3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-05-16 16:23+0000\n"
7 "Last-Translator: Thorfin89 <thorfin89@free.fr>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
194 "dans l'ordre du fichier de résolution"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
234 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
237 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
241 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
242 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
245 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
249 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
253 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
257 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
261 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
265 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
269 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
270 msgstr "<abbr title=\"Identifiant DHCP Unique\">DUID</abbr>"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
274 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
275 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
277 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
282 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
283 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
285 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
286 "Name System\">EDNS0</abbr>"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
289 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
290 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
294 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
295 "was empty before editing."
297 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
298 "crontab était vide au moment de l'éditer."
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
301 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
302 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
305 msgid "A directory with the same name already exists."
306 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
309 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
311 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
314 msgid "A43C + J43 + A43"
315 msgstr "A43C + J43 + A43"
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
318 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
319 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
330 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
332 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
342 msgid "ARP IP Targets"
343 msgstr "ARP IP Cibles"
345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
347 msgstr "Intervalle ARP"
349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
350 msgid "ARP Validation"
351 msgstr "Validation ARP"
353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
354 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
355 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
358 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
360 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
362 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
363 msgid "ARP retry threshold"
364 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
367 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
368 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
376 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
378 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
383 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
385 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
390 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
391 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
392 "to dial into the provider network."
394 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
395 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
396 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
400 msgid "ATM device number"
401 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
404 msgid "ATU-C System Vendor ID"
405 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
410 msgid "Absent Interface"
411 msgstr "Interface manquante"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
418 msgid "Accept packets with local source addresses"
421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
422 msgid "Access Concentrator"
423 msgstr "Concentrateur d'accès"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
428 msgstr "Point d'accès"
430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
439 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
440 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
443 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
444 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
447 msgid "Active Connections"
448 msgstr "Connexions actives"
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
452 msgid "Active DHCP Leases"
453 msgstr "Baux DHCP actifs"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
457 msgid "Active DHCPv6 Leases"
458 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
461 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
462 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
466 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
471 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
472 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
475 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
476 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
494 msgid "Add ATM Bridge"
495 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
498 msgid "Add IPv4 address…"
499 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
502 msgid "Add IPv6 address…"
503 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
506 msgid "Add LED action"
507 msgstr "Ajouter une action de DEL"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
511 msgstr "Ajouter un VLAN"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
514 msgid "Add device configuration"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
518 msgid "Add device configuration…"
521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
523 msgstr "Ajouter une instance"
525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
529 msgstr "Ajouter une clé"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
532 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
534 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
538 msgid "Add new interface..."
539 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
543 msgstr "Ajouter un pair"
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
546 msgid "Add to Blacklist"
547 msgstr "Ajouter à la liste noire"
549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
550 msgid "Add to Whitelist"
551 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
554 msgid "Additional Hosts files"
555 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
558 msgid "Additional servers file"
559 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
574 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
575 msgid "Address to access local relay bridge"
576 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
582 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
583 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
584 msgid "Administration"
585 msgstr "Administration"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
595 msgid "Advanced Settings"
596 msgstr "Paramètres avancés"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
599 msgid "Advanced device options"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
607 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
608 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
611 msgid "Aggregation Selection Logic"
612 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
615 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
617 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
621 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
622 "state changes (count, 2)"
624 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
625 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
628 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
630 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
639 msgid "Alias Interface"
640 msgstr "Alias de l'interface"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
643 msgid "Alias of \"%s\""
644 msgstr "Alias de \"%s\""
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
648 msgstr "Tous les serveurs"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
652 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
655 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
659 msgid "Allocate IP sequentially"
660 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
663 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
665 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
669 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
671 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
672 "connexion trop faible"
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
675 msgid "Allow all except listed"
676 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
678 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
679 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
680 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
683 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
684 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
687 msgid "Allow listed only"
688 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
691 msgid "Allow localhost"
692 msgstr "Autoriser l'hôte local"
694 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
695 msgid "Allow rebooting the device"
696 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
699 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
701 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
702 "(option « GatewayPorts »)"
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
705 msgid "Allow root logins with password"
706 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
708 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
709 msgid "Allow system feature probing"
710 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
713 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
715 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
719 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
721 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
726 msgstr "IP autorisées"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
733 msgid "Always off (kernel: none)"
734 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
737 msgid "Always on (kernel: default-on)"
738 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
742 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
743 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
745 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
746 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
750 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
754 msgid "An error occurred while saving the form:"
755 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
758 msgid "An optional, short description for this device"
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
767 msgid "Annex A + L + M (all)"
768 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
771 msgid "Annex A G.992.1"
772 msgstr "Annexe A G.992.1"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
775 msgid "Annex A G.992.2"
776 msgstr "Annexe A G.992.2"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
779 msgid "Annex A G.992.3"
780 msgstr "Annexe A G.992.3"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
783 msgid "Annex A G.992.5"
784 msgstr "Annexe A G.992.5"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
787 msgid "Annex B (all)"
788 msgstr "Annexe B (tout)"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
791 msgid "Annex B G.992.1"
792 msgstr "Annexe B G.992.1"
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
795 msgid "Annex B G.992.3"
796 msgstr "Annexe B G.992.3"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
799 msgid "Annex B G.992.5"
800 msgstr "Annexe B G.992.5"
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
803 msgid "Annex J (all)"
804 msgstr "Annexe J (tout)"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
807 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
808 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
811 msgid "Annex M (all)"
812 msgstr "Annexe M (tout)"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
815 msgid "Annex M G.992.3"
816 msgstr "Annexe M G.992.3"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
819 msgid "Annex M G.992.5"
820 msgstr "Annexe M G.992.5"
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
823 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
828 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
834 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
835 "regardless of local default route availability."
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
840 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
841 "default route is present."
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
845 msgid "Announced DNS domains"
846 msgstr "Domaines DNS annoncés"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
849 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
853 msgid "Anonymous Identity"
854 msgstr "Identité anonyme"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
857 msgid "Anonymous Mount"
858 msgstr "Montage anonyme"
860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
861 msgid "Anonymous Swap"
862 msgstr "Échange anonyme"
864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
869 msgstr "N'importe quelle zone"
871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
872 msgid "Apply backup?"
873 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
876 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
877 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
881 msgid "Apply unchecked"
882 msgstr "Appliquer sans vérification"
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
885 msgid "Applying configuration changes… %ds"
886 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
890 msgstr "Architecture"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
894 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
896 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
900 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
902 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
904 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
905 "hexadécimal pour cette interface."
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
909 msgid "Associated Stations"
910 msgstr "Équipements connectés"
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
914 msgstr "Les associations"
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
917 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
919 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
923 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
925 msgstr "Groupe d'authentification"
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
928 msgid "Authentication"
929 msgstr "Authentification"
931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
933 msgid "Authentication Type"
934 msgstr "Type d'authentification"
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
937 msgid "Authoritative"
940 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
941 msgid "Authorization Required"
942 msgstr "Autorisation requise"
944 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
945 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
947 msgstr "Rafraîchissement automatique"
949 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
950 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
952 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
962 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
963 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
964 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
967 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
969 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
972 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
973 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
976 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
977 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
980 msgid "Automount Filesystem"
981 msgstr "Système de fichiers Automount"
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
984 msgid "Automount Swap"
985 msgstr "Swap Automount"
987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
1010 msgid "B43 + B43C + V43"
1011 msgstr "B43 + B43C + V43"
1013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1014 msgid "BR / DMR / AFTR"
1015 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1027 msgid "Back to Overview"
1028 msgstr "Retour à la vue générale"
1030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1031 msgid "Back to configuration"
1032 msgstr "Retour à la configuration"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1036 msgstr "Sauvegarder"
1038 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1039 msgid "Backup / Flash Firmware"
1040 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1044 msgid "Backup file list"
1045 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
1057 msgid "Beacon Interval"
1058 msgstr "Intervalle entre les balises"
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1063 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1064 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1065 "defined backup patterns."
1067 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1068 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1069 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1073 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1076 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1077 "comme défaut pour linux)"
1079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1083 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1084 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1085 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1086 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1087 msgid "Bind interface"
1088 msgstr "Interface de liaison"
1090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1094 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1095 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1096 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1098 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1099 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1108 msgid "Bogus NX Domain Override"
1109 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1112 msgid "Bonding Policy"
1113 msgstr "Politique de cautionnement"
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1121 msgctxt "MACVLAN mode"
1122 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1127 msgid "Bridge VLAN filtering"
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1132 msgid "Bridge device"
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1137 msgid "Bridge port specific options"
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1141 msgid "Bridge ports"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1145 msgid "Bridge unit number"
1146 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1149 msgid "Bring up empty bridge"
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1153 msgid "Bring up on boot"
1154 msgstr "L'activer au démarrage"
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1157 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1161 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1162 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1174 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1176 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1180 msgid "CLAT configuration failed"
1181 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1184 msgid "CPU usage (%)"
1185 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1189 msgstr "Mise en cache"
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1193 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1195 msgstr "L'appel a échoué"
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1210 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
1215 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1216 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
1219 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1220 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1223 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1224 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
1227 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1228 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
1233 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1234 "`logread -f` during handshake for actual values"
1236 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1237 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1243 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1244 "Subject CN (exact match)"
1246 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1247 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
1252 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1253 "Subject CN (suffix match)"
1255 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1256 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1261 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1262 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1264 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1265 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1276 msgstr "Changements"
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1279 msgid "Changes have been reverted."
1280 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1283 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1284 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1296 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1297 msgid "Channel Analysis"
1298 msgstr "Analyse des canaux"
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1301 msgid "Channel Width"
1302 msgstr "Largeur du canal"
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1305 msgid "Check filesystems before mount"
1306 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1309 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1311 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1315 msgid "Checking archive…"
1316 msgstr "Vérification des archives…"
1318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1320 msgid "Checking image…"
1321 msgstr "Vérification de l'image…"
1323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1324 msgid "Choose mtdblock"
1325 msgstr "Choisir le mtdblock"
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1330 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1331 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1332 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1335 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1336 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1337 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1338 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1342 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1343 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1345 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1346 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
1351 msgstr "Code de chiffrement"
1353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1354 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1355 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1359 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1360 "configuration files."
1362 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1363 "fichiers de la configuration actuelle."
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1367 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1368 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1370 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1371 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1381 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1382 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1390 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
1391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1395 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1397 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1398 "persist connection"
1400 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1401 "pour garder les connexions"
1403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1404 msgid "Close list..."
1405 msgstr "Fermer la liste…"
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1413 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1414 msgid "Collecting data..."
1415 msgstr "Récupération des données…"
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1423 msgstr "Commande OK"
1425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1426 msgid "Command failed"
1427 msgstr "Échec de la commande"
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1431 msgstr "Commentaire"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
1435 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1436 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1437 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1438 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1440 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1441 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1442 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1443 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1444 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1450 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1451 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1455 msgid "Configuration"
1456 msgstr "Configuration"
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1459 msgid "Configuration changes applied."
1460 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1463 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1464 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1468 msgid "Configuration failed"
1469 msgstr "Échec de la configuration"
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1473 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1474 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1475 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1476 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1477 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1483 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1484 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1489 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1490 "\">RA</abbr> service on this interface."
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1494 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1499 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1507 msgid "Confirm disconnect"
1508 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1511 msgid "Confirmation"
1512 msgstr "Confirmation"
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1523 msgid "Connection attempt failed"
1524 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1526 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1527 msgid "Connection attempt failed."
1528 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1531 msgid "Connection lost"
1532 msgstr "Connexion perdue"
1534 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1539 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1541 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1545 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1547 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1548 "accessible (any, 0)"
1550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1553 msgid "Contents have been saved."
1554 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1566 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1567 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1568 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1570 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1571 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1572 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1573 "informations de sécurité sans fil."
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1580 msgid "Country Code"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1584 msgid "Coverage cell density"
1585 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1589 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1590 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1593 msgid "Create interface"
1594 msgstr "Créer une interface"
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1601 msgid "Cron Log Level"
1602 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1605 msgid "Current power"
1606 msgstr "Puissance actuelle"
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1612 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1614 msgid "Custom Interface"
1615 msgstr "Interface spécifique"
1617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1619 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1620 "this, perform a factory-reset first."
1622 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1623 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1626 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1627 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1631 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1632 "\">LED</abbr>s if possible."
1634 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1635 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1638 msgid "DAD transmits"
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1655 msgstr "Serveur DHCP"
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1658 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1659 msgid "DHCP and DNS"
1660 msgstr "DHCP et DNS"
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1666 msgstr "client DHCP"
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1669 msgid "DHCP-Options"
1670 msgstr "Options DHCP"
1672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1674 msgid "DHCPv6 client"
1675 msgstr "Client DHCPv6"
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1678 msgid "DHCPv6-Service"
1679 msgstr "Service DHCPv6"
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1690 msgid "DNS forwardings"
1691 msgstr "transmissions DNS"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1694 msgid "DNS search domains"
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1701 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1702 msgid "DNS-Label / FQDN"
1703 msgstr "Label DNS / FQDN"
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1710 msgid "DNSSEC check unsigned"
1711 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1713 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1714 msgid "DPD Idle Timeout"
1715 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1718 msgid "DS-Lite AFTR address"
1719 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1731 msgid "DSL line mode"
1732 msgstr "Mode ligne DSL"
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
1735 msgid "DTIM Interval"
1736 msgstr "Intervalle DTIM"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1745 msgstr "Débit de données"
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
1756 msgstr "%d par défaut"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1759 msgid "Default router"
1762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1763 msgid "Default state"
1764 msgstr "État par défaut"
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1768 "Define additional DHCP options, for example "
1769 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1770 "servers to clients."
1772 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1773 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1774 "DNS à ses clients."
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1778 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1779 "but for outgoing frames"
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1784 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1785 "priority on incoming frames"
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1789 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
1794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
1795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1806 msgstr "Touche de suppression"
1808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1809 msgid "Delete request failed: %s"
1810 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
1813 msgid "Delete this network"
1814 msgstr "Supprimer ce réseau"
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
1817 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1818 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1824 msgstr "Description"
1826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1828 msgstr "Désélectionner"
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1835 msgid "Designated master"
1838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1841 msgstr "Destination"
1843 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1844 msgid "Destination port"
1845 msgstr "Port de destination"
1847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1849 msgid "Destination zone"
1850 msgstr "Zone de destination"
1852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1870 msgid "Device Configuration"
1871 msgstr "Configuration de l'appareil"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1874 msgid "Device is not active"
1875 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
1879 msgid "Device is restarting…"
1880 msgstr "L'appareil redémarre…"
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1884 msgstr "Nom de l'appareil"
1886 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1887 msgid "Device not managed by ModemManager."
1888 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1891 msgid "Device not present"
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1899 msgid "Device unreachable!"
1900 msgstr "Appareil inaccessible !"
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1903 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1904 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1910 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1912 msgstr "Diagnostiques"
1914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
1915 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
1917 msgstr "Composer le numéro"
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1930 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1933 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1934 "pour cette interface."
1936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1938 msgid "Disable DNS lookups"
1939 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1941 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1942 msgid "Disable Encryption"
1943 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
1946 msgid "Disable Inactivity Polling"
1947 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
1950 msgid "Disable this network"
1951 msgstr "Désactiver ce réseau"
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1957 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
1958 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
1959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1968 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1969 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1972 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1973 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1980 msgstr "Déconnecter"
1982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1983 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1984 msgid "Disconnection attempt failed"
1985 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1987 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1988 msgid "Disconnection attempt failed."
1989 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
2001 msgid "Distance Optimization"
2002 msgstr "Optimisation de la distance"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
2005 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2006 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
2010 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2011 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
2012 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2015 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2016 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2017 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2021 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2023 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
2026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2031 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2032 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2035 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2037 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
2038 "serveurs de noms publics"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2041 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2043 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2046 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2050 msgctxt "VLAN port state"
2051 msgid "Do not participate"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
2056 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2061 msgid "Do not send a hostname"
2062 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2066 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2067 "abbr> messages on this interface."
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2071 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2072 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2075 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2076 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2079 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2080 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2083 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2084 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2087 msgid "Domain required"
2088 msgstr "Domaine nécessaire"
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2091 msgid "Domain whitelist"
2092 msgstr "Liste blanche de domaines"
2094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2096 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2097 msgid "Don't Fragment"
2098 msgstr "Ne pas fragmenter"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2102 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2103 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2105 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2106 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2114 msgstr "Délai de coupure"
2116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2117 msgid "Download backup"
2118 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2121 msgid "Download mtdblock"
2122 msgstr "Télécharger mtdblock"
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2125 msgid "Downstream SNR offset"
2126 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
2129 msgid "Drag to reorder"
2130 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2133 msgid "Drop Duplicate Frames"
2134 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2137 msgid "Dropbear Instance"
2138 msgstr "Session Dropbear"
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2142 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2143 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2145 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2146 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2148 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2150 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2151 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2154 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2156 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2159 msgid "Dynamic tunnel"
2160 msgstr "Tunnel dynamique"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2164 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2165 "having static leases will be served."
2167 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2168 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2171 msgid "EA-bits length"
2172 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2176 msgstr "Méthode EAP"
2178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
2179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
2180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
2181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
2188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2190 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2193 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2194 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2197 msgid "Edit this network"
2198 msgstr "Éditer ce réseau"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
2201 msgid "Edit wireless network"
2202 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2205 msgid "Egress QoS mapping"
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2209 msgctxt "VLAN port state"
2210 msgid "Egress tagged"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2214 msgctxt "VLAN port state"
2215 msgid "Egress untagged"
2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2229 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2232 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2236 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2237 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2240 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2246 msgid "Enable DNS lookups"
2247 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2250 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2251 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2254 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2255 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2261 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
2262 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2263 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2270 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2271 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2272 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2275 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2276 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2279 msgid "Enable MAC address learning"
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2283 msgid "Enable NTP client"
2284 msgstr "Activer client NTP"
2286 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2287 msgid "Enable Single DES"
2288 msgstr "Activer le DES unique"
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2291 msgid "Enable TFTP server"
2292 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2295 msgid "Enable VLAN filtering"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2299 msgid "Enable VLAN functionality"
2300 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
2303 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2304 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2308 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
2312 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2313 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2316 msgid "Enable learning and aging"
2317 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2320 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2321 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2324 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2325 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2328 msgid "Enable multicast fast leave"
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2332 msgid "Enable multicast querier"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2336 msgid "Enable multicast support"
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2341 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2343 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2344 "vitesse du réseau."
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2347 msgid "Enable promiscuous mode"
2350 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2351 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2352 msgid "Enable rx checksum"
2353 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2359 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2360 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2364 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2365 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2366 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2369 msgid "Enable this network"
2370 msgstr "Activer ce réseau"
2372 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2373 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2374 msgid "Enable tx checksum"
2375 msgstr "Activer le checksum tx"
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2378 msgid "Enable unicast flooding"
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2388 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2389 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
2393 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2396 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2397 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2400 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2402 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2406 msgid "Encapsulation limit"
2407 msgstr "Limite d'encapsulation"
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2411 msgid "Encapsulation mode"
2412 msgstr "Mode encapsulé"
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2420 msgstr "Chiffrement"
2422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2423 msgid "Endpoint Host"
2424 msgstr "Hôte du point terminal"
2426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2427 msgid "Endpoint Port"
2428 msgstr "Port du point terminal"
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2431 msgid "Enforce IGMPv1"
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2435 msgid "Enforce IGMPv2"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2439 msgid "Enforce IGMPv3"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2443 msgid "Enforce MLD version 1"
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2447 msgid "Enforce MLD version 2"
2450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2451 msgid "Enter custom value"
2452 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2455 msgid "Enter custom values"
2456 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2460 msgstr "Effacement…"
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2472 msgid "Errored seconds (ES)"
2473 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2476 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2477 msgid "Ethernet Adapter"
2478 msgstr "Module Ethernet"
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2482 msgid "Ethernet Switch"
2483 msgstr "Switch Ethernet"
2485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2486 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2487 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2490 msgid "Every second (fast, 1)"
2491 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2494 msgid "Exclude interfaces"
2495 msgstr "Exclure les interfaces"
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2498 msgid "Existing device"
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2502 msgid "Expand hosts"
2503 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2506 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2507 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2510 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2514 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2518 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2530 msgid "Expecting: %s"
2531 msgstr "Attendu : %s"
2533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2534 msgid "Expecting: non-empty value"
2535 msgstr "Attente : valeur non vide"
2537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2543 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2545 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2546 "(<code>2m</code>)."
2548 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2553 msgid "External R0 Key Holder List"
2554 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2557 msgid "External R1 Key Holder List"
2558 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2561 msgid "External system log server"
2562 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2565 msgid "External system log server port"
2566 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2569 msgid "External system log server protocol"
2570 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2572 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2573 msgid "Extra SSH command options"
2574 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2576 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2577 msgid "Extra pppd options"
2578 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2580 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2581 msgid "Extra sstpc options"
2582 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2589 msgid "FT over the Air"
2590 msgstr "FT Over the Air"
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
2594 msgstr "Protocole FT"
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2597 msgid "Failed to change the system password."
2598 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2601 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2603 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2604 "d'un retour arrière…"
2606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2607 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2608 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2615 msgid "File not accessible"
2616 msgstr "Fichier non accessible"
2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2620 msgstr "Nom de fichier"
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2623 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2624 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2629 msgstr "Système de fichiers"
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2632 msgid "Filter private"
2633 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2636 msgid "Filter useless"
2637 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2640 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2641 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2644 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2646 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2649 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2651 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2655 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2656 msgid "Finalizing failed"
2657 msgstr "La finalisation a échoué"
2659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2661 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2662 "with defaults based on what was detected"
2664 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2665 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
2669 msgid "Find and join network"
2670 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2676 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2681 msgid "Firewall Mark"
2682 msgstr "Marque du Pare-feu"
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2685 msgid "Firewall Settings"
2686 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2689 msgid "Firewall Status"
2690 msgstr "État du pare-feu"
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2693 msgid "Firmware File"
2694 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2697 msgid "Firmware Version"
2698 msgstr "Version du micrologiciel"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2701 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2702 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2706 msgid "Flash image..."
2707 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2710 msgid "Flash image?"
2711 msgstr "Écrire l'image ?"
2713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2714 msgid "Flash new firmware image"
2715 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2718 msgid "Flash operations"
2719 msgstr "Opérations d'écriture"
2721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2724 msgstr "Écriture en cours…"
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
2731 msgid "Force 40MHz mode"
2732 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
2735 msgid "Force CCMP (AES)"
2736 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2739 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2740 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2743 msgid "Force IGMP version"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2747 msgid "Force MLD version"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2752 msgstr "Forcer TKIP"
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2755 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2756 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2760 msgstr "Forcer le lien"
2762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2764 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2765 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2766 "and meant for your device!"
2769 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2770 msgid "Force use of NAT-T"
2771 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2773 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2774 msgid "Form token mismatch"
2775 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2779 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2780 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2781 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2782 "interface and downstream interfaces."
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2787 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2788 "messages received on the designated master interface to downstream "
2792 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2793 msgid "Forward DHCP traffic"
2794 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2798 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2799 "downstream interfaces."
2802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2803 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2804 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2806 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2807 msgid "Forward broadcast traffic"
2808 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2811 msgid "Forward delay"
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
2815 msgid "Forward mesh peer traffic"
2816 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2819 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2823 msgid "Forwarding mode"
2824 msgstr "Mode de transmission"
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
2827 msgid "Fragmentation Threshold"
2828 msgstr "Seuil de fragmentation"
2830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2832 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2833 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2835 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2836 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2844 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2845 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2847 msgstr "seulement GPRS"
2849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2850 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2851 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2854 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2855 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2858 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2859 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2862 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2863 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2870 msgid "Gateway Ports"
2871 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2875 msgid "Gateway address is invalid"
2876 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2883 msgid "General Settings"
2884 msgstr "Paramètres généraux"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
2890 msgid "General Setup"
2891 msgstr "Paramètres principaux"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2894 msgid "General device options"
2897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2898 msgid "Generate Config"
2899 msgstr "Générer la configuration"
2901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2902 msgid "Generate Key"
2903 msgstr "Générer une clé"
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2906 msgid "Generate PMK locally"
2907 msgstr "Générer PMK localement"
2909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2910 msgid "Generate archive"
2911 msgstr "Construire l'archive"
2913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2914 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2916 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2920 msgid "Global Settings"
2921 msgstr "Paramètres généraux"
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2924 msgid "Global network options"
2925 msgstr "Options globales de réseau"
2927 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2928 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2929 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2930 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2931 msgid "Go to password configuration..."
2932 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
2935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
2936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2938 msgid "Go to relevant configuration page"
2939 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2941 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2942 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2943 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2945 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2946 msgid "Grant access to DHCP status display"
2947 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2949 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2950 msgid "Grant access to DSL status display"
2951 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2953 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2954 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2955 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2957 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2958 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2959 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2962 msgid "Grant access to SSH configuration"
2963 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2965 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2966 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2967 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2970 msgid "Grant access to crontab configuration"
2971 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2973 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2974 msgid "Grant access to firewall status"
2975 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2977 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2978 msgid "Grant access to flash operations"
2979 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2981 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2982 msgid "Grant access to main status display"
2983 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2985 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2986 msgid "Grant access to mmcli"
2987 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2989 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2990 msgid "Grant access to mount configuration"
2991 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2993 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2994 msgid "Grant access to network configuration"
2995 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2997 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2998 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2999 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
3001 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3002 msgid "Grant access to network status information"
3003 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
3005 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3006 msgid "Grant access to process status"
3007 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
3009 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3010 msgid "Grant access to realtime statistics"
3011 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
3013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
3014 msgid "Grant access to startup configuration"
3015 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3017 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3018 msgid "Grant access to system configuration"
3019 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3021 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3022 msgid "Grant access to system logs"
3023 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3025 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3026 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
3027 msgid "Grant access to the system route status"
3028 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
3030 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
3031 msgid "Grant access to wireless status display"
3032 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3034 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3035 msgid "Group Password"
3036 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3038 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3043 msgid "HE.net password"
3044 msgstr "Mot de passe HE.net"
3046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3047 msgid "HE.net username"
3048 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3052 msgstr "Signal (HUP)"
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3055 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3056 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3059 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3060 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3063 msgid "Hello interval"
3066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3068 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3071 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3072 "nom ou son fuseau horaire."
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
3075 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3076 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3080 msgid "Hide empty chains"
3081 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3095 msgid "Host entries"
3096 msgstr "Entrées d'hôtes"
3098 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3099 msgid "Host expiry timeout"
3100 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3103 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3104 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
3106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3107 msgid "Host-Uniq tag content"
3108 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3120 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3121 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3124 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3126 msgstr "Noms d'hôtes"
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3129 msgid "Human-readable counters"
3132 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3136 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3137 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3138 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3139 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3142 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3143 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3146 msgid "IKE DH Group"
3147 msgstr "Groupe IKE DH"
3149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3150 msgid "IP Addresses"
3151 msgstr "Adresses IP"
3153 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3155 msgstr "Protocole IP"
3157 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3167 msgid "IP address is invalid"
3168 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3172 msgid "IP address is missing"
3173 msgstr "Adresse IP manquante"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3187 msgid "IPv4 Firewall"
3188 msgstr "Pare-feu IPv4"
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3191 msgid "IPv4 Upstream"
3192 msgstr "IPv4 en amont"
3194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3199 msgid "IPv4 address"
3200 msgstr "Adresse IPv4"
3202 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3203 msgid "IPv4 assignment length"
3204 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3207 msgid "IPv4 broadcast"
3208 msgstr "Diffusion IPv4"
3210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3212 msgid "IPv4 gateway"
3213 msgstr "Passerelle IPv4"
3215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3217 msgid "IPv4 netmask"
3218 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3221 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3222 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3224 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3226 msgstr "IPv4 seulement"
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3230 msgstr "Préfixe IPv4"
3232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3234 msgid "IPv4 prefix length"
3235 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3237 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3242 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3243 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3244 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3246 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3247 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3248 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3267 msgid "IPv6 Firewall"
3268 msgstr "Pare-feu IPv6"
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3275 msgid "IPv6 Neighbours"
3276 msgstr "Voisinage IPv6"
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3279 msgid "IPv6 RA Settings"
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3283 msgid "IPv6 Settings"
3284 msgstr "Paramètres IPv6"
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3287 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3288 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3291 msgid "IPv6 Upstream"
3294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3298 msgid "IPv6 address"
3299 msgstr "Adresse IPv6"
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3302 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3303 msgid "IPv6 assignment hint"
3304 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3307 msgid "IPv6 assignment length"
3308 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3311 msgid "IPv6 gateway"
3312 msgstr "Passerelle IPv6"
3314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3315 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3316 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3318 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
3320 msgstr "IPv6 seulement"
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3323 msgid "IPv6 preference"
3326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3329 msgstr "Préfixe IPv6"
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3332 msgid "IPv6 prefix filter"
3335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3337 msgid "IPv6 prefix length"
3338 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3342 msgid "IPv6 routed prefix"
3343 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3347 msgstr "Suffixe IPv6"
3349 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3350 msgid "IPv6 support"
3351 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3359 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3360 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3364 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3365 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3369 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3370 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
3376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3377 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3378 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3380 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3381 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3382 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3385 msgid "If checked, encryption is disabled"
3386 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3390 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3397 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3399 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3405 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3408 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3412 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3413 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
3414 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3415 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3418 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3419 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3420 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3421 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3425 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3426 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3427 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3428 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3429 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3431 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3432 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3433 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3434 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3435 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3436 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3439 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3440 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3443 msgid "Ignore interface"
3444 msgstr "Ignorer l'interface"
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3447 msgid "Ignore resolve file"
3448 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3458 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3460 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3461 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3463 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3464 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3469 msgstr "En secondes"
3471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3474 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3475 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3476 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3477 msgid "Inactivity timeout"
3478 msgstr "Délai d'inactivité"
3480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3488 msgid "Incoming checksum"
3489 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3493 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3495 msgid "Incoming key"
3496 msgstr "Clé entrante"
3498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3502 msgid "Incoming serialization"
3503 msgstr "Sérialisation entrante"
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3511 msgstr "Information"
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3514 msgid "Ingress QoS mapping"
3517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3518 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3519 msgid "Initialization failure"
3520 msgstr "Échec d'initialisation"
3522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3524 msgstr "Script d'initialisation"
3526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3528 msgstr "Scripts d'initialisation"
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
3531 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3532 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3535 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3536 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
3539 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3540 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
3543 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3544 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3547 msgid "Install protocol extensions..."
3548 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3552 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3553 "BSSID <code>%h</code>."
3555 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3556 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3559 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3560 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3570 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3574 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3575 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
3578 msgid "Interface Configuration"
3579 msgstr "Configuration de l'interface"
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3583 msgid "Interface has %d pending changes"
3584 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3587 msgid "Interface is disabled"
3588 msgstr "L'interface est désactivée"
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3591 msgid "Interface is marked for deletion"
3592 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3595 msgid "Interface is reconnecting..."
3596 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3601 msgid "Interface is shutting down..."
3602 msgstr "L'interface s'arrête…"
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3605 msgid "Interface is starting..."
3606 msgstr "L'interface démarre..."
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3609 msgid "Interface is stopping..."
3610 msgstr "L’interface s’arrête..."
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
3613 msgid "Interface name"
3614 msgstr "Nom de l’interface"
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3618 msgid "Interface not present or not connected yet."
3619 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3623 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3627 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3631 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3632 msgid "Internal Server Error"
3633 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3636 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3637 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3641 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3642 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3643 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3647 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3653 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3655 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3657 msgid "Invalid Base64 key string"
3658 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3662 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3667 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3671 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3673 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3676 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3678 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3682 msgid "Invalid argument"
3683 msgstr "Argument invalide"
3685 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3687 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3688 "supports one and only one bearer."
3691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3692 msgid "Invalid command"
3693 msgstr "Commande invalide"
3695 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3696 msgid "Invalid hexadecimal value"
3697 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3699 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3700 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3701 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
3704 msgid "Isolate Clients"
3705 msgstr "Isoler les clients"
3707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3709 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3710 "flash memory, please verify the image file!"
3712 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3713 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3715 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3716 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3717 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3718 msgid "JavaScript required!"
3719 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3722 msgid "Join Network"
3723 msgstr "Rejoindre un réseau"
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
3726 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3727 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3730 msgid "Joining Network: %q"
3731 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3734 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3735 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3738 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3740 msgstr "Journal du noyau"
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3743 msgid "Kernel Version"
3744 msgstr "Version du noyau"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
3758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3762 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3763 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3769 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3770 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3774 msgstr "Forcer l'arrêt"
3776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3783 msgstr "Serveur L2TP"
3785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3786 msgid "LACPDU Packets"
3787 msgstr "LACPDU Paquets"
3789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3794 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3795 msgid "LCP echo failure threshold"
3796 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3803 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3804 msgid "LCP echo interval"
3805 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3807 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3808 msgid "LED Configuration"
3809 msgstr "Configuration des DEL"
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3825 msgid "Language and Style"
3826 msgstr "Langue et apparence"
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3829 msgid "Last member interval"
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3836 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3845 msgid "Learn routes"
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3851 msgstr "Durée du bail"
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3857 msgid "Lease time remaining"
3858 msgstr "Durée de validité"
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3862 msgstr "Fichier de baux"
3864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3867 msgid "Leave empty to autodetect"
3868 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3874 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3875 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
3879 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3880 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3881 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3893 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3895 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3896 "desservons le DNS."
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3899 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3900 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3903 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3904 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3912 msgstr "État de la ligne"
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3916 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3919 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3920 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3923 msgid "Link Monitoring"
3924 msgstr "Lien De Suivi"
3926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3928 msgstr "Lien établi"
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3932 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3935 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3936 "Name System\">DNS</abbr>"
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
3940 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3941 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3942 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3943 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3946 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3947 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3948 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3949 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3950 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3951 "domaine de mobilité."
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
3955 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3956 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3957 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3958 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3961 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3962 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3963 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3964 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3965 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3968 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3969 msgid "List of SSH key files for auth"
3970 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3973 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3974 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3977 msgid "List of domains to force to an IP address."
3978 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3981 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3983 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3986 msgid "Listen Interfaces"
3987 msgstr "Interfaces d'écoute"
3989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3991 msgstr "Port d'écoute"
3993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3994 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3995 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3998 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3999 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4001 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
4002 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
4007 msgid "Load Average"
4008 msgstr "Charge moyenne"
4010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
4011 msgid "Loading directory contents…"
4012 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
4015 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4017 msgid "Loading view…"
4018 msgstr "Chargement de la vue…"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4024 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4025 msgid "Local IP address"
4026 msgstr "Adresse IP locale"
4028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4030 msgid "Local IP address is invalid"
4031 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4033 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4034 msgid "Local IP address to assign"
4035 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4039 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4043 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4044 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4045 msgid "Local IPv4 address"
4046 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4049 msgid "Local IPv6 DNS server"
4052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4056 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4057 msgid "Local IPv6 address"
4058 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
4061 msgid "Local Service Only"
4062 msgstr "Service local uniquement"
4064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4065 msgid "Local Startup"
4066 msgstr "Démarrage local"
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4071 msgstr "Heure locale"
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4078 msgid "Local domain"
4079 msgstr "Domaine local"
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4083 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4084 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4086 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
4087 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
4088 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4091 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4093 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4096 msgid "Local server"
4097 msgstr "Serveur local"
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4101 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4104 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
4105 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4108 msgid "Localise queries"
4109 msgstr "Localiser les requêtes"
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
4112 msgid "Lock to BSSID"
4113 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4116 msgid "Log output level"
4117 msgstr "Niveau de journalisation"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4121 msgstr "Journaliser les requêtes"
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4125 msgstr "Journalisation"
4127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4130 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4131 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4136 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4139 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4143 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4145 msgstr "Déconnexion"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4148 msgid "Loose filtering"
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4152 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4153 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4156 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4158 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
4171 msgid "MAC Address Filter"
4172 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4174 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4175 msgid "MAC Address For The Actor"
4176 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4192 msgstr "Adresse MAC"
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
4196 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
4200 msgstr "Liste des adresses MAC"
4202 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4204 msgid "MAP / LW4over6"
4205 msgstr "MAP / LW4over6"
4207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4209 msgid "MAP rule is invalid"
4210 msgstr "La règle MAP est invalide"
4212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4221 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4226 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4227 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4229 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4230 msgid "MII Interval"
4231 msgstr "MII Intervalle"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4243 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4246 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4247 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4249 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
4250 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
4251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4264 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4268 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4269 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
4276 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4277 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4280 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4281 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4284 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4285 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4288 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4289 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4291 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4293 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4294 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4295 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4298 msgid "Maximum number of leased addresses."
4299 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4302 msgid "Maximum snooping table size"
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4307 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4308 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
4312 msgid "Maximum transmit power"
4313 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4338 msgid "Memory usage (%)"
4339 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4354 msgid "Method not found"
4355 msgstr "Méthode non trouvée"
4357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4358 msgid "Method of link monitoring"
4359 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4362 msgid "Method to determine link status"
4363 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4372 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4376 msgid "Minimum ARP validity time"
4379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4380 msgid "Minimum Number of Links"
4381 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4385 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4386 "Prevents ARP cache thrashing."
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4391 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4392 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4396 msgid "Mirror monitor port"
4397 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4400 msgid "Mirror source port"
4401 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4405 msgstr "Données mobiles"
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
4408 msgid "Mobility Domain"
4409 msgstr "Domaine de la mobilité"
4411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
4418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4427 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4428 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4431 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4433 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4438 msgid "Modem default"
4439 msgstr "Modem par défaut"
4441 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4442 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4445 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4446 msgid "Modem device"
4447 msgstr "Interface Modem"
4449 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4450 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4454 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4455 msgid "Modem information query failed"
4456 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4458 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4460 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4461 msgid "Modem init timeout"
4462 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4464 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4465 msgid "Modem is disabled."
4466 msgstr "Le Modem est désactivé."
4468 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4469 msgid "ModemManager"
4470 msgstr "ModemManager"
4472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4478 msgid "More Characters"
4479 msgstr "Plus de caractères"
4481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4487 msgstr "Point de montage"
4489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4491 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4492 msgid "Mount Points"
4493 msgstr "Points de montage"
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4496 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4497 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4500 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4501 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4505 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4508 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4512 msgid "Mount attached devices"
4513 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4516 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4517 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4520 msgid "Mount options"
4521 msgstr "Options de montage"
4523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4525 msgstr "Point de montage"
4527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4528 msgid "Mount swap not specifically configured"
4529 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4532 msgid "Mounted file systems"
4533 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4551 msgid "Multicast routing"
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4555 msgid "Multicast to unicast"
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
4562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4567 msgid "NAT64 Prefix"
4568 msgstr "Préfixe NAT64"
4570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4571 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4576 msgid "NDP-Proxy slave"
4579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4584 msgid "NTP server candidates"
4585 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
4588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
4596 msgid "Name of the new network"
4597 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4599 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4600 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4605 msgid "Neighbour cache validity"
4608 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
4611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
4620 msgid "Network SSID"
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4624 msgid "Network Utilities"
4625 msgstr "Utilitaires réseau"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4628 msgid "Network boot image"
4629 msgstr "Image de démarrage réseau"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4632 msgid "Network bridge configuration migration"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4637 msgid "Network device"
4640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4641 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4642 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4646 msgid "Network device is not present"
4647 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4650 msgid "Network ifname configuration migration"
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4655 msgid "Network interface"
4656 msgstr "Interface réseau"
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4663 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4664 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4667 msgid "New interface name…"
4668 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
4675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4676 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4681 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4682 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4686 msgstr "Aucune donnée"
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
4689 msgid "No Encryption"
4690 msgstr "Pas de chiffrement"
4692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4693 msgid "No Host Routes"
4694 msgstr "Pas de routes hôtes"
4696 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4698 msgstr "Pas de NAT-T"
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4701 msgid "No RX signal"
4702 msgstr "Pas de signal RX"
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4705 msgid "No client associated"
4706 msgstr "Aucun client associé"
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4709 msgid "No data received"
4710 msgstr "Aucune donnée reçue"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4714 msgid "No enforcement"
4717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4718 msgid "No entries in this directory"
4719 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4722 msgid "No files found"
4723 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4729 msgid "No host route"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
4733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4736 msgid "No information available"
4737 msgstr "Information indisponible"
4739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4741 msgid "No matching prefix delegation"
4742 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4745 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4746 msgid "No more slaves available"
4747 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4750 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4751 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4754 msgid "No negative cache"
4755 msgstr "Pas de cache négatif"
4757 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4758 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4759 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4760 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4761 msgid "No password set!"
4762 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4765 msgid "No peers defined yet"
4766 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4770 msgid "No public keys present yet."
4771 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4774 msgid "No rules in this chain."
4775 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4778 msgid "No validation or filtering"
4779 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4783 msgid "No zone assigned"
4784 msgstr "Aucune zone attribuée"
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4795 msgid "Noise Margin (SNR)"
4796 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4803 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4804 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4807 msgid "Non-wildcard"
4808 msgstr "Non-wildcard"
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
4817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4821 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4826 msgid "Not associated"
4827 msgstr "Pas associé"
4829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4830 msgid "Not connected"
4831 msgstr "Non connecté"
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4839 msgstr "Non présent"
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4842 msgid "Not started on boot"
4843 msgstr "Non démarré au boot"
4845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4846 msgid "Not supported"
4847 msgstr "Non pris en charge"
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
4851 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4867 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4868 msgid "Number of IGMP membership reports"
4869 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4872 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4874 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4875 "désactiver le cache)"
4877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4878 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4879 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4881 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4882 msgid "Obfuscated Group Password"
4883 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4885 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4886 msgid "Obfuscated Password"
4887 msgstr "Mot de passe obscurci"
4889 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
4890 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
4891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4896 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4897 msgid "Obtain IPv6 address"
4898 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4906 msgid "Off-State Delay"
4907 msgstr "Durée éteinte"
4909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4914 msgid "On-Link route"
4915 msgstr "Route On-Link"
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4918 msgid "On-State Delay"
4919 msgstr "Durée allumée"
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
4922 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4923 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4926 msgid "One of the following: %s"
4927 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4931 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4932 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4935 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4936 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4940 msgid "One or more required fields have no value!"
4941 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4944 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4947 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4949 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4951 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4952 "est en marche (défaillance, 2)"
4954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4956 msgid "Open list..."
4957 msgstr "Ouvrir la liste…"
4959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4960 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4961 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4962 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4964 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4965 msgid "OpenFortivpn"
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4970 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4971 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4972 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4977 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4978 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4983 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4984 "otherwise disable service."
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4988 msgid "Operating frequency"
4989 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4993 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4994 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4997 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4998 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
5001 msgid "Option changed"
5002 msgstr "Option modifiée"
5004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
5005 msgid "Option removed"
5006 msgstr "Option retirée"
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
5012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5013 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
5018 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5019 "starting with <code>0x</code>."
5021 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5022 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
5026 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5027 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5028 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5029 "for the interface."
5031 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5032 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5033 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5034 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5038 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5039 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5041 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5042 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5046 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5047 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5050 msgid "Optional. Description of peer."
5051 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5054 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5055 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
5059 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5062 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5066 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5067 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5069 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5070 msgid "Optional. Port of peer."
5071 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5073 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5075 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5076 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5078 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5079 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5083 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5084 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5110 msgid "Outgoing checksum"
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5117 msgid "Outgoing key"
5118 msgstr "Clé sortante"
5120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5124 msgid "Outgoing serialization"
5127 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5128 msgid "Output Interface"
5129 msgstr "Interface de sortie"
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5134 msgstr "Zone de sortie"
5136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5141 msgid "Override IPv4 routing table"
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5145 msgid "Override IPv6 routing table"
5148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5151 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5152 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5153 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
5154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
5161 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5162 msgid "Override MTU"
5163 msgstr "Modifier le MTU"
5165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5167 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5168 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5169 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5170 msgid "Override TOS"
5171 msgstr "Remplacer TOS"
5173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5177 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5178 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5179 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5180 msgid "Override TTL"
5181 msgstr "Remplacer TTL"
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
5184 msgid "Override default interface name"
5185 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5187 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5188 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5189 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5193 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5194 "subnet that is served."
5196 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5197 "partir du sous-réseau géré."
5199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5200 msgid "Override the table used for internal routes"
5201 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5203 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5208 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5209 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5213 msgstr "Utilisateur"
5215 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
5216 msgid "PAP/CHAP (both)"
5217 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5219 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
5220 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
5222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5227 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
5228 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5229 msgid "PAP/CHAP password"
5230 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5232 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
5233 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
5234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
5235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5240 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
5241 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5242 msgid "PAP/CHAP username"
5243 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5245 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
5247 msgstr "Type de PDP"
5249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5253 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5254 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
5255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5256 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5262 msgid "PIN code rejected"
5263 msgstr "Code PIN rejeté"
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
5267 msgstr "Push PMK R1"
5269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5275 msgid "PPPoA Encapsulation"
5276 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5289 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5300 msgstr "Décalage PSID"
5302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5303 msgid "PSID-bits length"
5304 msgstr "Longueur des bits PSID"
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5307 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5308 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5311 msgid "Packet Steering"
5312 msgstr "Direction de paquets"
5314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5319 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5320 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5324 msgid "Part of zone %q"
5325 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5328 msgctxt "MACVLAN mode"
5329 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5332 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5335 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5336 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5337 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5339 msgstr "Mot de passe"
5341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5342 msgid "Password authentication"
5343 msgstr "Authentification par mot de passe"
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
5346 msgid "Password of Private Key"
5347 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5350 msgid "Password of inner Private Key"
5351 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5357 msgid "Password strength"
5358 msgstr "Force du mot de passe"
5360 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5365 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5366 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
5369 msgid "Path to CA-Certificate"
5370 msgstr "Chemin du certificat CA"
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
5373 msgid "Path to Client-Certificate"
5374 msgstr "Chemin du certificat client"
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
5377 msgid "Path to Private Key"
5378 msgstr "Chemin de la clé privée"
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
5381 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5382 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
5385 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5386 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5389 msgid "Path to inner Private Key"
5390 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5410 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5411 msgid "Peer IP address to assign"
5412 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5415 msgid "Peer MAC address"
5418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5420 msgid "Peer address is missing"
5421 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5424 msgid "Peer device name"
5427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5431 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5432 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5433 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5439 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5443 msgid "Perform reboot"
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5447 msgid "Perform reset"
5448 msgstr "Réinitialiser"
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5451 msgid "Permission denied"
5452 msgstr "Permission refusée"
5454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5455 msgid "Persistent Keep Alive"
5456 msgstr "Maintien persistant"
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5460 msgstr "Débit physique :"
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5463 msgid "Physical Settings"
5464 msgstr "Paramètres physiques"
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5481 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5482 msgid "Please enter your username and password."
5483 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5486 msgid "Please select the file to upload."
5487 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5498 msgid "Port isolation"
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5502 msgid "Port status:"
5503 msgstr "Statut du port :"
5505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5506 msgid "Potential negation of: %s"
5507 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5510 msgid "Power Management Mode"
5511 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5514 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5515 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5517 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5519 msgstr "Préférer LTE"
5521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5523 msgstr "Préférer l'UMTS"
5525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5526 msgid "Prefix Delegated"
5527 msgstr "Préfixe Délégué"
5529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5530 msgid "Preshared Key"
5531 msgstr "Clé pré-partagée"
5533 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5538 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5540 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5543 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5544 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5547 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5548 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
5551 msgid "Prevents client-to-client communication"
5552 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5555 msgid "Primary Slave"
5556 msgstr "Esclave primaire"
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5559 msgctxt "VLAN port state"
5560 msgid "Primary VLAN ID"
5563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5565 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5566 "better than current slave (better, 1)"
5568 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5569 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5572 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5573 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5580 msgctxt "MACVLAN mode"
5581 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5589 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5608 msgid "Provide NTP server"
5609 msgstr "Fournir serveur NTP"
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5613 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
5618 msgid "Provide new network"
5619 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
5622 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5623 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5625 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5627 msgstr "Clé publique"
5629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5631 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5632 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5633 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5634 "code> file into the input field."
5636 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5637 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5638 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5639 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5640 "dans le champ de saisie."
5642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5643 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5645 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5647 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5648 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5649 msgid "QMI Cellular"
5650 msgstr "QMI Cellulaire"
5652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5658 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5661 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5662 "abbr> disponibles en amont"
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5665 msgid "Query interval"
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5669 msgid "Query response interval"
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5673 msgid "R0 Key Lifetime"
5674 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5677 msgid "R1 Key Holder"
5678 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5681 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5682 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
5685 msgid "RSSI threshold for joining"
5686 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
5689 msgid "RTS/CTS Threshold"
5690 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5699 msgstr "Débit en réception"
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
5702 msgid "RX Rate / TX Rate"
5703 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
5706 msgid "Radius-Accounting-Port"
5707 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
5710 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5711 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
5714 msgid "Radius-Accounting-Server"
5715 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
5718 msgid "Radius-Authentication-Port"
5719 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
5722 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5723 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
5726 msgid "Radius-Authentication-Server"
5727 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5730 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5732 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5737 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5738 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5740 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5741 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5744 msgid "Really switch protocol?"
5745 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5747 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5748 msgid "Realtime Graphs"
5749 msgstr "Graphiques temps-réel"
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
5752 msgid "Reassociation Deadline"
5753 msgstr "Date limite de réassociation"
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5756 msgid "Rebind protection"
5757 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5760 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5762 msgstr "Redémarrage"
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5769 msgstr "Redémarrage …"
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5772 msgid "Reboots the operating system of your device"
5773 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5779 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5780 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5781 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5784 msgid "Reconnect this interface"
5785 msgstr "Reconnecter cet interface"
5787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5793 msgstr "Rafraîchissement"
5795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5796 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5801 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5802 msgid "Relay Bridge"
5803 msgstr "Pont-relais"
5805 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5806 msgid "Relay between networks"
5807 msgstr "Relais entre réseaux"
5809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5810 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5811 msgid "Relay bridge"
5812 msgstr "Pont-relais"
5814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5816 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5817 msgid "Remote IPv4 address"
5818 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5823 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5824 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5826 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5827 msgid "Remote IPv6 address"
5828 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5832 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5833 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
5837 msgstr "Désinstaller"
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5840 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
5844 msgid "Replace wireless configuration"
5845 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5848 msgid "Request IPv6-address"
5849 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5852 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5853 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5856 msgid "Request timeout"
5857 msgstr "Expiration de la demande"
5859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5863 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5870 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5875 msgstr "Obligatoire"
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5878 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5879 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5882 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5883 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5886 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5887 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5891 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5892 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5893 "routes through the tunnel."
5895 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5896 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5897 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5902 msgid "Requires hostapd"
5903 msgstr "Nécessite hostapd"
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5907 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5908 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5912 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5913 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5916 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5917 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5921 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5922 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5926 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5931 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5932 "come from unsigned domains"
5934 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5935 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
5941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5943 msgid "Requires wpa-supplicant"
5944 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5948 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5949 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5953 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5954 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5957 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5958 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
5963 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5964 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5968 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5972 msgid "Reselection policy for primary slave"
5973 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5976 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5982 msgstr "Remise à zéro"
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5985 msgid "Reset Counters"
5986 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5989 msgid "Reset to defaults"
5990 msgstr "Ré-initialisation"
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5993 msgid "Resolv and Hosts Files"
5994 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5997 msgid "Resolve file"
5998 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6001 msgid "Resource not found"
6002 msgstr "Ressource non trouvée"
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6011 msgid "Restart Firewall"
6012 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
6015 msgid "Restart radio interface"
6016 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
6022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
6023 msgid "Restore backup"
6024 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6028 msgid "Reveal/hide password"
6029 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6032 msgid "Reverse path filter"
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6037 msgstr "Annuler les modifications"
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6040 msgid "Revert changes"
6041 msgstr "Annuler les modifications"
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6044 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6045 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6048 msgid "Reverting configuration…"
6049 msgstr "Annulation de la configuration…"
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6056 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6057 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6060 msgid "Root preparation"
6061 msgstr "Préparation root"
6063 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6064 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6065 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6068 msgid "Route Allowed IPs"
6069 msgstr "Route IP autorisées"
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6073 msgstr "Table de route"
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6077 msgstr "Type d'itinéraire"
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6081 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6082 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6086 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6087 msgid "Router Password"
6088 msgstr "Mot de passe du routeur"
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6092 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6098 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6101 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6102 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6109 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6111 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6114 msgid "Run filesystem check"
6115 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6118 msgid "Runtime error"
6119 msgstr "Erreur d'exécution"
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6131 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6135 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6136 msgid "SSH server address"
6137 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6139 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6140 msgid "SSH server port"
6141 msgstr "Port du serveur SSH"
6143 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6144 msgid "SSH username"
6145 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6148 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6160 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6164 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6166 msgstr "Serveur SSTP"
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6180 msgstr "Enregistrer"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6185 msgid "Save & Apply"
6186 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6190 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6193 msgid "Save mtdblock"
6194 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6197 msgid "Save mtdblock contents"
6198 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6205 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6206 msgid "Scheduled Tasks"
6207 msgstr "Tâches Régulières"
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6210 msgid "Section added"
6211 msgstr "Section ajoutée"
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6214 msgid "Section removed"
6215 msgstr "Section retirée"
6217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6218 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6219 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6224 msgid "Select file…"
6225 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6228 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6230 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6231 "sélection de l'esclave"
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6235 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6236 "messages advertising this device as IPv6 router."
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6240 msgid "Send ICMP redirects"
6243 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
6244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6250 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6251 "conjunction with failure threshold"
6253 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6254 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6257 msgid "Send the hostname of this device"
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6261 msgid "Server Settings"
6262 msgstr "Paramètres du serveur"
6264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6265 msgid "Service Name"
6266 msgstr "Nom du service"
6268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6270 msgid "Service Type"
6271 msgstr "Type du service"
6273 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6278 msgid "Session expired"
6279 msgstr "La session a expiré"
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6287 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6292 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6293 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6295 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6296 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6297 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6300 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6301 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6305 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6306 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6307 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6312 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6317 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6318 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6321 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6322 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6324 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6326 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6327 msgid "Setting PLMN failed"
6328 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6332 msgid "Setting operation mode failed"
6333 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6337 msgid "Setup DHCP Server"
6338 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6341 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6345 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6346 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6354 msgid "Short Preamble"
6355 msgstr "Préambule court"
6357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6359 msgid "Show current backup file list"
6360 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6363 msgid "Show empty chains"
6364 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6368 msgid "Show raw counters"
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6372 msgid "Shutdown this interface"
6373 msgstr "Arrêter cette interface"
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
6389 msgid "Signal / Noise"
6390 msgstr "Signal / bruit"
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6393 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6394 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6396 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6397 msgid "Signal Refresh Rate"
6400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6410 msgid "Size of DNS query cache"
6411 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6414 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6415 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6420 msgstr "Passer au suivant"
6422 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6423 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6424 msgid "Skip to content"
6425 msgstr "Passer au contenu"
6427 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6428 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6429 msgid "Skip to navigation"
6430 msgstr "Passer à la navigation"
6432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6433 msgid "Slave Interfaces"
6434 msgstr "Interfaces Esclaves"
6436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6438 msgid "Software VLAN"
6439 msgstr "VLAN logiciel"
6441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6442 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6443 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6445 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6446 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6447 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6449 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6450 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6451 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6455 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6456 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6459 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6460 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6461 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6471 msgid "Source Address"
6472 msgstr "Adresse source"
6474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6476 msgid "Source interface"
6477 msgstr "Interface source"
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6481 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6482 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6487 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6488 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6489 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6494 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6495 "dropped or delivered"
6497 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6498 "être supprimés ou livrés"
6500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6501 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6502 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6505 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6506 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6509 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6510 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6513 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6514 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6517 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6518 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6522 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6523 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6529 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6530 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6532 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6533 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6536 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6538 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6541 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6544 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6546 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6548 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6552 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6553 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6554 "be reduced by the driver."
6556 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6557 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6558 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6562 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6565 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6566 "valoir le transporteur"
6568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6569 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6570 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6574 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6575 "failover event in 200ms intervals"
6577 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6578 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6582 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6585 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6590 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6591 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6593 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6594 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6598 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6599 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6601 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6602 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6605 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6606 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6610 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6613 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6614 "les paquets LACPDU"
6616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6618 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6619 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6621 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6622 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6624 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6625 msgid "Specifies the system priority"
6626 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6630 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6631 "link failure detection"
6633 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6634 "après une détection de défaillance de liaison"
6636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6638 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6639 "link recovery detection"
6641 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6642 "après une détection de récupération de lien"
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6646 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6647 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6648 "wireless settings."
6651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6653 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6654 "traffic should be filtered for link monitoring"
6656 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6657 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6661 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6662 "address at enslavement"
6664 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6665 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6669 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6670 "netif_carrier_ok()"
6672 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6673 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6677 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6679 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6684 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6686 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6687 "interface de liaison"
6689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6691 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6692 "slave while it is available"
6694 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6695 "actif tant qu'il est disponible"
6697 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6698 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6699 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6700 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6701 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6707 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6708 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6709 "<code>00..FF</code> (optional)."
6712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6716 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6717 "default (64) (optional)."
6720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6721 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6722 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6723 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6725 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6728 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6729 "celui par défaut (64)."
6731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6733 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6734 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6735 "FF</code> (optional)."
6738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6743 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6744 "bytes) (optional)."
6747 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6749 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6752 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6756 msgid "Specify the secret encryption key here."
6757 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6760 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6773 msgid "Start priority"
6774 msgstr "Priorité de démarrage"
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
6777 msgid "Start refresh"
6778 msgstr "Lancer l'actualisation"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6781 msgid "Starting configuration apply…"
6782 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
6785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6786 msgid "Starting wireless scan..."
6787 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6790 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6795 msgid "Static IPv4 Routes"
6796 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6799 msgid "Static IPv6 Routes"
6800 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6804 msgid "Static Lease"
6807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6808 msgid "Static Leases"
6809 msgstr "Baux Statiques"
6811 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6812 msgid "Static Routes"
6813 msgstr "Routes statiques"
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6818 msgid "Static address"
6819 msgstr "Adresse statique"
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6823 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6824 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6825 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6827 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6828 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6829 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
6833 msgid "Station inactivity limit"
6834 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6836 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
6839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
6854 msgid "Stop refresh"
6855 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6858 msgid "Strict filtering"
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6862 msgid "Strict order"
6863 msgstr "Ordre strict"
6865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6875 msgid "Suppress logging"
6876 msgstr "Supprimer la journalisation"
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6879 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6881 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6885 msgstr "Swap restant"
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6888 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6898 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6900 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6906 msgstr "Commutateur VLAN"
6908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6913 msgid "Switch protocol"
6914 msgstr "Changer de protocole"
6916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6919 msgid "Switch to CIDR list notation"
6920 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6923 msgid "Symbolic link"
6924 msgstr "Lien symbolique"
6926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6927 msgid "Sync with NTP-Server"
6928 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6931 msgid "Sync with browser"
6932 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6934 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6937 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6942 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6944 msgstr "Journal système"
6946 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6947 msgid "System Priority"
6948 msgstr "Priorité du système"
6950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6951 msgid "System Properties"
6952 msgstr "Propriétés système"
6954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6955 msgid "System log buffer size"
6956 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6963 msgid "TFTP Settings"
6964 msgstr "Paramètres TFTP"
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6967 msgid "TFTP server root"
6968 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6977 msgstr "Débit en émission"
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6980 msgid "TX queue length"
6983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6997 msgid "Target network"
6998 msgstr "Réseau cible"
7000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7006 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7007 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7008 "Minimum is 1280 bytes."
7011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7013 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7014 "addresses are available via DHCPv6."
7017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7019 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7020 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7025 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7026 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7030 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7031 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
7035 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7036 "weight specified here"
7039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7041 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7042 "username instead of the user ID!"
7044 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7045 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7048 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7049 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7051 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7055 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7057 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7059 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7062 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7064 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7069 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7075 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7077 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7081 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7085 msgid "The VLAN ID must be unique"
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
7090 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7091 "code> and <code>_</code>"
7093 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7094 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7096 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7097 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7099 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
7104 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7110 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7111 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7112 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7113 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7114 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7115 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7118 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
7119 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
7120 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
7121 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
7122 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
7123 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
7124 "cours pour conserver l'état actuel."
7126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7129 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7130 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7132 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
7133 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7136 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7142 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
7148 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7151 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
7152 "fonctionne correctement."
7154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7156 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7157 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7158 "'Continue' below to start the flash procedure."
7160 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
7161 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
7162 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
7163 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
7165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7166 msgid "The following rules are currently active on this system."
7167 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
7169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7170 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7171 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
7173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7174 msgid "The given SSH public key has already been added."
7175 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
7177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7179 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7182 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
7183 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7186 msgid "The interface name is already used"
7187 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
7189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7190 msgid "The interface name is too long"
7191 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
7193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7196 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7199 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
7202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7204 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7205 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
7207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7208 msgid "The local IPv4 address"
7209 msgstr "Adresse IPv4 locale"
7211 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7212 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7213 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7214 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7215 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7216 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7218 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7219 msgid "The local IPv4 netmask"
7220 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7222 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7224 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7225 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7226 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7230 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7231 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7232 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7233 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7234 "detect the loss of the last member of a group"
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7239 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7240 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7241 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7242 "host responses are spread out over a larger interval"
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7247 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7248 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
7252 msgid "The network name is already used"
7253 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7257 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7258 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7259 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7260 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7261 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7262 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7264 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7265 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7266 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7267 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7268 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7269 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7270 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7273 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7278 msgid "The reboot command failed with code %d"
7279 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7282 msgid "The restore command failed with code %d"
7283 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7287 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7288 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7289 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
7293 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7294 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7296 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7297 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7298 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7302 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7305 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7306 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7310 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7311 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7312 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7315 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7316 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7317 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7318 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7322 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7323 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7325 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7326 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7330 msgid "The system password has been successfully changed."
7331 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7334 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7335 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7339 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7340 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7341 "\"Cancel\" to abort the operation."
7343 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7344 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7345 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7348 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7349 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7352 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7354 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7358 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7359 "you choose the generic image format for your platform."
7361 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7362 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7366 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7373 msgid "There are no active leases"
7374 msgstr "Aucun bail actif"
7376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7377 msgid "There are no changes to apply"
7378 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7380 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7381 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7382 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7383 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7385 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7386 "protect the web interface."
7388 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7389 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7392 msgid "This IPv4 address of the relay"
7393 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
7396 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7398 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7401 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7402 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7403 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7407 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7408 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7409 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7411 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
7412 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
7413 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7418 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7419 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7420 "configurations are automatically preserved."
7422 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7423 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7424 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7429 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7430 "password if no update key has been configured"
7432 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7433 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7437 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7438 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7440 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7441 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7445 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7446 "ends with <code>...:2/64</code>"
7448 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7449 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7453 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7454 "abbr> in the local network"
7456 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7457 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7460 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7461 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7465 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7467 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7468 "être utilisé par les clients"
7470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7471 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7473 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7477 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7479 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7480 "fournisseur de tunnels"
7482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7484 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7487 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
7493 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7495 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
7499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
7500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7502 msgid "This section contains no values yet"
7503 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7506 msgid "Time Synchronization"
7507 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7510 msgid "Time in milliseconds"
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7514 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
7518 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7519 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7526 msgid "Timeout in seconds"
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7530 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7534 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7539 msgstr "Fuseau horaire"
7541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7543 msgstr "Ouvrir une session…"
7545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7547 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7548 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7549 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7551 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7552 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7553 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7554 "seulement avec les images de type squashfs)."
7556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7561 msgid "Total Available"
7562 msgstr "Total disponible"
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7572 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7578 msgid "Traffic Class"
7581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7590 msgid "Transmit Hash Policy"
7591 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7595 msgstr "Déclenchement"
7597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7598 msgid "Trigger Mode"
7599 msgstr "Mode de déclenchement"
7601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7603 msgstr "ID du tunnel"
7605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7607 msgid "Tunnel Interface"
7608 msgstr "Interface du tunnel"
7610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7614 msgstr "Lien de tunnel"
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7617 msgid "Tunnel device"
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7622 msgstr "Puissance d'émission"
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7635 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7637 msgstr "seulement UMTS"
7639 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7640 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7641 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7642 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7651 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7653 msgid "Unable to determine device name"
7654 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7658 msgid "Unable to determine external IP address"
7659 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7663 msgid "Unable to determine upstream interface"
7664 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7666 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7667 msgid "Unable to dispatch"
7668 msgstr "Impossible d'envoyer"
7670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7672 msgid "Unable to load log data:"
7673 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7677 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7678 msgid "Unable to obtain client ID"
7679 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7682 msgid "Unable to obtain mount information"
7683 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7686 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7687 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7690 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7691 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7695 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7696 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7700 msgid "Unable to resolve peer host name"
7701 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7704 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7705 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7710 msgid "Unable to save contents: %s"
7711 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7714 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7715 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7718 msgid "Unexpected reply data format"
7719 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7723 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7724 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7725 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7726 "generated at first install."
7729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7735 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7736 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7737 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7740 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7741 msgid "Unknown error (%s)"
7742 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7745 msgid "Unknown error code"
7746 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7750 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7761 msgstr "Clé sans nom"
7763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7764 msgid "Unsaved Changes"
7765 msgstr "Changements non appliqués"
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7768 msgid "Unspecified error"
7769 msgstr "Erreur non spécifiée"
7771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7773 msgid "Unsupported MAP type"
7774 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7777 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7778 msgid "Unsupported modem"
7779 msgstr "Modem non pris en charge"
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7782 msgid "Unsupported protocol type."
7783 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7791 msgstr "Délai d'attente"
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7799 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7801 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7802 "en cours d'exécution."
7804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7807 msgid "Upload archive..."
7808 msgstr "Envoi de l'archive…"
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7812 msgstr "Téléverser un fichier"
7814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7815 msgid "Upload file…"
7816 msgstr "Téléverser un fichier…"
7818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7820 msgid "Upload request failed: %s"
7821 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7825 msgid "Uploading file…"
7826 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7830 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7831 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7832 "restarted to apply the updated configuration."
7834 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7835 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7836 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7840 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7841 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7846 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7847 "will be restarted to apply the updated configuration."
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7853 msgstr "Temps de service"
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7856 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7857 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7860 msgid "Use DHCP advertised servers"
7861 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7863 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7864 msgid "Use DHCP gateway"
7865 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7868 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7869 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7870 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7871 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622
7874 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7875 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7883 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7884 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7890 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7891 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7894 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7895 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7898 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7900 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7904 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7907 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7908 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7911 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7912 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7915 msgid "Use as root filesystem (/)"
7916 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7919 msgid "Use broadcast flag"
7920 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7923 msgid "Use builtin IPv6-management"
7924 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7927 msgid "Use custom DNS servers"
7928 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7931 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
7933 msgid "Use default gateway"
7934 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7937 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7938 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
7939 msgid "Use gateway metric"
7940 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7943 msgid "Use legacy MAP"
7946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7948 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7949 "instead of RFC7597"
7952 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7953 msgid "Use routing table"
7954 msgstr "Utiliser la table de routage"
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7957 msgid "Use system certificates"
7958 msgstr "Utiliser des certificats système"
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
7961 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7962 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7966 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7967 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7968 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7969 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7970 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7972 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7973 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7974 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7975 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7976 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7977 "ex. 12h, 3d ou infini."
7979 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7980 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7982 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7986 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7988 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7989 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
7997 msgid "Used Key Slot"
7998 msgstr "Clé utilisée"
8000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
8002 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8003 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8005 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8006 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8008 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8010 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8012 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8013 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8014 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8016 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8017 msgid "User key (PEM encoded)"
8018 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8020 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8021 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8022 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8025 msgstr "Nom d'utilisateur"
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
8031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8036 msgctxt "MACVLAN mode"
8037 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
8042 msgid "VLAN (802.1ad)"
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
8047 msgid "VLAN (802.1q)"
8050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
8051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
8055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8057 msgstr "VLANs sur %q"
8059 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8063 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8064 msgid "VPN Local address"
8065 msgstr "Adresse locale VPN"
8067 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8068 msgid "VPN Local port"
8069 msgstr "Port local VPN"
8071 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8072 msgid "VPN Protocol"
8075 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8076 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8080 msgstr "Serveur VPN"
8082 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8083 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8084 msgid "VPN Server port"
8085 msgstr "Port du serveur VPN"
8087 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8088 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8089 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8090 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
8092 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8093 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8094 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8095 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
8097 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8098 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8099 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8101 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8102 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8103 msgid "VXLAN network identifier"
8104 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
8106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8107 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8108 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
8111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
8113 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8114 "the \"ca-bundle\" package"
8116 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
8117 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
8119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8120 msgid "Validation for all slaves"
8121 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
8123 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8124 msgid "Validation only for active slave"
8125 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
8127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8128 msgid "Validation only for backup slaves"
8129 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
8131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8132 msgid "Value must not be empty"
8133 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
8135 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8140 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8141 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
8143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8144 msgid "Verifying the uploaded image file."
8145 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
8151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8153 msgid "Virtual Ethernet"
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8157 msgid "Virtual dynamic interface"
8158 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
8167 msgid "WEP Open System"
8168 msgstr "Système ouvert WEP"
8170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8172 msgid "WEP Shared Key"
8173 msgstr "Clé partagée WEP"
8175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
8176 msgid "WEP passphrase"
8177 msgstr "Mot de passe WEP"
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
8184 msgid "WPA passphrase"
8185 msgstr "Mot de passe WPA"
8187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
8189 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8190 "and ad-hoc mode) to be installed."
8192 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
8193 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
8195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8200 msgid "Waiting for device..."
8201 msgstr "En attente de l’appareil …"
8203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8206 msgstr "Avertissement"
8208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8209 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8211 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
8214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8220 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8221 "preference value are considered first when allocating subnets."
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
8226 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8227 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8230 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
8231 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
8232 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
8234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
8236 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8237 "802.11a/802.11g rates."
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
8242 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8243 "may be significantly reduced."
8246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
8251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8253 msgid "WireGuard VPN"
8254 msgstr "WireGuard VPN"
8256 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8258 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8264 msgid "Wireless Adapter"
8265 msgstr "Module sans-fil"
8267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8271 msgid "Wireless Network"
8272 msgstr "Réseau sans-fil"
8274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
8275 msgid "Wireless Overview"
8276 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
8279 msgid "Wireless Security"
8280 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
8283 msgid "Wireless configuration migration"
8284 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8289 msgid "Wireless is disabled"
8290 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8295 msgid "Wireless is not associated"
8296 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
8299 msgid "Wireless network is disabled"
8300 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
8303 msgid "Wireless network is enabled"
8304 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8307 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8308 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8311 msgid "Write system log to file"
8312 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8315 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8316 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
8319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8325 msgid "Yes (none, 0)"
8326 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8330 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8331 "Do you really want to shut down the interface?"
8333 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8334 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8338 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8339 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8340 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8342 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8343 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8344 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8345 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8347 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8348 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8349 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8351 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8353 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8358 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8361 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8362 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8366 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8368 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8369 "surveillance ARP !"
8371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8372 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8373 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8376 msgid "ZRam Settings"
8377 msgstr "Paramètres ZRam"
8379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8381 msgstr "Taille ZRam"
8383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
8391 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8401 msgstr "automatique"
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
8463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576
8474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610
8475 msgid "driver default"
8476 msgstr "pilote par défaut"
8478 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8479 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8480 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8482 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
8487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
8488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8495 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8496 "abbr>-leases will be stored"
8498 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
8499 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
8501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8514 msgstr "full-duplex"
8516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8519 msgstr "half-duplex"
8521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8522 msgid "hexadecimal encoded value"
8523 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
8526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8534 msgstr "mode hybride"
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8537 msgid "if target is a network"
8538 msgstr "si la destination est un réseau"
8540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8551 msgid "key between 8 and 63 characters"
8552 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8555 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8556 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8559 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8560 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
8562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8563 msgid "managed config (M)"
8566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8567 msgid "medium security"
8568 msgstr "sécurité moyenne"
8570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8575 msgid "mobile home agent (H)"
8578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8579 msgid "netif_carrier_ok()"
8580 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8589 msgstr "pas de lien"
8591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8592 msgid "non-empty value"
8593 msgstr "valeur non vide"
8595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8604 msgstr "pas présent"
8606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
8608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
8609 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8613 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8618 msgid "on available prefix"
8621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8622 msgid "open network"
8623 msgstr "réseau ouvert"
8625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8626 msgid "other config (O)"
8629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8635 msgid "positive decimal value"
8636 msgstr "valeur décimale positive"
8638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8639 msgid "positive integer value"
8640 msgstr "valeur entière positive"
8642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8650 msgstr "mode relais"
8652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
8661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8664 msgstr "mode serveur"
8666 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8667 msgid "sstpc Log-level"
8668 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
8671 msgid "strong security"
8672 msgstr "sécurité forte"
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
8679 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8680 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8683 msgid "unique value"
8684 msgstr "valeur unique"
8686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
8695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
8701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8711 msgstr "non précisé"
8713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8714 msgid "unspecified -or- create:"
8715 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8724 msgid "valid IP address"
8725 msgstr "adresse IP valide"
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8728 msgid "valid IP address or prefix"
8729 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8732 msgid "valid IPv4 CIDR"
8733 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8737 msgid "valid IPv4 address"
8738 msgstr "adresse IPv4 valide"
8740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8741 msgid "valid IPv4 address or network"
8742 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8745 msgid "valid IPv4 address:port"
8746 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8749 msgid "valid IPv4 network"
8750 msgstr "réseau IPv4 valide"
8752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8753 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8754 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8757 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8758 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8761 msgid "valid IPv6 CIDR"
8762 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8766 msgid "valid IPv6 address"
8767 msgstr "adresse IPv6 valide"
8769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8770 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8771 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8774 msgid "valid IPv6 host id"
8775 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8778 msgid "valid IPv6 network"
8779 msgstr "réseau IPv6 valide"
8781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8782 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8783 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8786 msgid "valid MAC address"
8787 msgstr "adresse MAC valide"
8789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8790 msgid "valid UCI identifier"
8791 msgstr "identifiant UCI valide"
8793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8794 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8795 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8799 msgid "valid address:port"
8800 msgstr "adresse:port valide"
8802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8804 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8805 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8808 msgid "valid decimal value"
8809 msgstr "valeur décimale valide"
8811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8812 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8813 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8816 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8817 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8820 msgid "valid host:port"
8821 msgstr "hôte:port valide"
8823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8828 msgid "valid hostname"
8829 msgstr "nom d'hôte valide"
8831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8832 msgid "valid hostname or IP address"
8833 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8836 msgid "valid integer value"
8837 msgstr "valeur entière valide"
8839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8840 msgid "valid network in address/netmask notation"
8841 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8844 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8845 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8849 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8850 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8854 msgid "valid port value"
8855 msgstr "valeur de port valide"
8857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8858 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8859 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8862 msgid "value between %d and %d characters"
8863 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8866 msgid "value between %f and %f"
8867 msgstr "valeur entre %f et %f"
8869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8870 msgid "value greater or equal to %f"
8871 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8874 msgid "value smaller or equal to %f"
8875 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8878 msgid "value with %d characters"
8879 msgstr "valeur avec %d caractères"
8881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8882 msgid "value with at least %d characters"
8883 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8886 msgid "value with at most %d characters"
8887 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8890 msgid "weak security"
8891 msgstr "sécurité faible"
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8901 #~ msgid "Announced DNS servers"
8902 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
8904 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8905 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
8907 #~ msgid "Override MAC address"
8908 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
8910 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8911 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
8913 #~ msgid "stateful-only"
8914 #~ msgstr "avec état uniquement"
8916 #~ msgid "stateless"
8917 #~ msgstr "sans état"
8919 #~ msgid "stateless + stateful"
8920 #~ msgstr "sans + avec état"
8922 #~ msgid "Bridge interfaces"
8923 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
8925 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8926 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
8928 #~ msgid "Force upgrade"
8929 #~ msgstr "Forcer la mise à niveau"
8932 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8933 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8934 #~ "for your device!"
8936 #~ "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
8937 #~ "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
8938 #~ "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
8940 #~ msgid "Always announce default router"
8941 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
8943 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8945 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
8948 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8950 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
8952 #~ msgid "NDP-Proxy"
8953 #~ msgstr "Proxy NDP"
8955 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8956 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
8958 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8959 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
8961 #~ msgid "Default Route"
8962 #~ msgstr "Route par défaut"
8964 #~ msgid "Default gateway"
8965 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
8967 #~ msgid "Gateway metric"
8968 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
8970 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8971 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
8973 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8974 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
8976 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8977 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
8983 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8984 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8986 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
8987 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
8989 #~ msgid "Invalid value"
8990 #~ msgstr "Valeur non valide"
8992 #~ msgid "default-on (kernel)"
8993 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8995 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8996 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8998 #~ msgid "netdev (kernel)"
8999 #~ msgstr "netdev (noyau)"
9001 #~ msgid "none (kernel)"
9002 #~ msgstr "aucun (noyau)"
9004 #~ msgid "timer (kernel)"
9005 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
9007 #~ msgid "Enable/Disable"
9008 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
9010 #~ msgid "No signal"
9011 #~ msgstr "Pas de signal"
9019 #~ msgid "USB Device"
9020 #~ msgstr "Périphérique USB"
9022 #~ msgid "USB Ports"
9023 #~ msgstr "Ports USB"
9025 #~ msgid "Define a name for this network."
9026 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
9028 #~ msgid "Bad address specified!"
9029 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
9032 #~ msgstr "Chargement"
9034 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9035 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
9037 #~ msgid "Assign interfaces..."
9038 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
9043 #~ msgid "Network without interfaces."
9044 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
9046 #~ msgid "Realtime Connections"
9047 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
9049 #~ msgid "Realtime Load"
9050 #~ msgstr "Charge temps-réel"
9052 #~ msgid "Realtime Traffic"
9053 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
9055 #~ msgid "Realtime Wireless"
9056 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
9058 #~ msgid "There are no active leases."
9059 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
9062 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9064 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
9076 #~ msgid "Changes applied."
9077 #~ msgstr "Changements appliqués."
9079 #~ msgid "Keep settings"
9080 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
9082 #~ msgid "Rebooting..."
9083 #~ msgstr "Redémarre…"
9086 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9087 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9088 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9090 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
9091 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
9092 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
9093 #~ "micrologiciel compatible)."
9095 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9096 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
9098 #~ msgid "(%s available)"
9099 #~ msgstr "(%s disponible)"
9102 #~ msgstr "Vérification"
9105 #~ msgstr "Somme de contrôle"
9107 #~ msgid "Enable this mount"
9108 #~ msgstr "Activer ce montage"
9110 #~ msgid "Enable this swap"
9111 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
9113 #~ msgid "Flash Firmware"
9114 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
9116 #~ msgid "Flashing..."
9117 #~ msgstr "Écriture…"
9119 #~ msgid "Mount Entry"
9123 #~ msgstr "Continuer"
9125 #~ msgid "Really reset all changes?"
9126 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
9131 #~ msgid "Swap Entry"
9132 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
9135 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9136 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9137 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9139 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
9143 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9144 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9145 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9147 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
9148 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
9149 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
9150 #~ "lancer la procédure d'écriture."
9153 #~ msgstr "Vérifier"
9155 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9156 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
9158 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9159 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
9161 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9162 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
9164 #~ msgid "Antenna 1"
9165 #~ msgstr "Antenne 1"
9167 #~ msgid "Antenna 2"
9168 #~ msgstr "Antenne 2"
9170 #~ msgid "Antenna Configuration"
9171 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
9173 #~ msgid "Back to overview"
9174 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
9176 #~ msgid "Back to scan results"
9177 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
9179 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9180 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
9182 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9183 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
9185 #~ msgid "Common Configuration"
9186 #~ msgstr "Configuration commune"
9189 #~ msgstr "Se connecter"
9191 #~ msgid "Connection Limit"
9192 #~ msgstr "Limite de connexion"
9194 #~ msgid "Cover the following interface"
9195 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
9197 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9198 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
9200 #~ msgid "Create Interface"
9201 #~ msgstr "Créer une interface"
9203 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9204 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
9206 #~ msgid "Diversity"
9207 #~ msgstr "Diversité"
9209 #~ msgid "Edit this interface"
9210 #~ msgstr "Éditer cette interface"
9212 #~ msgid "Frame Bursting"
9213 #~ msgstr "Rafale de trames"
9215 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9216 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
9218 #~ msgid "Install package %q"
9219 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
9221 #~ msgid "Interface Overview"
9222 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
9224 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9225 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
9227 #~ msgid "Name of the new interface"
9228 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
9230 #~ msgid "No network configured on this device"
9231 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
9233 #~ msgid "No network name specified"
9234 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
9237 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9238 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9239 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9240 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9241 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9242 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9244 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
9245 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
9246 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
9247 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
9248 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
9250 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9251 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
9253 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9254 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
9256 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9257 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
9260 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9261 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9263 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
9265 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9268 #~ msgid "Receiver Antenna"
9269 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
9271 #~ msgid "Repeat scan"
9272 #~ msgstr "Répéter la recherche"
9274 #~ msgid "Replace entry"
9275 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
9277 #~ msgid "Separate Clients"
9278 #~ msgstr "Isoler les clients"
9280 #~ msgid "Slot time"
9281 #~ msgstr "Tranche de temps"
9285 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9286 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9287 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9288 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9289 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9291 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
9292 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
9293 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
9294 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
9295 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
9296 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
9299 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9300 #~ "this component for working wireless configuration!"
9302 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
9303 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
9305 #~ msgid "The given network name is not unique"
9306 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
9310 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9311 #~ "will be replaced if you proceed."
9313 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9314 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9316 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9317 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9320 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9321 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9323 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9324 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9326 #~ msgid "Transmission Rate"
9327 #~ msgstr "Débit d'émission"
9329 #~ msgid "Transmit Power"
9330 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9332 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9333 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9335 #~ msgid "Uploaded File"
9336 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9338 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9339 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9348 #~ msgstr "Masque de réseau"
9351 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9352 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9354 #~ msgid "Synchronizing..."
9355 #~ msgstr "Synchronisation…"
9357 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9358 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9361 #~ msgstr "Apparence"
9363 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9364 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9366 #~ msgid "There are no pending changes!"
9367 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9369 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9370 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9376 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9377 #~ "authentication."
9379 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9380 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9382 #~ msgid "Password successfully changed!"
9383 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9385 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9386 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9388 #~ msgid "Available packages"
9389 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9391 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9392 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9394 #~ msgid "Download and install package"
9395 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9400 #~ msgid "Find package"
9401 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9403 #~ msgid "Free space"
9404 #~ msgstr "Espace libre"
9407 #~ msgstr "Installer"
9409 #~ msgid "Installed packages"
9410 #~ msgstr "Paquets installés"
9412 #~ msgid "No package lists available"
9413 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9418 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9419 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9421 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9422 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9424 #~ msgid "Package name"
9425 #~ msgstr "Nom du paquet"
9428 #~ msgstr "Logiciels"
9430 #~ msgid "Update lists"
9431 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9436 #~ msgid "Disable DNS setup"
9437 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9439 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9440 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9442 #~ msgid "Lease validity time"
9443 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9445 #~ msgid "Multicast address"
9446 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9448 #~ msgid "Protocol family"
9449 #~ msgstr "Famille du protocole"
9451 #~ msgid "No chains in this table"
9452 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9454 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9455 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9457 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9458 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9460 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9461 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9463 #~ msgid "Activate this network"
9464 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9466 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9467 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9469 #~ msgid "Interface reconnected"
9470 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9472 #~ msgid "Interface shut down"
9473 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9475 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9476 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9478 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9479 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9482 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9483 #~ "you are connected via this interface."
9485 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9486 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9487 #~ "cette interface."
9489 #~ msgid "Reconnecting interface"
9490 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9492 #~ msgid "Shutdown this network"
9493 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9495 #~ msgid "Wireless restarted"
9496 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9498 #~ msgid "Wireless shut down"
9499 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9501 #~ msgid "DHCP Leases"
9502 #~ msgstr "Baux DHCP"
9504 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9505 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9508 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9509 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9511 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9513 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9514 #~ "cette interface."
9517 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9518 #~ "connected via this interface."
9520 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9521 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9522 #~ "cette interface."
9530 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9531 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9533 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9534 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9537 #~ msgstr "Appliquer"
9539 #~ msgid "Applying changes"
9540 #~ msgstr "Changements en cours"
9542 #~ msgid "Configuration applied."
9543 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9545 #~ msgid "Save & Apply"
9546 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9548 #~ msgid "The following changes have been committed"
9549 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9551 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9552 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9561 #~ msgstr "Gestionnaire"
9563 #~ msgid "Maximum hold time"
9564 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9566 #~ msgid "Minimum hold time"
9567 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9569 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9570 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9572 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9573 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9575 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9577 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9579 #~ msgid "Leasetime"
9580 #~ msgstr "Durée du bail"
9582 #~ msgid "AR Support"
9583 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9585 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9586 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9588 #~ msgid "Background Scan"
9589 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9591 #~ msgid "Compression"
9592 #~ msgstr "Compression"
9594 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9595 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9597 #~ msgid "Do not send probe responses"
9598 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9600 #~ msgid "Fast Frames"
9601 #~ msgstr "Trames rapides"
9603 #~ msgid "Maximum Rate"
9604 #~ msgstr "Débit maximum"
9606 #~ msgid "Minimum Rate"
9607 #~ msgstr "Débit minimum"
9609 #~ msgid "Multicast Rate"
9610 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9612 #~ msgid "Outdoor Channels"
9613 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9615 #~ msgid "Regulatory Domain"
9616 #~ msgstr "Domaine de certification"
9618 #~ msgid "Separate WDS"
9619 #~ msgstr "WDS séparé"
9621 #~ msgid "Static WDS"
9622 #~ msgstr "WDS statique"
9624 #~ msgid "Turbo Mode"
9625 #~ msgstr "Mode Turbo"
9627 #~ msgid "XR Support"
9628 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9630 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9631 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9633 #~ msgid "Join Network: Settings"
9634 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9642 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9643 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9645 #~ msgid "VLAN Interface"
9646 #~ msgstr "Interface du VLAN"