3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
7 "Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3709
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d champs invalides"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(pas d'interface connectée)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:783
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1021
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1992
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Choisir --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgstr "-- personnalisé --"
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- sélectionner par label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- sélectionner --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
106 msgctxt "sstp log level value"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "Charge sur 1 minute :"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "Transition rapide 802.11r"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
165 msgid "802.11w Management Frame Protection"
166 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
169 msgid "802.11w maximum timeout"
170 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
173 msgid "802.11w retry timeout"
174 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
177 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
178 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
182 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
185 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
186 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
193 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
194 "dans l'ordre du fichier de résolution"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
218 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
234 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
237 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
241 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
242 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
245 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
251 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
253 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
258 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
259 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
261 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
262 "Name System\">EDNS0</abbr>"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
265 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
266 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
270 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
271 "was empty before editing."
273 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
274 "crontab était vide au moment de l'éditer."
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:471
277 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
281 msgid "A directory with the same name already exists."
282 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
285 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
287 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1155
290 msgid "A43C + J43 + A43"
291 msgstr "A43C + J43 + A43"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
294 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
295 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1168
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
305 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
306 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
308 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
318 msgid "ARP IP Targets"
319 msgstr "ARP IP Cibles"
321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
323 msgstr "ARP Intervalle"
325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
326 msgid "ARP Validation"
327 msgstr "ARP Validation"
329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
330 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
331 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
334 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
336 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
338 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
339 msgid "ARP retry threshold"
340 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
343 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
344 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
352 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
354 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
359 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
361 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
366 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
367 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
368 "to dial into the provider network."
370 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
371 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
372 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
376 msgid "ATM device number"
377 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
380 msgid "ATU-C System Vendor ID"
381 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
386 msgid "Absent Interface"
387 msgstr "Interface manquante"
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
394 msgid "Accept packets with local source addresses"
397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
398 msgid "Access Concentrator"
399 msgstr "Concentrateur d'accès"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
404 msgstr "Point d'accès"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
415 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
416 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
419 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
420 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
423 msgid "Active Connections"
424 msgstr "Connexions actives"
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
428 msgid "Active DHCP Leases"
429 msgstr "Baux DHCP actifs"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
433 msgid "Active DHCPv6 Leases"
434 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
437 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
438 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
442 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
447 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
448 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
451 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
452 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
470 msgid "Add ATM Bridge"
471 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
474 msgid "Add IPv4 address…"
475 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
478 msgid "Add IPv6 address…"
479 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
482 msgid "Add LED action"
483 msgstr "Ajouter une action de DEL"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
487 msgstr "Ajouter un VLAN"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
490 msgid "Add device configuration"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
494 msgid "Add device configuration…"
497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
499 msgstr "Ajouter une instance"
501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
505 msgstr "Ajouter une clé"
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
508 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
510 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
514 msgid "Add new interface..."
515 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
519 msgstr "Ajouter un pair"
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
522 msgid "Add to Blacklist"
523 msgstr "Ajouter à la liste noire"
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
526 msgid "Add to Whitelist"
527 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
530 msgid "Additional Hosts files"
531 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
534 msgid "Additional servers file"
535 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
550 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
551 msgid "Address to access local relay bridge"
552 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
558 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
559 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
560 msgid "Administration"
561 msgstr "Administration"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
571 msgid "Advanced Settings"
572 msgstr "Paramètres avancés"
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:447
575 msgid "Advanced device options"
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
583 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
584 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
587 msgid "Aggregation Selection Logic"
588 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
591 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
593 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
597 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
598 "state changes (count, 2)"
600 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
601 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
604 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
606 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
615 msgid "Alias Interface"
616 msgstr "Alias de l'interface"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
619 msgid "Alias of \"%s\""
620 msgstr "Alias de \"%s\""
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
624 msgstr "Tous les serveurs"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
628 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
631 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
635 msgid "Allocate IP sequentially"
636 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
639 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
641 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
645 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
647 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
648 "connexion trop faible"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
651 msgid "Allow all except listed"
652 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
654 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
655 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
656 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
659 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
660 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
663 msgid "Allow listed only"
664 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
667 msgid "Allow localhost"
668 msgstr "Autoriser l'hôte local"
670 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
671 msgid "Allow rebooting the device"
672 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
675 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
677 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
678 "(option « GatewayPorts »)"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
681 msgid "Allow root logins with password"
682 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
684 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
685 msgid "Allow system feature probing"
686 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
689 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
691 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
695 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
697 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
702 msgstr "IP autorisées"
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:832
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
709 msgid "Always announce default router"
710 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
713 msgid "Always off (kernel: none)"
714 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
717 msgid "Always on (kernel: default-on)"
718 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
722 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
723 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
725 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
726 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
730 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
734 msgid "An error occurred while saving the form:"
735 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
743 msgid "Annex A + L + M (all)"
744 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
747 msgid "Annex A G.992.1"
748 msgstr "Annexe A G.992.1"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
751 msgid "Annex A G.992.2"
752 msgstr "Annexe A G.992.2"
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
755 msgid "Annex A G.992.3"
756 msgstr "Annexe A G.992.3"
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
759 msgid "Annex A G.992.5"
760 msgstr "Annexe A G.992.5"
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
763 msgid "Annex B (all)"
764 msgstr "Annexe B (tout)"
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
767 msgid "Annex B G.992.1"
768 msgstr "Annexe B G.992.1"
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
771 msgid "Annex B G.992.3"
772 msgstr "Annexe B G.992.3"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143
775 msgid "Annex B G.992.5"
776 msgstr "Annexe B G.992.5"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
779 msgid "Annex J (all)"
780 msgstr "Annexe J (tout)"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
783 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
784 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
787 msgid "Annex M (all)"
788 msgstr "Annexe M (tout)"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
791 msgid "Annex M G.992.3"
792 msgstr "Annexe M G.992.3"
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151
795 msgid "Annex M G.992.5"
796 msgstr "Annexe M G.992.5"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
799 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
801 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:588
805 msgid "Announced DNS domains"
806 msgstr "Domaines DNS annoncés"
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
809 msgid "Announced DNS servers"
810 msgstr "Serveurs DNS publiés"
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
813 msgid "Anonymous Identity"
814 msgstr "Identité anonyme"
816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
817 msgid "Anonymous Mount"
818 msgstr "Montage anonyme"
820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
821 msgid "Anonymous Swap"
822 msgstr "Échange anonyme"
824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
829 msgstr "N'importe quelle zone"
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
832 msgid "Apply backup?"
833 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4296
836 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
837 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162
841 msgid "Apply unchecked"
842 msgstr "Appliquer sans vérification"
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
845 msgid "Applying configuration changes… %ds"
846 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
850 msgstr "Architecture"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
854 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
856 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
860 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
862 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
864 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
865 "hexadécimal pour cette interface."
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
869 msgid "Associated Stations"
870 msgstr "Équipements connectés"
872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
874 msgstr "Les associations"
876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
877 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
879 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
882 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
883 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
885 msgstr "Groupe d'authentification"
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
888 msgid "Authentication"
889 msgstr "Authentification"
891 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
892 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
893 msgid "Authentication Type"
894 msgstr "Type d'authentification"
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
897 msgid "Authoritative"
900 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
901 msgid "Authorization Required"
902 msgstr "Autorisation requise"
904 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
905 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
907 msgstr "Rafraîchissement automatique"
909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
910 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
922 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
923 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
924 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
927 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
929 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
932 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
933 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
936 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
937 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
940 msgid "Automount Filesystem"
941 msgstr "Système de fichiers Automount"
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
944 msgid "Automount Swap"
945 msgstr "Swap Automount"
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158
970 msgid "B43 + B43C + V43"
971 msgstr "B43 + B43C + V43"
973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
974 msgid "BR / DMR / AFTR"
975 msgstr "BR / DMR / AFTR"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
987 msgid "Back to Overview"
988 msgstr "Retour à la vue générale"
990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
991 msgid "Back to configuration"
992 msgstr "Retour à la configuration"
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
998 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
999 msgid "Backup / Flash Firmware"
1000 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
1003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1004 msgid "Backup file list"
1005 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1017 msgid "Beacon Interval"
1018 msgstr "Intervalle entre les balises"
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
1021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1023 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1024 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1025 "defined backup patterns."
1027 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1028 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1029 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1033 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1036 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
1037 "comme défaut pour linux)"
1039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1043 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1044 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1045 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1046 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1047 msgid "Bind interface"
1048 msgstr "Interface de liaison"
1050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1054 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1055 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1056 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1057 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1058 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1059 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1068 msgid "Bogus NX Domain Override"
1069 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1071 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1072 msgid "Bonding Policy"
1073 msgstr "Politique de cautionnement"
1075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:543
1081 msgctxt "MACVLAN mode"
1082 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1087 msgid "Bridge VLAN filtering"
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:454
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
1092 msgid "Bridge device"
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1097 msgid "Bridge interfaces"
1098 msgstr "Bridger les interfaces"
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:448
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1102 msgid "Bridge port specific options"
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
1106 msgid "Bridge ports"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1110 msgid "Bridge unit number"
1111 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
1114 msgid "Bring up empty bridge"
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1118 msgid "Bring up on boot"
1119 msgstr "L'activer au démarrage"
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
1122 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1125 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1126 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1127 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1138 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1139 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1141 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1145 msgid "CLAT configuration failed"
1146 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1149 msgid "CPU usage (%)"
1150 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1154 msgstr "Mise en cache"
1156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1158 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1160 msgstr "L'appel a échoué"
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3828
1164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1165 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1175 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1180 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1181 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1184 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1185 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1188 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1189 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1192 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1193 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1198 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1199 "`logread -f` during handshake for actual values"
1201 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1202 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1208 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1209 "Subject CN (exact match)"
1211 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1212 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1217 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1218 "Subject CN (suffix match)"
1220 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1221 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1226 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1227 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1229 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1230 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
1241 msgstr "Changements"
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4331
1244 msgid "Changes have been reverted."
1245 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1248 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1249 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1251 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1261 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1262 msgid "Channel Analysis"
1263 msgstr "Analyse des canaux"
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1266 msgid "Channel Width"
1267 msgstr "Largeur du canal"
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1270 msgid "Check filesystems before mount"
1271 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1274 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1276 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1280 msgid "Checking archive…"
1281 msgstr "Vérification des archives…"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1285 msgid "Checking image…"
1286 msgstr "Vérification de l'image…"
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1289 msgid "Choose mtdblock"
1290 msgstr "Choisir le mtdblock"
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1295 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1296 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1297 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1300 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1301 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1302 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1303 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1307 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1308 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1310 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1311 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1316 msgstr "Code de chiffrement"
1318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1319 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1320 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1324 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1325 "configuration files."
1327 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1328 "fichiers de la configuration actuelle."
1330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1332 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1333 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1335 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1336 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1346 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1347 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1354 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142
1355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126
1356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113
1357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
1358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100
1359 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123
1361 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1362 "persist connection"
1364 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1365 "pour garder les connexions"
1367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1368 msgid "Close list..."
1369 msgstr "Fermer la liste…"
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1377 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1378 msgid "Collecting data..."
1379 msgstr "Récupération des données…"
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1387 msgstr "Commande OK"
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1390 msgid "Command failed"
1391 msgstr "Échec de la commande"
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1395 msgstr "Commentaire"
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1399 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1400 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1401 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1402 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1404 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1405 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1406 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1407 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1408 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1411 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1414 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1415 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1419 msgid "Configuration"
1420 msgstr "Configuration"
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
1423 msgid "Configuration changes applied."
1424 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4148
1427 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1428 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1432 msgid "Configuration failed"
1433 msgstr "Échec de la configuration"
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1437 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1438 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1439 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1440 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1441 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1450 msgid "Confirm disconnect"
1451 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1454 msgid "Confirmation"
1455 msgstr "Confirmation"
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1464 msgid "Connection attempt failed"
1465 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1468 msgid "Connection attempt failed."
1469 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1472 msgid "Connection lost"
1473 msgstr "Connexion perdue"
1475 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1480 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1482 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1486 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1488 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1489 "accessible (any, 0)"
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1494 msgid "Contents have been saved."
1495 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1505 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1506 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1507 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1509 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1510 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1511 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1512 "informations de sécurité sans fil."
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1519 msgid "Country Code"
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1523 msgid "Coverage cell density"
1524 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1528 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1529 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1532 msgid "Create interface"
1533 msgstr "Créer une interface"
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1537 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1538 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1545 msgid "Cron Log Level"
1546 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1549 msgid "Current power"
1550 msgstr "Puissance actuelle"
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1558 msgid "Custom Interface"
1559 msgstr "Interface spécifique"
1561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1563 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1564 "this, perform a factory-reset first."
1566 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1567 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1570 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1571 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1575 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1576 "\">LED</abbr>s if possible."
1578 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1579 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
1582 msgid "DAD transmits"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1599 msgstr "Serveur DHCP"
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1602 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1603 msgid "DHCP and DNS"
1604 msgstr "DHCP et DNS"
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1610 msgstr "client DHCP"
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1613 msgid "DHCP-Options"
1614 msgstr "Options DHCP"
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1618 msgid "DHCPv6 client"
1619 msgstr "Client DHCPv6"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1623 msgstr "Mode DHCPv6"
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
1626 msgid "DHCPv6-Service"
1627 msgstr "Service DHCPv6"
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1638 msgid "DNS forwardings"
1639 msgstr "transmissions DNS"
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:605
1642 msgid "DNS search domains"
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
1649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1650 msgid "DNS-Label / FQDN"
1651 msgstr "Label DNS / FQDN"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1658 msgid "DNSSEC check unsigned"
1659 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1661 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1662 msgid "DPD Idle Timeout"
1663 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1666 msgid "DS-Lite AFTR address"
1667 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
1679 msgid "DSL line mode"
1680 msgstr "Mode ligne DSL"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1683 msgid "DTIM Interval"
1684 msgstr "Intervalle DTIM"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1693 msgstr "Débit de données"
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1704 msgstr "%d par défaut"
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1707 msgid "Default is stateless + stateful"
1708 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1711 msgid "Default state"
1712 msgstr "État par défaut"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1716 "Define additional DHCP options, for example "
1717 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1718 "servers to clients."
1720 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1721 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1722 "DNS à ses clients."
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566
1726 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1727 "but for outgoing frames"
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
1732 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1733 "priority on incoming frames"
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
1737 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
1745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1754 msgstr "Touche de suppression"
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2787
1757 msgid "Delete request failed: %s"
1758 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1761 msgid "Delete this network"
1762 msgstr "Supprimer ce réseau"
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1765 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1766 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1771 msgstr "Description"
1773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
1775 msgstr "Désélectionner"
1777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1784 msgstr "Destination"
1786 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1787 msgid "Destination port"
1788 msgstr "Port de destination"
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1792 msgid "Destination zone"
1793 msgstr "Zone de destination"
1795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1811 msgid "Device Configuration"
1812 msgstr "Configuration de l'appareil"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1815 msgid "Device is not active"
1816 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1820 msgid "Device is restarting…"
1821 msgstr "L'appareil redémarre…"
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
1827 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1828 msgid "Device not managed by ModemManager."
1829 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050
1832 msgid "Device not present"
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
1839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4183
1840 msgid "Device unreachable!"
1841 msgstr "Appareil inaccessible !"
1843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1844 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1845 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
1851 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1853 msgstr "Diagnostiques"
1855 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1858 msgstr "Composer le numéro"
1860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1871 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1874 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1875 "pour cette interface."
1877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1879 msgid "Disable DNS lookups"
1880 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1882 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1883 msgid "Disable Encryption"
1884 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1887 msgid "Disable Inactivity Polling"
1888 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1891 msgid "Disable this network"
1892 msgstr "Désactiver ce réseau"
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1899 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1909 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1910 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1913 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1914 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1921 msgstr "Déconnecter"
1923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1924 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1925 msgid "Disconnection attempt failed"
1926 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1928 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1929 msgid "Disconnection attempt failed."
1930 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
1932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3327
1935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
1936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1943 msgid "Distance Optimization"
1944 msgstr "Optimisation de la distance"
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1947 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1948 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1952 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1953 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1954 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1957 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1958 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1959 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1963 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1965 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1973 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1974 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1977 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1979 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1980 "serveurs de noms publics"
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1983 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1985 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:202
1988 msgctxt "VLAN port state"
1989 msgid "Do not participate"
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1993 msgid "Do not send a hostname"
1994 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
1997 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1998 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2001 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2002 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2005 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2006 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2771
2009 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2010 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2013 msgid "Domain required"
2014 msgstr "Domaine nécessaire"
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2017 msgid "Domain whitelist"
2018 msgstr "Liste blanche de domaines"
2020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2022 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2023 msgid "Don't Fragment"
2024 msgstr "Ne pas fragmenter"
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2028 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2029 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2031 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2032 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2040 msgstr "Délai de coupure"
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2043 msgid "Download backup"
2044 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
2047 msgid "Download mtdblock"
2048 msgstr "Télécharger mtdblock"
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171
2051 msgid "Downstream SNR offset"
2052 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2055 msgid "Drag to reorder"
2056 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2059 msgid "Drop Duplicate Frames"
2060 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2063 msgid "Dropbear Instance"
2064 msgstr "Session Dropbear"
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2068 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2069 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2071 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2072 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2076 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2077 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2080 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2082 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2085 msgid "Dynamic tunnel"
2086 msgstr "Tunnel dynamique"
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2090 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2091 "having static leases will be served."
2093 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2094 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2097 msgid "EA-bits length"
2098 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2102 msgstr "Méthode EAP"
2104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2116 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2119 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2120 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2123 msgid "Edit this network"
2124 msgstr "Éditer ce réseau"
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2127 msgid "Edit wireless network"
2128 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566
2131 msgid "Egress QoS mapping"
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:210
2135 msgctxt "VLAN port state"
2136 msgid "Egress tagged"
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:206
2140 msgctxt "VLAN port state"
2141 msgid "Egress untagged"
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651
2155 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2158 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631
2162 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2163 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2168 msgid "Enable DNS lookups"
2169 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2171 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2172 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2173 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2176 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2177 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:784
2183 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2184 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2185 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2192 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2193 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2194 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2197 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2198 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2201 msgid "Enable MAC address learning"
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
2205 msgid "Enable NTP client"
2206 msgstr "Activer client NTP"
2208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2209 msgid "Enable Single DES"
2210 msgstr "Activer le DES unique"
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2213 msgid "Enable TFTP server"
2214 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:844
2217 msgid "Enable VLAN filterering"
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2221 msgid "Enable VLAN functionality"
2222 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2225 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2226 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
2230 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2234 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2235 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2238 msgid "Enable learning and aging"
2239 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2242 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2243 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2246 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2247 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
2250 msgid "Enable multicast fast leave"
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2254 msgid "Enable multicast querier"
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799
2258 msgid "Enable multicast support"
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
2263 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2265 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2266 "vitesse du réseau."
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734
2269 msgid "Enable promiscious mode"
2272 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2274 msgid "Enable rx checksum"
2275 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2281 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2282 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2286 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2287 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2288 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2291 msgid "Enable this network"
2292 msgstr "Activer ce réseau"
2294 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2295 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2296 msgid "Enable tx checksum"
2297 msgstr "Activer le checksum tx"
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
2300 msgid "Enable unicast flooding"
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651
2310 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2311 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2315 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2318 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2319 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631
2322 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2324 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2328 msgid "Encapsulation limit"
2329 msgstr "Limite d'encapsulation"
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
2333 msgid "Encapsulation mode"
2334 msgstr "Mode encapsulé"
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2342 msgstr "Chiffrement"
2344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2345 msgid "Endpoint Host"
2346 msgstr "Hôte du point terminal"
2348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2349 msgid "Endpoint Port"
2350 msgstr "Port du point terminal"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
2353 msgid "Enforce IGMPv1"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
2357 msgid "Enforce IGMPv2"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:807
2361 msgid "Enforce IGMPv3"
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:812
2365 msgid "Enforce MLD version 1"
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2369 msgid "Enforce MLD version 2"
2372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2373 msgid "Enter custom value"
2374 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2377 msgid "Enter custom values"
2378 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2382 msgstr "Effacement…"
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2394 msgid "Errored seconds (ES)"
2395 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2398 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2399 msgid "Ethernet Adapter"
2400 msgstr "Module Ethernet"
2402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2404 msgid "Ethernet Switch"
2405 msgstr "Switch Ethernet"
2407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2408 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2409 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2412 msgid "Every second (fast, 1)"
2413 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2416 msgid "Exclude interfaces"
2417 msgstr "Exclure les interfaces"
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
2420 msgid "Existing device"
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2424 msgid "Expand hosts"
2425 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
2428 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2429 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2432 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2436 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2440 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2452 msgid "Expecting: %s"
2453 msgstr "Attendu : %s"
2455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2456 msgid "Expecting: non-empty value"
2457 msgstr "Attente : valeur non vide"
2459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2465 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2467 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2468 "(<code>2m</code>)."
2470 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2475 msgid "External R0 Key Holder List"
2476 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2479 msgid "External R1 Key Holder List"
2480 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2483 msgid "External system log server"
2484 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2487 msgid "External system log server port"
2488 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2491 msgid "External system log server protocol"
2492 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2494 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2495 msgid "Extra SSH command options"
2496 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2498 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67
2499 msgid "Extra pppd options"
2500 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2502 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65
2503 msgid "Extra sstpc options"
2504 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2511 msgid "FT over the Air"
2512 msgstr "FT Over the Air"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2516 msgstr "Protocole FT"
2518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2519 msgid "Failed to change the system password."
2520 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
2523 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2525 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2526 "d'un retour arrière…"
2528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2529 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2530 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2691
2536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2638
2537 msgid "File not accessible"
2538 msgstr "Fichier non accessible"
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
2542 msgstr "Nom de fichier"
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2545 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2546 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2551 msgstr "Système de fichiers"
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2554 msgid "Filter private"
2555 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2558 msgid "Filter useless"
2559 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2562 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2563 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2566 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2568 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2571 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2573 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2578 msgid "Finalizing failed"
2579 msgstr "La finalisation a échoué"
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2583 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2584 "with defaults based on what was detected"
2586 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2587 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2591 msgid "Find and join network"
2592 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2594 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2598 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2603 msgid "Firewall Mark"
2604 msgstr "Marque du Pare-feu"
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2607 msgid "Firewall Settings"
2608 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2611 msgid "Firewall Status"
2612 msgstr "État du pare-feu"
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178
2615 msgid "Firmware File"
2616 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2619 msgid "Firmware Version"
2620 msgstr "Version du micrologiciel"
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2623 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2624 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2628 msgid "Flash image..."
2629 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2632 msgid "Flash image?"
2633 msgstr "Écrire l'image ?"
2635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2636 msgid "Flash new firmware image"
2637 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2640 msgid "Flash operations"
2641 msgstr "Opérations d'écriture"
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2646 msgstr "Écriture en cours…"
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2653 msgid "Force 40MHz mode"
2654 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2657 msgid "Force CCMP (AES)"
2658 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2661 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2662 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
2665 msgid "Force IGMP version"
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810
2669 msgid "Force MLD version"
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2674 msgstr "Forcer TKIP"
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2677 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2678 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2682 msgstr "Forcer le lien"
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2685 msgid "Force upgrade"
2686 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2688 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2689 msgid "Force use of NAT-T"
2690 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2692 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2693 msgid "Form token mismatch"
2694 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2696 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2697 msgid "Forward DHCP traffic"
2698 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2701 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2702 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2704 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2705 msgid "Forward broadcast traffic"
2706 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2709 msgid "Forward delay"
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2713 msgid "Forward mesh peer traffic"
2714 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
2717 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
2721 msgid "Forwarding mode"
2722 msgstr "Mode de transmission"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2725 msgid "Fragmentation Threshold"
2726 msgstr "Seuil de fragmentation"
2728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2730 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2731 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2733 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2734 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2743 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2745 msgstr "seulement GPRS"
2747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2748 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2749 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
2751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2752 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2753 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
2755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2756 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2757 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
2759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2760 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2761 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2768 msgid "Gateway Ports"
2769 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2773 msgid "Gateway address is invalid"
2774 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2781 msgid "General Settings"
2782 msgstr "Paramètres généraux"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2788 msgid "General Setup"
2789 msgstr "Paramètres principaux"
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446
2792 msgid "General device options"
2795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2796 msgid "Generate Config"
2797 msgstr "Générer la configuration"
2799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2800 msgid "Generate Key"
2801 msgstr "Générer une clé"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2804 msgid "Generate PMK locally"
2805 msgstr "Générer PMK localement"
2807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2808 msgid "Generate archive"
2809 msgstr "Construire l'archive"
2811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2812 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2814 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2818 msgid "Global Settings"
2819 msgstr "Paramètres généraux"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
2822 msgid "Global network options"
2823 msgstr "Options globales de réseau"
2825 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2826 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2827 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2829 msgid "Go to password configuration..."
2830 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2836 msgid "Go to relevant configuration page"
2837 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2839 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2840 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2841 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2843 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2844 msgid "Grant access to DHCP status display"
2845 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2847 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2848 msgid "Grant access to DSL status display"
2849 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2851 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2852 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2853 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2855 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2856 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2857 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
2859 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2860 msgid "Grant access to SSH configuration"
2861 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2863 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2864 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2865 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2867 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2868 msgid "Grant access to crontab configuration"
2869 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2871 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2872 msgid "Grant access to firewall status"
2873 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2875 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2876 msgid "Grant access to flash operations"
2877 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2879 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2880 msgid "Grant access to main status display"
2881 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2883 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2884 msgid "Grant access to mmcli"
2885 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2887 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2888 msgid "Grant access to mount configuration"
2889 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2891 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2892 msgid "Grant access to network configuration"
2893 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2895 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2896 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2897 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2899 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2900 msgid "Grant access to network status information"
2901 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2903 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2904 msgid "Grant access to process status"
2905 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2907 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2908 msgid "Grant access to realtime statistics"
2909 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2911 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2912 msgid "Grant access to startup configuration"
2913 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2915 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2916 msgid "Grant access to system configuration"
2917 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2919 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2920 msgid "Grant access to system logs"
2921 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2925 msgid "Grant access to the system route status"
2926 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2928 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2929 msgid "Grant access to wireless status display"
2930 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2932 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2933 msgid "Group Password"
2934 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2936 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2941 msgid "HE.net password"
2942 msgstr "Mot de passe HE.net"
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2945 msgid "HE.net username"
2946 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2950 msgstr "Signal (HUP)"
2952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2953 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2954 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2957 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2958 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
2961 msgid "Hello interval"
2964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2966 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2969 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2970 "nom ou son fuseau horaire."
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2973 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2974 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2978 msgid "Hide empty chains"
2979 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2993 msgid "Host entries"
2994 msgstr "Entrées d'hôtes"
2996 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2997 msgid "Host expiry timeout"
2998 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3001 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3002 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
3004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87
3005 msgid "Host-Uniq tag content"
3006 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3018 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3019 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3022 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3024 msgstr "Noms d'hôtes"
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3027 msgid "Human-readable counters"
3030 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3035 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3036 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3037 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3040 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3041 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3044 msgid "IKE DH Group"
3045 msgstr "Groupe IKE DH"
3047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3048 msgid "IP Addresses"
3049 msgstr "Adresses IP"
3051 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3053 msgstr "Protocole IP"
3055 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3065 msgid "IP address is invalid"
3066 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3070 msgid "IP address is missing"
3071 msgstr "Adresse IP manquante"
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3085 msgid "IPv4 Firewall"
3086 msgstr "Pare-feu IPv4"
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3089 msgid "IPv4 Upstream"
3090 msgstr "IPv4 en amont"
3092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3094 msgid "IPv4 address"
3095 msgstr "Adresse IPv4"
3097 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3098 msgid "IPv4 assignment length"
3099 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3102 msgid "IPv4 broadcast"
3103 msgstr "Diffusion IPv4"
3105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3106 msgid "IPv4 gateway"
3107 msgstr "Passerelle IPv4"
3109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3111 msgid "IPv4 netmask"
3112 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3115 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3116 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3118 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3120 msgstr "IPv4 seulement"
3122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3124 msgstr "Préfixe IPv4"
3126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3128 msgid "IPv4 prefix length"
3129 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3138 msgid "IPv4-Address"
3139 msgstr "Adresse IPv4"
3141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3142 msgid "IPv4-Gateway"
3143 msgstr "Passerelle IPv4"
3145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3146 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3147 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3148 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3150 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3151 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3152 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3171 msgid "IPv6 Firewall"
3172 msgstr "Pare-feu IPv6"
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
3178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3179 msgid "IPv6 Neighbours"
3180 msgstr "Voisinage IPv6"
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3183 msgid "IPv6 Settings"
3184 msgstr "Paramètres IPv6"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
3187 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3188 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3191 msgid "IPv6 Upstream"
3194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3195 msgid "IPv6 address"
3196 msgstr "Adresse IPv6"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3199 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3200 msgid "IPv6 assignment hint"
3201 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
3204 msgid "IPv6 assignment length"
3205 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3208 msgid "IPv6 gateway"
3209 msgstr "Passerelle IPv6"
3211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3212 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3213 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3215 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3217 msgstr "IPv6 seulement"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3220 msgid "IPv6 preference"
3223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3226 msgstr "Préfixe IPv6"
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
3229 msgid "IPv6 prefix filter"
3232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3234 msgid "IPv6 prefix length"
3235 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3239 msgid "IPv6 routed prefix"
3240 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
3244 msgstr "Suffixe IPv6"
3246 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3247 msgid "IPv6 support"
3248 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3253 msgid "IPv6-Address"
3254 msgstr "Adresse IPv6"
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3262 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3263 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3265 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3267 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3268 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3272 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3273 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3279 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3280 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3281 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3283 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3284 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3285 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3287 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3288 msgid "If checked, encryption is disabled"
3289 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
3293 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3300 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3302 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3308 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3311 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
3315 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3316 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3317 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3318 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3321 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3322 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3323 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3324 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3328 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3329 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3330 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3331 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3332 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3334 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3335 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3336 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3337 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3338 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3339 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3342 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3343 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3346 msgid "Ignore interface"
3347 msgstr "Ignorer l'interface"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3350 msgid "Ignore resolve file"
3351 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3361 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3363 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3364 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3366 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3367 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3370 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3372 msgstr "En secondes"
3374 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142
3375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126
3376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100
3379 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123
3380 msgid "Inactivity timeout"
3381 msgstr "Délai d'inactivité"
3383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3391 msgid "Incoming checksum"
3392 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3398 msgid "Incoming key"
3399 msgstr "Clé entrante"
3401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3405 msgid "Incoming serialization"
3406 msgstr "Sérialisation entrante"
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3414 msgstr "Information"
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
3417 msgid "Ingress QoS mapping"
3420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3422 msgid "Initialization failure"
3423 msgstr "Échec d'initialisation"
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3427 msgstr "Script d'initialisation"
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3431 msgstr "Scripts d'initialisation"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3434 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3435 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3438 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3439 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3442 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3443 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3446 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3447 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3450 msgid "Install protocol extensions..."
3451 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3455 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3456 "BSSID <code>%h</code>."
3458 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3459 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3462 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3463 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3476 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3477 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3480 msgid "Interface Configuration"
3481 msgstr "Configuration de l'interface"
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3485 msgid "Interface has %d pending changes"
3486 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3489 msgid "Interface is disabled"
3490 msgstr "L'interface est désactivée"
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3493 msgid "Interface is marked for deletion"
3494 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3497 msgid "Interface is reconnecting..."
3498 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3503 msgid "Interface is shutting down..."
3504 msgstr "L'interface s'arrête…"
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3507 msgid "Interface is starting..."
3508 msgstr "L'interface démarre..."
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3511 msgid "Interface is stopping..."
3512 msgstr "L’interface s’arrête..."
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3515 msgid "Interface name"
3516 msgstr "Nom de l’interface"
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3520 msgid "Interface not present or not connected yet."
3521 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3525 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3529 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3533 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3534 msgid "Internal Server Error"
3535 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3538 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3539 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3543 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3544 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3545 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
3549 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3552 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3555 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3559 msgid "Invalid Base64 key string"
3560 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3564 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3569 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3573 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3575 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3578 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3580 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3584 msgid "Invalid argument"
3585 msgstr "Argument invalide"
3587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3589 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3590 "supports one and only one bearer."
3593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3594 msgid "Invalid command"
3595 msgstr "Commande invalide"
3597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3598 msgid "Invalid hexadecimal value"
3599 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3601 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3602 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3603 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3606 msgid "Isolate Clients"
3607 msgstr "Isoler les clients"
3609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3611 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3612 "flash memory, please verify the image file!"
3614 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3615 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3617 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3618 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3619 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3620 msgid "JavaScript required!"
3621 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3624 msgid "Join Network"
3625 msgstr "Rejoindre un réseau"
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3628 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3629 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3632 msgid "Joining Network: %q"
3633 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3636 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3637 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3642 msgstr "Journal du noyau"
3644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3645 msgid "Kernel Version"
3646 msgstr "Version du noyau"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3664 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3665 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
3667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3671 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3672 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3676 msgstr "Forcer l'arrêt"
3678 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3685 msgstr "Serveur L2TP"
3687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3688 msgid "LACPDU Packets"
3689 msgstr "LACPDU Paquets"
3691 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3696 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3697 msgid "LCP echo failure threshold"
3698 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3700 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87
3705 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110
3706 msgid "LCP echo interval"
3707 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3709 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3710 msgid "LED Configuration"
3711 msgstr "Configuration des DEL"
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
3717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
3726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3727 msgid "Language and Style"
3728 msgstr "Langue et apparence"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
3731 msgid "Last member interval"
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3738 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3749 msgstr "Durée du bail"
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3755 msgid "Lease time remaining"
3756 msgstr "Durée de validité"
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3760 msgstr "Fichier de baux"
3762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3765 msgid "Leave empty to autodetect"
3766 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3772 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3773 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3777 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3778 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3779 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4050
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3791 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3793 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3794 "desservons le DNS."
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3797 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3798 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3801 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3802 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3810 msgstr "État de la ligne"
3812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3814 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3817 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3818 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3821 msgid "Link Monitoring"
3822 msgstr "Lien De Suivi"
3824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3826 msgstr "Lien établi"
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3830 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3833 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3834 "Name System\">DNS</abbr>"
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3838 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3839 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3840 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3841 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3844 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3845 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3846 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3847 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3848 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3849 "domaine de mobilité."
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3853 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3854 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3855 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3856 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3859 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3860 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3861 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3862 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3863 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3866 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3867 msgid "List of SSH key files for auth"
3868 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3871 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3872 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3875 msgid "List of domains to force to an IP address."
3876 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3879 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3881 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3884 msgid "Listen Interfaces"
3885 msgstr "Interfaces d'écoute"
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3889 msgstr "Port d'écoute"
3891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3892 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3893 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3896 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3897 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3899 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3900 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3905 msgid "Load Average"
3906 msgstr "Charge moyenne"
3908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
3909 msgid "Loading directory contents…"
3910 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3913 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3915 msgid "Loading view…"
3916 msgstr "Chargement de la vue…"
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997
3922 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3923 msgid "Local IP address"
3924 msgstr "Adresse IP locale"
3926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3927 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3928 msgid "Local IP address is invalid"
3929 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3932 msgid "Local IP address to assign"
3933 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3937 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3941 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3942 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3943 msgid "Local IPv4 address"
3944 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3947 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3950 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3951 msgid "Local IPv6 address"
3952 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3955 msgid "Local Service Only"
3956 msgstr "Service local uniquement"
3958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3959 msgid "Local Startup"
3960 msgstr "Démarrage local"
3962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3965 msgstr "Heure locale"
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3972 msgid "Local domain"
3973 msgstr "Domaine local"
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3977 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3978 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3980 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3981 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3982 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3985 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3987 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3990 msgid "Local server"
3991 msgstr "Serveur local"
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3995 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3998 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3999 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4002 msgid "Localise queries"
4003 msgstr "Localiser les requêtes"
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4006 msgid "Lock to BSSID"
4007 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
4010 msgid "Log output level"
4011 msgstr "Niveau de journalisation"
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4015 msgstr "Journaliser les requêtes"
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4019 msgstr "Journalisation"
4021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4024 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4025 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4030 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4033 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4037 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4039 msgstr "Déconnexion"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
4042 msgid "Loose filtering"
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4046 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4047 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4050 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4052 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
4064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4065 msgid "MAC Address For The Actor"
4066 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:698
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4085 msgstr "Adresse MAC"
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4088 msgid "MAC-Address Filter"
4089 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4093 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4097 msgstr "Liste des adresses MAC"
4099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4101 msgid "MAP / LW4over6"
4102 msgstr "MAP / LW4over6"
4104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4106 msgid "MAP rule is invalid"
4107 msgstr "La règle MAP est invalide"
4109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4118 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4123 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4124 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4127 msgid "MII Interval"
4128 msgstr "MII Intervalle"
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:693
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4140 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4143 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4144 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4146 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
4147 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
4148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
4149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
4150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
4151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
4152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4162 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4163 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4170 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4171 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4174 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4175 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4178 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4179 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4182 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4183 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4185 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4186 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4187 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4188 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4189 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4192 msgid "Maximum number of leased addresses."
4193 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:655
4196 msgid "Maximum snooping table size"
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4200 msgid "Maximum transmit power"
4201 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4226 msgid "Memory usage (%)"
4227 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4242 msgid "Method not found"
4243 msgstr "Méthode non trouvée"
4245 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4246 msgid "Method of link monitoring"
4247 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4250 msgid "Method to determine link status"
4251 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
4260 msgid "Minimum ARP validity time"
4263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4264 msgid "Minimum Number of Links"
4265 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
4269 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4270 "Prevents ARP cache thrashing."
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4274 msgid "Mirror monitor port"
4275 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4278 msgid "Mirror source port"
4279 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4283 msgstr "Données mobiles"
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4286 msgid "Mobility Domain"
4287 msgstr "Domaine de la mobilité"
4289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4305 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4306 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4309 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4311 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4316 msgid "Modem default"
4317 msgstr "Modem par défaut"
4319 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4320 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4323 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4324 msgid "Modem device"
4325 msgstr "Interface Modem"
4327 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4328 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4332 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4333 msgid "Modem information query failed"
4334 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4336 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4337 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4338 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4339 msgid "Modem init timeout"
4340 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4342 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4343 msgid "Modem is disabled."
4344 msgstr "Le Modem est désactivé."
4346 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4347 msgid "ModemManager"
4348 msgstr "ModemManager"
4350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4356 msgid "More Characters"
4357 msgstr "Plus de caractères"
4359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4365 msgstr "Point de montage"
4367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4369 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4370 msgid "Mount Points"
4371 msgstr "Points de montage"
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4374 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4375 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4378 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4379 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4383 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4386 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4390 msgid "Mount attached devices"
4391 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4394 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4395 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
4397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4398 msgid "Mount options"
4399 msgstr "Options de montage"
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4403 msgstr "Point de montage"
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4406 msgid "Mount swap not specifically configured"
4407 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4410 msgid "Mounted file systems"
4411 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:829
4429 msgid "Multicast routing"
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4433 msgid "Multicast to unicast"
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4440 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4445 msgid "NAT64 Prefix"
4446 msgstr "Préfixe NAT64"
4448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4449 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
4457 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4462 msgid "NTP server candidates"
4463 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
4467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4474 msgid "Name of the new network"
4475 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4477 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4478 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
4483 msgid "Neighbour cache validity"
4486 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4498 msgid "Network SSID"
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4502 msgid "Network Utilities"
4503 msgstr "Utilitaires réseau"
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4506 msgid "Network boot image"
4507 msgstr "Image de démarrage réseau"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
4511 msgid "Network device"
4514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4515 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4516 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4520 msgid "Network device is not present"
4521 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4525 msgid "Network interface"
4526 msgstr "Interface réseau"
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:830
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
4533 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4534 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
4537 msgid "New interface name…"
4538 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4551 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4552 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4556 msgstr "Aucune donnée"
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4559 msgid "No Encryption"
4560 msgstr "Pas de chiffrement"
4562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4563 msgid "No Host Routes"
4564 msgstr "Pas de routes hôtes"
4566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4568 msgstr "Pas de NAT-T"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4571 msgid "No RX signal"
4572 msgstr "Pas de signal RX"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4575 msgid "No client associated"
4576 msgstr "Aucun client associé"
4578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4579 msgid "No data received"
4580 msgstr "Aucune donnée reçue"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:804
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811
4584 msgid "No enforcement"
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2896
4588 msgid "No entries in this directory"
4589 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4592 msgid "No files found"
4593 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4599 msgid "No host route"
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4606 msgid "No information available"
4607 msgstr "Information indisponible"
4609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4611 msgid "No matching prefix delegation"
4612 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4616 msgid "No more slaves available"
4617 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4620 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4621 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4624 msgid "No negative cache"
4625 msgstr "Pas de cache négatif"
4627 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4628 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4629 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4630 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4631 msgid "No password set!"
4632 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4634 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4635 msgid "No peers defined yet"
4636 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4640 msgid "No public keys present yet."
4641 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4644 msgid "No rules in this chain."
4645 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4648 msgid "No validation or filtering"
4649 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
4653 msgid "No zone assigned"
4654 msgstr "Aucune zone attribuée"
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4665 msgid "Noise Margin (SNR)"
4666 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4673 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4674 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4677 msgid "Non-wildcard"
4678 msgstr "Non-wildcard"
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4682 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4691 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4696 msgid "Not associated"
4697 msgstr "Pas associé"
4699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4700 msgid "Not connected"
4701 msgstr "Non connecté"
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4709 msgstr "Non présent"
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4712 msgid "Not started on boot"
4713 msgstr "Non démarré au boot"
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4716 msgid "Not supported"
4717 msgstr "Non pris en charge"
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4721 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4734 msgid "Number of IGMP membership reports"
4735 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4738 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4740 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4741 "désactiver le cache)"
4743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4744 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4745 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4748 msgid "Obfuscated Group Password"
4749 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4752 msgid "Obfuscated Password"
4753 msgstr "Mot de passe obscurci"
4755 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4762 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4763 msgid "Obtain IPv6-Address"
4764 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4772 msgid "Off-State Delay"
4773 msgstr "Durée éteinte"
4775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4780 msgid "On-Link route"
4781 msgstr "Route On-Link"
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4784 msgid "On-State Delay"
4785 msgstr "Durée allumée"
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4788 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4789 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4792 msgid "One of the following: %s"
4793 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4797 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4798 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4801 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4802 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4806 msgid "One or more required fields have no value!"
4807 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
4810 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4815 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4817 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4818 "est en marche (défaillance, 2)"
4820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4822 msgid "Open list..."
4823 msgstr "Ouvrir la liste…"
4825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4826 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4827 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4828 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4830 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4831 msgid "OpenFortivpn"
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4835 msgid "Operating frequency"
4836 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4840 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4841 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4844 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4845 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4057
4848 msgid "Option changed"
4849 msgstr "Option modifiée"
4851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4059
4852 msgid "Option removed"
4853 msgstr "Option retirée"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4861 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4862 "starting with <code>0x</code>."
4864 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4865 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4869 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4870 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4871 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4872 "for the interface."
4874 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4875 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4876 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4877 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4881 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4882 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4884 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4885 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4888 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4889 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4890 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4893 msgid "Optional. Description of peer."
4894 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4897 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4898 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4902 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4905 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4909 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4910 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4912 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4913 msgid "Optional. Port of peer."
4914 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4918 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4919 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4921 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4922 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4926 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4927 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4950 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4953 msgid "Outgoing checksum"
4956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4960 msgid "Outgoing key"
4961 msgstr "Clé sortante"
4963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4967 msgid "Outgoing serialization"
4970 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4971 msgid "Output Interface"
4972 msgstr "Interface de sortie"
4974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4977 msgstr "Zone de sortie"
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
4984 msgid "Override IPv4 routing table"
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
4988 msgid "Override IPv6 routing table"
4991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
4992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
4993 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
4994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
4995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4996 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4997 msgid "Override MAC address"
4998 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
5000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5006 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5007 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5009 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:130
5013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:117
5014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:95
5015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:104
5016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
5017 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
5018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5020 msgid "Override MTU"
5021 msgstr "Modifier le MTU"
5023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5025 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5027 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5028 msgid "Override TOS"
5029 msgstr "Remplacer TOS"
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5035 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5036 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5037 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5038 msgid "Override TTL"
5039 msgstr "Remplacer TTL"
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5042 msgid "Override default interface name"
5043 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5045 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5046 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5047 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5051 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5052 "subnet that is served."
5054 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5055 "partir du sous-réseau géré."
5057 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5058 msgid "Override the table used for internal routes"
5059 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5061 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5063 msgstr "Vue d’ensemble"
5065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
5066 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5067 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5071 msgstr "Utilisateur"
5073 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5074 msgid "PAP/CHAP (both)"
5075 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5078 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5079 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5085 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5086 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5087 msgid "PAP/CHAP password"
5088 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5090 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5091 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5098 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5099 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5100 msgid "PAP/CHAP username"
5101 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5103 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
5105 msgstr "Type de PDP"
5107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5111 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5112 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5113 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5114 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5119 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5120 msgid "PIN code rejected"
5121 msgstr "Code PIN rejeté"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5125 msgstr "Push PMK R1"
5127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5133 msgid "PPPoA Encapsulation"
5134 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5147 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5158 msgstr "Décalage PSID"
5160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5161 msgid "PSID-bits length"
5162 msgstr "Longueur des bits PSID"
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
5165 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5166 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
5169 msgid "Packet Steering"
5170 msgstr "Direction de paquets"
5172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5176 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5177 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5178 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
5182 msgid "Part of zone %q"
5183 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
5186 msgctxt "MACVLAN mode"
5187 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5190 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5193 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5194 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5197 msgstr "Mot de passe"
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5200 msgid "Password authentication"
5201 msgstr "Authentification par mot de passe"
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5204 msgid "Password of Private Key"
5205 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5208 msgid "Password of inner Private Key"
5209 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5215 msgid "Password strength"
5216 msgstr "Force du mot de passe"
5218 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5223 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5224 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5227 msgid "Path to CA-Certificate"
5228 msgstr "Chemin du certificat CA"
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5231 msgid "Path to Client-Certificate"
5232 msgstr "Chemin du certificat client"
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5235 msgid "Path to Private Key"
5236 msgstr "Chemin de la clé privée"
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5239 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5240 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5243 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5244 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5247 msgid "Path to inner Private Key"
5248 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5268 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5269 msgid "Peer IP address to assign"
5270 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724
5273 msgid "Peer MAC address"
5276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5278 msgid "Peer address is missing"
5279 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5282 msgid "Peer device name"
5285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5290 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5291 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
5293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5297 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5301 msgid "Perform reboot"
5304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
5305 msgid "Perform reset"
5306 msgstr "Réinitialiser"
5308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5309 msgid "Permission denied"
5310 msgstr "Permission refusée"
5312 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5313 msgid "Persistent Keep Alive"
5314 msgstr "Maintien persistant"
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5318 msgstr "Débit physique :"
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5321 msgid "Physical Settings"
5322 msgstr "Paramètres physiques"
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5339 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5340 msgid "Please enter your username and password."
5341 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
5343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
5344 msgid "Please select the file to upload."
5345 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
5356 msgid "Port isolation"
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5360 msgid "Port status:"
5361 msgstr "Statut du port :"
5363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5364 msgid "Potential negation of: %s"
5365 msgstr "Négation potentielle de : %s"
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5368 msgid "Power Management Mode"
5369 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
5371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5372 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5373 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
5375 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5377 msgstr "Préférer LTE"
5379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5381 msgstr "Préférer l'UMTS"
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5384 msgid "Prefix Delegated"
5385 msgstr "Préfixe Délégué"
5387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5388 msgid "Preshared Key"
5389 msgstr "Clé pré-partagée"
5391 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5396 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5398 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5401 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
5402 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5405 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5406 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5409 msgid "Prevents client-to-client communication"
5410 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
5412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5413 msgid "Primary Slave"
5414 msgstr "Esclave primaire"
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:214
5417 msgctxt "VLAN port state"
5418 msgid "Primary VLAN ID"
5421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5423 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5424 "better than current slave (better, 1)"
5426 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
5427 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
5429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5430 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5431 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
5438 msgctxt "MACVLAN mode"
5439 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5442 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5447 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
5466 msgid "Provide NTP server"
5467 msgstr "Fournir serveur NTP"
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5470 msgid "Provide new network"
5471 msgstr "Donner un nouveau réseau"
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5474 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5475 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5479 msgstr "Clé publique"
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5483 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5484 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5485 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5486 "code> file into the input field."
5488 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
5489 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
5490 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
5491 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
5492 "dans le champ de saisie."
5494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5495 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5497 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5500 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5501 msgid "QMI Cellular"
5502 msgstr "QMI Cellulaire"
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5510 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5513 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5514 "abbr> disponibles en amont"
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
5517 msgid "Query interval"
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674
5521 msgid "Query response interval"
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5525 msgid "R0 Key Lifetime"
5526 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5529 msgid "R1 Key Holder"
5530 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5532 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5533 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5534 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5537 msgid "RSSI threshold for joining"
5538 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5541 msgid "RTS/CTS Threshold"
5542 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5551 msgstr "Débit en réception"
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5554 msgid "RX Rate / TX Rate"
5555 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5558 msgid "Radius-Accounting-Port"
5559 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5562 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5563 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5566 msgid "Radius-Accounting-Server"
5567 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5570 msgid "Radius-Authentication-Port"
5571 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5574 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5575 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5578 msgid "Radius-Authentication-Server"
5579 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87
5582 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5584 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5589 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5590 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5592 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5593 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5596 msgid "Really switch protocol?"
5597 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5599 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5600 msgid "Realtime Graphs"
5601 msgstr "Graphiques temps-réel"
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5604 msgid "Reassociation Deadline"
5605 msgstr "Date limite de réassociation"
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5608 msgid "Rebind protection"
5609 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5612 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5614 msgstr "Redémarrage"
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5621 msgstr "Redémarrage …"
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5624 msgid "Reboots the operating system of your device"
5625 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5632 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5633 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5636 msgid "Reconnect this interface"
5637 msgstr "Reconnecter cet interface"
5639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5645 msgstr "Rafraîchissement"
5647 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5648 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5653 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5654 msgid "Relay Bridge"
5655 msgstr "Pont-relais"
5657 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5658 msgid "Relay between networks"
5659 msgstr "Relais entre réseaux"
5661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5662 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5663 msgid "Relay bridge"
5664 msgstr "Pont-relais"
5666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5668 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5669 msgid "Remote IPv4 address"
5670 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5674 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5675 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5676 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5678 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5679 msgid "Remote IPv6 address"
5680 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5684 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5685 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5689 msgstr "Désinstaller"
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5692 msgid "Replace wireless configuration"
5693 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5696 msgid "Request IPv6-address"
5697 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5700 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5701 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5704 msgid "Request timeout"
5705 msgstr "Expiration de la demande"
5707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5711 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5718 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5723 msgstr "Obligatoire"
5725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5726 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5727 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5729 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5730 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5731 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5734 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5735 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5739 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5740 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5741 "routes through the tunnel."
5743 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5744 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5745 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5750 msgid "Requires hostapd"
5751 msgstr "Nécessite hostapd"
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5755 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5756 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5760 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5761 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5764 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5765 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5769 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5770 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5774 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5779 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5780 "come from unsigned domains"
5782 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5783 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5791 msgid "Requires wpa-supplicant"
5792 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5796 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5797 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5801 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5802 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5805 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5806 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5811 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5812 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5816 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5820 msgid "Reselection policy for primary slave"
5821 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5824 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
5830 msgstr "Remise à zéro"
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5833 msgid "Reset Counters"
5834 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5837 msgid "Reset to defaults"
5838 msgstr "Ré-initialisation"
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5841 msgid "Resolv and Hosts Files"
5842 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5845 msgid "Resolve file"
5846 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5849 msgid "Resource not found"
5850 msgstr "Ressource non trouvée"
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5859 msgid "Restart Firewall"
5860 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5863 msgid "Restart radio interface"
5864 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5871 msgid "Restore backup"
5872 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5876 msgid "Reveal/hide password"
5877 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
5880 msgid "Reverse path filter"
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4073
5885 msgstr "Annuler les modifications"
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4158
5888 msgid "Revert changes"
5889 msgstr "Annuler les modifications"
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4340
5892 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5893 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5896 msgid "Reverting configuration…"
5897 msgstr "Annulation de la configuration…"
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5904 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5905 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5908 msgid "Root preparation"
5909 msgstr "Préparation root"
5911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5912 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5913 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5916 msgid "Route Allowed IPs"
5917 msgstr "Route IP autorisées"
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5921 msgstr "Table de route"
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5925 msgstr "Type d'itinéraire"
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5928 msgid "Router Advertisement-Service"
5929 msgstr "Service de publicité de routeur"
5931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5932 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5933 msgid "Router Password"
5934 msgstr "Mot de passe du routeur"
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5938 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5944 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5947 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5948 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
5954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5955 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5957 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5960 msgid "Run filesystem check"
5961 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
5964 msgid "Runtime error"
5965 msgstr "Erreur d'exécution"
5967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5977 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5982 msgid "SSH server address"
5983 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5985 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5986 msgid "SSH server port"
5987 msgstr "Port du serveur SSH"
5989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5990 msgid "SSH username"
5991 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5994 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6006 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6010 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6012 msgstr "Serveur SSTP"
6014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6026 msgstr "Enregistrer"
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4069
6030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6031 msgid "Save & Apply"
6032 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6036 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6039 msgid "Save mtdblock"
6040 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
6043 msgid "Save mtdblock contents"
6044 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6051 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6052 msgid "Scheduled Tasks"
6053 msgstr "Tâches Régulières"
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
6056 msgid "Section added"
6057 msgstr "Section ajoutée"
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4055
6060 msgid "Section removed"
6061 msgstr "Section retirée"
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6064 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6065 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6069 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6070 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6073 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
6074 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
6075 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2640
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
6080 msgid "Select file…"
6081 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6084 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6086 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6087 "sélection de l'esclave"
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
6090 msgid "Send ICMP redirects"
6093 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129
6094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113
6095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100
6096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74
6097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87
6098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110
6100 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6101 "conjunction with failure threshold"
6103 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6104 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6107 msgid "Send the hostname of this device"
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6111 msgid "Server Settings"
6112 msgstr "Paramètres du serveur"
6114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6115 msgid "Service Name"
6116 msgstr "Nom du service"
6118 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6119 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6120 msgid "Service Type"
6121 msgstr "Type du service"
6123 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6128 msgid "Session expired"
6129 msgstr "La session a expiré"
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
6138 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6139 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6141 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
6142 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
6143 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
6145 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6146 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6147 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
6150 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6151 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
6153 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6154 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6155 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
6157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6158 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6159 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
6161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6163 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6164 msgid "Setting PLMN failed"
6165 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
6167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6169 msgid "Setting operation mode failed"
6170 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6174 msgid "Setup DHCP Server"
6175 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6178 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6179 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6187 msgid "Short Preamble"
6188 msgstr "Préambule court"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6192 msgid "Show current backup file list"
6193 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
6195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6196 msgid "Show empty chains"
6197 msgstr "Afficher les chaînes vides"
6199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6201 msgid "Show raw counters"
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6205 msgid "Shutdown this interface"
6206 msgstr "Arrêter cette interface"
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6222 msgid "Signal / Noise"
6223 msgstr "Signal / bruit"
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6226 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6227 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
6229 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6230 msgid "Signal Refresh Rate"
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6243 msgid "Size of DNS query cache"
6244 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
6246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6247 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6248 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
6250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6251 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6253 msgstr "Passer au suivant"
6255 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
6256 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6257 msgid "Skip to content"
6258 msgstr "Passer au contenu"
6260 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
6261 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6262 msgid "Skip to navigation"
6263 msgstr "Passer à la navigation"
6265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6266 msgid "Slave Interfaces"
6267 msgstr "Interfaces Esclaves"
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6271 msgid "Software VLAN"
6272 msgstr "VLAN logiciel"
6274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6275 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6276 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
6278 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6279 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6280 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
6282 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6283 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6284 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
6286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
6288 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6289 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6292 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
6293 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
6294 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6304 msgid "Source Address"
6305 msgstr "Adresse source"
6307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6309 msgid "Source interface"
6310 msgstr "Interface source"
6312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6314 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6315 "dropped or delivered"
6317 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
6318 "être supprimés ou livrés"
6320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6321 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6322 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
6324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6325 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6326 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
6328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6329 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6330 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
6332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6333 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6334 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6337 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6338 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
6340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6342 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6343 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6345 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
6346 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
6349 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6351 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6354 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
6357 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6359 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6361 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6365 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6366 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6367 "be reduced by the driver."
6369 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
6370 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
6371 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
6373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6375 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6378 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
6379 "valoir le transporteur"
6381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6382 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6383 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
6385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6387 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6388 "failover event in 200ms intervals"
6390 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
6391 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
6393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6395 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6398 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
6401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6403 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6404 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6406 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
6407 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
6409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6411 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6412 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6414 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
6415 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
6417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6418 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6419 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
6421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6423 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6426 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
6427 "les paquets LACPDU"
6429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6431 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6432 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6434 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
6435 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
6437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6438 msgid "Specifies the system priority"
6439 msgstr "Spécifie la priorité du système"
6441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6443 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6444 "link failure detection"
6446 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
6447 "après une détection de défaillance de liaison"
6449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6451 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6452 "link recovery detection"
6454 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
6455 "après une détection de récupération de lien"
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:606
6459 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6460 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6461 "wireless settings."
6464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6466 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6467 "traffic should be filtered for link monitoring"
6469 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
6470 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
6472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6474 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6475 "address at enslavement"
6477 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
6478 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
6480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6482 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6483 "netif_carrier_ok()"
6485 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
6486 "rapport à netif_carrier_ok ()"
6488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6490 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6492 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
6495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6497 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6499 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
6500 "interface de liaison"
6502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6504 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6505 "slave while it is available"
6507 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
6508 "actif tant qu'il est disponible"
6510 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6511 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6512 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6513 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6514 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
6516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6518 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6519 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6520 "<code>00..FF</code> (optional)."
6523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6525 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6526 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6527 "<code>00..FF</code> (optional)."
6530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6535 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6536 "default (64) (optional)."
6539 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6540 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6541 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6543 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6546 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6547 "celui par défaut (64)."
6549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6552 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6553 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6554 "FF</code> (optional)."
6557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6562 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6563 "bytes) (optional)."
6566 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6567 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6568 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6570 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6573 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6577 msgid "Specify the secret encryption key here."
6578 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6581 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6594 msgid "Start priority"
6595 msgstr "Priorité de démarrage"
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6598 msgid "Start refresh"
6599 msgstr "Lancer l'actualisation"
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
6602 msgid "Starting configuration apply…"
6603 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6607 msgid "Starting wireless scan..."
6608 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6611 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6616 msgid "Static IPv4 Routes"
6617 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6620 msgid "Static IPv6 Routes"
6621 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6625 msgid "Static Lease"
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6629 msgid "Static Leases"
6630 msgstr "Baux Statiques"
6632 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6633 msgid "Static Routes"
6634 msgstr "Routes statiques"
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6639 msgid "Static address"
6640 msgstr "Adresse statique"
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6644 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6645 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6646 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6648 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6649 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6650 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6654 msgid "Station inactivity limit"
6655 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6657 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6675 msgid "Stop refresh"
6676 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
6679 msgid "Strict filtering"
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6683 msgid "Strict order"
6684 msgstr "Ordre strict"
6686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6696 msgid "Suppress logging"
6697 msgstr "Supprimer la journalisation"
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6700 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6702 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6706 msgstr "Swap restant"
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6709 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6719 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6721 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6727 msgstr "Commutateur VLAN"
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6734 msgid "Switch protocol"
6735 msgstr "Changer de protocole"
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6740 msgid "Switch to CIDR list notation"
6741 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
6744 msgid "Symbolic link"
6745 msgstr "Lien symbolique"
6747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6748 msgid "Sync with NTP-Server"
6749 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6752 msgid "Sync with browser"
6753 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6755 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6758 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6763 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6765 msgstr "Journal système"
6767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6768 msgid "System Priority"
6769 msgstr "Priorité du système"
6771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6772 msgid "System Properties"
6773 msgstr "Propriétés système"
6775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6776 msgid "System log buffer size"
6777 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6784 msgid "TFTP Settings"
6785 msgstr "Paramètres TFTP"
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6788 msgid "TFTP server root"
6789 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6798 msgstr "Débit en émission"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
6801 msgid "TX queue length"
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6817 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6818 msgid "Target network"
6819 msgstr "Réseau cible"
6821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6826 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6827 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
6831 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6832 "weight specified here"
6835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6837 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6838 "username instead of the user ID!"
6840 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6841 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6844 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6845 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6847 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6851 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6853 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6855 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6857 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6858 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6860 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6865 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6871 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6873 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:991
6877 msgid "The VLAN ID must be unique"
6880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6882 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6883 "code> and <code>_</code>"
6885 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6886 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6888 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6889 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6891 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6896 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
6902 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6903 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6904 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6905 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6906 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6907 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6910 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6911 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6912 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6913 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6914 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6915 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6916 "cours pour conserver l'état actuel."
6918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6921 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6922 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6924 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6925 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:555
6928 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6933 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6936 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6937 "fonctionne correctement."
6939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6941 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6942 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6943 "'Continue' below to start the flash procedure."
6945 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6946 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6947 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6948 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6951 msgid "The following rules are currently active on this system."
6952 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6955 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6956 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6959 msgid "The given SSH public key has already been added."
6960 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6964 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6967 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6968 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
6971 msgid "The interface name is already used"
6972 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6975 msgid "The interface name is too long"
6976 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6981 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6984 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6989 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6990 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6993 msgid "The local IPv4 address"
6994 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6998 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6999 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7000 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7001 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7004 msgid "The local IPv4 netmask"
7005 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
7007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7009 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7010 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7011 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
7015 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7016 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7017 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7018 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7019 "detect the loss of the last member of a group"
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674
7024 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7025 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7026 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7027 "host responses are spread out over a larger interval"
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7031 msgid "The network name is already used"
7032 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
7034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7036 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7037 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7038 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7039 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7040 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7041 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7043 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
7044 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
7045 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
7046 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
7047 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
7048 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
7049 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
7052 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7057 msgid "The reboot command failed with code %d"
7058 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
7060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7061 msgid "The restore command failed with code %d"
7062 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
7066 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7067 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7068 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7072 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7073 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
7075 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7076 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7077 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
7079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7081 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7084 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
7085 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
7087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
7089 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7090 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7091 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7094 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
7095 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
7096 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
7097 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
7099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7101 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7102 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7104 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
7105 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
7108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7109 msgid "The system password has been successfully changed."
7110 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
7112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
7113 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7114 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
7116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7118 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7119 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7120 "\"Cancel\" to abort the operation."
7122 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
7123 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
7124 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
7126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7127 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7128 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
7130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7131 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7133 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
7135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7137 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7138 "you choose the generic image format for your platform."
7140 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
7141 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
7144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
7145 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7152 msgid "There are no active leases"
7153 msgstr "Aucun bail actif"
7155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4288
7156 msgid "There are no changes to apply"
7157 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
7159 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7160 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7161 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
7162 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7164 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7165 "protect the web interface."
7167 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
7168 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
7170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7171 msgid "This IPv4 address of the relay"
7172 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7175 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7177 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
7180 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7181 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7182 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
7184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7186 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7187 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7188 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7190 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
7191 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
7192 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
7194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
7195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7197 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7198 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7199 "configurations are automatically preserved."
7201 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
7202 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
7203 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
7206 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7208 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7209 "password if no update key has been configured"
7211 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
7212 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
7214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7216 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7217 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7219 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
7220 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
7222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7224 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7225 "ends with <code>...:2/64</code>"
7227 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
7228 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7232 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7233 "abbr> in the local network"
7235 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7236 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
7238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7239 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7240 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
7242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7244 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7246 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
7247 "être utilisé par les clients"
7249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7250 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7252 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
7254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7256 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7258 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
7259 "fournisseur de tunnels"
7261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7263 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7266 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7272 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7274 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
7277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7281 msgid "This section contains no values yet"
7282 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
7284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7285 msgid "Time Synchronization"
7286 msgstr "Synchronisation de l'heure"
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7289 msgid "Time in milliseconds"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
7293 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7297 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7298 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
7300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
7305 msgid "Timeout in seconds"
7308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
7309 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
7313 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
7318 msgstr "Fuseau horaire"
7320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7322 msgstr "Ouvrir une session…"
7324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
7326 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7327 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7328 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7330 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
7331 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
7332 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
7333 "seulement avec les images de type squashfs)."
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
7339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7340 msgid "Total Available"
7341 msgstr "Total disponible"
7343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7351 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7357 msgid "Traffic Class"
7360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7369 msgid "Transmit Hash Policy"
7370 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
7372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7374 msgstr "Déclenchement"
7376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7377 msgid "Trigger Mode"
7378 msgstr "Mode de déclenchement"
7380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7382 msgstr "ID du tunnel"
7384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7386 msgid "Tunnel Interface"
7387 msgstr "Interface du tunnel"
7389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7393 msgstr "Lien de tunnel"
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
7396 msgid "Tunnel device"
7399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7401 msgstr "Puissance d'émission"
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
7405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7414 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7416 msgstr "seulement UMTS"
7418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7419 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7420 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7421 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7432 msgid "Unable to determine device name"
7433 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
7435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7437 msgid "Unable to determine external IP address"
7438 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
7440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7442 msgid "Unable to determine upstream interface"
7443 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
7445 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7446 msgid "Unable to dispatch"
7447 msgstr "Impossible d'envoyer"
7449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7451 msgid "Unable to load log data:"
7452 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
7454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7455 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7456 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7457 msgid "Unable to obtain client ID"
7458 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
7460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7461 msgid "Unable to obtain mount information"
7462 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
7464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7465 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7466 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
7468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7469 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7470 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
7472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7474 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7475 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
7477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7479 msgid "Unable to resolve peer host name"
7480 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
7482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7483 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7484 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
7486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7489 msgid "Unable to save contents: %s"
7490 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7493 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7494 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
7496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7497 msgid "Unexpected reply data format"
7498 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
7500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7506 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7507 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7508 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
7510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7512 msgid "Unknown error (%s)"
7513 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
7515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7516 msgid "Unknown error code"
7517 msgstr "Code d'erreur inconnu"
7519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7532 msgstr "Clé sans nom"
7534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
7535 msgid "Unsaved Changes"
7536 msgstr "Changements non appliqués"
7538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7539 msgid "Unspecified error"
7540 msgstr "Erreur non spécifiée"
7542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7544 msgid "Unsupported MAP type"
7545 msgstr "Type de carte non pris en charge"
7547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7549 msgid "Unsupported modem"
7550 msgstr "Modem non pris en charge"
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7553 msgid "Unsupported protocol type."
7554 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
7556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7562 msgstr "Délai d'attente"
7564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3880
7568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7570 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7572 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
7573 "en cours d'exécution."
7575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7578 msgid "Upload archive..."
7579 msgstr "Envoi de l'archive…"
7581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
7583 msgstr "Téléverser un fichier"
7585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
7586 msgid "Upload file…"
7587 msgstr "Téléverser un fichier…"
7589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
7590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
7591 msgid "Upload request failed: %s"
7592 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
7594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3787
7595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3841
7596 msgid "Uploading file…"
7597 msgstr "Téléchargement du fichier…"
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7601 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7602 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7603 "restarted to apply the updated configuration."
7605 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
7606 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
7607 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7612 msgstr "Temps de service"
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7615 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7616 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
7618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
7619 msgid "Use DHCP advertised servers"
7620 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
7622 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7623 msgid "Use DHCP gateway"
7624 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
7627 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7628 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7629 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7630 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7633 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7634 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
7636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7642 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7643 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7649 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7650 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7653 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7654 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7657 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7659 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7663 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7666 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7667 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7670 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7671 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7674 msgid "Use as root filesystem (/)"
7675 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7678 msgid "Use broadcast flag"
7679 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7682 msgid "Use builtin IPv6-management"
7683 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
7686 msgid "Use custom DNS servers"
7687 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
7690 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7691 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7692 msgid "Use default gateway"
7693 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:613
7696 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7697 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7698 msgid "Use gateway metric"
7699 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7702 msgid "Use legacy MAP"
7705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7707 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7708 "instead of RFC7597"
7711 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7712 msgid "Use routing table"
7713 msgstr "Utiliser la table de routage"
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7716 msgid "Use system certificates"
7717 msgstr "Utiliser des certificats système"
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7720 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7721 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7725 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7726 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7727 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7728 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7729 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7731 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7732 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7733 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7734 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7735 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7736 "ex. 12h, 3d ou infini."
7738 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7739 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7741 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7745 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7747 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7748 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7756 msgid "Used Key Slot"
7757 msgstr "Clé utilisée"
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7761 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7762 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7764 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7765 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7767 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7769 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7771 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7772 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7773 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7775 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7776 msgid "User key (PEM encoded)"
7777 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7779 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7780 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7781 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7782 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7784 msgstr "Nom d'utilisateur"
7786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:541
7795 msgctxt "MACVLAN mode"
7796 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
7801 msgid "VLAN (802.1ad)"
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
7806 msgid "VLAN (802.1q)"
7809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:520
7810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:972
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7816 msgstr "VLANs sur %q"
7818 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7823 msgid "VPN Local address"
7824 msgstr "Adresse locale VPN"
7826 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7827 msgid "VPN Local port"
7828 msgstr "Port local VPN"
7830 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7831 msgid "VPN Protocol"
7834 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7835 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7839 msgstr "Serveur VPN"
7841 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7842 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7843 msgid "VPN Server port"
7844 msgstr "Port du serveur VPN"
7846 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7847 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7848 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7849 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7852 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7853 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7854 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7856 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7857 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7858 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7860 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7861 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7862 msgid "VXLAN network identifier"
7863 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7865 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7866 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7867 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7872 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7873 "the \"ca-bundle\" package"
7875 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7876 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7879 msgid "Validation for all slaves"
7880 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7883 msgid "Validation only for active slave"
7884 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7887 msgid "Validation only for backup slaves"
7888 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7891 msgid "Value must not be empty"
7892 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7894 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7899 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7900 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7903 msgid "Verifying the uploaded image file."
7904 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
7911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068
7912 msgid "Virtual Ethernet"
7915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7916 msgid "Virtual dynamic interface"
7917 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7926 msgid "WEP Open System"
7927 msgstr "Système ouvert WEP"
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7931 msgid "WEP Shared Key"
7932 msgstr "Clé partagée WEP"
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7935 msgid "WEP passphrase"
7936 msgstr "Mot de passe WEP"
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7943 msgid "WPA passphrase"
7944 msgstr "Mot de passe WPA"
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7948 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7949 "and ad-hoc mode) to be installed."
7951 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7952 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7959 msgid "Waiting for device..."
7960 msgstr "En attente de l’appareil …"
7962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7965 msgstr "Avertissement"
7967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7968 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7970 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
7979 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
7980 "preference value are considered first when allocating subnets."
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
7985 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7986 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7989 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7990 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7991 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7995 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7996 "802.11a/802.11g rates."
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
8001 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8002 "may be significantly reduced."
8005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
8010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8012 msgid "WireGuard VPN"
8013 msgstr "WireGuard VPN"
8015 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8017 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
8022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8023 msgid "Wireless Adapter"
8024 msgstr "Module sans-fil"
8026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8030 msgid "Wireless Network"
8031 msgstr "Réseau sans-fil"
8033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8034 msgid "Wireless Overview"
8035 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8038 msgid "Wireless Security"
8039 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8042 msgid "Wireless configuration migration"
8043 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8048 msgid "Wireless is disabled"
8049 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
8051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8054 msgid "Wireless is not associated"
8055 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
8057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8058 msgid "Wireless network is disabled"
8059 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
8061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8062 msgid "Wireless network is enabled"
8063 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8066 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8067 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
8069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
8070 msgid "Write system log to file"
8071 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
8073 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8074 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8075 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
8077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8084 msgid "Yes (none, 0)"
8085 msgstr "Oui (aucun, 0)"
8087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8089 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8090 "Do you really want to shut down the interface?"
8092 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
8093 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
8095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8097 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8098 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8099 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8101 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
8102 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
8103 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
8104 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
8106 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8107 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8110 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8112 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
8115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8117 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8120 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
8121 "interfaces esclaves sélectionnées !"
8123 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8125 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8127 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
8128 "surveillance ARP !"
8130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8131 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8132 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
8134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8135 msgid "ZRam Settings"
8136 msgstr "Paramètres ZRam"
8138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
8140 msgstr "Taille ZRam"
8142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
8148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
8149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8150 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
8157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8159 msgstr "automatique"
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
8169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:561
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:567
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8233 msgid "driver default"
8234 msgstr "pilote par défaut"
8236 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65
8237 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8238 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
8240 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67
8244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8253 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8254 "abbr>-leases will be stored"
8256 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
8257 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
8259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8267 msgstr "full-duplex"
8269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8271 msgstr "half-duplex"
8273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8274 msgid "hexadecimal encoded value"
8275 msgstr "valeur codée hexadécimale"
8277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
8286 msgstr "mode hybride"
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8289 msgid "if target is a network"
8290 msgstr "si la destination est un réseau"
8292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8303 msgid "key between 8 and 63 characters"
8304 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
8306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8307 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8308 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
8310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8311 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8312 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
8314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8315 msgid "medium security"
8316 msgstr "sécurité moyenne"
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8323 msgid "netif_carrier_ok()"
8324 msgstr "netif_carrier_ok ()"
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8332 msgstr "pas de lien"
8334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8335 msgid "non-empty value"
8336 msgstr "valeur non vide"
8338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8346 msgstr "pas présent"
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8351 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8355 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8360 msgid "open network"
8361 msgstr "réseau ouvert"
8363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8369 msgid "positive decimal value"
8370 msgstr "valeur décimale positive"
8372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8373 msgid "positive integer value"
8374 msgstr "valeur entière positive"
8376 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
8384 msgstr "mode relais"
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:556
8396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
8398 msgstr "mode serveur"
8400 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
8401 msgid "sstpc Log-level"
8402 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
8404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
8405 msgid "stateful-only"
8406 msgstr "avec état uniquement"
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8413 msgid "stateless + stateful"
8414 msgstr "sans + avec état"
8416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8417 msgid "strong security"
8418 msgstr "sécurité forte"
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8425 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8426 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
8428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8429 msgid "unique value"
8430 msgstr "valeur unique"
8432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
8433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
8434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8457 msgstr "non précisé"
8459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8460 msgid "unspecified -or- create:"
8461 msgstr "non précisé -ou- créer :"
8463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8470 msgid "valid IP address"
8471 msgstr "adresse IP valide"
8473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8474 msgid "valid IP address or prefix"
8475 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
8477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8478 msgid "valid IPv4 CIDR"
8479 msgstr "CIDR IPv4 valide"
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8483 msgid "valid IPv4 address"
8484 msgstr "adresse IPv4 valide"
8486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8487 msgid "valid IPv4 address or network"
8488 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
8490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8491 msgid "valid IPv4 address:port"
8492 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
8494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8495 msgid "valid IPv4 network"
8496 msgstr "réseau IPv4 valide"
8498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8499 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8500 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
8502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8503 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8504 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
8506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8507 msgid "valid IPv6 CIDR"
8508 msgstr "CIDR IPv6 valide"
8510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8512 msgid "valid IPv6 address"
8513 msgstr "adresse IPv6 valide"
8515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8516 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8517 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
8519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8520 msgid "valid IPv6 host id"
8521 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
8523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8524 msgid "valid IPv6 network"
8525 msgstr "réseau IPv6 valide"
8527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8528 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8529 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
8531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8532 msgid "valid MAC address"
8533 msgstr "adresse MAC valide"
8535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8536 msgid "valid UCI identifier"
8537 msgstr "identifiant UCI valide"
8539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8540 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8541 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
8543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8545 msgid "valid address:port"
8546 msgstr "adresse:port valide"
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8550 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8551 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
8553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8554 msgid "valid decimal value"
8555 msgstr "valeur décimale valide"
8557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8558 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8559 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
8561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8562 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8563 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
8565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8566 msgid "valid host:port"
8567 msgstr "hôte:port valide"
8569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8574 msgid "valid hostname"
8575 msgstr "nom d'hôte valide"
8577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8578 msgid "valid hostname or IP address"
8579 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
8581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8582 msgid "valid integer value"
8583 msgstr "valeur entière valide"
8585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8586 msgid "valid network in address/netmask notation"
8587 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
8589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8590 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8591 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
8593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8595 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8596 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8600 msgid "valid port value"
8601 msgstr "valeur de port valide"
8603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8604 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8605 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
8607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8608 msgid "value between %d and %d characters"
8609 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
8611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8612 msgid "value between %f and %f"
8613 msgstr "valeur entre %f et %f"
8615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8616 msgid "value greater or equal to %f"
8617 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
8619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8620 msgid "value smaller or equal to %f"
8621 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8624 msgid "value with %d characters"
8625 msgstr "valeur avec %d caractères"
8627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8628 msgid "value with at least %d characters"
8629 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
8631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8632 msgid "value with at most %d characters"
8633 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
8635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8636 msgid "weak security"
8637 msgstr "sécurité faible"
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8647 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8648 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
8650 #~ msgid "Default Route"
8651 #~ msgstr "Route par défaut"
8653 #~ msgid "Default gateway"
8654 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
8656 #~ msgid "Gateway metric"
8657 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
8659 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8660 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
8662 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8663 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
8665 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8666 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
8672 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8673 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8675 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
8676 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
8678 #~ msgid "Invalid value"
8679 #~ msgstr "Valeur non valide"
8681 #~ msgid "default-on (kernel)"
8682 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
8684 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8685 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
8687 #~ msgid "netdev (kernel)"
8688 #~ msgstr "netdev (noyau)"
8690 #~ msgid "none (kernel)"
8691 #~ msgstr "aucun (noyau)"
8693 #~ msgid "timer (kernel)"
8694 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
8696 #~ msgid "Enable/Disable"
8697 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
8699 #~ msgid "No signal"
8700 #~ msgstr "Pas de signal"
8708 #~ msgid "USB Device"
8709 #~ msgstr "Périphérique USB"
8711 #~ msgid "USB Ports"
8712 #~ msgstr "Ports USB"
8714 #~ msgid "Define a name for this network."
8715 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8717 #~ msgid "Bad address specified!"
8718 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8721 #~ msgstr "Chargement"
8723 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8724 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8726 #~ msgid "Assign interfaces..."
8727 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8732 #~ msgid "Network without interfaces."
8733 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8735 #~ msgid "Realtime Connections"
8736 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8738 #~ msgid "Realtime Load"
8739 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8741 #~ msgid "Realtime Traffic"
8742 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8744 #~ msgid "Realtime Wireless"
8745 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8747 #~ msgid "There are no active leases."
8748 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8751 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8753 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8765 #~ msgid "Changes applied."
8766 #~ msgstr "Changements appliqués."
8768 #~ msgid "Keep settings"
8769 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8771 #~ msgid "Rebooting..."
8772 #~ msgstr "Redémarre…"
8775 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8776 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8777 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8779 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8780 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8781 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8782 #~ "micrologiciel compatible)."
8784 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8785 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8787 #~ msgid "(%s available)"
8788 #~ msgstr "(%s disponible)"
8791 #~ msgstr "Vérification"
8794 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8796 #~ msgid "Enable this mount"
8797 #~ msgstr "Activer ce montage"
8799 #~ msgid "Enable this swap"
8800 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8802 #~ msgid "Flash Firmware"
8803 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8805 #~ msgid "Flashing..."
8806 #~ msgstr "Écriture…"
8808 #~ msgid "Mount Entry"
8812 #~ msgstr "Continuer"
8814 #~ msgid "Really reset all changes?"
8815 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8820 #~ msgid "Swap Entry"
8821 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8824 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8825 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8826 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8828 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8832 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8833 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8834 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8836 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8837 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8838 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8839 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8842 #~ msgstr "Vérifier"
8844 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8845 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8847 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8848 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8850 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8851 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8853 #~ msgid "Antenna 1"
8854 #~ msgstr "Antenne 1"
8856 #~ msgid "Antenna 2"
8857 #~ msgstr "Antenne 2"
8859 #~ msgid "Antenna Configuration"
8860 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8862 #~ msgid "Back to overview"
8863 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8865 #~ msgid "Back to scan results"
8866 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8868 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8869 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8871 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8872 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8874 #~ msgid "Common Configuration"
8875 #~ msgstr "Configuration commune"
8878 #~ msgstr "Se connecter"
8880 #~ msgid "Connection Limit"
8881 #~ msgstr "Limite de connexion"
8883 #~ msgid "Cover the following interface"
8884 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8886 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8887 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8889 #~ msgid "Create Interface"
8890 #~ msgstr "Créer une interface"
8892 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8893 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8895 #~ msgid "Diversity"
8896 #~ msgstr "Diversité"
8898 #~ msgid "Edit this interface"
8899 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8901 #~ msgid "Frame Bursting"
8902 #~ msgstr "Rafale de trames"
8904 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8905 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8907 #~ msgid "Install package %q"
8908 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8910 #~ msgid "Interface Overview"
8911 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8913 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8914 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8916 #~ msgid "Name of the new interface"
8917 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8919 #~ msgid "No network configured on this device"
8920 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8922 #~ msgid "No network name specified"
8923 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8926 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8927 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8928 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8929 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8930 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8931 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8933 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8934 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8935 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8936 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8937 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8939 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8940 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8942 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8943 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8945 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8946 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8949 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8950 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8952 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8954 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8957 #~ msgid "Receiver Antenna"
8958 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8960 #~ msgid "Repeat scan"
8961 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8963 #~ msgid "Replace entry"
8964 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8966 #~ msgid "Separate Clients"
8967 #~ msgstr "Isoler les clients"
8969 #~ msgid "Slot time"
8970 #~ msgstr "Tranche de temps"
8974 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8975 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8976 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8977 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8978 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8980 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8981 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8982 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8983 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8984 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8985 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8988 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8989 #~ "this component for working wireless configuration!"
8991 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8992 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8994 #~ msgid "The given network name is not unique"
8995 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8999 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9000 #~ "will be replaced if you proceed."
9002 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
9003 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
9005 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9006 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
9009 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9010 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9012 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
9013 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
9015 #~ msgid "Transmission Rate"
9016 #~ msgstr "Débit d'émission"
9018 #~ msgid "Transmit Power"
9019 #~ msgstr "Puissance d'émission"
9021 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9022 #~ msgstr "Antenne émettrice"
9024 #~ msgid "Uploaded File"
9025 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
9027 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9028 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
9037 #~ msgstr "Masque de réseau"
9040 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9041 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
9043 #~ msgid "Synchronizing..."
9044 #~ msgstr "Synchronisation…"
9046 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9047 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
9050 #~ msgstr "Apparence"
9052 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9053 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
9055 #~ msgid "There are no pending changes!"
9056 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
9058 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9059 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
9065 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9066 #~ "authentication."
9068 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
9069 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
9071 #~ msgid "Password successfully changed!"
9072 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
9074 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9075 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
9077 #~ msgid "Available packages"
9078 #~ msgstr "Paquets disponibles"
9080 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9081 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
9083 #~ msgid "Download and install package"
9084 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
9089 #~ msgid "Find package"
9090 #~ msgstr "Trouver un paquet"
9092 #~ msgid "Free space"
9093 #~ msgstr "Espace libre"
9096 #~ msgstr "Installer"
9098 #~ msgid "Installed packages"
9099 #~ msgstr "Paquets installés"
9101 #~ msgid "No package lists available"
9102 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
9107 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9108 #~ msgstr "Configuration OPKG"
9110 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9111 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
9113 #~ msgid "Package name"
9114 #~ msgstr "Nom du paquet"
9117 #~ msgstr "Logiciels"
9119 #~ msgid "Update lists"
9120 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
9125 #~ msgid "Disable DNS setup"
9126 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
9128 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9129 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
9131 #~ msgid "Lease validity time"
9132 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
9134 #~ msgid "Multicast address"
9135 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
9137 #~ msgid "Protocol family"
9138 #~ msgstr "Famille du protocole"
9140 #~ msgid "No chains in this table"
9141 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
9143 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9144 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
9146 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9147 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
9149 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9150 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9152 #~ msgid "Activate this network"
9153 #~ msgstr "Activer ce réseau"
9155 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9156 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
9158 #~ msgid "Interface reconnected"
9159 #~ msgstr "Interface reconnectée"
9161 #~ msgid "Interface shut down"
9162 #~ msgstr "Interface arrêtée"
9164 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9165 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
9167 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9168 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
9171 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9172 #~ "you are connected via this interface."
9174 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9175 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9176 #~ "cette interface."
9178 #~ msgid "Reconnecting interface"
9179 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
9181 #~ msgid "Shutdown this network"
9182 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
9184 #~ msgid "Wireless restarted"
9185 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
9187 #~ msgid "Wireless shut down"
9188 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
9190 #~ msgid "DHCP Leases"
9191 #~ msgstr "Baux DHCP"
9193 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9194 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
9197 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9198 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9200 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
9202 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9203 #~ "cette interface."
9206 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9207 #~ "connected via this interface."
9209 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
9210 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
9211 #~ "cette interface."
9219 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9220 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
9222 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9223 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
9226 #~ msgstr "Appliquer"
9228 #~ msgid "Applying changes"
9229 #~ msgstr "Changements en cours"
9231 #~ msgid "Configuration applied."
9232 #~ msgstr "Configuration appliquée."
9234 #~ msgid "Save & Apply"
9235 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
9237 #~ msgid "The following changes have been committed"
9238 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
9240 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9241 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
9250 #~ msgstr "Gestionnaire"
9252 #~ msgid "Maximum hold time"
9253 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
9255 #~ msgid "Minimum hold time"
9256 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
9258 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9259 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
9261 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
9262 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
9264 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9266 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
9268 #~ msgid "Leasetime"
9269 #~ msgstr "Durée du bail"
9271 #~ msgid "AR Support"
9272 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
9274 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9275 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
9277 #~ msgid "Background Scan"
9278 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
9280 #~ msgid "Compression"
9281 #~ msgstr "Compression"
9283 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9284 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
9286 #~ msgid "Do not send probe responses"
9287 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
9289 #~ msgid "Fast Frames"
9290 #~ msgstr "Trames rapides"
9292 #~ msgid "Maximum Rate"
9293 #~ msgstr "Débit maximum"
9295 #~ msgid "Minimum Rate"
9296 #~ msgstr "Débit minimum"
9298 #~ msgid "Multicast Rate"
9299 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
9301 #~ msgid "Outdoor Channels"
9302 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
9304 #~ msgid "Regulatory Domain"
9305 #~ msgstr "Domaine de certification"
9307 #~ msgid "Separate WDS"
9308 #~ msgstr "WDS séparé"
9310 #~ msgid "Static WDS"
9311 #~ msgstr "WDS statique"
9313 #~ msgid "Turbo Mode"
9314 #~ msgstr "Mode Turbo"
9316 #~ msgid "XR Support"
9317 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
9319 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9320 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
9322 #~ msgid "Join Network: Settings"
9323 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
9331 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9332 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
9334 #~ msgid "VLAN Interface"
9335 #~ msgstr "Interface du VLAN"