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7123 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7129 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7131 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7132 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7135 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7136 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7144 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7145 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7151 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7152 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7154 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7155 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7156 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7158 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7159 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7161 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7165 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7168 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7169 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7172 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7173 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7176 msgid "Use as root filesystem (/)"
7177 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7180 msgid "Use broadcast flag"
7181 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7184 msgid "Use builtin IPv6-management"
7185 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7189 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7191 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7197 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7198 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7199 msgid "Use custom DNS servers"
7200 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7203 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7204 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7205 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7211 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7212 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7213 msgid "Use default gateway"
7214 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7218 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7220 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7225 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7226 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7227 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7233 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7234 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7235 msgid "Use gateway metric"
7236 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7239 msgid "Use legacy MAP"
7242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7244 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7245 "instead of RFC7597"
7248 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7249 msgid "Use routing table"
7250 msgstr "Utiliser la table de routage"
7252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7253 msgid "Use system certificates"
7254 msgstr "Utiliser des certificats système"
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7257 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7258 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7262 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7263 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7264 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7265 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7266 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7268 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7269 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7270 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7271 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7272 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7273 "ex. 12h, 3d ou infini."
7275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7276 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7278 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7280 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7282 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7284 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7285 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7293 msgid "Used Key Slot"
7294 msgstr "Clé utilisée"
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7298 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7299 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7301 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7302 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7304 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7306 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7308 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7309 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7310 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7312 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7313 msgid "User key (PEM encoded)"
7314 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7316 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7317 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7318 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7319 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7321 msgstr "Nom d'utilisateur"
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7333 msgstr "VLANs sur %q"
7335 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7340 msgid "VPN Local address"
7341 msgstr "Adresse locale VPN"
7343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7344 msgid "VPN Local port"
7345 msgstr "Port local VPN"
7347 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7348 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7352 msgstr "Serveur VPN"
7354 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7355 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7356 msgid "VPN Server port"
7357 msgstr "Port du serveur VPN"
7359 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7360 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7361 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7362 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7365 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7366 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7367 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7369 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7370 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7371 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7373 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7374 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7375 msgid "VXLAN network identifier"
7376 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7378 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7379 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7380 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7385 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7386 "the \"ca-bundle\" package"
7388 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7389 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7392 msgid "Validation for all slaves"
7393 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7396 msgid "Validation only for active slave"
7397 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7400 msgid "Validation only for backup slaves"
7401 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7404 msgid "Value must not be empty"
7405 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7407 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7412 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7413 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7416 msgid "Verifying the uploaded image file."
7417 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7420 msgid "Virtual dynamic interface"
7421 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7430 msgid "WEP Open System"
7431 msgstr "Système ouvert WEP"
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7435 msgid "WEP Shared Key"
7436 msgstr "Clé partagée WEP"
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7439 msgid "WEP passphrase"
7440 msgstr "Mot de passe WEP"
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7447 msgid "WPA passphrase"
7448 msgstr "Mot de passe WPA"
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7452 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7453 "and ad-hoc mode) to be installed."
7455 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7456 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7463 msgid "Waiting for device..."
7464 msgstr "En attente de l’appareil …"
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7469 msgstr "Avertissement"
7471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7472 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7474 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7483 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7484 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7487 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7488 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7489 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7496 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7498 msgid "WireGuard VPN"
7499 msgstr "WireGuard VPN"
7501 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7503 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7509 msgid "Wireless Adapter"
7510 msgstr "Module sans-fil"
7512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7516 msgid "Wireless Network"
7517 msgstr "Réseau sans-fil"
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7520 msgid "Wireless Overview"
7521 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7524 msgid "Wireless Security"
7525 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7528 msgid "Wireless configuration migration"
7529 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7534 msgid "Wireless is disabled"
7535 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7540 msgid "Wireless is not associated"
7541 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7544 msgid "Wireless network is disabled"
7545 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7548 msgid "Wireless network is enabled"
7549 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7552 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7553 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
7555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7556 msgid "Write system log to file"
7557 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
7559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7560 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7561 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
7563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7564 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7571 msgid "Yes (none, 0)"
7572 msgstr "Oui (aucun, 0)"
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7576 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7577 "Do you really want to shut down the interface?"
7579 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
7580 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
7582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7584 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7585 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7586 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7588 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
7589 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7590 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7591 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7593 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7594 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7595 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7596 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7598 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7600 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7605 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7608 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
7609 "interfaces esclaves sélectionnées !"
7611 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7613 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7615 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
7616 "surveillance ARP !"
7618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7619 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7620 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7623 msgid "ZRam Compression Streams"
7624 msgstr "Flux de compression ZRam"
7626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7627 msgid "ZRam Settings"
7628 msgstr "Paramètres ZRam"
7630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7632 msgstr "Taille ZRam"
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7651 msgstr "automatique"
7653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7722 msgid "driver default"
7723 msgstr "pilote par défaut"
7725 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7726 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7727 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
7729 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7742 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7743 "abbr>-leases will be stored"
7745 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7746 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7750 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7756 msgstr "full-duplex"
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7760 msgstr "half-duplex"
7762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7763 msgid "hexadecimal encoded value"
7764 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7774 msgstr "mode hybride"
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7777 msgid "if target is a network"
7778 msgstr "si la destination est un réseau"
7780 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7791 msgid "key between 8 and 63 characters"
7792 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7795 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7796 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7799 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7800 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7803 msgid "medium security"
7804 msgstr "sécurité moyenne"
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7811 msgid "netif_carrier_ok()"
7812 msgstr "netif_carrier_ok ()"
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7820 msgstr "pas de lien"
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7823 msgid "non-empty value"
7824 msgstr "valeur non vide"
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7834 msgstr "pas présent"
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7839 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7840 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7844 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7845 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7850 msgid "open network"
7851 msgstr "réseau ouvert"
7853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7859 msgid "positive decimal value"
7860 msgstr "valeur décimale positive"
7862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7863 msgid "positive integer value"
7864 msgstr "valeur entière positive"
7866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7874 msgstr "mode relais"
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7888 msgstr "mode serveur"
7890 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7891 msgid "sstpc Log-level"
7892 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7895 msgid "stateful-only"
7896 msgstr "avec état uniquement"
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7903 msgid "stateless + stateful"
7904 msgstr "sans + avec état"
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7907 msgid "strong security"
7908 msgstr "sécurité forte"
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7915 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7916 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7919 msgid "unique value"
7920 msgstr "valeur unique"
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7945 msgstr "non précisé"
7947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7948 msgid "unspecified -or- create:"
7949 msgstr "non précisé -ou- créer :"
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7958 msgid "valid IP address"
7959 msgstr "adresse IP valide"
7961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7962 msgid "valid IP address or prefix"
7963 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
7965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7966 msgid "valid IPv4 CIDR"
7967 msgstr "CIDR IPv4 valide"
7969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7971 msgid "valid IPv4 address"
7972 msgstr "adresse IPv4 valide"
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7975 msgid "valid IPv4 address or network"
7976 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
7978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7979 msgid "valid IPv4 address:port"
7980 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
7982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7983 msgid "valid IPv4 network"
7984 msgstr "réseau IPv4 valide"
7986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7987 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7988 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
7990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7991 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7992 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
7994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7995 msgid "valid IPv6 CIDR"
7996 msgstr "CIDR IPv6 valide"
7998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8000 msgid "valid IPv6 address"
8001 msgstr "adresse IPv6 valide"
8003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8004 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8005 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8008 msgid "valid IPv6 host id"
8009 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8012 msgid "valid IPv6 network"
8013 msgstr "réseau IPv6 valide"
8015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8016 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8017 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8020 msgid "valid MAC address"
8021 msgstr "adresse MAC valide"
8023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8024 msgid "valid UCI identifier"
8025 msgstr "identifiant UCI valide"
8027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8028 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8029 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8033 msgid "valid address:port"
8034 msgstr "adresse:port valide"
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8038 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8039 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8042 msgid "valid decimal value"
8043 msgstr "valeur décimale valide"
8045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8046 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8047 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8050 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8051 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8054 msgid "valid host:port"
8055 msgstr "hôte:port valide"
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8062 msgid "valid hostname"
8063 msgstr "nom d'hôte valide"
8065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8066 msgid "valid hostname or IP address"
8067 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8070 msgid "valid integer value"
8071 msgstr "valeur entière valide"
8073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8074 msgid "valid network in address/netmask notation"
8075 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8078 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8079 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8083 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8084 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8088 msgid "valid port value"
8089 msgstr "valeur de port valide"
8091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8092 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8093 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8096 msgid "value between %d and %d characters"
8097 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8100 msgid "value between %f and %f"
8101 msgstr "valeur entre %f et %f"
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8104 msgid "value greater or equal to %f"
8105 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8108 msgid "value smaller or equal to %f"
8109 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8112 msgid "value with %d characters"
8113 msgstr "valeur avec %d caractères"
8115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8116 msgid "value with at least %d characters"
8117 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8120 msgid "value with at most %d characters"
8121 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
8124 msgid "weak security"
8125 msgstr "sécurité faible"
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8131 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8135 #~ msgid "Invalid value"
8136 #~ msgstr "Valeur non valide"
8138 #~ msgid "default-on (kernel)"
8139 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8141 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8142 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8144 #~ msgid "netdev (kernel)"
8145 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8147 #~ msgid "none (kernel)"
8148 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8150 #~ msgid "timer (kernel)"
8151 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8153 #~ msgid "Enable/Disable"
8154 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8156 #~ msgid "No signal"
8157 #~ msgstr "Pas de signal"
8165 #~ msgid "USB Device"
8166 #~ msgstr "Périphérique USB"
8168 #~ msgid "USB Ports"
8169 #~ msgstr "Ports USB"
8171 #~ msgid "Define a name for this network."
8172 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8174 #~ msgid "Bad address specified!"
8175 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8178 #~ msgstr "Chargement"
8180 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8181 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8183 #~ msgid "Assign interfaces..."
8184 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8189 #~ msgid "Network without interfaces."
8190 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8192 #~ msgid "Realtime Connections"
8193 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8195 #~ msgid "Realtime Load"
8196 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8198 #~ msgid "Realtime Traffic"
8199 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8201 #~ msgid "Realtime Wireless"
8202 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8204 #~ msgid "There are no active leases."
8205 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8208 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8210 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8222 #~ msgid "Changes applied."
8223 #~ msgstr "Changements appliqués."
8225 #~ msgid "Keep settings"
8226 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8228 #~ msgid "Rebooting..."
8229 #~ msgstr "Redémarre…"
8232 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8233 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8234 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8236 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8237 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8238 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8239 #~ "micrologiciel compatible)."
8241 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8242 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8244 #~ msgid "(%s available)"
8245 #~ msgstr "(%s disponible)"
8248 #~ msgstr "Vérification"
8251 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8253 #~ msgid "Enable this mount"
8254 #~ msgstr "Activer ce montage"
8256 #~ msgid "Enable this swap"
8257 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8259 #~ msgid "Flash Firmware"
8260 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8262 #~ msgid "Flashing..."
8263 #~ msgstr "Écriture…"
8265 #~ msgid "Mount Entry"
8269 #~ msgstr "Continuer"
8271 #~ msgid "Really reset all changes?"
8272 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8277 #~ msgid "Swap Entry"
8278 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8281 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8282 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8283 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8285 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8289 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8290 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8291 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8293 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8294 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8295 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8296 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8299 #~ msgstr "Vérifier"
8301 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8302 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8304 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8305 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8307 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8308 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8310 #~ msgid "Antenna 1"
8311 #~ msgstr "Antenne 1"
8313 #~ msgid "Antenna 2"
8314 #~ msgstr "Antenne 2"
8316 #~ msgid "Antenna Configuration"
8317 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8319 #~ msgid "Back to overview"
8320 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8322 #~ msgid "Back to scan results"
8323 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8325 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8326 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8328 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8329 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8331 #~ msgid "Common Configuration"
8332 #~ msgstr "Configuration commune"
8335 #~ msgstr "Se connecter"
8337 #~ msgid "Connection Limit"
8338 #~ msgstr "Limite de connexion"
8340 #~ msgid "Cover the following interface"
8341 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8343 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8344 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8346 #~ msgid "Create Interface"
8347 #~ msgstr "Créer une interface"
8349 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8350 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8352 #~ msgid "Diversity"
8353 #~ msgstr "Diversité"
8355 #~ msgid "Edit this interface"
8356 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8358 #~ msgid "Frame Bursting"
8359 #~ msgstr "Rafale de trames"
8361 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8362 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8364 #~ msgid "Install package %q"
8365 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8367 #~ msgid "Interface Overview"
8368 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8370 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8371 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8373 #~ msgid "Name of the new interface"
8374 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8376 #~ msgid "No network configured on this device"
8377 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8379 #~ msgid "No network name specified"
8380 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8383 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8384 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8385 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8386 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8387 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8388 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8390 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8391 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8392 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8393 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8394 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8396 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8397 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8399 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8400 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8402 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8403 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8406 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8407 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8409 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8411 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8414 #~ msgid "Receiver Antenna"
8415 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8417 #~ msgid "Repeat scan"
8418 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8420 #~ msgid "Replace entry"
8421 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8423 #~ msgid "Separate Clients"
8424 #~ msgstr "Isoler les clients"
8426 #~ msgid "Slot time"
8427 #~ msgstr "Tranche de temps"
8431 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8432 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8433 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8434 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8435 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8437 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8438 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8439 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8440 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8441 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8442 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8445 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8446 #~ "this component for working wireless configuration!"
8448 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8449 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8451 #~ msgid "The given network name is not unique"
8452 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8456 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8457 #~ "will be replaced if you proceed."
8459 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
8460 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
8462 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8463 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
8466 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8467 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8469 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
8470 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
8472 #~ msgid "Transmission Rate"
8473 #~ msgstr "Débit d'émission"
8475 #~ msgid "Transmit Power"
8476 #~ msgstr "Puissance d'émission"
8478 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8479 #~ msgstr "Antenne émettrice"
8481 #~ msgid "Uploaded File"
8482 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
8484 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8485 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
8494 #~ msgstr "Masque de réseau"
8497 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8498 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
8500 #~ msgid "Synchronizing..."
8501 #~ msgstr "Synchronisation…"
8503 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8504 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
8507 #~ msgstr "Apparence"
8509 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8510 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
8512 #~ msgid "There are no pending changes!"
8513 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
8515 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8516 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
8522 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8523 #~ "authentication."
8525 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
8526 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
8528 #~ msgid "Password successfully changed!"
8529 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
8531 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8532 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
8534 #~ msgid "Available packages"
8535 #~ msgstr "Paquets disponibles"
8537 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8538 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
8540 #~ msgid "Download and install package"
8541 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
8546 #~ msgid "Find package"
8547 #~ msgstr "Trouver un paquet"
8549 #~ msgid "Free space"
8550 #~ msgstr "Espace libre"
8553 #~ msgstr "Installer"
8555 #~ msgid "Installed packages"
8556 #~ msgstr "Paquets installés"
8558 #~ msgid "No package lists available"
8559 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
8564 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8565 #~ msgstr "Configuration OPKG"
8567 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8568 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
8570 #~ msgid "Package name"
8571 #~ msgstr "Nom du paquet"
8574 #~ msgstr "Logiciels"
8576 #~ msgid "Update lists"
8577 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
8582 #~ msgid "Disable DNS setup"
8583 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
8585 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8586 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
8588 #~ msgid "Lease validity time"
8589 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
8591 #~ msgid "Multicast address"
8592 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
8594 #~ msgid "Protocol family"
8595 #~ msgstr "Famille du protocole"
8597 #~ msgid "No chains in this table"
8598 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
8600 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8601 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
8603 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8604 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
8606 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8607 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8609 #~ msgid "Activate this network"
8610 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8612 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8613 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8615 #~ msgid "Interface reconnected"
8616 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8618 #~ msgid "Interface shut down"
8619 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8621 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8622 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8624 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8625 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8628 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8629 #~ "you are connected via this interface."
8631 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8632 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8633 #~ "cette interface."
8635 #~ msgid "Reconnecting interface"
8636 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8638 #~ msgid "Shutdown this network"
8639 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8641 #~ msgid "Wireless restarted"
8642 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8644 #~ msgid "Wireless shut down"
8645 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8647 #~ msgid "DHCP Leases"
8648 #~ msgstr "Baux DHCP"
8650 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8651 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8654 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8655 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8657 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8659 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8660 #~ "cette interface."
8663 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8664 #~ "connected via this interface."
8666 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8667 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8668 #~ "cette interface."
8676 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8677 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8679 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8680 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8683 #~ msgstr "Appliquer"
8685 #~ msgid "Applying changes"
8686 #~ msgstr "Changements en cours"
8688 #~ msgid "Configuration applied."
8689 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8691 #~ msgid "Save & Apply"
8692 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8694 #~ msgid "The following changes have been committed"
8695 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8697 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8698 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8707 #~ msgstr "Gestionnaire"
8709 #~ msgid "Maximum hold time"
8710 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8712 #~ msgid "Minimum hold time"
8713 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8715 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8716 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8718 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8719 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8721 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8723 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8725 #~ msgid "Leasetime"
8726 #~ msgstr "Durée du bail"
8728 #~ msgid "AR Support"
8729 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8731 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8732 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8734 #~ msgid "Background Scan"
8735 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8737 #~ msgid "Compression"
8738 #~ msgstr "Compression"
8740 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8741 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8743 #~ msgid "Do not send probe responses"
8744 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8746 #~ msgid "Fast Frames"
8747 #~ msgstr "Trames rapides"
8749 #~ msgid "Maximum Rate"
8750 #~ msgstr "Débit maximum"
8752 #~ msgid "Minimum Rate"
8753 #~ msgstr "Débit minimum"
8755 #~ msgid "Multicast Rate"
8756 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8758 #~ msgid "Outdoor Channels"
8759 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8761 #~ msgid "Regulatory Domain"
8762 #~ msgstr "Domaine de certification"
8764 #~ msgid "Separate WDS"
8765 #~ msgstr "WDS séparé"
8767 #~ msgid "Static WDS"
8768 #~ msgstr "WDS statique"
8770 #~ msgid "Turbo Mode"
8771 #~ msgstr "Mode Turbo"
8773 #~ msgid "XR Support"
8774 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8776 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8777 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8779 #~ msgid "Join Network: Settings"
8780 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8788 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8789 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8791 #~ msgid "VLAN Interface"
8792 #~ msgstr "Interface du VLAN"