3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-02-02 16:56+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
18 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
19 msgid "\"%h\" table \"%h\""
22 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
26 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
30 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
31 msgid "%d invalid field(s)"
32 msgstr "%d champs invalides"
34 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
36 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
43 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
44 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(pas d'interface connectée)"
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Choisir --"
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
81 msgstr "-- personnalisé --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
85 msgid "-- match by label --"
86 msgstr "-- sélectionner par label --"
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
89 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr "-- sélectionner --"
99 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
100 msgctxt "sstp log level value"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
105 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
107 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
110 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
111 msgctxt "sstp log level value"
115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
116 msgid "1 Minute Load:"
117 msgstr "Charge sur 1 minute :"
119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321
120 msgctxt "nft amount of flags"
122 msgid_plural "%d flags"
126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
127 msgid "15 Minute Load:"
128 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
131 msgctxt "sstp log level value"
135 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
136 msgctxt "sstp log level value"
140 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
141 msgctxt "sstp log level value"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
146 msgid "4-character hexadecimal ID"
147 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
151 msgid "464XLAT (CLAT)"
152 msgstr "464XLAT (CLAT)"
154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
155 msgid "5 Minute Load:"
156 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
159 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
160 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
163 msgid "802.11r Fast Transition"
164 msgstr "Transition rapide 802.11r"
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
167 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
168 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
171 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
173 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
177 msgid "802.11w Management Frame Protection"
178 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
181 msgid "802.11w maximum timeout"
182 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
185 msgid "802.11w retry timeout"
186 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
189 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
190 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
198 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
210 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
211 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
214 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
218 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
222 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
226 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
230 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
234 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
235 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
239 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
240 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
244 msgctxt "nft set match expression"
245 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
249 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
250 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
254 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
255 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
259 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
260 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
264 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
265 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
269 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
270 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
274 msgctxt "nft not in set match expression"
275 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
278 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
280 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
281 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
282 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
283 "entirely (which is the default setting)."
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
287 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
288 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
291 msgid "A directory with the same name already exists."
292 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
295 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
297 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
301 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
306 msgid "A43C + J43 + A43"
307 msgstr "A43C + J43 + A43"
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
310 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
311 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
321 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
322 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
324 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
333 msgid "ARP IP Targets"
334 msgstr "ARP IP Cibles"
336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
338 msgstr "Intervalle ARP"
340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
341 msgid "ARP Validation"
342 msgstr "Validation ARP"
344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
345 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
346 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
349 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
351 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
353 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
354 msgid "ARP retry threshold"
355 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631
358 msgid "ARP traffic table \"%h\""
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
362 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
363 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
371 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
373 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal "
374 "virtuel\">VCI</abbr>) ATM"
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
378 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
380 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
385 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
386 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
387 "to dial into the provider network."
389 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
390 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
391 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
395 msgid "ATM device number"
396 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
399 msgid "ATU-C System Vendor ID"
400 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
405 msgid "Absent Interface"
406 msgstr "Interface manquante"
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
409 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
411 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
416 msgstr "Accepter source locale"
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
419 msgctxt "nft accept action"
420 msgid "Accept packet"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
424 msgid "Accept packets with local source addresses"
425 msgstr "Accepter des paquets entrants avec une adresse-source locale"
427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
428 msgid "Access Concentrator"
429 msgstr "Concentrateur d'accès"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
434 msgstr "Point d'accès"
436 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
437 msgid "Access Point Isolation"
440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
449 msgid "Active Connections"
450 msgstr "Connexions actives"
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
454 msgid "Active DHCP Leases"
455 msgstr "Baux DHCP actifs"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
459 msgid "Active DHCPv6 Leases"
460 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
463 msgid "Active IPv4 Routes"
464 msgstr "Routes IPv4 actives"
466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
467 msgid "Active IPv4 Rules"
468 msgstr "Règles IPv4 actives"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
471 msgid "Active IPv6 Routes"
472 msgstr "Routes IPv6 actives"
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
475 msgid "Active IPv6 Rules"
476 msgstr "Règles IPv6 actives"
478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
479 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
480 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
484 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
489 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
490 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
493 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
494 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3536
501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
512 msgid "Add ATM Bridge"
513 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
516 msgid "Add IPv4 address…"
517 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
520 msgid "Add IPv6 address…"
521 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
524 msgid "Add LED action"
525 msgstr "Ajouter une action de DEL"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
529 msgstr "Ajouter un VLAN"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
532 msgid "Add device configuration"
533 msgstr "Ajouter une configuration d’appareil"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
536 msgid "Add device configuration…"
537 msgstr "Ajouter une configuration d’appareil…"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
541 msgstr "Ajouter une instance"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
547 msgstr "Ajouter une clé"
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
550 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
551 msgstr "Ajouter un suffixe de domaine locale aux noms tirés du fichier hôtes."
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
555 msgid "Add new interface..."
556 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
560 msgstr "Ajouter un pair"
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
563 msgid "Add to Blacklist"
564 msgstr "Ajouter à la liste noire"
566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
567 msgid "Add to Whitelist"
568 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
571 msgid "Additional hosts files"
572 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
575 msgid "Additional servers file"
576 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
592 msgctxt "nft meta nfproto"
593 msgid "Address family"
596 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
597 msgid "Address to access local relay bridge"
598 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
604 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
605 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
606 msgid "Administration"
607 msgstr "Administration"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
618 msgid "Advanced Settings"
619 msgstr "Paramètres avancés"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
622 msgid "Advanced device options"
623 msgstr "Options avancées de l’appareil"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
629 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
630 msgid "Aggregate Originator Messages"
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
634 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
635 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
638 msgid "Aggregation Selection Logic"
639 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
642 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
644 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
648 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
649 "state changes (count, 2)"
651 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
652 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
655 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
657 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
666 msgid "Alias Interface"
667 msgstr "Alias de l'interface"
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
670 msgid "Alias of \"%s\""
671 msgstr "Alias de \"%s\""
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
675 msgstr "Tous les serveurs"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
679 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
682 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
686 msgid "Allocate IPs sequentially"
687 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
690 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
692 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
696 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
698 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
699 "connexion trop faible"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
702 msgid "Allow all except listed"
703 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
705 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
706 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
707 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
710 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
711 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
714 msgid "Allow listed only"
715 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
718 msgid "Allow localhost"
719 msgstr "Autoriser l'hôte local"
721 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
722 msgid "Allow rebooting the device"
723 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
726 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
728 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
729 "(option « GatewayPorts »)"
731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
732 msgid "Allow root logins with password"
733 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
735 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
736 msgid "Allow system feature probing"
737 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
740 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
742 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
746 msgstr "IP autorisées"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
753 msgid "Always off (kernel: none)"
754 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
757 msgid "Always on (kernel: default-on)"
758 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
761 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
766 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
767 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
769 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
770 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
774 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
775 msgstr "Nombre de demandes DAD à transmettre"
777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
778 msgid "An error occurred while saving the form:"
779 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
782 msgid "An optional, short description for this device"
783 msgstr "Une courte description optionnelle pour cet appareil"
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
791 msgid "Annex A + L + M (all)"
792 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
795 msgid "Annex A G.992.1"
796 msgstr "Annexe A G.992.1"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
799 msgid "Annex A G.992.2"
800 msgstr "Annexe A G.992.2"
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
803 msgid "Annex A G.992.3"
804 msgstr "Annexe A G.992.3"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
807 msgid "Annex A G.992.5"
808 msgstr "Annexe A G.992.5"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
811 msgid "Annex B (all)"
812 msgstr "Annexe B (tout)"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
815 msgid "Annex B G.992.1"
816 msgstr "Annexe B G.992.1"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
819 msgid "Annex B G.992.3"
820 msgstr "Annexe B G.992.3"
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
823 msgid "Annex B G.992.5"
824 msgstr "Annexe B G.992.5"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
827 msgid "Annex J (all)"
828 msgstr "Annexe J (tout)"
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
831 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
832 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
835 msgid "Annex M (all)"
836 msgstr "Annexe M (tout)"
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
839 msgid "Annex M G.992.3"
840 msgstr "Annexe M G.992.3"
842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
843 msgid "Annex M G.992.5"
844 msgstr "Annexe M G.992.5"
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
847 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
848 msgstr "Annoncer ce périphérique comme serveur DNS IPv6."
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
852 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
855 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si une route IPv6 locale est "
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
860 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
861 "regardless of local default route availability."
863 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si un préfixe IPv6 public est "
864 "disponible, sans égard à une disponibilité d’une route locale par défaut."
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
868 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
869 "default route is present."
871 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut indépendamment d’un préfixe "
872 "ou d’une route par défaut éventuellement présents."
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
875 msgid "Announced DNS domains"
876 msgstr "Domaines DNS annoncés"
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
879 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
880 msgstr "Serveurs DNS IPv6 annoncés"
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
883 msgid "Anonymous Identity"
884 msgstr "Identité anonyme"
886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
887 msgid "Anonymous Mount"
888 msgstr "Montage anonyme"
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
891 msgid "Anonymous Swap"
892 msgstr "Échange anonyme"
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
895 msgctxt "nft match any traffic"
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
904 msgstr "N'importe quelle zone"
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
907 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
908 msgstr "Appliquer les options DHCP à ce réseau. (Vide = tous les clients)."
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
911 msgid "Apply backup?"
912 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638
915 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
916 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
921 msgid "Apply unchecked"
922 msgstr "Appliquer sans vérification"
924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
925 msgid "Applying configuration changes… %ds"
926 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
930 msgstr "Architecture"
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
934 msgstr "Balayage ARP"
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
938 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
940 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
944 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
946 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
948 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
949 "hexadécimal pour cette interface."
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
953 msgid "Associated Stations"
954 msgstr "Équipements connectés"
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
958 msgstr "Les associations"
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
963 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
970 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
975 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
977 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
980 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
981 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
983 msgstr "Groupe d'authentification"
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
986 msgid "Authentication"
987 msgstr "Authentification"
989 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
990 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
991 msgid "Authentication Type"
992 msgstr "Type d'authentification"
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
995 msgid "Authoritative"
998 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
999 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1000 msgid "Authorization Required"
1001 msgstr "Autorisation requise"
1003 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
1007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1013 msgstr "Automatique"
1015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1016 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1017 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1018 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1021 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1023 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1027 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1032 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1033 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1036 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1037 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1040 msgid "Automount Filesystem"
1041 msgstr "Système de fichiers Automount"
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1044 msgid "Automount Swap"
1045 msgstr "Swap Automount"
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1065 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1066 msgid "Avoid Bridge Loops"
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
1074 msgid "B43 + B43C + V43"
1075 msgstr "B43 + B43C + V43"
1077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1078 msgid "BR / DMR / AFTR"
1079 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3202
1093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1095 msgid "Back to Overview"
1096 msgstr "Retour à la vue générale"
1098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1099 msgid "Back to configuration"
1100 msgstr "Retour à la configuration"
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1104 msgstr "Sauvegarder"
1106 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1107 msgid "Backup / Flash Firmware"
1108 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
1110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1112 msgid "Backup file list"
1113 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1122 msgstr "Appareil de base"
1124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1125 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1128 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1129 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1130 msgid "Batman Device"
1133 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1134 msgid "Batman Interface"
1137 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1139 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1140 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1141 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1142 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1143 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1144 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1145 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1149 msgid "Beacon Interval"
1150 msgstr "Intervalle entre les balises"
1152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1155 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1156 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1157 "defined backup patterns."
1159 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1160 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1161 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1164 msgid "Bind NTP server"
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
1168 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1170 "Lier dynamiquement aux interfaces au lieu d’utiliser la méta-adresse "
1171 "(standard recommandé pour les systèmes Linux)."
1173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1177 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1178 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1179 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1180 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1181 msgid "Bind interface"
1182 msgstr "Lier à l’interface"
1184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1188 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1189 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1190 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1191 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1192 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1193 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1201 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1202 msgid "Bonding Mode"
1205 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1206 msgid "Bonding Policy"
1207 msgstr "Politique de cautionnement"
1209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
1210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1215 msgctxt "MACVLAN mode"
1216 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1218 "Passerelle (rend possible la communication directe entre interfaces MAC-VLAN)"
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1222 msgid "Bridge VLAN filtering"
1223 msgstr "Filtre de passerelle-VLAN"
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407
1227 msgid "Bridge device"
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1232 msgid "Bridge port specific options"
1233 msgstr "Options spécifiques au port"
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1236 msgid "Bridge ports"
1237 msgstr "Ports de la passerelle"
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635
1240 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
1244 msgid "Bridge unit number"
1245 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1248 msgid "Bring up empty bridge"
1249 msgstr "Configurer un pont vide"
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1252 msgid "Bring up on boot"
1253 msgstr "Activer au démarrage"
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1256 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1257 msgstr "Activer le pont même si des ports liés font défaut"
1259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1260 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1261 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
1264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1272 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1273 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1275 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1279 msgid "CLAT configuration failed"
1280 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1283 msgid "CPU usage (%)"
1284 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1288 msgstr "Mise en cache"
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1292 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1294 msgstr "L'appel a échoué"
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
1297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562
1310 msgctxt "Chain hook: forward"
1311 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554
1315 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1316 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558
1320 msgctxt "Chain hook: input"
1321 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570
1325 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1326 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
1330 msgctxt "Chain hook: output"
1331 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1335 msgctxt "Chain hook: ingress"
1336 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1339 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1344 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1345 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1348 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1349 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1352 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1353 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1356 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1357 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1362 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1363 "`logread -f` during handshake for actual values"
1365 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1366 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
1372 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1373 "Subject CN (exact match)"
1375 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1376 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1381 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1382 "Subject CN (suffix match)"
1384 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1385 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1390 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1391 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1393 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1394 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
1404 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1405 msgid "Chain hook \"%h\""
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1410 msgstr "Changements"
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4673
1413 msgid "Changes have been reverted."
1414 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1417 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1418 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1430 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1431 msgid "Channel Analysis"
1432 msgstr "Analyse des canaux"
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1435 msgid "Channel Width"
1436 msgstr "Largeur du canal"
1438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1439 msgid "Check filesystems before mount"
1440 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
1443 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1445 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1449 msgid "Checking archive…"
1450 msgstr "Vérification des archives…"
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1454 msgid "Checking image…"
1455 msgstr "Vérification de l'image…"
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1458 msgid "Choose mtdblock"
1459 msgstr "Choisir le mtdblock"
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1464 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1465 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1466 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1469 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1470 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1471 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1472 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1476 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1477 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1479 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1480 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
1485 msgstr "Code de chiffrement"
1487 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1488 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1489 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1493 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1494 "configuration files."
1496 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1497 "fichiers de la configuration actuelle."
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1501 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1502 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1504 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1505 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1510 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1516 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1517 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1525 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1530 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1532 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1533 "persist connection"
1535 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1536 "pour garder les connexions"
1538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1539 msgid "Close list..."
1540 msgstr "Fermer la liste…"
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1548 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1549 msgid "Collecting data..."
1550 msgstr "Récupération des données…"
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1558 msgstr "Commande OK"
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1561 msgid "Command failed"
1562 msgstr "Échec de la commande"
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1566 msgstr "Commentaire"
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
1570 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1571 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1572 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1573 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1575 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1576 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1577 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1578 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1579 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1585 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1586 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1590 msgid "Configuration"
1591 msgstr "Configuration"
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4552
1594 msgid "Configuration changes applied."
1595 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
1598 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1599 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1602 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1603 msgid "Configuration failed"
1604 msgstr "Échec de la configuration"
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1608 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1609 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1610 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1611 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1612 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1618 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1619 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1624 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1625 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
1629 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1634 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1642 msgid "Confirm disconnect"
1643 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1646 msgid "Confirmation"
1647 msgstr "Confirmation"
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1658 msgid "Connection attempt failed"
1659 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1661 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1662 msgid "Connection attempt failed."
1663 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1666 msgid "Connection lost"
1667 msgstr "Connexion perdue"
1669 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1674 msgctxt "nft ct state"
1675 msgid "Conntrack state"
1678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1679 msgctxt "nft ct status"
1680 msgid "Conntrack status"
1683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1684 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1686 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1690 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1692 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1693 "accessible (any, 0)"
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1698 msgid "Contents have been saved."
1699 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1710 msgctxt "nft jump action"
1711 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
1715 msgid "Continue in calling chain"
1718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
1719 msgctxt "Chain policy: accept"
1720 msgid "Continue processing unmatched packets"
1723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4526
1725 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1726 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1727 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1729 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1730 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1731 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1732 "informations de sécurité sans fil."
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1739 msgid "Country Code"
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1743 msgid "Coverage cell density"
1744 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1748 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1749 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
1752 msgid "Create interface"
1753 msgstr "Créer une interface"
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1760 msgid "Cron Log Level"
1761 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1764 msgid "Current power"
1765 msgstr "Puissance actuelle"
1767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1768 msgctxt "nft meta hour"
1769 msgid "Current time"
1772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1773 msgctxt "nft meta day"
1774 msgid "Current weekday"
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1783 msgid "Custom Interface"
1784 msgstr "Interface spécifique"
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1788 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1789 "this, perform a factory-reset first."
1791 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1792 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1795 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1796 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1800 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1801 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1803 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1804 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1807 msgid "DAD transmits"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
1823 msgid "DHCP Options"
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1828 msgstr "Serveur DHCP"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1831 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1832 msgid "DHCP and DNS"
1833 msgstr "DHCP et DNS"
1835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
1836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1839 msgstr "client DHCP"
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1842 msgid "DHCP-Options"
1843 msgstr "Options DHCP"
1845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1847 msgid "DHCPv6 client"
1848 msgstr "Client DHCPv6"
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
1851 msgid "DHCPv6-Service"
1852 msgstr "Service DHCPv6"
1854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
1863 msgid "DNS forwardings"
1864 msgstr "transmissions DNS"
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
1867 msgid "DNS query port"
1868 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
1871 msgid "DNS search domains"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
1875 msgid "DNS server port"
1876 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1882 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1883 msgid "DNS-Label / FQDN"
1884 msgstr "Label DNS / FQDN"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
1891 msgid "DNSSEC check unsigned"
1892 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1894 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1895 msgid "DPD Idle Timeout"
1896 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1899 msgid "DS-Lite AFTR address"
1900 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
1903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
1912 msgid "DSL line mode"
1913 msgstr "Mode ligne DSL"
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1916 msgid "DTIM Interval"
1917 msgstr "Intervalle DTIM"
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1927 msgstr "Débit de données"
1929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
1930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1935 msgid "Default router"
1936 msgstr "Routeur par défaut"
1938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
1939 msgid "Default state"
1940 msgstr "État par défaut"
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1944 "Define additional DHCP options, for example "
1945 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1946 "servers to clients."
1948 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1949 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1950 "DNS à ses clients."
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1954 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1955 "but for outgoing frames"
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1960 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1961 "priority on incoming frames"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
1965 msgid "Defines a specific MTU for this route"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
1969 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1970 msgstr "Déléguer les préfixes IPv6"
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
1974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3520
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1986 msgstr "Touche de suppression"
1988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
1989 msgid "Delete request failed: %s"
1990 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1993 msgid "Delete this network"
1994 msgstr "Supprimer ce réseau"
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1997 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1998 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
2004 msgstr "Description"
2006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
2008 msgstr "Désélectionner"
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
2015 msgid "Designated master"
2016 msgstr "Maître désigné"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2022 msgstr "Destination"
2024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2025 msgctxt "nft ip daddr"
2026 msgid "Destination IP"
2029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2030 msgctxt "nft ip6 daddr"
2031 msgid "Destination IPv6"
2034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2035 msgid "Destination port"
2036 msgstr "Port de destination"
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2039 msgctxt "nft ip dport"
2040 msgid "Destination port"
2043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2045 msgid "Destination zone"
2046 msgstr "Zone de destination"
2048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
2061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
2066 msgid "Device Configuration"
2067 msgstr "Configuration de l'appareil"
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2070 msgid "Device is not active"
2071 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
2075 msgid "Device is restarting…"
2076 msgstr "L'appareil redémarre…"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
2080 msgstr "Nom de l'appareil"
2082 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2083 msgid "Device not managed by ModemManager."
2084 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
2087 msgid "Device not present"
2088 msgstr "Périphérique non présent"
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
2092 msgstr "Type de périphérique"
2094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4525
2095 msgid "Device unreachable!"
2096 msgstr "Appareil inaccessible !"
2098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2099 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2100 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
2106 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2108 msgstr "Diagnostiques"
2110 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
2113 msgstr "Composer le numéro"
2115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
2128 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2131 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2132 "pour cette interface."
2134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2136 msgid "Disable DNS lookups"
2137 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
2139 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2140 msgid "Disable Encryption"
2141 msgstr "Désactiver le chiffrement"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
2144 msgid "Disable Inactivity Polling"
2145 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2148 msgid "Disable this network"
2149 msgstr "Désactiver ce réseau"
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
2153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2155 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2156 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
2157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
2166 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2167 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
2171 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2173 "Rejeter les réponses en amont contenant des adresses <a href=\"%s\">RFC1918</"
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
2178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2181 msgstr "Déconnecter"
2183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
2185 msgid "Disconnection attempt failed"
2186 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
2188 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2189 msgid "Disconnection attempt failed."
2190 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
2192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2194 msgstr "Espace disque"
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
2197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
2198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
2199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
2200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4496
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
2202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2207 msgid "Distance Optimization"
2208 msgstr "Optimisation de la distance"
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2211 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2212 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
2214 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2215 msgid "Distributed ARP Table"
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
2220 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2221 "section is valid for all dnsmasq instances."
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
2227 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2228 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2231 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2232 "Protocol\">DHCP</abbr> léger et un transitaire <abbr title=\"Domain Name "
2233 "System\">DNS</abbr>."
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
2236 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2238 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
2241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2243 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2245 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2247 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2248 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
2251 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2253 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2254 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
2257 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
2259 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
2260 "serveurs de noms publics"
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
2263 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2265 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
2268 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2269 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2272 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2273 msgstr "Ne pas offrir de service DHCPv6 sur cet interface."
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2276 msgctxt "VLAN port state"
2277 msgid "Do not participate"
2278 msgstr "Ne pas participer"
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2282 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2285 "Ne pas acheminer des paquets <abbr title=\"Neighbour Discovery "
2286 "Protocol\">NDP</abbr>."
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2289 msgid "Do not send a hostname"
2290 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2294 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2295 "abbr> messages on this interface."
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
2299 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2300 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2303 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2304 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2307 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2308 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
2311 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2312 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2319 msgid "Domain required"
2320 msgstr "Domaine nécessaire"
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
2323 msgid "Domain whitelist"
2324 msgstr "Liste blanche de domaines"
2326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2328 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2329 msgid "Don't Fragment"
2330 msgstr "Ne pas fragmenter"
2332 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2338 msgstr "Délai de coupure"
2340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2341 msgid "Download backup"
2342 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2345 msgid "Download mtdblock"
2346 msgstr "Télécharger mtdblock"
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2349 msgid "Downstream SNR offset"
2350 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2353 msgid "Drag to reorder"
2354 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2357 msgid "Drop Duplicate Frames"
2358 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2361 msgctxt "nft drop action"
2365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
2366 msgctxt "Chain policy: drop"
2367 msgid "Drop unmatched packets"
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2371 msgid "Dropbear Instance"
2372 msgstr "Session Dropbear"
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2376 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2377 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2379 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2380 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2384 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2385 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2388 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2390 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
2393 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
2397 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
2401 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2405 msgid "Dynamic tunnel"
2406 msgstr "Tunnel dynamique"
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2410 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2411 "having static leases will be served."
2413 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2414 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2417 msgid "EA-bits length"
2418 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
2422 msgstr "Méthode EAP"
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3383
2427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
2438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2440 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2443 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2444 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2447 msgid "Edit this network"
2448 msgstr "Éditer ce réseau"
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2451 msgid "Edit wireless network"
2452 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2455 msgctxt "nft rt mtu"
2456 msgid "Effective route MTU"
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2460 msgid "Egress QoS mapping"
2463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
2464 msgctxt "nft meta oif"
2465 msgid "Egress device id"
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
2469 msgctxt "nft meta oifname"
2470 msgid "Egress device name"
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2474 msgctxt "VLAN port state"
2475 msgid "Egress tagged"
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2479 msgctxt "VLAN port state"
2480 msgid "Egress untagged"
2483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
2493 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2498 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2501 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2505 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2506 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2509 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2515 msgid "Enable DNS lookups"
2516 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2519 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2520 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2523 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2524 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2528 msgstr "Activer IPv6"
2530 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2531 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2532 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2539 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2540 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2541 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2544 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2545 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2548 msgid "Enable MAC address learning"
2549 msgstr "Activer l’apprentissage des adresses MAC"
2551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2552 msgid "Enable NTP client"
2553 msgstr "Activer client NTP"
2555 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2556 msgid "Enable Single DES"
2557 msgstr "Activer le DES unique"
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2560 msgid "Enable TFTP server"
2561 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2564 msgid "Enable VLAN filtering"
2565 msgstr "Activer le filtrage VLAN"
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2568 msgid "Enable VLAN functionality"
2569 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
2572 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2573 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2577 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2578 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2579 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2584 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2588 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2589 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2592 msgid "Enable learning and aging"
2593 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2596 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2597 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2600 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2601 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2604 msgid "Enable multicast fast leave"
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2608 msgid "Enable multicast querier"
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2612 msgid "Enable multicast support"
2613 msgstr "Activer le support multicast"
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
2617 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2619 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2620 "vitesse du réseau."
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2623 msgid "Enable promiscuous mode"
2626 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2627 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2628 msgid "Enable rx checksum"
2629 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2635 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2636 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2640 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2641 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2642 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
2645 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2649 msgid "Enable this network"
2650 msgstr "Activer ce réseau"
2652 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2653 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2654 msgid "Enable tx checksum"
2655 msgstr "Activer le checksum tx"
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2658 msgid "Enable unicast flooding"
2659 msgstr "Activer l’inondation unicast"
2661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2668 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2669 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
2673 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2676 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2677 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2679 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2681 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2686 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2688 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2692 msgid "Encapsulation limit"
2693 msgstr "Limite d'encapsulation"
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
2697 msgid "Encapsulation mode"
2698 msgstr "Mode encapsulé"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
2704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2706 msgstr "Chiffrement"
2708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
2709 msgid "Endpoint Host"
2710 msgstr "Hôte du point terminal"
2712 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
2713 msgid "Endpoint Port"
2714 msgstr "Port du point terminal"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2717 msgid "Enforce IGMPv1"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2721 msgid "Enforce IGMPv2"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2725 msgid "Enforce IGMPv3"
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2729 msgid "Enforce MLD version 1"
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2733 msgid "Enforce MLD version 2"
2736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2737 msgid "Enter custom value"
2738 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2741 msgid "Enter custom values"
2742 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2746 msgstr "Effacement…"
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
2757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
2758 msgid "Error getting PublicKey"
2759 msgstr "Erreur lors de l’obtention de la clé publique"
2761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2762 msgid "Errored seconds (ES)"
2763 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2767 msgid "Ethernet Adapter"
2768 msgstr "Module Ethernet"
2770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
2771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2772 msgid "Ethernet Switch"
2773 msgstr "Switch Ethernet"
2775 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2776 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2777 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2780 msgid "Every second (fast, 1)"
2781 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
2784 msgid "Exclude interfaces"
2785 msgstr "Exclure les interfaces"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2789 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2790 "e.g. for RBL services."
2792 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2796 msgid "Existing device"
2797 msgstr "Périphérique existant"
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
2800 msgid "Expand hosts"
2801 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2804 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2805 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2808 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2812 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2816 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
2820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
2829 msgid "Expecting: %s"
2830 msgstr "Attendu : %s"
2832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2833 msgid "Expecting: non-empty value"
2834 msgstr "Attente : valeur non vide"
2836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2842 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2844 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2845 "(<code>2m</code>)."
2847 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2852 msgid "External R0 Key Holder List"
2853 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2856 msgid "External R1 Key Holder List"
2857 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
2860 msgid "External system log server"
2861 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
2864 msgid "External system log server port"
2865 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
2868 msgid "External system log server protocol"
2869 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2871 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2872 msgid "Extra SSH command options"
2873 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2875 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2876 msgid "Extra pppd options"
2877 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2879 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2880 msgid "Extra sstpc options"
2881 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
2888 msgid "FT over the Air"
2889 msgstr "FT Over the Air"
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
2893 msgstr "Protocole FT"
2895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2896 msgid "Failed to change the system password."
2897 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4484
2900 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2902 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2903 "d'un retour arrière…"
2905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2906 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2907 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
2915 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2916 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2918 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
2919 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2920 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
2922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
2923 msgid "File not accessible"
2924 msgstr "Fichier non accessible"
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2927 msgid "File to store DHCP lease information."
2929 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2930 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2933 msgid "File with upstream resolvers."
2934 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
2936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
2939 msgstr "Nom de fichier"
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
2942 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2943 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2948 msgstr "Système de fichiers"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
2951 msgid "Filter private"
2952 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
2955 msgid "Filter useless"
2956 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2959 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2960 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2963 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2965 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2968 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2970 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2974 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2975 msgid "Finalizing failed"
2976 msgstr "La finalisation a échoué"
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2980 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2981 "with defaults based on what was detected"
2983 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2984 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2988 msgid "Find and join network"
2989 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2995 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2996 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
3001 msgid "Firewall Mark"
3002 msgstr "Marque du Pare-feu"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
3005 msgid "Firewall Settings"
3006 msgstr "Paramètres du pare-feu"
3008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3009 msgid "Firewall Status"
3010 msgstr "État du pare-feu"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3013 msgid "Firewall mark"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
3017 msgid "Firmware File"
3018 msgstr "Fichier de micrologiciel"
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3021 msgid "Firmware Version"
3022 msgstr "Version du micrologiciel"
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
3025 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3026 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
3028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3030 msgid "Flash image..."
3031 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
3033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3034 msgid "Flash image?"
3035 msgstr "Écrire l'image ?"
3037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3038 msgid "Flash new firmware image"
3039 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3042 msgid "Flash operations"
3043 msgstr "Opérations d'écriture"
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3048 msgstr "Écriture en cours…"
3050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
3051 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
3060 msgid "Force 40MHz mode"
3061 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
3064 msgid "Force CCMP (AES)"
3065 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
3068 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3069 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
3072 msgid "Force IGMP version"
3073 msgstr "Forcer la version IGMP"
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
3076 msgid "Force MLD version"
3077 msgstr "Forcer la version MLD"
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
3081 msgstr "Forcer TKIP"
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
3084 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3085 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
3089 msgstr "Forcer le lien"
3091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3092 msgid "Force upgrade"
3093 msgstr "Forcer la mise à niveau"
3095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3096 msgid "Force use of NAT-T"
3097 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
3099 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
3100 msgid "Form token mismatch"
3101 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3105 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3106 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3107 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3108 "designated master interface and downstream interfaces."
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
3113 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3114 "messages received on the designated master interface to downstream "
3118 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3119 msgid "Forward DHCP traffic"
3120 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
3124 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3125 "downstream interfaces."
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
3129 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
3130 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
3132 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3133 msgid "Forward broadcast traffic"
3134 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
3137 msgid "Forward delay"
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3141 msgid "Forward mesh peer traffic"
3142 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
3145 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
3149 msgid "Forwarding mode"
3150 msgstr "Mode de transmission"
3152 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3153 msgid "Fragmentation"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
3157 msgid "Fragmentation Threshold"
3158 msgstr "Seuil de fragmentation"
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3161 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3162 msgid "Full port randomization"
3165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
3167 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3168 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3170 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
3171 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3179 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
3182 msgstr "seulement GPRS"
3184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3185 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3186 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
3188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3189 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3190 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
3192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3193 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3194 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
3196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3197 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3198 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3206 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3207 msgid "Gateway Mode"
3210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3211 msgid "Gateway Ports"
3212 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
3214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3216 msgid "Gateway address is invalid"
3217 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3225 msgid "General Settings"
3226 msgstr "Paramètres généraux"
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
3232 msgid "General Setup"
3233 msgstr "Paramètres principaux"
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
3236 msgid "General device options"
3239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3240 msgid "Generate Config"
3241 msgstr "Générer la configuration"
3243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
3244 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
3245 msgid "Generate Key"
3246 msgstr "Générer une clé"
3248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
3249 msgid "Generate New QR-Code"
3250 msgstr "Générer un nouveau code QR"
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
3253 msgid "Generate PMK locally"
3254 msgstr "Générer PMK localement"
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3257 msgid "Generate archive"
3258 msgstr "Construire l'archive"
3260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
3261 msgid "Generate new QR-Code"
3262 msgstr "Générer un nouveau code QR"
3264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3265 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3267 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
3270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3271 msgid "Global Settings"
3272 msgstr "Paramètres généraux"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
3275 msgid "Global network options"
3276 msgstr "Options globales de réseau"
3278 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
3279 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
3280 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3281 msgid "Go to firmware upgrade..."
3282 msgstr "Aller à la mise à niveau du firmware …"
3284 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
3285 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
3286 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3287 msgid "Go to password configuration..."
3288 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
3290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
3292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3294 msgid "Go to relevant configuration page"
3295 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
3297 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
3298 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3299 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
3301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3302 msgid "Grant access to DHCP status display"
3303 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
3305 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3306 msgid "Grant access to DSL status display"
3307 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
3309 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3310 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3311 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
3313 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3314 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3315 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
3317 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3318 msgid "Grant access to SSH configuration"
3319 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
3321 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3322 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3323 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
3325 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3326 msgid "Grant access to crontab configuration"
3327 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
3329 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3330 msgid "Grant access to firewall status"
3331 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
3333 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3334 msgid "Grant access to flash operations"
3335 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
3337 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3338 msgid "Grant access to main status display"
3339 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
3341 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3342 msgid "Grant access to mmcli"
3343 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
3345 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3346 msgid "Grant access to mount configuration"
3347 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
3349 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3350 msgid "Grant access to network configuration"
3351 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
3353 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3354 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3355 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
3357 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3358 msgid "Grant access to network status information"
3359 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
3361 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3362 msgid "Grant access to process status"
3363 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
3365 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3366 msgid "Grant access to realtime statistics"
3367 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
3369 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3370 msgid "Grant access to routing status"
3373 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3374 msgid "Grant access to startup configuration"
3375 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3377 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3378 msgid "Grant access to system configuration"
3379 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3381 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3382 msgid "Grant access to system logs"
3383 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3385 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3386 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3389 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3390 msgid "Grant access to wireless channel status"
3393 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3394 msgid "Grant access to wireless status display"
3395 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3398 msgid "Group Password"
3399 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3401 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3406 msgid "HE.net password"
3407 msgstr "Mot de passe HE.net"
3409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3410 msgid "HE.net username"
3411 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3414 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3415 msgid "HTTP(S) Access"
3416 msgstr "Accès HTTP(S)"
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3420 msgstr "Signal (HUP)"
3422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3423 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3424 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3427 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3428 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3431 msgid "Hello interval"
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3436 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3439 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3440 "nom ou son fuseau horaire."
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
3443 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3444 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3446 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:256
3447 msgid "Hide QR-Code"
3448 msgstr "Masquer le code QR"
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3452 msgid "Hide empty chains"
3453 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587
3460 msgctxt "Chain hook description"
3461 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3464 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3475 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3476 msgid "Host expiry timeout"
3477 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3480 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3484 msgid "Host-Uniq tag content"
3485 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3497 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3498 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3502 msgstr "Noms d'hôtes"
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
3506 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3507 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3508 "useful to rebind an FQDN."
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3512 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3516 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3520 msgid "Human-readable counters"
3523 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3529 msgctxt "nft icmpv6 code"
3533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3535 msgctxt "nft icmpv6 type"
3539 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3540 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3541 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3542 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3545 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3546 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3548 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3549 msgid "IKE DH Group"
3550 msgstr "Groupe IKE DH"
3552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
3553 msgid "IP Addresses"
3554 msgstr "Adresses IP"
3556 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3558 msgstr "Protocole IP"
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3564 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3576 msgid "IP address is invalid"
3577 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3581 msgid "IP address is missing"
3582 msgstr "Adresse IP manquante"
3584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3585 msgctxt "nft ip protocol"
3589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
3590 msgctxt "nft meta l4proto"
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
3603 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3604 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
3606 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3622 msgid "IPv4 Firewall"
3623 msgstr "Pare-feu IPv4"
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3626 msgid "IPv4 Neighbours"
3629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3630 msgid "IPv4 Routing"
3631 msgstr "Routage IPv4"
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3635 msgstr "Règles IPv4"
3637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3638 msgid "IPv4 Upstream"
3639 msgstr "IPv4 en amont"
3641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
3644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3646 msgid "IPv4 address"
3647 msgstr "Adresse IPv4"
3649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3650 msgid "IPv4 assignment length"
3651 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3654 msgid "IPv4 broadcast"
3655 msgstr "Diffusion IPv4"
3657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3658 msgid "IPv4 gateway"
3659 msgstr "Passerelle IPv4"
3661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3663 msgid "IPv4 netmask"
3664 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3667 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3668 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3670 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3672 msgstr "IPv4 seulement"
3674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3676 msgstr "Préfixe IPv4"
3678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3680 msgid "IPv4 prefix length"
3681 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619
3684 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
3687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3692 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3693 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3694 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3696 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3697 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3698 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627
3701 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3721 msgid "IPv6 Firewall"
3722 msgstr "Pare-feu IPv6"
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3729 msgid "IPv6 Neighbours"
3730 msgstr "Voisinage IPv6"
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3733 msgid "IPv6 RA Settings"
3736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3737 msgid "IPv6 Routing"
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3742 msgstr "Règles IPv6"
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3745 msgid "IPv6 Settings"
3746 msgstr "Paramètres IPv6"
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
3749 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3750 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3753 msgid "IPv6 Upstream"
3756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
3759 msgid "IPv6 address"
3760 msgstr "Adresse IPv6"
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
3763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3764 msgid "IPv6 assignment hint"
3765 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3768 msgid "IPv6 assignment length"
3769 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3772 msgid "IPv6 gateway"
3773 msgstr "Passerelle IPv6"
3775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
3776 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3777 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3779 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3781 msgstr "IPv6 seulement"
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
3784 msgid "IPv6 preference"
3787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3790 msgstr "Préfixe IPv6"
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
3793 msgid "IPv6 prefix filter"
3796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3798 msgid "IPv6 prefix length"
3799 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3803 msgid "IPv6 routed prefix"
3804 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
3807 msgid "IPv6 source routing"
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
3812 msgstr "Suffixe IPv6"
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
3815 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3817 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
3820 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3821 msgid "IPv6 support"
3822 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623
3825 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3834 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3835 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3839 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3840 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3844 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3845 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
3851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:213
3852 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3855 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3856 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3857 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3859 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3860 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3861 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3863 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3864 msgid "If checked, encryption is disabled"
3865 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
3869 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
3874 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
3877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3880 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3882 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3888 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3891 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:218
3896 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3897 "configuration before generating a QR-Code"
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
3901 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3902 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3903 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3904 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
3907 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3908 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3909 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3910 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3914 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3915 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
3916 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
3917 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
3918 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3920 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3921 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3922 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3923 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3924 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3925 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
3928 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3929 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3932 msgid "Ignore interface"
3933 msgstr "Ignorer l'interface"
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
3936 msgid "Ignore resolv file"
3937 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3944 msgid "Image check failed:"
3947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3951 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
3953 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
3954 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
3957 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3959 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3960 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3962 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3963 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3968 msgstr "En secondes"
3970 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3976 msgid "Inactivity timeout"
3977 msgstr "Délai d'inactivité"
3979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3985 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3986 "installed_packages.txt"
3989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3993 msgid "Incoming checksum"
3994 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3997 msgid "Incoming interface"
4000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4004 msgid "Incoming key"
4005 msgstr "Clé entrante"
4007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4011 msgid "Incoming serialization"
4012 msgstr "Sérialisation entrante"
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4020 msgstr "Information"
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
4023 msgid "Ingress QoS mapping"
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
4027 msgctxt "nft meta iif"
4028 msgid "Ingress device id"
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
4032 msgctxt "nft meta iifname"
4033 msgid "Ingress device name"
4036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4037 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
4038 msgid "Initialization failure"
4039 msgstr "Échec d'initialisation"
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4043 msgstr "Script d'initialisation"
4045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4047 msgstr "Scripts d'initialisation"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4050 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4051 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
4054 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4055 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
4058 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4059 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
4062 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4063 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4066 msgid "Install protocol extensions..."
4067 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4075 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4076 "BSSID <code>%h</code>."
4078 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
4079 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
4081 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4082 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4083 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
4093 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4097 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4098 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
4101 msgid "Interface Configuration"
4102 msgstr "Configuration de l'interface"
4104 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4105 msgid "Interface ID"
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4110 msgid "Interface has %d pending changes"
4111 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4114 msgid "Interface is disabled"
4115 msgstr "L'interface est désactivée"
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4118 msgid "Interface is marked for deletion"
4119 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4122 msgid "Interface is reconnecting..."
4123 msgstr "L'interface se reconnecte…"
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4128 msgid "Interface is shutting down..."
4129 msgstr "L'interface s'arrête…"
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
4132 msgid "Interface is starting..."
4133 msgstr "L'interface démarre..."
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
4136 msgid "Interface is stopping..."
4137 msgstr "L’interface s’arrête..."
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4140 msgid "Interface name"
4141 msgstr "Nom de l’interface"
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
4145 msgid "Interface not present or not connected yet."
4146 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4150 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4154 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4158 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
4159 msgid "Internal Server Error"
4160 msgstr "Erreur Serveur Interne"
4162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4163 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4164 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
4168 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4169 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4170 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
4174 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4175 msgstr "Intervalle en secondes pour les paquets STP hello"
4177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4180 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
4182 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4183 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
4185 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4186 msgid "Invalid APN provided"
4189 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:39
4190 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:42
4191 msgid "Invalid Base64 key string"
4192 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
4194 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4196 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4199 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4201 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4205 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4207 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4210 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4212 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
4215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4216 msgid "Invalid argument"
4217 msgstr "Argument invalide"
4219 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4221 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4222 "supports one and only one bearer."
4225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4226 msgid "Invalid command"
4227 msgstr "Commande invalide"
4229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4230 msgid "Invalid hexadecimal value"
4231 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
4233 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
4234 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
4235 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4236 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4239 msgid "Invert match"
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4243 msgid "Isolate Clients"
4244 msgstr "Isoler les clients"
4246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4248 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4249 "flash memory, please verify the image file!"
4251 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
4252 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
4254 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
4255 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
4256 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4257 msgid "JavaScript required!"
4258 msgstr "Nécessite JavaScript !"
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
4261 msgid "Join Network"
4262 msgstr "Rejoindre un réseau"
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
4265 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4266 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
4269 msgid "Joining Network: %q"
4270 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4273 msgid "Jump to rule"
4276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4277 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4278 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4281 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4283 msgstr "Journal du noyau"
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4286 msgid "Kernel Version"
4287 msgstr "Version du noyau"
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4305 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4306 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
4308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4312 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4313 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4322 msgstr "Forcer l'arrêt"
4324 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4331 msgstr "Serveur L2TP"
4333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4334 msgid "LACPDU Packets"
4335 msgstr "LACPDU Paquets"
4337 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4342 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4343 msgid "LCP echo failure threshold"
4344 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
4346 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4351 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4352 msgid "LCP echo interval"
4353 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
4355 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4356 msgid "LED Configuration"
4357 msgstr "Configuration des DEL"
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
4363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
4364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4373 msgid "Language and Style"
4374 msgstr "Langue et apparence"
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
4377 msgid "Last member interval"
4380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
4384 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
4393 msgid "Learn routes"
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4398 msgstr "Fichier de baux"
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4403 msgstr "Durée du bail"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4409 msgid "Lease time remaining"
4410 msgstr "Durée de validité"
4412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4415 msgid "Leave empty to autodetect"
4416 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
4418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4422 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4423 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
4427 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4428 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4429 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
4433 msgid "Legacy rules detected"
4436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4445 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4446 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
4448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
4454 msgstr "État de la ligne"
4456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4458 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
4460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4461 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4462 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
4464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4465 msgid "Link Monitoring"
4466 msgstr "Lien De Suivi"
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4470 msgstr "Lien établi"
4472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4473 msgctxt "nft @ll,off,len"
4474 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
4478 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4480 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
4484 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
4489 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4490 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4491 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4492 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4495 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4496 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
4497 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
4498 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
4499 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
4500 "domaine de mobilité."
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
4504 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4505 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4506 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4507 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4510 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4511 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
4512 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
4513 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
4514 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
4517 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4518 msgid "List of SSH key files for auth"
4519 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4522 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4523 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4526 msgid "List of domains to force to an IP address."
4527 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
4530 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4532 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
4533 "Name System\">DNS</abbr>"
4535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4537 msgstr "Port d'écoute"
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4540 msgid "Listen interfaces"
4541 msgstr "Interfaces d'écoute"
4543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4544 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4545 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4549 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4551 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4554 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4555 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4557 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
4558 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4563 msgid "Load Average"
4564 msgstr "Charge moyenne"
4566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:248
4567 msgid "Loading QR-Code..."
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
4572 msgid "Loading data…"
4575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
4576 msgid "Loading directory contents…"
4577 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4580 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4582 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
4583 msgid "Loading view…"
4584 msgstr "Chargement de la vue…"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4590 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4591 msgid "Local IP address"
4592 msgstr "Adresse IP locale"
4594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4595 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4596 msgid "Local IP address is invalid"
4597 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4599 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4600 msgid "Local IP address to assign"
4601 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4605 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4609 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4610 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4611 msgid "Local IPv4 address"
4612 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
4615 msgid "Local IPv6 DNS server"
4618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4622 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4623 msgid "Local IPv6 address"
4624 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4627 msgid "Local Startup"
4628 msgstr "Démarrage local"
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
4633 msgstr "Heure locale"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
4640 msgid "Local domain"
4641 msgstr "Domaine local"
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4644 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4646 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4649 msgid "Local server"
4650 msgstr "Serveur local"
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
4653 msgid "Local service only"
4654 msgstr "Service local uniquement"
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
4657 msgid "Localise queries"
4658 msgstr "Localiser les requêtes"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4661 msgid "Lock to BSSID"
4662 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
4665 msgid "Log output level"
4666 msgstr "Niveau de journalisation"
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
4670 msgstr "Journaliser les requêtes"
4672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
4674 msgstr "Journalisation"
4676 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
4680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4683 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4684 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4689 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4692 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4693 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
4697 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4699 msgstr "Déconnexion"
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4702 msgid "Loose filtering"
4705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4706 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4707 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4710 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4712 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4725 msgid "MAC Address Filter"
4726 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4729 msgid "MAC Address For The Actor"
4730 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
4744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4747 msgstr "Adresse MAC"
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4751 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4755 msgstr "Liste des adresses MAC"
4757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4759 msgid "MAP / LW4over6"
4760 msgstr "MAP / LW4over6"
4762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4764 msgid "MAP rule is invalid"
4765 msgstr "La règle MAP est invalide"
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4780 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4781 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4782 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4784 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4785 msgid "MII Interval"
4786 msgstr "MII Intervalle"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4791 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
4793 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
4797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4799 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4802 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4803 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4805 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4806 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4820 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4824 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4825 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4828 msgid "Max. DHCP leases"
4830 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
4831 "Protocol\">DHCP</abbr>"
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4834 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4836 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
4837 "Name System\">EDNS0</abbr>"
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4840 msgid "Max. concurrent queries"
4841 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
4848 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4849 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
4852 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4853 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
4856 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4857 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
4860 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4861 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4864 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4865 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4866 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4867 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4870 msgid "Maximum number of leased addresses."
4871 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4874 msgid "Maximum snooping table size"
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4879 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4880 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4884 msgid "Maximum transmit power"
4885 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4910 msgid "Memory usage (%)"
4911 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4925 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
4926 msgid "Mesh Routing"
4929 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
4930 msgid "Mesh and routing related options"
4933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4934 msgid "Method not found"
4935 msgstr "Méthode non trouvée"
4937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4938 msgid "Method of link monitoring"
4939 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4942 msgid "Method to determine link status"
4943 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4957 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4961 msgid "Minimum ARP validity time"
4964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4965 msgid "Minimum Number of Links"
4966 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4970 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4971 "Prevents ARP cache thrashing."
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4976 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4977 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4981 msgid "Mirror monitor port"
4982 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4985 msgid "Mirror source port"
4986 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4990 msgstr "Données mobiles"
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4993 msgid "Mobility Domain"
4994 msgstr "Domaine de la mobilité"
4996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
5004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
5012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5013 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5018 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5022 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5023 msgid "Modem default"
5024 msgstr "Modem par défaut"
5026 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5027 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5028 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
5029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5030 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5031 msgid "Modem device"
5032 msgstr "Interface Modem"
5034 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5035 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5039 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
5040 msgid "Modem information query failed"
5041 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
5043 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5044 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
5045 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5046 msgid "Modem init timeout"
5047 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
5049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5050 msgid "Modem is disabled."
5051 msgstr "Le Modem est désactivé."
5053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5054 msgid "ModemManager"
5055 msgstr "ModemManager"
5057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5063 msgid "More Characters"
5064 msgstr "Plus de caractères"
5066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5072 msgstr "Point de montage"
5074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5076 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5077 msgid "Mount Points"
5078 msgstr "Points de montage"
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5081 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5082 msgstr "Points de montage - élément à monter"
5084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
5085 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5086 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5090 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5093 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
5096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5097 msgid "Mount attached devices"
5098 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
5100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5101 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5102 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5105 msgid "Mount options"
5106 msgstr "Options de montage"
5108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5110 msgstr "Point de montage"
5112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5113 msgid "Mount swap not specifically configured"
5114 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
5116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5117 msgid "Mounted file systems"
5118 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
5120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5135 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5136 msgid "Multicast Mode"
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5140 msgid "Multicast routing"
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
5144 msgid "Multicast to unicast"
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
5151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530
5152 msgid "NAT action chain \"%h\""
5155 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5159 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5160 msgid "NAT64 Prefix"
5161 msgstr "Préfixe NAT64"
5163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5164 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
5169 msgid "NDP-Proxy slave"
5172 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5177 msgid "NTP server candidates"
5178 msgstr "Serveurs NTP candidats"
5180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
5182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
5184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
5189 msgid "Name of the new network"
5190 msgstr "Nom du nouveau réseau"
5192 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
5193 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
5198 msgid "Neighbour cache validity"
5201 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
5204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5212 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5213 msgid "Network Coding"
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
5217 msgid "Network SSID"
5218 msgstr "SSID du réseau"
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5221 msgid "Network Utilities"
5222 msgstr "Utilitaires réseau"
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5225 msgid "Network address"
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
5229 msgid "Network boot image"
5230 msgstr "Image de démarrage réseau"
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
5233 msgid "Network bridge configuration migration"
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
5238 msgid "Network device"
5239 msgstr "Périphérique réseau"
5241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5242 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5243 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
5245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5246 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5247 msgid "Network device is not present"
5248 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
5250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639
5251 msgid "Network device table \"%h\""
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5255 msgctxt "nft @nh,off,len"
5256 msgid "Network header bits %d-%d"
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
5260 msgid "Network ifname configuration migration"
5263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5265 msgid "Network interface"
5266 msgstr "Interface réseau"
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5278 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5281 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
5282 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
5283 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
5286 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5287 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
5290 msgid "New interface name…"
5291 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
5293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
5298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
5304 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5305 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
5307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5309 msgstr "Aucune donnée"
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
5312 msgid "No Encryption"
5313 msgstr "Pas de chiffrement"
5315 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
5316 msgid "No Host Routes"
5317 msgstr "Pas de routes hôtes"
5319 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5321 msgstr "Pas de NAT-T"
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5324 msgid "No RX signal"
5325 msgstr "Pas de signal RX"
5327 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
5328 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
5329 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5331 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5332 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5336 msgid "No client associated"
5337 msgstr "Aucun client associé"
5339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
5340 msgctxt "empty table placeholder"
5344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5345 msgid "No data received"
5346 msgstr "Aucune donnée reçue"
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
5350 msgid "No enforcement"
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5359 msgid "No entries available"
5362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
5363 msgid "No entries in this directory"
5364 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
5366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
5367 msgid "No files found"
5368 msgstr "Aucun fichier trouvé"
5370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5374 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5375 msgid "No host route"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5382 msgid "No information available"
5383 msgstr "Information indisponible"
5385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5387 msgid "No matching prefix delegation"
5388 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
5390 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5392 msgid "No more slaves available"
5393 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
5395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5396 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5397 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
5400 msgid "No negative cache"
5401 msgstr "Pas de cache négatif"
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
5404 msgid "No nftables ruleset loaded."
5407 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
5408 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
5409 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5410 msgid "No password set!"
5411 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
5413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5414 msgid "No peers defined yet"
5415 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
5419 msgid "No public keys present yet."
5420 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
5422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607
5423 msgctxt "nft chain is empty"
5424 msgid "No rules in this chain"
5427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5428 msgid "No rules in this chain."
5429 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
5431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5432 msgid "No validation or filtering"
5433 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
5437 msgid "No zone assigned"
5438 msgstr "Aucune zone attribuée"
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5449 msgid "Noise Margin (SNR)"
5450 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
5452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
5457 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
5458 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
5461 msgid "Non-wildcard"
5462 msgstr "Non-wildcard"
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5466 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
5475 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5480 msgid "Not associated"
5481 msgstr "Pas associé"
5483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5484 msgid "Not connected"
5485 msgstr "Non connecté"
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
5493 msgstr "Non présent"
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5496 msgid "Not started on boot"
5497 msgstr "Non démarré au boot"
5499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5500 msgid "Not supported"
5501 msgstr "Non pris en charge"
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
5505 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
5521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5522 msgid "Number of IGMP membership reports"
5523 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
5525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5526 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5528 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
5529 "désactiver le cache)"
5531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5532 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5533 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
5535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5536 msgid "Obfuscated Group Password"
5537 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
5539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5540 msgid "Obfuscated Password"
5541 msgstr "Mot de passe obscurci"
5543 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5544 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
5545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5546 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5550 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5551 msgid "Obtain IPv6 address"
5552 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5555 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
5556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5561 msgid "Off-State Delay"
5562 msgstr "Durée éteinte"
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
5569 msgid "On-State Delay"
5570 msgstr "Durée allumée"
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5574 msgstr "Route On-Link"
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
5577 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5578 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
5580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
5581 msgid "One of the following: %s"
5582 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
5584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5586 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5587 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
5589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5590 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5591 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
5593 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5594 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5595 msgid "One or more required fields have no value!"
5596 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5599 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5604 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5606 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
5607 "est en marche (défaillance, 2)"
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
5610 msgid "Open iptables rules overview…"
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5615 msgid "Open list..."
5616 msgstr "Ouvrir la liste…"
5618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5619 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5620 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5621 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5623 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5624 msgid "OpenFortivpn"
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5629 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5630 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5631 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5636 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5637 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5642 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5643 "otherwise disable service."
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5647 msgid "Operating frequency"
5648 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
5650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
5651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4055
5652 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5653 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
5655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
5656 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5657 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
5660 msgid "Option changed"
5661 msgstr "Option modifiée"
5663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
5664 msgid "Option removed"
5665 msgstr "Option retirée"
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
5671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
5672 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
5677 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5678 "starting with <code>0x</code>."
5680 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5681 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
5685 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5686 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5687 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5688 "for the interface."
5690 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5691 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5692 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5693 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5695 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
5697 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5698 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5700 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5701 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
5705 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5706 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5709 msgid "Optional. Description of peer."
5710 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5712 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
5713 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5714 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
5718 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5721 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
5726 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5727 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5728 "routes through the tunnel."
5731 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5732 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
5735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
5736 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5737 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
5740 msgid "Optional. Port of peer."
5741 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
5745 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5746 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5748 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5749 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
5753 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5754 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5762 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
5763 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
5764 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
5765 "system running dnsmasq\"."
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5772 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
5773 msgid "Originator Interval"
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5792 msgid "Outgoing checksum"
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5796 msgid "Outgoing interface"
5799 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5800 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5803 msgid "Outgoing key"
5804 msgstr "Clé sortante"
5806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5809 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5810 msgid "Outgoing serialization"
5813 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5814 msgid "Output Interface"
5815 msgstr "Interface de sortie"
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5820 msgstr "Zone de sortie"
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
5827 msgid "Override IPv4 routing table"
5830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5831 msgid "Override IPv6 routing table"
5834 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
5835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5839 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5840 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5841 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5847 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5848 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5849 msgid "Override MTU"
5850 msgstr "Modifier le MTU"
5852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5854 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5855 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5856 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5857 msgid "Override TOS"
5858 msgstr "Remplacer TOS"
5860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5864 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5865 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5866 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5867 msgid "Override TTL"
5868 msgstr "Remplacer TTL"
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5871 msgid "Override default interface name"
5872 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5874 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5875 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5876 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5880 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5881 "subnet that is served."
5883 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5884 "partir du sous-réseau géré."
5886 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5887 msgid "Override the table used for internal routes"
5888 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5890 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
5895 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5896 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5900 msgstr "Utilisateur"
5902 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5903 msgid "PAP/CHAP (both)"
5904 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5907 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5914 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5915 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5916 msgid "PAP/CHAP password"
5917 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5919 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5920 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5927 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5928 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5929 msgid "PAP/CHAP username"
5930 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5934 msgstr "Type de PDP"
5936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5940 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5949 msgid "PIN code rejected"
5950 msgstr "Code PIN rejeté"
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
5954 msgstr "Push PMK R1"
5956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5962 msgid "PPPoA Encapsulation"
5963 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5976 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5987 msgstr "Décalage PSID"
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5990 msgid "PSID-bits length"
5991 msgstr "Longueur des bits PSID"
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
5994 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5995 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
5998 msgid "PXE/TFTP Settings"
5999 msgstr "Paramètres PXE/TFTP"
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
6002 msgid "Packet Steering"
6003 msgstr "Direction de paquets"
6005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
6006 msgctxt "nft meta mark"
6010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6015 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6016 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
6020 msgid "Part of zone %q"
6021 msgstr "Fait partie de la zone %q"
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
6024 msgctxt "MACVLAN mode"
6025 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6028 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6032 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
6033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6034 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
6036 msgstr "Mot de passe"
6038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6039 msgid "Password authentication"
6040 msgstr "Authentification par mot de passe"
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
6043 msgid "Password of Private Key"
6044 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
6047 msgid "Password of inner Private Key"
6048 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6054 msgid "Password strength"
6055 msgstr "Force du mot de passe"
6057 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
6062 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6063 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
6066 msgid "Path to CA-Certificate"
6067 msgstr "Chemin du certificat CA"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
6070 msgid "Path to Client-Certificate"
6071 msgstr "Chemin du certificat client"
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
6074 msgid "Path to Private Key"
6075 msgstr "Chemin de la clé privée"
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
6078 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6079 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
6082 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6083 msgstr "Chemin du certificat client interne"
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
6086 msgid "Path to inner Private Key"
6087 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
6093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6107 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6108 msgid "Peer IP address to assign"
6109 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
6112 msgid "Peer MAC address"
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6117 msgid "Peer address is missing"
6118 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
6121 msgid "Peer device name"
6124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
6125 msgid "Peer disabled"
6128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
6132 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6133 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6134 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
6136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6140 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6144 msgid "Perform reboot"
6147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6148 msgid "Perform reset"
6149 msgstr "Réinitialiser"
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6152 msgid "Permission denied"
6153 msgstr "Permission refusée"
6155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
6156 msgid "Persistent Keep Alive"
6157 msgstr "Maintien persistant"
6159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6161 msgstr "Débit physique :"
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
6164 msgid "Physical Settings"
6165 msgstr "Paramètres physiques"
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6182 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
6183 msgid "Please enter your username and password."
6184 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
6187 msgid "Please select the file to upload."
6188 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
6190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588
6195 msgctxt "Chain hook policy"
6196 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
6204 msgid "Port isolation"
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6208 msgid "Port status:"
6209 msgstr "Statut du port :"
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
6212 msgid "Potential negation of: %s"
6213 msgstr "Négation potentielle de : %s"
6215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
6216 msgid "Power Management Mode"
6217 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
6219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
6220 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
6221 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
6223 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
6225 msgstr "Préférer LTE"
6227 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
6229 msgstr "Préférer l'UMTS"
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6232 msgid "Prefix Delegated"
6233 msgstr "Préfixe Délégué"
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6236 msgid "Prefix suppressor"
6239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
6240 msgid "Preshared Key"
6241 msgstr "Clé pré-partagée"
6243 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6250 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6253 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
6254 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6257 msgid "Prevents client-to-client communication"
6258 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
6260 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6262 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6263 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6267 msgid "Primary Slave"
6268 msgstr "Esclave primaire"
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
6271 msgctxt "VLAN port state"
6272 msgid "Primary VLAN ID"
6275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6277 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6278 "better than current slave (better, 1)"
6280 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
6281 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
6283 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6284 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6285 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
6295 msgctxt "MACVLAN mode"
6296 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6304 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
6323 msgid "Provide NTP server"
6324 msgstr "Fournir serveur NTP"
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
6328 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
6333 msgid "Provide new network"
6334 msgstr "Donner un nouveau réseau"
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
6338 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
6343 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6344 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
6347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
6349 msgstr "Clé publique"
6351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
6353 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
6354 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
6355 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
6356 "code> file into the input field."
6358 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
6359 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
6360 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
6361 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
6362 "dans le champ de saisie."
6364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
6365 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
6367 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
6369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
6370 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
6371 msgid "QMI Cellular"
6372 msgstr "QMI Cellulaire"
6374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:229
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
6384 msgid "Query all available upstream resolvers."
6386 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
6387 "abbr> disponibles en amont"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
6390 msgid "Query interval"
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
6394 msgid "Query response interval"
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
6398 msgid "R0 Key Lifetime"
6399 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6402 msgid "R1 Key Holder"
6403 msgstr "Détenteur de la clé R1"
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
6406 msgid "RADIUS Accounting Port"
6407 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
6410 msgid "RADIUS Accounting Secret"
6411 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
6414 msgid "RADIUS Accounting Server"
6415 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
6418 msgid "RADIUS Authentication Port"
6419 msgstr "Port de l'authentification Radius"
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
6422 msgid "RADIUS Authentication Secret"
6423 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
6426 msgid "RADIUS Authentication Server"
6427 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
6429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
6430 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
6431 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6434 msgid "RSSI threshold for joining"
6435 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
6438 msgid "RTS/CTS Threshold"
6439 msgstr "Seuil RTS/CTS"
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
6448 msgstr "Débit en réception"
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
6451 msgid "RX Rate / TX Rate"
6452 msgstr "Taux RX / Taux TX"
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
6455 msgctxt "nft nat flag random"
6456 msgid "Randomize source port mapping"
6459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
6460 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
6462 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
6466 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
6467 msgstr "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le serveur DHCP."
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
6470 msgid "Really switch protocol?"
6471 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
6473 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
6474 msgid "Realtime Graphs"
6475 msgstr "Graphiques temps-réel"
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
6478 msgid "Reassociation Deadline"
6479 msgstr "Date limite de réassociation"
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
6482 msgid "Rebind protection"
6483 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
6485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6486 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
6488 msgstr "Redémarrage"
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
6491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
6493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
6495 msgstr "Redémarrage …"
6497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
6498 msgid "Reboots the operating system of your device"
6499 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
6501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
6505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
6506 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
6507 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6510 msgid "Reconnect this interface"
6511 msgstr "Reconnecter cet interface"
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
6514 msgid "Redirect to HTTPS"
6517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
6518 msgctxt "nft redirect to port"
6519 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
6522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
6523 msgctxt "nft redirect"
6524 msgid "Redirect to local system"
6527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
6533 msgstr "Rafraîchissement"
6535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
6536 msgctxt "nft reject with icmp type"
6537 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
6541 msgctxt "nft reject with icmpx type"
6542 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
6546 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
6547 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
6550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
6551 msgctxt "nft reject with tcp reset"
6552 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6557 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
6561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
6562 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
6566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
6567 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
6568 msgid "Relay Bridge"
6569 msgstr "Pont-relais"
6571 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
6572 msgid "Relay between networks"
6573 msgstr "Relais entre réseaux"
6575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
6576 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
6577 msgid "Relay bridge"
6578 msgstr "Pont-relais"
6580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6582 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6583 msgid "Remote IPv4 address"
6584 msgstr "Adresse IPv4 distante"
6586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6588 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6589 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
6590 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
6592 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6593 msgid "Remote IPv6 address"
6594 msgstr "Adresse IPv6 distante"
6596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6598 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
6599 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6603 msgstr "Désinstaller"
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
6606 msgid "Remove related device settings from the configuration"
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
6610 msgid "Replace wireless configuration"
6611 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
6613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
6614 msgid "Request IPv6-address"
6615 msgstr "Demander une adresse IPv6"
6617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
6618 msgid "Request IPv6-prefix of length"
6619 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
6622 msgid "Request timeout"
6623 msgstr "Expiration de la demande"
6625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
6626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
6627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
6628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
6629 msgid "Require incoming checksum (optional)."
6632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
6633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
6634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
6635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
6636 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6641 msgstr "Obligatoire"
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6644 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
6645 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
6647 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
6648 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
6649 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
6651 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
6652 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
6653 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
6655 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
6656 msgid "Required. Underlying interface."
6659 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
6660 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
6666 msgid "Requires hostapd"
6667 msgstr "Nécessite hostapd"
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
6671 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
6672 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6676 msgid "Requires hostapd with EAP support"
6677 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
6680 msgid "Requires hostapd with OWE support"
6681 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
6685 msgid "Requires hostapd with SAE support"
6686 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
6690 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6699 msgid "Requires wpa-supplicant"
6700 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6704 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6705 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6709 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6710 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
6713 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6714 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
6719 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6720 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6724 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6728 msgid "Reselection policy for primary slave"
6729 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
6732 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6737 msgstr "Remise à zéro"
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6740 msgid "Reset Counters"
6741 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
6743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6744 msgid "Reset to defaults"
6745 msgstr "Ré-initialisation"
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6748 msgid "Resolv and Hosts Files"
6749 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6753 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6756 msgid "Resource not found"
6757 msgstr "Ressource non trouvée"
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6766 msgid "Restart Firewall"
6767 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6770 msgid "Restart radio interface"
6771 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6778 msgid "Restore backup"
6779 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6783 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6784 "received if multiple IPs are available."
6786 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
6787 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
6791 msgid "Reveal/hide password"
6792 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6795 msgid "Reverse path filter"
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
6800 msgstr "Annuler les modifications"
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4500
6803 msgid "Revert changes"
6804 msgstr "Annuler les modifications"
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4682
6807 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6808 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4662
6811 msgid "Reverting configuration…"
6812 msgstr "Annulation de la configuration…"
6814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
6815 msgctxt "nft dnat ip to addr"
6816 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
6820 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
6821 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
6825 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
6826 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
6830 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
6831 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
6835 msgctxt "nft snat ip to addr"
6836 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
6840 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
6841 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
6845 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
6846 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
6850 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
6851 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
6855 msgid "Rewrite to egress device address"
6858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
6864 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
6865 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
6866 "<em>TFTP server root</em>."
6869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6870 msgid "Root preparation"
6871 msgstr "Préparation root"
6873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6874 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6875 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
6878 msgid "Route Allowed IPs"
6879 msgstr "Route IP autorisées"
6881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526
6882 msgid "Route action chain \"%h\""
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6887 msgstr "Type d'itinéraire"
6889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
6891 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6892 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6896 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6897 msgid "Router Password"
6898 msgstr "Mot de passe du routeur"
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6901 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6903 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6907 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
6908 msgid "Routing Algorithm"
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6913 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6916 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6917 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596
6926 msgid "Rule actions"
6929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469
6930 msgctxt "nft comment"
6931 msgid "Rule comment: %s"
6934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534
6935 msgid "Rule container chain \"%h\""
6938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
6939 msgid "Rule matches"
6942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6947 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6949 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6952 msgid "Run filesystem check"
6953 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
6956 msgid "Runtime error"
6957 msgstr "Erreur d'exécution"
6959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6974 msgid "SSH server address"
6975 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6978 msgid "SSH server port"
6979 msgstr "Port du serveur SSH"
6981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6982 msgid "SSH username"
6983 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6986 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
6993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
6998 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7002 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7004 msgstr "Serveur SSTP"
7006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
7010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3223
7011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7014 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7018 msgstr "Enregistrer"
7020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
7022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7023 msgid "Save & Apply"
7024 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
7026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
7028 msgstr "Erreur Sauvegarde"
7030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7031 msgid "Save mtdblock"
7032 msgstr "Enregistrer mtdblock"
7034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7035 msgid "Save mtdblock contents"
7036 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
7042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7043 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7044 msgid "Scheduled Tasks"
7045 msgstr "Tâches Régulières"
7047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
7048 msgid "Section added"
7049 msgstr "Section ajoutée"
7051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
7052 msgid "Section removed"
7053 msgstr "Section retirée"
7055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
7056 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7057 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
7059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7061 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7062 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7065 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
7066 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
7067 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
7070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
7071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
7072 msgid "Select file…"
7073 msgstr "Sélectionner un fichier…"
7075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7076 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7078 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
7079 "sélection de l'esclave"
7081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
7083 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7084 "messages advertising this device as IPv6 router."
7087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
7088 msgid "Send ICMP redirects"
7091 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7096 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7098 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7099 "conjunction with failure threshold"
7101 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
7102 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
7104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7105 msgid "Send the hostname of this device"
7108 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
7113 msgid "Server address"
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
7120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7121 msgid "Service Name"
7122 msgstr "Nom du service"
7124 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7125 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
7126 msgid "Service Type"
7127 msgstr "Type du service"
7129 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
7134 msgid "Session expired"
7135 msgstr "La session a expiré"
7137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
7143 msgctxt "nft mangle"
7144 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
7148 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
7153 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7154 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7156 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
7157 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
7158 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
7160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7161 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7162 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
7166 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7167 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7168 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
7173 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7177 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7178 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7179 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
7181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7182 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7183 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
7187 msgid "Set up DHCP Server"
7188 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
7190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7192 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7193 msgid "Setting PLMN failed"
7194 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
7196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
7198 msgid "Setting operation mode failed"
7199 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
7201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7206 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
7210 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
7211 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
7213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
7219 msgid "Short Preamble"
7220 msgstr "Préambule court"
7222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
7224 msgid "Show current backup file list"
7225 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
7227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7228 msgid "Show empty chains"
7229 msgstr "Afficher les chaînes vides"
7231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
7233 msgid "Show raw counters"
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
7237 msgid "Shutdown this interface"
7238 msgstr "Arrêter cette interface"
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
7244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
7248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
7249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
7253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
7254 msgid "Signal / Noise"
7255 msgstr "Signal / bruit"
7257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
7258 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
7259 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
7261 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
7262 msgid "Signal Refresh Rate"
7265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
7269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
7270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
7275 msgid "Size of DNS query cache"
7276 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
7278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
7279 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
7280 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
7282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
7283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
7285 msgstr "Passer au suivant"
7287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
7288 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
7291 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
7292 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
7293 msgid "Skip to content"
7294 msgstr "Passer au contenu"
7296 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
7297 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
7298 msgid "Skip to navigation"
7299 msgstr "Passer à la navigation"
7301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
7302 msgid "Slave Interfaces"
7303 msgstr "Interfaces Esclaves"
7305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
7307 msgid "Software VLAN"
7308 msgstr "VLAN logiciel"
7310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
7311 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
7312 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
7314 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
7315 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
7316 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
7318 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
7319 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
7320 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
7322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
7324 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
7325 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
7328 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
7329 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
7330 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
7337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
7341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
7342 msgctxt "nft ip saddr"
7346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
7347 msgctxt "nft ip6 saddr"
7351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
7352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
7353 msgid "Source interface"
7354 msgstr "Interface source"
7356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
7357 msgctxt "nft ip sport"
7361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
7363 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
7364 "options for Dnsmasq."
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
7369 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
7370 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
7375 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
7376 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
7377 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
7382 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
7383 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
7384 "corresponding range"
7387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
7389 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
7390 "dropped or delivered"
7392 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
7393 "être supprimés ou livrés"
7395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
7396 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
7397 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
7399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
7400 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
7401 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
7403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
7404 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
7405 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7408 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
7411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
7412 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
7413 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
7416 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
7419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
7420 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
7421 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
7425 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
7426 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
7432 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
7433 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
7437 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
7440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
7442 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
7443 "this route belongs to"
7446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
7448 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
7449 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
7451 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
7452 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
7455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
7457 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
7460 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
7463 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
7465 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
7467 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
7471 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
7472 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
7473 "be reduced by the driver."
7475 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
7476 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
7477 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
7479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
7481 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
7484 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
7485 "valoir le transporteur"
7487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
7488 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
7489 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
7493 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
7494 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
7495 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
7498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
7500 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
7501 "failover event in 200ms intervals"
7503 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
7504 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
7506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
7508 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
7511 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
7514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
7516 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
7517 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
7519 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
7520 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
7522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
7524 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
7525 "sends learning packets to each slaves peer switch"
7527 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
7528 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7531 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
7535 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7540 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
7544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
7545 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
7546 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
7548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
7550 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
7553 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
7554 "les paquets LACPDU"
7556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
7558 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
7559 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
7561 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
7562 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
7565 msgid "Specifies the route metric to use"
7568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7569 msgid "Specifies the route type to be created"
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7573 msgid "Specifies the rule target routing action"
7576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7577 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
7580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
7581 msgid "Specifies the system priority"
7582 msgstr "Spécifie la priorité du système"
7584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
7586 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
7587 "link failure detection"
7589 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
7590 "après une détection de défaillance de liaison"
7592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
7594 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
7595 "link recovery detection"
7597 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
7598 "après une détection de récupération de lien"
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
7602 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
7603 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
7604 "wireless settings."
7607 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
7609 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
7610 "traffic should be filtered for link monitoring"
7612 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
7613 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
7615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7617 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
7618 "address at enslavement"
7620 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
7621 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
7623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
7625 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
7626 "netif_carrier_ok()"
7628 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
7629 "rapport à netif_carrier_ok ()"
7631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7633 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
7635 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
7638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
7640 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
7642 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
7643 "interface de liaison"
7645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
7647 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
7648 "slave while it is available"
7650 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
7651 "actif tant qu'il est disponible"
7653 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
7654 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
7655 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
7656 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
7657 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
7659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
7660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
7661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7663 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
7664 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
7665 "<code>00..FF</code> (optional)."
7668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
7669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
7670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
7672 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7673 "default (64) (optional)."
7676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
7677 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
7678 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
7679 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
7681 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7684 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
7685 "celui par défaut (64)."
7687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7689 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
7690 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
7691 "FF</code> (optional)."
7694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
7695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
7696 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
7697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
7699 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7700 "bytes) (optional)."
7703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
7705 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7708 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
7712 msgid "Specify the secret encryption key here."
7713 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7716 msgid "Stale neighbour cache timeout"
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
7720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
7724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
7728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
7729 msgid "Start priority"
7730 msgstr "Priorité de démarrage"
7732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
7733 msgid "Start refresh"
7734 msgstr "Lancer l'actualisation"
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
7737 msgid "Starting configuration apply…"
7738 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
7741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
7742 msgid "Starting wireless scan..."
7743 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
7745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
7746 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7751 msgid "Static IPv4 Routes"
7752 msgstr "Routes IPv4 statiques"
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7755 msgid "Static IPv6 Routes"
7756 msgstr "Routes IPv6 statiques"
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
7760 msgid "Static Lease"
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7764 msgid "Static Leases"
7765 msgstr "Baux Statiques"
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
7768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
7769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
7770 msgid "Static address"
7771 msgstr "Adresse statique"
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
7775 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
7776 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
7777 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
7779 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
7780 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
7781 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
7785 msgid "Station inactivity limit"
7786 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
7788 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
7789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
7791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
7796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
7800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
7806 msgid "Stop refresh"
7807 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
7809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
7814 msgid "Strict filtering"
7817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
7818 msgid "Strict order"
7819 msgstr "Ordre strict"
7821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
7831 msgid "Suppress logging"
7832 msgstr "Supprimer la journalisation"
7834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
7835 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
7837 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
7839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
7841 msgstr "Swap restant"
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7844 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7854 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7856 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
7859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7862 msgstr "Commutateur VLAN"
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
7868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7869 msgid "Switch protocol"
7870 msgstr "Changer de protocole"
7872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7875 msgid "Switch to CIDR list notation"
7876 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
7878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
7879 msgid "Symbolic link"
7880 msgstr "Lien symbolique"
7882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
7883 msgid "Sync with NTP-Server"
7884 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
7886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
7887 msgid "Sync with browser"
7888 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
7890 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
7893 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7898 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
7899 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
7901 msgstr "Journal système"
7903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7904 msgid "System Priority"
7905 msgstr "Priorité du système"
7907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
7908 msgid "System Properties"
7909 msgstr "Propriétés système"
7911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
7912 msgid "System log buffer size"
7913 msgstr "Taille du tampon du journal système"
7915 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
7916 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
7917 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
7920 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
7921 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
7924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
7925 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
7929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
7930 msgctxt "nft tcp dport"
7931 msgid "TCP destination port"
7934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
7935 msgctxt "nft tcp flags"
7939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
7940 msgctxt "nft tcp sport"
7941 msgid "TCP source port"
7944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
7949 msgid "TFTP server root"
7950 msgstr "Racine du serveur TFTP"
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7959 msgstr "Débit en émission"
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7962 msgid "TX queue length"
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
7967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
7981 msgid "Target Platform"
7984 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7985 msgid "Target network"
7986 msgstr "Réseau cible"
7988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
7992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7997 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
8000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
8002 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8003 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8004 "Minimum is 1280 bytes."
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
8009 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8010 "addresses are available via DHCPv6."
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
8015 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8016 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
8021 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8022 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8026 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8027 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
8029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
8031 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8032 "weight specified here"
8035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8037 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8038 "username instead of the user ID!"
8040 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
8041 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
8045 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
8049 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
8053 msgid "The IP address of the boot server"
8056 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8057 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8059 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
8061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8063 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8065 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8067 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
8069 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8070 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8072 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
8074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8077 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8083 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8085 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
8088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8089 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
8093 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8098 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8102 msgid "The LED is always in default state off."
8105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8106 msgid "The LED is always in default state on."
8109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
8111 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
8116 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220
8121 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
8122 "click and transfers the following information:"
8125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
8126 msgid "The VLAN ID must be unique"
8129 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8130 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
8135 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8136 "code> and <code>_</code>"
8138 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
8139 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
8141 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8142 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8144 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
8149 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
8155 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8156 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8157 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8158 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8159 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8160 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8163 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
8164 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
8165 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
8166 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
8167 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
8168 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
8169 "cours pour conserver l'état actuel."
8171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
8172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
8174 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8175 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8177 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr "
8178 "title=\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
8181 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8182 msgstr "Le nom du périphérique « %s » est déjà pris"
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
8185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
8187 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
8193 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8196 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
8197 "fonctionne correctement."
8199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8201 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8202 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8203 "'Continue' below to start the flash procedure."
8205 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
8206 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
8207 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
8208 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
8210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8211 msgid "The following rules are currently active on this system."
8212 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
8214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8215 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8219 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8220 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
8222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
8223 msgid "The given SSH public key has already been added."
8224 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
8226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8228 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8229 "ED25519 or ECDSA keys."
8231 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
8232 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
8234 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
8236 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
8237 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
8238 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
8239 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
8242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
8243 msgid "The hostname of the boot server"
8246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
8247 msgid "The interface name is already used"
8248 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
8250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116
8251 msgid "The interface name is too long"
8252 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
8254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8257 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
8260 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
8263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
8264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
8265 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
8266 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
8268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
8270 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
8274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
8275 msgid "The local IPv4 address"
8276 msgstr "Adresse IPv4 locale"
8278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
8279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
8280 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
8281 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
8282 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
8283 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
8285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
8286 msgid "The local IPv4 netmask"
8287 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
8289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
8290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
8291 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
8292 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
8293 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
8295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
8297 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
8298 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
8299 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
8300 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
8301 "detect the loss of the last member of a group"
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
8306 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
8307 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
8308 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
8309 "host responses are spread out over a larger interval"
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
8314 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
8315 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
8319 msgid "The network name is already used"
8320 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8324 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
8325 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
8326 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
8327 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
8328 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
8329 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
8331 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
8332 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
8333 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
8334 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
8335 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
8336 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
8337 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
8340 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
8343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
8344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
8345 msgid "The reboot command failed with code %d"
8346 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
8348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
8349 msgid "The restore command failed with code %d"
8350 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
8354 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
8355 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
8356 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
8361 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
8364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8367 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
8368 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
8369 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
8373 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
8374 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
8376 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
8377 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
8378 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
8380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
8382 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
8385 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
8386 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
8388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
8390 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
8391 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
8392 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
8395 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
8396 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
8397 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
8398 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
8400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
8402 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
8403 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
8405 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
8406 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
8409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
8410 msgid "The system password has been successfully changed."
8411 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
8413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
8414 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
8415 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
8417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
8419 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
8420 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
8421 "\"Cancel\" to abort the operation."
8423 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
8424 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
8425 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
8427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
8428 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
8429 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
8431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
8432 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
8434 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
8436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
8438 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
8439 "you choose the generic image format for your platform."
8441 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
8442 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
8444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
8445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
8446 msgid "The value is overridden by configuration."
8449 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
8451 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
8452 "the network with its protocol information."
8455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
8457 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
8458 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
8461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
8463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
8464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
8465 msgid "There are no active leases"
8466 msgstr "Aucun bail actif"
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4630
8469 msgid "There are no changes to apply"
8470 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
8472 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
8473 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
8474 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
8476 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
8477 "protect the web interface."
8479 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
8480 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
8482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
8483 msgid "This IPv4 address of the relay"
8484 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
8487 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
8489 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
8492 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
8493 msgid "This does not look like a valid PEM file"
8494 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
8496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
8497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
8499 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
8500 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
8501 "configurations are automatically preserved."
8503 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
8504 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
8505 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
8508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
8510 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
8511 "password if no update key has been configured"
8513 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
8514 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
8516 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
8518 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
8519 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
8520 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
8521 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
8522 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
8523 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
8524 "a network from there."
8527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
8529 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
8530 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
8532 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
8533 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
8535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
8537 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
8538 "ends with <code>...:2/64</code>"
8540 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
8541 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
8544 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
8546 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
8547 "Protocol\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
8549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
8550 msgid "This is the plain username for logging into the account"
8551 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
8553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
8555 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
8557 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
8558 "être utilisé par les clients"
8560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
8561 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
8563 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
8565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
8567 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
8569 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
8570 "fournisseur de tunnels"
8572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
8574 "This list gives an overview over currently running system processes and "
8577 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
8580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
8583 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
8585 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
8588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
8589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
8590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
8591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
8592 msgid "This section contains no values yet"
8593 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
8595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
8596 msgid "Time Synchronization"
8597 msgstr "Synchronisation de l'heure"
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
8600 msgid "Time in milliseconds"
8601 msgstr "Temps en millisecondes"
8603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
8604 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
8607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
8608 msgid "Time interval for rekeying GTK"
8609 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
8611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
8616 msgid "Timeout in seconds"
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
8620 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
8624 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
8627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
8629 msgstr "Fuseau horaire"
8631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
8633 msgstr "Ouvrir une session…"
8635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8637 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
8638 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
8639 "reset\" (only possible with squashfs images)."
8641 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
8642 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
8643 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
8644 "seulement avec les images de type squashfs)."
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
8650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
8651 msgid "Total Available"
8652 msgstr "Total disponible"
8654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
8655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
8656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
8660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
8661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
8662 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
8666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8668 msgid "Traffic Class"
8671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
8672 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
8675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460
8676 msgctxt "nft counter"
8677 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
8680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
8684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
8688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
8689 msgid "Transmit Hash Policy"
8690 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
8692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
8693 msgctxt "nft @th,off,len"
8694 msgid "Transport header bits %d-%d"
8697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
8698 msgctxt "nft th dport"
8699 msgid "Transport header destination port"
8702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
8703 msgctxt "nft th sport"
8704 msgid "Transport header source port"
8707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
8709 msgstr "Déclenchement"
8711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
8712 msgid "Trigger Mode"
8713 msgstr "Mode de déclenchement"
8715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
8717 msgstr "ID du tunnel"
8719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
8720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
8721 msgid "Tunnel Interface"
8722 msgstr "Interface du tunnel"
8724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
8725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
8726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
8728 msgstr "Lien de tunnel"
8730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
8731 msgid "Tunnel device"
8734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8736 msgstr "Puissance d'émission"
8738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
8740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
8741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
8745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8746 msgid "Type of service"
8747 msgstr "Type de service"
8749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
8750 msgctxt "nft udp dport"
8751 msgid "UDP destination port"
8754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
8755 msgctxt "nft udp sport"
8756 msgid "UDP source port"
8759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
8763 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
8765 msgstr "seulement UMTS"
8767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
8768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
8769 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
8770 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
8772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
8773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
8777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
8778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
8779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
8780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
8781 msgid "Unable to determine device name"
8782 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
8784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
8785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
8786 msgid "Unable to determine external IP address"
8787 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
8789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
8790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
8791 msgid "Unable to determine upstream interface"
8792 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
8794 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
8795 msgid "Unable to dispatch"
8796 msgstr "Impossible d'envoyer"
8798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
8799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
8800 msgid "Unable to load log data:"
8801 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
8803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
8804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
8805 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
8806 msgid "Unable to obtain client ID"
8807 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
8809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
8810 msgid "Unable to obtain mount information"
8811 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
8813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
8814 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
8815 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
8817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
8818 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
8819 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
8821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
8822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
8823 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
8824 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
8826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
8827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
8828 msgid "Unable to resolve peer host name"
8829 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
8831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
8832 msgid "Unable to restart firewall: %s"
8833 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
8835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
8836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
8837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
8838 msgid "Unable to save contents: %s"
8839 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
8841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
8842 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
8843 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
8845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301
8849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
8850 msgid "Unexpected reply data format"
8851 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
8853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
8855 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
8856 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
8857 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
8858 "generated at first install."
8861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
8862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
8863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
8867 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
8868 msgid "Unknown and unsupported connection method."
8869 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
8871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
8872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
8873 msgid "Unknown error (%s)"
8874 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
8876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
8877 msgid "Unknown error code"
8878 msgstr "Code d'erreur inconnu"
8880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
8881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
8882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
8886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
8887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
8891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
8893 msgstr "Clé sans nom"
8895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
8896 msgid "Unsaved Changes"
8897 msgstr "Changements non appliqués"
8899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
8900 msgid "Unspecified error"
8901 msgstr "Erreur non spécifiée"
8903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
8904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
8905 msgid "Unsupported MAP type"
8906 msgstr "Type de carte non pris en charge"
8908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
8909 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
8910 msgid "Unsupported modem"
8911 msgstr "Modem non pris en charge"
8913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
8914 msgid "Unsupported protocol type."
8915 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
8917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
8921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
8923 msgstr "Délai d'attente"
8925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
8929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
8931 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
8933 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
8934 "en cours d'exécution."
8936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
8937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
8938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
8939 msgid "Upload archive..."
8940 msgstr "Envoi de l'archive…"
8942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
8944 msgstr "Téléverser un fichier"
8946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
8947 msgid "Upload file…"
8948 msgstr "Téléverser un fichier…"
8950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
8951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
8952 msgid "Upload request failed: %s"
8953 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
8955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
8956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
8957 msgid "Uploading file…"
8958 msgstr "Téléchargement du fichier…"
8960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
8962 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
8963 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
8964 "restarted to apply the updated configuration."
8966 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
8967 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
8968 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
8970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
8972 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
8973 "network will be restarted to apply the updated configuration."
8976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
8978 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
8979 "will be restarted to apply the updated configuration."
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
8983 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
8985 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
8986 "dans l'ordre du fichier de résolution"
8988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
8989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
8991 msgstr "Temps de service"
8993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
8994 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
8995 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
8997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
8998 msgid "Use DHCP advertised servers"
8999 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
9001 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9002 msgid "Use DHCP gateway"
9003 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
9005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
9006 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
9007 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
9008 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9009 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
9011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
9012 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9013 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
9015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9021 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9022 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
9024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9028 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9029 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
9031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9032 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9033 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
9035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9036 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9038 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
9040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9042 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9045 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
9046 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
9048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9049 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9050 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
9052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
9053 msgid "Use as root filesystem (/)"
9054 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
9056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9057 msgid "Use broadcast flag"
9058 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
9060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
9061 msgid "Use builtin IPv6-management"
9062 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
9064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
9065 msgid "Use custom DNS servers"
9066 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
9068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
9069 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
9070 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
9071 msgid "Use default gateway"
9072 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
9074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
9075 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
9076 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
9077 msgid "Use gateway metric"
9078 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
9080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9081 msgid "Use legacy MAP"
9084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9086 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9087 "instead of RFC7597"
9090 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9091 msgid "Use routing table"
9092 msgstr "Utiliser la table de routage"
9094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
9095 msgctxt "nft nat flag persistent"
9096 msgid "Use same source and destination for each connection"
9099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
9100 msgid "Use system certificates"
9101 msgstr "Utiliser des certificats système"
9103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
9104 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9105 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
9107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
9109 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9110 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9111 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9112 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9113 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9115 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
9116 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
9117 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
9118 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
9119 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
9120 "ex. 12h, 3d ou infini."
9122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9123 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9125 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
9127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9129 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9131 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
9132 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
9134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
9140 msgid "Used Key Slot"
9141 msgstr "Clé utilisée"
9143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
9145 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9146 "needed with normal WPA(2)-PSK."
9148 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
9149 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
9151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
9153 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
9155 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
9156 msgid "User certificate (PEM encoded)"
9157 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
9159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
9160 msgid "User identifier"
9163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
9164 msgid "User key (PEM encoded)"
9165 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
9167 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
9168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9169 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
9170 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
9171 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
9173 msgstr "Nom d'utilisateur"
9175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
9176 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
9179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
9183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
9187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
9188 msgctxt "MACVLAN mode"
9189 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
9193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404
9194 msgid "VLAN (802.1ad)"
9197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
9198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401
9199 msgid "VLAN (802.1q)"
9202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
9203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
9207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
9209 msgstr "VLANs sur %q"
9211 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
9215 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
9216 msgid "VPN Local address"
9217 msgstr "Adresse locale VPN"
9219 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
9220 msgid "VPN Local port"
9221 msgstr "Port local VPN"
9223 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
9224 msgid "VPN Protocol"
9225 msgstr "Protocole VPN"
9227 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
9228 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
9229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
9230 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
9232 msgstr "Serveur VPN"
9234 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
9235 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
9236 msgid "VPN Server port"
9237 msgstr "Port du serveur VPN"
9239 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
9240 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
9241 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
9242 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
9244 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
9245 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
9246 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
9247 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
9249 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
9250 msgid "VXLAN (RFC7348)"
9251 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
9253 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
9254 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
9255 msgid "VXLAN network identifier"
9256 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
9258 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
9259 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
9260 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
9262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
9264 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
9267 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
9268 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
9270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
9271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
9273 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
9274 "the \"ca-bundle\" package"
9276 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
9277 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
9279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
9280 msgid "Validation for all slaves"
9281 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
9283 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
9284 msgid "Validation only for active slave"
9285 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
9287 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
9288 msgid "Validation only for backup slaves"
9289 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
9291 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
9295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
9296 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
9297 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
9299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
9300 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
9303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
9304 msgid "Verifying the uploaded image file."
9305 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
9307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
9311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
9312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
9313 msgid "Virtual Ethernet"
9316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
9317 msgid "Virtual dynamic interface"
9318 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
9321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
9325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
9326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
9327 msgid "WEP Open System"
9328 msgstr "Système ouvert WEP"
9330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
9331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
9332 msgid "WEP Shared Key"
9333 msgstr "Clé partagée WEP"
9335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9336 msgid "WEP passphrase"
9337 msgstr "Mot de passe WEP"
9339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9344 msgid "WPA passphrase"
9345 msgstr "Mot de passe WPA"
9347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
9349 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
9350 "and ad-hoc mode) to be installed."
9352 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
9353 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
9355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
9357 msgstr "État du WPS"
9359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
9360 msgid "Waiting for device..."
9361 msgstr "En attente de l’appareil …"
9363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
9364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
9366 msgstr "Avertissement"
9368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
9369 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
9371 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
9374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
9378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
9380 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
9381 "preference value are considered first when allocating subnets."
9384 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
9386 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
9387 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
9390 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
9392 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
9393 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
9397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
9399 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
9403 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
9405 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
9406 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
9409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
9411 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
9412 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
9415 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
9416 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
9417 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
9419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9421 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
9422 "802.11a/802.11g rates."
9425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
9427 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
9428 "may be significantly reduced."
9431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
9432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
9436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
9437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
9438 msgid "WireGuard VPN"
9439 msgstr "WireGuard VPN"
9441 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
9442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
9443 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
9447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
9448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
9449 msgid "Wireless Adapter"
9450 msgstr "Module sans-fil"
9452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
9453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
9454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
9455 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
9456 msgid "Wireless Network"
9457 msgstr "Réseau sans-fil"
9459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
9460 msgid "Wireless Overview"
9461 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
9463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
9464 msgid "Wireless Security"
9465 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
9467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
9468 msgid "Wireless configuration migration"
9469 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
9471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9474 msgid "Wireless is disabled"
9475 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
9477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9480 msgid "Wireless is not associated"
9481 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
9483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9484 msgid "Wireless network is disabled"
9485 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
9487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9488 msgid "Wireless network is enabled"
9489 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
9491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
9492 msgid "Write received DNS queries to syslog."
9493 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
9495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
9496 msgid "Write system log to file"
9497 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
9499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
9500 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
9501 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
9503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
9504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
9505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
9509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
9510 msgid "Yes (none, 0)"
9511 msgstr "Oui (aucun, 0)"
9513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
9515 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
9516 "Do you really want to shut down the interface?"
9518 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
9519 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
9521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
9523 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
9524 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
9525 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
9527 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
9528 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
9529 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme "
9530 "\"réseau\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
9532 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
9533 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
9534 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
9536 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
9538 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
9541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
9543 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
9546 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
9547 "interfaces esclaves sélectionnées !"
9549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
9551 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
9553 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
9554 "surveillance ARP !"
9556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
9557 msgid "ZRam Compression Algorithm"
9558 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
9560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
9561 msgid "ZRam Settings"
9562 msgstr "Paramètres ZRam"
9564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
9566 msgstr "Taille ZRam"
9568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
9569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
9570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
9574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
9575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
9576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
9577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
9578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
9579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
9580 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
9581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
9582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
9583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
9587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
9589 msgstr "automatique"
9591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
9595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
9599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
9600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
9601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
9602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
9603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
9607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
9611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
9612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
9613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
9614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
9615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
9616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
9617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
9618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
9619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
9621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
9622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
9623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
9624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
9625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
9626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
9627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
9628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
9629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
9630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
9631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
9632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
9633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
9634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
9635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
9636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
9637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
9638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
9639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
9640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
9641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
9642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
9643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
9647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
9652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
9656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
9657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
9658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
9659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
9660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
9661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
9662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
9667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
9668 msgid "driver default"
9669 msgstr "pilote par défaut"
9671 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
9672 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
9673 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
9675 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
9679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
9680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
9681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
9682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
9686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
9690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
9691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
9692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
9696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9699 msgstr "full-duplex"
9701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9704 msgstr "half-duplex"
9706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
9707 msgid "hexadecimal encoded value"
9708 msgstr "valeur codée hexadécimale"
9710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
9711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
9715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
9720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
9721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
9722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
9724 msgstr "mode hybride"
9726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
9730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
9732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
9737 msgid "key between 8 and 63 characters"
9738 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
9740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
9741 msgid "key with either 5 or 13 characters"
9742 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
9744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
9745 msgid "managed config (M)"
9748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9749 msgid "medium security"
9750 msgstr "sécurité moyenne"
9752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
9757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
9761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
9762 msgid "mobile home agent (H)"
9765 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
9766 msgid "netif_carrier_ok()"
9767 msgstr "netif_carrier_ok ()"
9769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
9774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
9776 msgstr "pas de lien"
9778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
9779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
9780 msgid "non-empty value"
9781 msgstr "valeur non vide"
9783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3373
9784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
9788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
9789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
9790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
9792 msgstr "pas présent"
9794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
9795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
9796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
9800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
9801 msgid "on available prefix"
9804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
9805 msgid "open network"
9806 msgstr "réseau ouvert"
9808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
9809 msgid "other config (O)"
9812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
9822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
9823 msgid "positive decimal value"
9824 msgstr "valeur décimale positive"
9826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
9827 msgid "positive integer value"
9828 msgstr "valeur entière positive"
9830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
9834 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
9836 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
9837 "single packet rather than many small ones"
9840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
9841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
9842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
9844 msgstr "mode relais"
9846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
9850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
9851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
9855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
9856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9858 msgstr "mode serveur"
9860 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
9861 msgid "sstpc Log-level"
9862 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
9864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
9865 msgid "strong security"
9866 msgstr "sécurité forte"
9868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
9872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
9873 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
9874 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
9876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
9878 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
9879 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
9883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
9884 msgid "unique value"
9885 msgstr "valeur unique"
9887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
9888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
9889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
9893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
9894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
9895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
9896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
9897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
9901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
9902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
9903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
9904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
9905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
9906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
9907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
9908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
9909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
9910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
9912 msgstr "non précisé"
9914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
9915 msgid "unspecified -or- create:"
9916 msgstr "non précisé -ou- créer :"
9918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
9922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
9924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
9925 msgid "valid IP address"
9926 msgstr "adresse IP valide"
9928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9929 msgid "valid IP address or prefix"
9930 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
9932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
9933 msgid "valid IPv4 CIDR"
9934 msgstr "CIDR IPv4 valide"
9936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
9938 msgid "valid IPv4 address"
9939 msgstr "adresse IPv4 valide"
9941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9942 msgid "valid IPv4 address or network"
9943 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
9945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
9946 msgid "valid IPv4 address:port"
9947 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
9949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
9950 msgid "valid IPv4 network"
9951 msgstr "réseau IPv4 valide"
9953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
9954 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
9955 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
9957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
9958 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
9959 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
9961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
9962 msgid "valid IPv6 CIDR"
9963 msgstr "CIDR IPv6 valide"
9965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
9967 msgid "valid IPv6 address"
9968 msgstr "adresse IPv6 valide"
9970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9971 msgid "valid IPv6 address or prefix"
9972 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
9974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
9975 msgid "valid IPv6 host id"
9976 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
9978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
9979 msgid "valid IPv6 network"
9980 msgstr "réseau IPv6 valide"
9982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
9983 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
9984 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
9986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
9987 msgid "valid MAC address"
9988 msgstr "adresse MAC valide"
9990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
9991 msgid "valid UCI identifier"
9992 msgstr "identifiant UCI valide"
9994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
9995 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
9996 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
9998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
9999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10000 msgid "valid address:port"
10001 msgstr "adresse:port valide"
10003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
10004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
10005 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
10006 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
10008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
10009 msgid "valid decimal value"
10010 msgstr "valeur décimale valide"
10012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
10013 msgid "valid hexadecimal WEP key"
10014 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
10016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
10017 msgid "valid hexadecimal WPA key"
10018 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
10020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
10021 msgid "valid host:port"
10022 msgstr "hôte:port valide"
10024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
10025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
10026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
10027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
10028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
10029 msgid "valid hostname"
10030 msgstr "nom d'hôte valide"
10032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
10033 msgid "valid hostname or IP address"
10034 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
10036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
10037 msgid "valid integer value"
10038 msgstr "valeur entière valide"
10040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10041 msgid "valid multicast MAC address"
10044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
10045 msgid "valid network in address/netmask notation"
10046 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
10048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
10049 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10050 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
10052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
10053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
10054 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
10055 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
10057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
10058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
10059 msgid "valid port value"
10060 msgstr "valeur de port valide"
10062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
10063 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
10064 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
10066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
10067 msgid "value between %d and %d characters"
10068 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
10070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
10071 msgid "value between %f and %f"
10072 msgstr "valeur entre %f et %f"
10074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
10075 msgid "value greater or equal to %f"
10076 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
10078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
10079 msgid "value smaller or equal to %f"
10080 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
10082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
10083 msgid "value with %d characters"
10084 msgstr "valeur avec %d caractères"
10086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
10087 msgid "value with at least %d characters"
10088 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
10090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
10091 msgid "value with at most %d characters"
10092 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
10094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
10095 msgid "weak security"
10096 msgstr "sécurité faible"
10098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
10103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
10111 #~ msgid "Default %d"
10112 #~ msgstr "%d par défaut"
10114 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
10115 #~ msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
10117 #~ msgid "TFTP Settings"
10118 #~ msgstr "Paramètres TFTP"
10120 #~ msgid "Auto Refresh"
10121 #~ msgstr "Rafraîchissement automatique"
10127 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
10128 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
10129 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
10131 #~ "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
10132 #~ "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel "
10133 #~ "du pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
10135 #~ msgid "Value must not be empty"
10136 #~ msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
10138 #~ msgid "Grant access to the system route status"
10139 #~ msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
10141 #~ msgid "Host entries"
10142 #~ msgstr "Entrées d'hôtes"
10145 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
10146 #~ "file was empty before editing."
10148 #~ "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
10149 #~ "crontab était vide au moment de l'éditer."
10151 #~ msgid "Announced DNS servers"
10152 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
10154 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
10155 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
10157 #~ msgid "Override MAC address"
10158 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
10160 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
10161 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
10163 #~ msgid "stateful-only"
10164 #~ msgstr "avec état uniquement"
10166 #~ msgid "stateless"
10167 #~ msgstr "sans état"
10169 #~ msgid "stateless + stateful"
10170 #~ msgstr "sans + avec état"
10172 #~ msgid "Bridge interfaces"
10173 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
10175 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
10176 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
10178 #~ msgid "Always announce default router"
10179 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
10181 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
10183 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
10186 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
10188 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
10190 #~ msgid "NDP-Proxy"
10191 #~ msgstr "Proxy NDP"
10193 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
10194 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
10196 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
10197 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
10199 #~ msgid "Default Route"
10200 #~ msgstr "Route par défaut"
10202 #~ msgid "Default gateway"
10203 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
10205 #~ msgid "Gateway metric"
10206 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
10208 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
10209 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
10211 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
10212 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
10214 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
10215 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
10221 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
10222 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
10224 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
10225 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
10227 #~ msgid "Invalid value"
10228 #~ msgstr "Valeur non valide"
10230 #~ msgid "default-on (kernel)"
10231 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
10233 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
10234 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
10236 #~ msgid "netdev (kernel)"
10237 #~ msgstr "netdev (noyau)"
10239 #~ msgid "none (kernel)"
10240 #~ msgstr "aucun (noyau)"
10242 #~ msgid "timer (kernel)"
10243 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
10245 #~ msgid "Enable/Disable"
10246 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
10248 #~ msgid "No signal"
10249 #~ msgstr "Pas de signal"
10255 #~ msgstr "Port %s"
10257 #~ msgid "USB Device"
10258 #~ msgstr "Périphérique USB"
10260 #~ msgid "USB Ports"
10261 #~ msgstr "Ports USB"
10263 #~ msgid "Define a name for this network."
10264 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
10266 #~ msgid "Bad address specified!"
10267 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
10270 #~ msgstr "Chargement"
10272 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
10273 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
10275 #~ msgid "Assign interfaces..."
10276 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
10281 #~ msgid "Network without interfaces."
10282 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
10284 #~ msgid "Realtime Connections"
10285 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
10287 #~ msgid "Realtime Load"
10288 #~ msgstr "Charge temps-réel"
10290 #~ msgid "Realtime Traffic"
10291 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
10293 #~ msgid "Realtime Wireless"
10294 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
10296 #~ msgid "There are no active leases."
10297 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
10300 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
10302 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
10314 #~ msgid "Changes applied."
10315 #~ msgstr "Changements appliqués."
10317 #~ msgid "Keep settings"
10318 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
10320 #~ msgid "Rebooting..."
10321 #~ msgstr "Redémarre…"
10324 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
10325 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
10326 #~ "(requires a compatible firmware image)."
10328 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
10329 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
10330 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
10331 #~ "micrologiciel compatible)."
10333 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
10334 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
10336 #~ msgid "(%s available)"
10337 #~ msgstr "(%s disponible)"
10340 #~ msgstr "Vérification"
10342 #~ msgid "Checksum"
10343 #~ msgstr "Somme de contrôle"
10345 #~ msgid "Enable this mount"
10346 #~ msgstr "Activer ce montage"
10348 #~ msgid "Enable this swap"
10349 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
10351 #~ msgid "Flash Firmware"
10352 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
10354 #~ msgid "Flashing..."
10355 #~ msgstr "Écriture…"
10357 #~ msgid "Mount Entry"
10358 #~ msgstr "Montage"
10361 #~ msgstr "Continuer"
10363 #~ msgid "Really reset all changes?"
10364 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
10369 #~ msgid "Swap Entry"
10370 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
10373 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
10374 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
10375 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
10377 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
10381 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
10382 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
10383 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
10385 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
10386 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
10387 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
10388 #~ "lancer la procédure d'écriture."
10391 #~ msgstr "Vérifier"
10393 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
10394 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
10396 #~ msgid "Switch %q (%s)"
10397 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
10399 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
10400 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
10402 #~ msgid "Antenna 1"
10403 #~ msgstr "Antenne 1"
10405 #~ msgid "Antenna 2"
10406 #~ msgstr "Antenne 2"
10408 #~ msgid "Antenna Configuration"
10409 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
10411 #~ msgid "Back to overview"
10412 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
10414 #~ msgid "Back to scan results"
10415 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
10417 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
10418 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
10420 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
10421 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
10423 #~ msgid "Common Configuration"
10424 #~ msgstr "Configuration commune"
10427 #~ msgstr "Se connecter"
10429 #~ msgid "Connection Limit"
10430 #~ msgstr "Limite de connexion"
10432 #~ msgid "Cover the following interface"
10433 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
10435 #~ msgid "Cover the following interfaces"
10436 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
10438 #~ msgid "Create Interface"
10439 #~ msgstr "Créer une interface"
10441 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
10442 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
10444 #~ msgid "Diversity"
10445 #~ msgstr "Diversité"
10447 #~ msgid "Edit this interface"
10448 #~ msgstr "Éditer cette interface"
10450 #~ msgid "Frame Bursting"
10451 #~ msgstr "Rafale de trames"
10453 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
10454 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
10456 #~ msgid "Install package %q"
10457 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
10459 #~ msgid "Interface Overview"
10460 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
10462 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
10463 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
10465 #~ msgid "Name of the new interface"
10466 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
10468 #~ msgid "No network configured on this device"
10469 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
10471 #~ msgid "No network name specified"
10472 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
10475 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
10476 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
10477 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
10478 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
10479 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
10480 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
10482 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
10483 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
10484 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
10485 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
10486 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
10488 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
10489 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
10491 #~ msgid "Protocol of the new interface"
10492 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
10494 #~ msgid "Protocol support is not installed"
10495 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
10498 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
10499 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
10501 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
10502 #~ "être annulé!\n"
10503 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10506 #~ msgid "Receiver Antenna"
10507 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
10509 #~ msgid "Repeat scan"
10510 #~ msgstr "Répéter la recherche"
10512 #~ msgid "Replace entry"
10513 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
10515 #~ msgid "Separate Clients"
10516 #~ msgstr "Isoler les clients"
10518 #~ msgid "Slot time"
10519 #~ msgstr "Tranche de temps"
10523 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
10524 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
10525 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
10526 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
10527 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
10529 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
10530 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
10531 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
10532 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
10533 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
10534 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
10537 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
10538 #~ "this component for working wireless configuration!"
10540 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
10541 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
10543 #~ msgid "The given network name is not unique"
10544 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
10548 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
10549 #~ "will be replaced if you proceed."
10551 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
10552 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
10554 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
10555 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
10558 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
10559 #~ "\"Physical Settings\" tab"
10561 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
10562 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
10564 #~ msgid "Transmission Rate"
10565 #~ msgstr "Débit d'émission"
10567 #~ msgid "Transmit Power"
10568 #~ msgstr "Puissance d'émission"
10570 #~ msgid "Transmitter Antenna"
10571 #~ msgstr "Antenne émettrice"
10573 #~ msgid "Uploaded File"
10574 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
10576 #~ msgid "Wireless is restarting..."
10577 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
10583 #~ msgstr "Masque de réseau"
10586 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
10587 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
10589 #~ msgid "Synchronizing..."
10590 #~ msgstr "Synchronisation…"
10592 #~ msgid "The following changes have been reverted"
10593 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
10596 #~ msgstr "Apparence"
10598 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
10599 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
10601 #~ msgid "There are no pending changes!"
10602 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
10604 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
10605 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
10611 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
10612 #~ "authentication."
10614 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
10615 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
10617 #~ msgid "Password successfully changed!"
10618 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
10620 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
10621 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
10623 #~ msgid "Available packages"
10624 #~ msgstr "Paquets disponibles"
10626 #~ msgid "Displaying only packages containing"
10627 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
10629 #~ msgid "Download and install package"
10630 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
10633 #~ msgstr "Filtrer"
10635 #~ msgid "Find package"
10636 #~ msgstr "Trouver un paquet"
10638 #~ msgid "Free space"
10639 #~ msgstr "Espace libre"
10642 #~ msgstr "Installer"
10644 #~ msgid "Installed packages"
10645 #~ msgstr "Paquets installés"
10647 #~ msgid "No package lists available"
10648 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
10653 #~ msgid "OPKG-Configuration"
10654 #~ msgstr "Configuration OPKG"
10656 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
10657 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
10659 #~ msgid "Package name"
10660 #~ msgstr "Nom du paquet"
10662 #~ msgid "Software"
10663 #~ msgstr "Logiciels"
10665 #~ msgid "Update lists"
10666 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
10669 #~ msgstr "Version"
10671 #~ msgid "Disable DNS setup"
10672 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
10674 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
10675 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
10677 #~ msgid "Lease validity time"
10678 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
10680 #~ msgid "Multicast address"
10681 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
10683 #~ msgid "Protocol family"
10684 #~ msgstr "Famille du protocole"
10686 #~ msgid "No chains in this table"
10687 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
10689 #~ msgid "Configuration files will be kept."
10690 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
10692 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
10693 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
10695 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
10696 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
10698 #~ msgid "Activate this network"
10699 #~ msgstr "Activer ce réseau"
10701 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
10702 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
10704 #~ msgid "Interface reconnected"
10705 #~ msgstr "Interface reconnectée"
10707 #~ msgid "Interface shut down"
10708 #~ msgstr "Interface arrêtée"
10710 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
10711 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
10713 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
10714 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
10717 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
10718 #~ "you are connected via this interface."
10720 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
10721 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10722 #~ "cette interface."
10724 #~ msgid "Reconnecting interface"
10725 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
10727 #~ msgid "Shutdown this network"
10728 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
10730 #~ msgid "Wireless restarted"
10731 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
10733 #~ msgid "Wireless shut down"
10734 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
10736 #~ msgid "DHCP Leases"
10737 #~ msgstr "Baux DHCP"
10739 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
10740 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
10743 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
10744 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
10746 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
10748 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10749 #~ "cette interface."
10752 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
10753 #~ "connected via this interface."
10755 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
10756 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10757 #~ "cette interface."
10765 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
10766 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
10768 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
10769 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
10772 #~ msgstr "Appliquer"
10774 #~ msgid "Applying changes"
10775 #~ msgstr "Changements en cours"
10777 #~ msgid "Configuration applied."
10778 #~ msgstr "Configuration appliquée."
10780 #~ msgid "Save & Apply"
10781 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
10783 #~ msgid "The following changes have been committed"
10784 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
10786 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
10787 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
10793 #~ msgstr "Boutons"
10796 #~ msgstr "Gestionnaire"
10798 #~ msgid "Maximum hold time"
10799 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
10801 #~ msgid "Minimum hold time"
10802 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
10804 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
10805 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
10807 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
10808 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
10810 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
10812 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
10814 #~ msgid "Leasetime"
10815 #~ msgstr "Durée du bail"
10817 #~ msgid "AR Support"
10818 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
10820 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
10821 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
10823 #~ msgid "Background Scan"
10824 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
10826 #~ msgid "Compression"
10827 #~ msgstr "Compression"
10829 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
10830 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
10832 #~ msgid "Do not send probe responses"
10833 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
10835 #~ msgid "Fast Frames"
10836 #~ msgstr "Trames rapides"
10838 #~ msgid "Maximum Rate"
10839 #~ msgstr "Débit maximum"
10841 #~ msgid "Minimum Rate"
10842 #~ msgstr "Débit minimum"
10844 #~ msgid "Multicast Rate"
10845 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
10847 #~ msgid "Outdoor Channels"
10848 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
10850 #~ msgid "Regulatory Domain"
10851 #~ msgstr "Domaine de certification"
10853 #~ msgid "Separate WDS"
10854 #~ msgstr "WDS séparé"
10856 #~ msgid "Static WDS"
10857 #~ msgstr "WDS statique"
10859 #~ msgid "Turbo Mode"
10860 #~ msgstr "Mode Turbo"
10862 #~ msgid "XR Support"
10863 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
10865 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
10866 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
10868 #~ msgid "Join Network: Settings"
10869 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
10875 #~ msgstr "Port %d"
10877 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
10878 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
10880 #~ msgid "VLAN Interface"
10881 #~ msgstr "Interface du VLAN"