3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-04-20 11:03+0000\n"
7 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:111
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:252
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3505
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3130
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3431
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:718
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:949
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1917
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:950
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1918
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 1 minute :"
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "Transition rapide 802.11r"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
170 "dans l'ordre du fichier de résolution"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
238 "Name System\">EDNS0</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
249 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
250 "crontab était vide au moment de l'éditer."
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2529
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
289 msgid "ARP retry threshold"
290 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
293 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
302 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel\""
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
309 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
311 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
316 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
317 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
318 "to dial into the provider network."
320 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
321 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
322 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
326 msgid "ATM device number"
327 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
330 msgid "ATU-C System Vendor ID"
331 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
336 msgid "Absent Interface"
337 msgstr "Interface manquante"
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
340 msgid "Access Concentrator"
341 msgstr "Concentrateur d'accès"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
346 msgstr "Point d'accès"
348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
353 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
354 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
357 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
358 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
361 msgid "Active Connections"
362 msgstr "Connexions actives"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCP Leases"
367 msgstr "Baux DHCP actifs"
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
371 msgid "Active DHCPv6 Leases"
372 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1962
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1964
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1977
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1978
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2945
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
396 msgid "Add ATM Bridge"
397 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
400 msgid "Add IPv4 address…"
401 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
404 msgid "Add IPv6 address…"
405 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
408 msgid "Add LED action"
409 msgstr "Ajouter une action de DEL"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
413 msgstr "Ajouter un VLAN"
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
417 msgstr "Ajouter une instance"
419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:238
423 msgstr "Ajouter une clé"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
426 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
428 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
432 msgid "Add new interface..."
433 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
437 msgstr "Ajouter un pair"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
440 msgid "Additional Hosts files"
441 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
444 msgid "Additional servers file"
445 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
460 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
461 msgid "Address to access local relay bridge"
462 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
464 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
466 msgid "Administration"
467 msgstr "Administration"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
477 msgid "Advanced Settings"
478 msgstr "Paramètres avancés"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
481 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
482 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
491 msgid "Alias Interface"
492 msgstr "Alias de l'interface"
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
495 msgid "Alias of \"%s\""
496 msgstr "Alias de \"%s\""
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
500 msgstr "Tous les serveurs"
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
504 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
507 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
511 msgid "Allocate IP sequentially"
512 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
515 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
517 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
521 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
523 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
524 "connexion trop faible"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
527 msgid "Allow all except listed"
528 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
531 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
532 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
535 msgid "Allow listed only"
536 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
539 msgid "Allow localhost"
540 msgstr "Autoriser l'hôte local"
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
543 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
545 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
546 "(option « GatewayPorts »)"
548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
549 msgid "Allow root logins with password"
550 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
553 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
555 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
559 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
561 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
566 msgstr "IP autorisées"
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
569 msgid "Always announce default router"
570 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
574 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
575 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
577 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
578 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:569
582 msgid "An error occurred while saving the form:"
583 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
591 msgid "Annex A + L + M (all)"
592 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
595 msgid "Annex A G.992.1"
596 msgstr "Annexe A G.992.1"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
599 msgid "Annex A G.992.2"
600 msgstr "Annexe A G.992.2"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
603 msgid "Annex A G.992.3"
604 msgstr "Annexe A G.992.3"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
607 msgid "Annex A G.992.5"
608 msgstr "Annexe A G.992.5"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
611 msgid "Annex B (all)"
612 msgstr "Annexe B (tout)"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
615 msgid "Annex B G.992.1"
616 msgstr "Annexe B G.992.1"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
619 msgid "Annex B G.992.3"
620 msgstr "Annexe B G.992.3"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
623 msgid "Annex B G.992.5"
624 msgstr "Annexe B G.992.5"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
627 msgid "Annex J (all)"
628 msgstr "Annexe J (tout)"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
631 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
632 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
635 msgid "Annex M (all)"
636 msgstr "Annexe M (tout)"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
639 msgid "Annex M G.992.3"
640 msgstr "Annexe M G.992.3"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
643 msgid "Annex M G.992.5"
644 msgstr "Annexe M G.992.5"
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
647 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
649 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
653 msgid "Announced DNS domains"
654 msgstr "Domaines DNS annoncés"
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
657 msgid "Announced DNS servers"
658 msgstr "Serveurs DNS publiés"
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
661 msgid "Anonymous Identity"
662 msgstr "Identité anonyme"
664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
665 msgid "Anonymous Mount"
666 msgstr "Montage anonyme"
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
669 msgid "Anonymous Swap"
670 msgstr "Échange anonyme"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
677 msgstr "N'importe quelle zone"
679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
680 msgid "Apply backup?"
681 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4105
684 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
685 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2058
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3971
689 msgid "Apply unchecked"
690 msgstr "Appliquer sans vérification"
692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4044
693 msgid "Applying configuration changes… %ds"
694 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
698 msgstr "Architecture"
700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
701 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
703 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
705 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
709 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
711 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
713 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
714 "hexadécimal pour cette interface."
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
718 msgid "Associated Stations"
719 msgstr "Équipements connectés"
721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
723 msgstr "Les associations"
725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
726 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
728 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
731 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
732 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
737 msgid "Authentication"
738 msgstr "Authentification"
740 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
741 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
742 msgid "Authentication Type"
743 msgstr "Type d'authentification"
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
746 msgid "Authoritative"
749 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
750 msgid "Authorization Required"
751 msgstr "Autorisation requise"
753 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
754 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
755 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
756 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
757 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
758 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
759 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
760 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
762 msgstr "Rafraîchissement automatique"
764 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
767 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
777 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
778 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
779 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
782 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
784 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
787 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
788 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
791 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
792 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
795 msgid "Automount Filesystem"
796 msgstr "Système de fichiers Automount"
798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
799 msgid "Automount Swap"
800 msgstr "Swap Automount"
802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
825 msgid "B43 + B43C + V43"
826 msgstr "B43 + B43C + V43"
828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
829 msgid "BR / DMR / AFTR"
830 msgstr "BR / DMR / AFTR"
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
841 msgid "Back to Overview"
842 msgstr "Retour à la vue générale"
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
845 msgid "Back to configuration"
846 msgstr "Retour à la configuration"
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
853 msgid "Backup / Flash Firmware"
854 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
858 msgid "Backup file list"
859 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
867 msgid "Beacon Interval"
868 msgstr "Intervalle entre les balises"
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
873 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
874 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
875 "defined backup patterns."
877 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
878 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
879 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
883 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
886 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
887 "comme défaut pour linux)"
889 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
890 msgid "Bind interface"
891 msgstr "Interface de liaison"
893 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
894 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
895 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
904 msgid "Bogus NX Domain Override"
905 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2859
908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
914 msgid "Bridge interfaces"
915 msgstr "Bridger les interfaces"
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
918 msgid "Bridge unit number"
919 msgstr "Numéro d'unité du pont"
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
922 msgid "Bring up on boot"
923 msgstr "L'activer au démarrage"
925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2744
926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3615
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
934 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
935 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
937 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
941 msgid "CLAT configuration failed"
942 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
945 msgid "CPU usage (%)"
946 msgstr "Utilisation CPU (%)"
948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
950 msgstr "Mise en cache"
952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
955 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
957 msgstr "L'appel a échoué"
959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3624
961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
972 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
977 msgid "Certificate constraint (Domain)"
978 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
981 msgid "Certificate constraint (SAN)"
982 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
985 msgid "Certificate constraint (Subject)"
986 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
989 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
990 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
995 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
996 "`logread -f` during handshake for actual values"
998 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
999 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (exact match)"
1008 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1009 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
1014 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1015 "Subject CN (suffix match)"
1017 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1018 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
1023 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1024 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1026 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1027 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1038 msgstr "Changements"
1040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1041 msgid "Changes have been reverted."
1042 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1045 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1046 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1048 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1058 msgid "Check filesystems before mount"
1059 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
1062 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1064 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1068 msgid "Checking archive…"
1069 msgstr "Vérification des archives…"
1071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1073 msgid "Checking image…"
1074 msgstr "Vérification de l'image…"
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1077 msgid "Choose mtdblock"
1078 msgstr "Choisir le mtdblock"
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927
1083 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1084 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1085 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1088 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1089 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1090 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1091 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1095 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1096 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1098 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1099 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1104 msgstr "Code de chiffrement"
1106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1107 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1108 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1112 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1113 "configuration files."
1115 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1116 "fichiers de la configuration actuelle."
1118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
1120 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1121 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1123 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1124 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3647
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1134 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1135 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1142 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1147 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1149 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1150 "persist connection"
1152 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1153 "pour garder les connexions"
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1156 msgid "Close list..."
1157 msgstr "Fermer la liste…"
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1165 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1166 msgid "Collecting data..."
1167 msgstr "Récupération des données…"
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1175 msgstr "Commande OK"
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1178 msgid "Command failed"
1179 msgstr "Échec de la commande"
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1183 msgstr "Commentaire"
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1187 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1188 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1189 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1190 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1192 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1193 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1194 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1195 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1196 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
1200 msgid "Configuration"
1201 msgstr "Configuration"
1203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
1204 msgid "Configuration changes applied."
1205 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3957
1208 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1209 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1213 msgid "Configuration failed"
1214 msgstr "Échec de la configuration"
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1217 msgid "Confirm disconnect"
1218 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1221 msgid "Confirmation"
1222 msgstr "Confirmation"
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1231 msgid "Connection attempt failed"
1232 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1235 msgid "Connection lost"
1236 msgstr "Connexion perdue"
1238 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1245 msgid "Contents have been saved."
1246 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
1256 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1257 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1258 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1260 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1261 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1262 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1263 "informations de sécurité sans fil."
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1270 msgid "Country Code"
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927
1275 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1276 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
1279 msgid "Create interface"
1280 msgstr "Créer une interface"
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
1284 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1285 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1292 msgid "Cron Log Level"
1293 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1296 msgid "Current power"
1297 msgstr "Puissance actuelle"
1299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1302 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1305 msgid "Custom Interface"
1306 msgstr "Interface spécifique"
1308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1309 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1310 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1314 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1315 "this, perform a factory-reset first."
1317 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1318 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1322 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1323 "\">LED</abbr>s if possible."
1325 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1326 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1342 msgstr "Serveur DHCP"
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1345 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1346 msgid "DHCP and DNS"
1347 msgstr "DHCP et DNS"
1349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
1350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1353 msgstr "client DHCP"
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1356 msgid "DHCP-Options"
1357 msgstr "Options DHCP"
1359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1361 msgid "DHCPv6 client"
1362 msgstr "Client DHCPv6"
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1366 msgstr "Mode DHCPv6"
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1369 msgid "DHCPv6-Service"
1370 msgstr "Service DHCPv6"
1372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1381 msgid "DNS forwardings"
1382 msgstr "transmissions DNS"
1384 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1385 msgid "DNS-Label / FQDN"
1386 msgstr "Label DNS / FQDN"
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1393 msgid "DNSSEC check unsigned"
1394 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1397 msgid "DPD Idle Timeout"
1398 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1401 msgid "DS-Lite AFTR address"
1402 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
1414 msgid "DSL line mode"
1415 msgstr "Mode ligne DSL"
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1418 msgid "DTIM Interval"
1419 msgstr "Intervalle DTIM"
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1428 msgstr "Débit de données"
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1439 msgstr "%d par défaut"
1441 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1442 msgid "Default Route"
1443 msgstr "Route par défaut"
1445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1452 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1453 msgid "Default gateway"
1454 msgstr "Passerelle par défaut"
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1457 msgid "Default is stateless + stateful"
1458 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1461 msgid "Default state"
1462 msgstr "État par défaut"
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1466 "Define additional DHCP options, for example "
1467 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1468 "servers to clients."
1470 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1471 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1472 "DNS à ses clients."
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2028
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2442
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2445
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2930
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2806
1479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:183
1488 msgstr "Touche de suppression"
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2703
1491 msgid "Delete request failed: %s"
1492 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1495 msgid "Delete this network"
1496 msgstr "Supprimer ce réseau"
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1499 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1500 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1505 msgstr "Description"
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1509 msgstr "Désélectionner"
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1518 msgstr "Destination"
1520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1522 msgid "Destination zone"
1523 msgstr "Zone de destination"
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1540 msgid "Device Configuration"
1541 msgstr "Configuration de l'appareil"
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1544 msgid "Device is not active"
1545 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1549 msgid "Device is restarting…"
1550 msgstr "L'appareil redémarre…"
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1553 msgid "Device unreachable!"
1554 msgstr "Appareil inaccessible !"
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1557 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1558 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1560 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1562 msgstr "Diagnostiques"
1564 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1565 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1567 msgstr "Composer le numéro"
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1580 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1583 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1584 "pour cette interface."
1586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1588 msgid "Disable DNS lookups"
1589 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1591 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1592 msgid "Disable Encryption"
1593 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1596 msgid "Disable Inactivity Polling"
1597 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1600 msgid "Disable this network"
1601 msgstr "Désactiver ce réseau"
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1605 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1606 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1616 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1617 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1620 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1621 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1627 msgstr "Déconnecter"
1629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1631 msgid "Disconnection attempt failed"
1632 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:572
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2639
1636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3129
1637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
1640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1645 msgid "Distance Optimization"
1646 msgstr "Optimisation de la distance"
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1649 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1650 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1654 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1655 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1656 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1659 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1660 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1661 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1665 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1667 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1671 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1673 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1674 "serveurs de noms publics"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1677 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1679 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
1682 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1683 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1686 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1687 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1690 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1691 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2687
1694 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1695 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1698 msgid "Domain required"
1699 msgstr "Domaine nécessaire"
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1702 msgid "Domain whitelist"
1703 msgstr "Liste blanche de domaines"
1705 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1706 msgid "Don't Fragment"
1707 msgstr "Ne pas fragmenter"
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1711 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1712 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1714 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1715 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1722 msgid "Download backup"
1723 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1726 msgid "Download mtdblock"
1727 msgstr "Télécharger mtdblock"
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
1730 msgid "Downstream SNR offset"
1731 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2401
1734 msgid "Drag to reorder"
1735 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1738 msgid "Dropbear Instance"
1739 msgstr "Session Dropbear"
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1743 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1744 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1746 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1747 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1751 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1752 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1755 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1757 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1760 msgid "Dynamic tunnel"
1761 msgstr "Tunnel dynamique"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1765 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1766 "having static leases will be served."
1768 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1769 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1772 msgid "EA-bits length"
1773 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1777 msgstr "Méthode EAP"
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2420
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2423
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2794
1782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1791 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1794 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1795 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1798 msgid "Edit this network"
1799 msgstr "Éditer ce réseau"
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1802 msgid "Edit wireless network"
1803 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1816 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1819 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1823 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1824 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1829 msgid "Enable DNS lookups"
1830 msgstr "Activer les requêtes DNS"
1832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1833 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1834 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1836 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1837 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1838 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1845 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1846 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1847 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1850 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1851 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1854 msgid "Enable NTP client"
1855 msgstr "Activer client NTP"
1857 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1858 msgid "Enable Single DES"
1859 msgstr "Activer le DES unique"
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1862 msgid "Enable TFTP server"
1863 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1866 msgid "Enable VLAN functionality"
1867 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1870 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1871 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1874 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1875 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1878 msgid "Enable learning and aging"
1879 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1882 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1883 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1886 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1887 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
1891 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1893 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
1894 "vitesse du réseau."
1896 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1897 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1898 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1901 msgid "Enable this network"
1902 msgstr "Activer ce réseau"
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1911 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1912 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1916 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1919 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
1920 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1923 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1925 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
1928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1929 msgid "Encapsulation limit"
1930 msgstr "Limite d'encapsulation"
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
1934 msgid "Encapsulation mode"
1935 msgstr "Mode encapsulé"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1943 msgstr "Chiffrement"
1945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1946 msgid "Endpoint Host"
1947 msgstr "Hôte du point terminal"
1949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1950 msgid "Endpoint Port"
1951 msgstr "Port du point terminal"
1953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1954 msgid "Enter custom value"
1955 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
1957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1958 msgid "Enter custom values"
1959 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
1961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1963 msgstr "Effacement…"
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1975 msgid "Errored seconds (ES)"
1976 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1980 msgid "Ethernet Adapter"
1981 msgstr "Module Ethernet"
1983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2862
1984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1985 msgid "Ethernet Switch"
1986 msgstr "Switch Ethernet"
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1989 msgid "Exclude interfaces"
1990 msgstr "Exclure les interfaces"
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1993 msgid "Expand hosts"
1994 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1997 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1998 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2009 msgid "Expecting: %s"
2010 msgstr "Attendu : %s"
2012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2018 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2020 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2021 "(<code>2m</code>)."
2023 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2028 msgid "External R0 Key Holder List"
2029 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2032 msgid "External R1 Key Holder List"
2033 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
2036 msgid "External system log server"
2037 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2040 msgid "External system log server port"
2041 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2044 msgid "External system log server protocol"
2045 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2047 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2048 msgid "Extra SSH command options"
2049 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2056 msgid "FT over the Air"
2057 msgstr "FT Over the Air"
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2061 msgstr "Protocole FT"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2064 msgid "Failed to change the system password."
2065 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3951
2068 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2070 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2071 "d'un retour arrière…"
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2074 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2075 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2607
2081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2558
2082 msgid "File not accessible"
2083 msgstr "Fichier non accessible"
2085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2745
2087 msgstr "Nom de fichier"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2090 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2091 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2096 msgstr "Système de fichiers"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2099 msgid "Filter private"
2100 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2103 msgid "Filter useless"
2104 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2108 msgid "Finalizing failed"
2109 msgstr "La finalisation a échoué"
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2113 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2114 "with defaults based on what was detected"
2116 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2117 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2121 msgid "Find and join network"
2122 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2128 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2133 msgid "Firewall Mark"
2134 msgstr "Marque du Pare-feu"
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2137 msgid "Firewall Settings"
2138 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2141 msgid "Firewall Status"
2142 msgstr "État du pare-feu"
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
2145 msgid "Firmware File"
2146 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2149 msgid "Firmware Version"
2150 msgstr "Version du micrologiciel"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2153 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2154 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
2158 msgid "Flash image..."
2159 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2162 msgid "Flash image?"
2163 msgstr "Écrire l'image ?"
2165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
2166 msgid "Flash new firmware image"
2167 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2170 msgid "Flash operations"
2171 msgstr "Opérations d'écriture"
2173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2176 msgstr "Écriture en cours…"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2183 msgid "Force 40MHz mode"
2184 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2187 msgid "Force CCMP (AES)"
2188 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2191 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2192 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2196 msgstr "Forcer TKIP"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2199 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2200 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2204 msgstr "Forcer le lien"
2206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2207 msgid "Force upgrade"
2208 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2211 msgid "Force use of NAT-T"
2212 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2214 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2215 msgid "Form token mismatch"
2216 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2218 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2219 msgid "Forward DHCP traffic"
2220 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2223 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2224 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2226 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2227 msgid "Forward broadcast traffic"
2228 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2231 msgid "Forward mesh peer traffic"
2232 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
2235 msgid "Forwarding mode"
2236 msgstr "Mode de transmission"
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2239 msgid "Fragmentation Threshold"
2240 msgstr "Seuil de fragmentation"
2242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2244 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2245 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2247 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2248 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2256 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2257 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2259 msgstr "seulement GPRS"
2261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2266 msgid "Gateway Ports"
2267 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2271 msgid "Gateway address is invalid"
2272 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2275 msgid "Gateway metric"
2276 msgstr "Métrique de la passerelle"
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2283 msgid "General Settings"
2284 msgstr "Paramètres généraux"
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2290 msgid "General Setup"
2291 msgstr "Paramètres principaux"
2293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2294 msgid "Generate Config"
2295 msgstr "Générer la configuration"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2298 msgid "Generate PMK locally"
2299 msgstr "Générer PMK localement"
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2302 msgid "Generate archive"
2303 msgstr "Construire l'archive"
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2306 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2308 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2312 msgid "Global Settings"
2313 msgstr "Paramètres généraux"
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
2316 msgid "Global network options"
2317 msgstr "Options globales de réseau"
2319 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2320 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2321 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2322 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2323 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2324 msgid "Go to password configuration..."
2325 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2343
2328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3097
2329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2330 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2331 msgid "Go to relevant configuration page"
2332 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2334 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2335 msgid "Group Password"
2336 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2338 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2343 msgid "HE.net password"
2344 msgstr "Mot de passe HE.net"
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2347 msgid "HE.net username"
2348 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2352 msgstr "Signal (HUP)"
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2355 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2356 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2360 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2363 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2364 "nom ou son fuseau horaire."
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2367 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2368 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2372 msgid "Hide empty chains"
2373 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2055
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2383 msgid "Host entries"
2384 msgstr "Entrées d'hôtes"
2386 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2387 msgid "Host expiry timeout"
2388 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2391 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2392 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2395 msgid "Host-Uniq tag content"
2396 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2408 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2409 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2412 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2414 msgstr "Noms d'hôtes"
2416 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2420 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2421 msgid "IKE DH Group"
2422 msgstr "Groupe IKE DH"
2424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2425 msgid "IP Addresses"
2426 msgstr "Adresses IP"
2428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2430 msgstr "Protocole IP"
2432 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2442 msgid "IP address is invalid"
2443 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2447 msgid "IP address is missing"
2448 msgstr "Adresse IP manquante"
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2457 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2462 msgid "IPv4 Firewall"
2463 msgstr "Pare-feu IPv4"
2465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2466 msgid "IPv4 Upstream"
2467 msgstr "IPv4 en amont"
2469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2470 msgid "IPv4 address"
2471 msgstr "Adresse IPv4"
2473 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2474 msgid "IPv4 assignment length"
2475 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2478 msgid "IPv4 broadcast"
2479 msgstr "Diffusion IPv4"
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2482 msgid "IPv4 gateway"
2483 msgstr "Passerelle IPv4"
2485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2486 msgid "IPv4 netmask"
2487 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2490 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2491 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2493 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2495 msgstr "IPv4 seulement"
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2499 msgstr "Préfixe IPv4"
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2503 msgid "IPv4 prefix length"
2504 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2513 msgid "IPv4-Address"
2514 msgstr "Adresse IPv4"
2516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2517 msgid "IPv4-Gateway"
2518 msgstr "Passerelle IPv4"
2520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2521 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2522 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2523 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2525 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2526 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2527 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2546 msgid "IPv6 Firewall"
2547 msgstr "Pare-feu IPv6"
2549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2550 msgid "IPv6 Neighbours"
2551 msgstr "Voisinage IPv6"
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2554 msgid "IPv6 Settings"
2555 msgstr "Paramètres IPv6"
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2558 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2559 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2562 msgid "IPv6 Upstream"
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2566 msgid "IPv6 address"
2567 msgstr "Adresse IPv6"
2569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2570 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2571 msgid "IPv6 assignment hint"
2572 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2575 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2576 msgid "IPv6 assignment length"
2577 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2580 msgid "IPv6 gateway"
2581 msgstr "Passerelle IPv6"
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2584 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2585 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2589 msgstr "IPv6 seulement"
2591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2594 msgstr "Préfixe IPv6"
2596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2598 msgid "IPv6 prefix length"
2599 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2603 msgid "IPv6 routed prefix"
2604 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2608 msgstr "Suffixe IPv6"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2613 msgid "IPv6-Address"
2614 msgstr "Adresse IPv6"
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2622 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2623 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2627 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2628 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
2630 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2632 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2633 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
2639 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2640 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2641 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2643 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2644 msgid "If checked, encryption is disabled"
2645 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2650 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2652 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2658 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2661 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2665 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2673 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2674 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2680 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2681 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2682 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
2684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2685 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2693 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2694 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2695 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
2697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2699 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2700 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2701 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2702 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2703 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2705 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
2706 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
2707 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
2708 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
2709 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
2710 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2713 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2714 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2717 msgid "Ignore interface"
2718 msgstr "Ignorer l'interface"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2721 msgid "Ignore resolve file"
2722 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2732 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2734 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2735 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2737 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
2738 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
2741 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2746 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2747 msgid "Inactivity timeout"
2748 msgstr "Délai d'inactivité"
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2760 msgstr "Information"
2762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2764 msgid "Initialization failure"
2765 msgstr "Échec d'initialisation"
2767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2769 msgstr "Script d'initialisation"
2771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2773 msgstr "Scripts d'initialisation"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2776 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2777 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2780 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2781 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2784 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2785 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
2788 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2789 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2792 msgid "Install protocol extensions..."
2793 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
2797 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2798 "BSSID <code>%h</code>."
2800 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
2801 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2815 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2816 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2819 msgid "Interface Configuration"
2820 msgstr "Configuration de l'interface"
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2824 msgid "Interface has %d pending changes"
2825 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2828 msgid "Interface is disabled"
2829 msgstr "L'interface est désactivée"
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2832 msgid "Interface is marked for deletion"
2833 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2836 msgid "Interface is reconnecting..."
2837 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2842 msgid "Interface is shutting down..."
2843 msgstr "L'interface s'arrête…"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2846 msgid "Interface is starting..."
2847 msgstr "L'interface démarre..."
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2850 msgid "Interface is stopping..."
2851 msgstr "L’interface s’arrête..."
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2854 msgid "Interface name"
2855 msgstr "Nom d'interface"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2859 msgid "Interface not present or not connected yet."
2860 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2864 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2868 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2872 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2873 msgid "Internal Server Error"
2874 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2879 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2882 msgid "Invalid Base64 key string"
2883 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2886 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2888 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2891 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2893 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2897 msgid "Invalid argument"
2898 msgstr "Argument invalide"
2900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2901 msgid "Invalid command"
2902 msgstr "Commande invalide"
2904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2905 msgid "Invalid hexadecimal value"
2906 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
2908 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2909 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2910 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2913 msgid "Isolate Clients"
2914 msgstr "Isoler les clients"
2916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2918 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2919 "flash memory, please verify the image file!"
2921 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
2922 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
2924 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2925 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2926 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2927 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2928 msgid "JavaScript required!"
2929 msgstr "Nécessite JavaScript !"
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
2932 msgid "Join Network"
2933 msgstr "Rejoindre un réseau"
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2936 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2937 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
2940 msgid "Joining Network: %q"
2941 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
2943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2944 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2945 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
2947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2948 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2950 msgstr "Journal du noyau"
2952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2953 msgid "Kernel Version"
2954 msgstr "Version du noyau"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2970 msgstr "Forcer l'arrêt"
2972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2979 msgstr "Serveur L2TP"
2981 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2986 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2987 msgid "LCP echo failure threshold"
2988 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2990 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2995 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2996 msgid "LCP echo interval"
2997 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
3000 msgid "LED Configuration"
3001 msgstr "Configuration des DEL"
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
3007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
3008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
3012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
3016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3017 msgid "Language and Style"
3018 msgstr "Langue et apparence"
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3024 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3031 msgstr "Durée du bail"
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3037 msgid "Lease time remaining"
3038 msgstr "Durée de validité"
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3042 msgstr "Fichier de baux"
3044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3047 msgid "Leave empty to autodetect"
3048 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3054 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3055 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3859
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3066 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3068 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3069 "desservons le DNS."
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3072 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3073 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3076 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3077 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3085 msgstr "État de la ligne"
3087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3089 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3093 msgstr "Lien établi"
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3097 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3100 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3101 "Name System\">DNS</abbr>"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3105 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3106 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3107 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3108 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3111 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3112 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3113 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3114 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3115 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3116 "domaine de mobilité."
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3120 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3121 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3122 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3123 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3126 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3127 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3128 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3129 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3130 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3133 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3134 msgid "List of SSH key files for auth"
3135 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3138 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3139 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3142 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3144 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3147 msgid "Listen Interfaces"
3148 msgstr "Interfaces d'écoute"
3150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3152 msgstr "Port d'écoute"
3154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3155 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3156 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3159 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3160 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3162 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3163 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3168 msgid "Load Average"
3169 msgstr "Charge moyenne"
3171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
3172 msgid "Loading directory contents…"
3173 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1841
3176 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3178 msgid "Loading view…"
3179 msgstr "Chargement de la vue…"
3181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3182 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3183 msgid "Local IP address is invalid"
3184 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3186 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3187 msgid "Local IP address to assign"
3188 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3190 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3194 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3195 msgid "Local IPv4 address"
3196 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3200 msgid "Local IPv6 address"
3201 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3204 msgid "Local Service Only"
3205 msgstr "Service local uniquement"
3207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3208 msgid "Local Startup"
3209 msgstr "Démarrage local"
3211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3214 msgstr "Heure locale"
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3217 msgid "Local domain"
3218 msgstr "Domaine local"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3222 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3223 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3225 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3226 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3227 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3230 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3232 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3235 msgid "Local server"
3236 msgstr "Serveur local"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3240 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3243 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3244 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3247 msgid "Localise queries"
3248 msgstr "Localiser les requêtes"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
3251 msgid "Lock to BSSID"
3252 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3255 msgid "Log output level"
3256 msgstr "Niveau de journalisation"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3260 msgstr "Journaliser les requêtes"
3262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3264 msgstr "Journalisation"
3266 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3270 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3272 msgstr "Déconnexion"
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3275 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3276 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3279 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3281 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
3291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3297 msgstr "Adresse MAC"
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3300 msgid "MAC-Address Filter"
3301 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3305 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3309 msgstr "Liste des adresses MAC"
3311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3313 msgid "MAP / LW4over6"
3314 msgstr "MAP / LW4over6"
3316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3318 msgid "MAP rule is invalid"
3319 msgstr "La règle MAP est invalide"
3321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3337 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3344 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3347 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3348 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3350 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3366 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3367 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3370 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3371 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3374 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3375 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3378 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3379 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3382 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3383 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3385 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3386 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3387 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3388 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3389 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3392 msgid "Maximum number of leased addresses."
3393 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3396 msgid "Maximum transmit power"
3397 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3419 msgid "Memory usage (%)"
3420 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3435 msgid "Method not found"
3436 msgstr "Méthode non trouvée"
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3446 msgid "Mirror monitor port"
3447 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3450 msgid "Mirror source port"
3451 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3455 msgstr "Données mobiles"
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3458 msgid "Mobility Domain"
3459 msgstr "Domaine de la mobilité"
3461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
3467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3475 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3476 msgid "Modem default"
3477 msgstr "Modem par défaut"
3479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3481 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3483 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3484 msgid "Modem device"
3485 msgstr "Interface Modem"
3487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3488 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3489 msgid "Modem information query failed"
3490 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
3492 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3493 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3494 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3495 msgid "Modem init timeout"
3496 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3498 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3499 msgid "ModemManager"
3500 msgstr "ModemManager"
3502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3508 msgid "More Characters"
3509 msgstr "Plus de caractères"
3511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2285
3515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3517 msgstr "Point de montage"
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3522 msgid "Mount Points"
3523 msgstr "Points de montage"
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3526 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3527 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3530 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3531 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3535 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3538 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3542 msgid "Mount attached devices"
3543 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
3545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3546 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3547 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3550 msgid "Mount options"
3551 msgstr "Options de montage"
3553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3555 msgstr "Point de montage"
3557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3558 msgid "Mount swap not specifically configured"
3559 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
3561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3562 msgid "Mounted file systems"
3563 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3577 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3582 msgid "NAT64 Prefix"
3583 msgstr "Préfixe NAT64"
3585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3599 msgid "NTP server candidates"
3600 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2323
3603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3601
3604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
3611 msgid "Name of the new network"
3612 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3614 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3615 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3619 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
3622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3631 msgid "Network Utilities"
3632 msgstr "Utilitaires réseau"
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3635 msgid "Network boot image"
3636 msgstr "Image de démarrage réseau"
3638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3639 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3640 msgid "Network device is not present"
3641 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
3644 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3645 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3648 msgid "New interface name…"
3649 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
3651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3370
3656 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3661 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3662 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3665 msgid "No Encryption"
3666 msgstr "Pas de chiffrement"
3668 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3669 msgid "No Host Routes"
3670 msgstr "Pas de routes hôtes"
3672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3674 msgstr "Pas de NAT-T"
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3677 msgid "No RX signal"
3678 msgstr "Pas de signal RX"
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3681 msgid "No client associated"
3682 msgstr "Aucun client associé"
3684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3685 msgid "No data received"
3686 msgstr "Aucune donnée reçue"
3688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
3689 msgid "No entries in this directory"
3690 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
3692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3693 msgid "No files found"
3694 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3700 msgid "No information available"
3701 msgstr "Information indisponible"
3703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3705 msgid "No matching prefix delegation"
3706 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3709 msgid "No negative cache"
3710 msgstr "Pas de cache négatif"
3712 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3713 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3714 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3715 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3716 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3717 msgid "No password set!"
3718 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3720 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3721 msgid "No peers defined yet"
3722 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
3724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:118
3725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
3726 msgid "No public keys present yet."
3727 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
3729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3730 msgid "No rules in this chain."
3731 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
3735 msgid "No zone assigned"
3736 msgstr "Aucune zone attribuée"
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3747 msgid "Noise Margin (SNR)"
3748 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
3750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3755 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3756 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3759 msgid "Non-wildcard"
3760 msgstr "Non-wildcard"
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3764 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3772 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3777 msgid "Not associated"
3778 msgstr "Pas associé"
3780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3781 msgid "Not connected"
3782 msgstr "Non connecté"
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3790 msgstr "Non présent"
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3793 msgid "Not started on boot"
3794 msgstr "Non démarré au boot"
3796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3797 msgid "Not supported"
3798 msgstr "Non pris en charge"
3800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3809 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3811 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
3812 "désactiver le cache)"
3814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3815 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3816 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
3818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3819 msgid "Obfuscated Group Password"
3820 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
3822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3823 msgid "Obfuscated Password"
3824 msgstr "Mot de passe obscurci"
3826 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3833 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3834 msgid "Obtain IPv6-Address"
3835 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
3837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3842 msgid "Off-State Delay"
3843 msgstr "Durée éteinte"
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3850 msgid "On-Link route"
3851 msgstr "Route On-Link"
3853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3854 msgid "On-State Delay"
3855 msgstr "Durée allumée"
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3858 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3859 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3862 msgid "One of the following: %s"
3863 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
3865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3867 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3868 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3871 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3872 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
3874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3875 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3876 msgid "One or more required fields have no value!"
3877 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
3880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3881 msgid "Open list..."
3882 msgstr "Ouvrir la liste…"
3884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3885 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3886 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3887 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3890 msgid "Operating frequency"
3891 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
3893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1766
3894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
3895 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3896 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
3898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1779
3899 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3900 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
3902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
3903 msgid "Option changed"
3904 msgstr "Option modifiée"
3906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
3907 msgid "Option removed"
3908 msgstr "Option retirée"
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3917 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3918 "starting with <code>0x</code>."
3920 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
3921 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3925 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3926 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3927 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3928 "for the interface."
3930 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
3931 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
3932 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
3933 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
3935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3937 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3938 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3940 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
3941 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
3944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3945 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3946 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
3948 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3949 msgid "Optional. Description of peer."
3950 msgstr "Facultatif. Description du pair."
3952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3953 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3954 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
3956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3958 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3961 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
3964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3965 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3966 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
3968 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3969 msgid "Optional. Port of peer."
3970 msgstr "Facultatif. Port de pair."
3972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3974 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3975 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3977 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
3978 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
3981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3982 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3983 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4002 msgid "Output Interface"
4003 msgstr "Interface de sortie"
4005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
4008 msgstr "Zone de sortie"
4010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4012 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4014 msgid "Override MAC address"
4015 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4019 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4020 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4023 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4029 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4030 msgid "Override MTU"
4031 msgstr "Modifier le MTU"
4033 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4034 msgid "Override TOS"
4035 msgstr "Remplacer TOS"
4037 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4038 msgid "Override TTL"
4039 msgstr "Remplacer TTL"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4042 msgid "Override default interface name"
4043 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4045 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4046 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4047 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4051 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4052 "subnet that is served."
4054 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4055 "partir du sous-réseau géré."
4057 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4058 msgid "Override the table used for internal routes"
4059 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4061 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
4066 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4067 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4071 msgstr "Utilisateur"
4073 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4074 msgid "PAP/CHAP (both)"
4075 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4078 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4079 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4085 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4086 msgid "PAP/CHAP password"
4087 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4089 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4090 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4091 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4097 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4098 msgid "PAP/CHAP username"
4099 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4101 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4103 msgstr "Type de PDP"
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4109 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4110 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4112 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4118 msgid "PIN code rejected"
4119 msgstr "Code PIN rejeté"
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4123 msgstr "Push PMK R1"
4125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4131 msgid "PPPoA Encapsulation"
4132 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4144 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4145 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4156 msgstr "Décalage PSID"
4158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4159 msgid "PSID-bits length"
4160 msgstr "Longueur des bits PSID"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4163 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4164 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
4167 msgid "Packet Steering"
4168 msgstr "Direction de paquets"
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
4176 msgid "Part of zone %q"
4177 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4179 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4182 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4185 msgstr "Mot de passe"
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4188 msgid "Password authentication"
4189 msgstr "Authentification par mot de passe"
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4192 msgid "Password of Private Key"
4193 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
4196 msgid "Password of inner Private Key"
4197 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4203 msgid "Password strength"
4204 msgstr "Force du mot de passe"
4206 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:232
4211 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4212 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
4215 msgid "Path to CA-Certificate"
4216 msgstr "Chemin du certificat CA"
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4219 msgid "Path to Client-Certificate"
4220 msgstr "Chemin du certificat client"
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4223 msgid "Path to Private Key"
4224 msgstr "Chemin de la clé privée"
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
4227 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4228 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4231 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4232 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4235 msgid "Path to inner Private Key"
4236 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4238 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4257 msgid "Peer IP address to assign"
4258 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4262 msgid "Peer address is missing"
4263 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4269 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4270 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4271 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4274 msgid "Perform reboot"
4277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4278 msgid "Perform reset"
4279 msgstr "Réinitialiser"
4281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4282 msgid "Permission denied"
4283 msgstr "Permission refusée"
4285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4286 msgid "Persistent Keep Alive"
4287 msgstr "Maintien persistant"
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4291 msgstr "Débit physique :"
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4294 msgid "Physical Settings"
4295 msgstr "Paramètres physiques"
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4312 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4313 msgid "Please enter your username and password."
4314 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3584
4317 msgid "Please select the file to upload."
4318 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4329 msgid "Port status:"
4330 msgstr "Statut du port :"
4332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4333 msgid "Potential negation of: %s"
4334 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4337 msgid "Power Management Mode"
4338 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4341 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4342 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4344 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4346 msgstr "Préférer LTE"
4348 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4350 msgstr "Préférer l'UMTS"
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4353 msgid "Prefix Delegated"
4354 msgstr "Préfixe Délégué"
4356 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4357 msgid "Preshared Key"
4358 msgstr "Clé pré-partagée"
4360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4365 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4367 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4370 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4371 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4374 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4375 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4378 msgid "Prevents client-to-client communication"
4379 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4386 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4407 msgid "Provide NTP server"
4408 msgstr "Fournir serveur NTP"
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4411 msgid "Provide new network"
4412 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4415 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4416 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4420 msgstr "Clé publique"
4422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
4424 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4425 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4426 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4427 "code> file into the input field."
4429 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
4430 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
4431 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
4432 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
4433 "dans le champ de saisie."
4435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4436 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4438 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
4440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4441 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4442 msgid "QMI Cellular"
4443 msgstr "QMI Cellulaire"
4445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4451 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4454 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
4455 "abbr> disponibles en amont"
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4458 msgid "R0 Key Lifetime"
4459 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4462 msgid "R1 Key Holder"
4463 msgstr "Détenteur de la clé R1"
4465 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4466 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4467 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4470 msgid "RSSI threshold for joining"
4471 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4474 msgid "RTS/CTS Threshold"
4475 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4484 msgstr "Débit en réception"
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2057
4487 msgid "RX Rate / TX Rate"
4488 msgstr "Taux RX / Taux TX"
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4491 msgid "Radius-Accounting-Port"
4492 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4495 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4496 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4499 msgid "Radius-Accounting-Server"
4500 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4503 msgid "Radius-Authentication-Port"
4504 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4507 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4508 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4511 msgid "Radius-Authentication-Server"
4512 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4514 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4515 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4517 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4522 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4523 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4525 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
4526 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4529 msgid "Really switch protocol?"
4530 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4532 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4533 msgid "Realtime Graphs"
4534 msgstr "Graphiques temps-réel"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4537 msgid "Reassociation Deadline"
4538 msgstr "Date limite de réassociation"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4541 msgid "Rebind protection"
4542 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4547 msgstr "Redémarrage"
4549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4554 msgstr "Redémarrage…"
4556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4557 msgid "Reboots the operating system of your device"
4558 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4565 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4566 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4569 msgid "Reconnect this interface"
4570 msgstr "Reconnecter cet interface"
4572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4576 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4578 msgstr "Rafraîchissement"
4580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4581 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4586 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4587 msgid "Relay Bridge"
4588 msgstr "Pont-relais"
4590 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4591 msgid "Relay between networks"
4592 msgstr "Relais entre réseaux"
4594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4595 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4596 msgid "Relay bridge"
4597 msgstr "Pont-relais"
4599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4601 msgid "Remote IPv4 address"
4602 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4604 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4605 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4606 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4610 msgstr "Désinstaller"
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
4613 msgid "Replace wireless configuration"
4614 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4617 msgid "Request IPv6-address"
4618 msgstr "Demander une adresse IPv6"
4620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4621 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4622 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
4624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4625 msgid "Request timeout"
4626 msgstr "Expiration de la demande"
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
4630 msgstr "Obligatoire"
4632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4633 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4634 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4637 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4638 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
4640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4641 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4642 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
4644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4646 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4647 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4648 "routes through the tunnel."
4650 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
4651 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
4652 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4657 msgid "Requires hostapd"
4658 msgstr "Nécessite hostapd"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4662 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4663 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4667 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4668 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4671 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4672 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4676 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4677 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4681 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4682 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4684 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
4685 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4689 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4690 "come from unsigned domains"
4692 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
4693 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4701 msgid "Requires wpa-supplicant"
4702 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4706 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4707 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4711 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4712 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4715 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4716 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4721 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4722 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
4724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2077
4725 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4730 msgstr "Remise à zéro"
4732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4733 msgid "Reset Counters"
4734 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4737 msgid "Reset to defaults"
4738 msgstr "Ré-initialisation"
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4741 msgid "Resolv and Hosts Files"
4742 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4745 msgid "Resolve file"
4746 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4749 msgid "Resource not found"
4750 msgstr "Ressource non trouvée"
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4759 msgid "Restart Firewall"
4760 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4763 msgid "Restart radio interface"
4764 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4771 msgid "Restore backup"
4772 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:333
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:334
4776 msgid "Reveal/hide password"
4777 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3882
4781 msgstr "Annuler les modifications"
4783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
4784 msgid "Revert changes"
4785 msgstr "Annuler les modifications"
4787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
4788 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4789 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
4791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
4792 msgid "Reverting configuration…"
4793 msgstr "Annulation de la configuration…"
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4796 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4797 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4800 msgid "Root preparation"
4801 msgstr "Préparation root"
4803 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4804 msgid "Route Allowed IPs"
4805 msgstr "Route IP autorisées"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4809 msgstr "Table de route"
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4813 msgstr "Type d'itinéraire"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4816 msgid "Router Advertisement-Service"
4817 msgstr "Service de publicité de routeur"
4819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4821 msgid "Router Password"
4822 msgstr "Mot de passe du routeur"
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4826 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4832 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4835 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4836 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4843 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4845 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4848 msgid "Run filesystem check"
4849 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2247
4852 msgid "Runtime error"
4853 msgstr "Erreur d'exécution"
4855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4869 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4870 msgid "SSH server address"
4871 msgstr "Adresse du serveur SSH"
4873 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4874 msgid "SSH server port"
4875 msgstr "Port du serveur SSH"
4877 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4878 msgid "SSH username"
4879 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
4898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2073
4899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4901 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
4903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4905 msgstr "Enregistrer"
4907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2057
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4910 msgid "Save & Apply"
4911 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
4913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:568
4915 msgstr "Erreur Sauvegarde"
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
4918 msgid "Save mtdblock"
4919 msgstr "Enregistrer mtdblock"
4921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
4922 msgid "Save mtdblock contents"
4923 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4931 msgid "Scheduled Tasks"
4932 msgstr "Tâches Régulières"
4934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
4935 msgid "Section added"
4936 msgstr "Section ajoutée"
4938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
4939 msgid "Section removed"
4940 msgstr "Section retirée"
4942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4943 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4944 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4948 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4949 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4952 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
4953 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
4954 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
4956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
4957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2696
4958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2861
4959 msgid "Select file…"
4960 msgstr "Sélectionner un fichier…"
4962 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4969 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4970 "conjunction with failure threshold"
4972 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4973 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4976 msgid "Server Settings"
4977 msgstr "Paramètres du serveur"
4979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4980 msgid "Service Name"
4981 msgstr "Nom du service"
4983 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4984 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4985 msgid "Service Type"
4986 msgstr "Type du service"
4988 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2527
4993 msgid "Session expired"
4994 msgstr "La session a expiré"
4996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4997 msgid "Set VPN as Default Route"
4998 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
5002 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5003 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5005 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5006 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5007 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
5010 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5011 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5015 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5017 msgid "Setting PLMN failed"
5018 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5021 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5022 msgid "Setting operation mode failed"
5023 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5027 msgid "Setup DHCP Server"
5028 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5031 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5032 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5040 msgid "Short Preamble"
5041 msgstr "Préambule court"
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
5044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5045 msgid "Show current backup file list"
5046 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5049 msgid "Show empty chains"
5050 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5053 msgid "Shutdown this interface"
5054 msgstr "Arrêter cette interface"
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
5060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2056
5068 msgid "Signal / Noise"
5069 msgstr "Signal / bruit"
5071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5072 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5073 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3602
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5085 msgid "Size of DNS query cache"
5086 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5089 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5090 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5095 msgstr "Passer au suivant"
5097 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5098 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5099 msgid "Skip to content"
5100 msgstr "Passer au contenu"
5102 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5103 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5104 msgid "Skip to navigation"
5105 msgstr "Passer à la navigation"
5107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2865
5108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5109 msgid "Software VLAN"
5110 msgstr "VLAN logiciel"
5112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5113 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5114 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5116 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5117 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5118 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5120 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5121 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5122 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5126 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5127 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5130 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5131 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5132 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5142 msgid "Source Address"
5143 msgstr "Adresse source"
5145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5146 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5147 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5149 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5151 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5154 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5159 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5161 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5165 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5166 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5167 "be reduced by the driver."
5169 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5170 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5171 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5173 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5174 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5175 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
5177 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5179 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5182 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
5183 "celui par défaut (64)."
5185 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5187 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5190 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
5194 msgid "Specify the secret encryption key here."
5195 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5203 msgid "Start priority"
5204 msgstr "Priorité de démarrage"
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
5207 msgid "Start refresh"
5208 msgstr "Lancer l'actualisation"
5210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5211 msgid "Starting configuration apply…"
5212 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5215 msgid "Starting wireless scan..."
5216 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
5218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5219 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5224 msgid "Static IPv4 Routes"
5225 msgstr "Routes IPv4 statiques"
5227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5228 msgid "Static IPv6 Routes"
5229 msgstr "Routes IPv6 statiques"
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5232 msgid "Static Leases"
5233 msgstr "Baux Statiques"
5235 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5236 msgid "Static Routes"
5237 msgstr "Routes statiques"
5239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1963
5240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5242 msgid "Static address"
5243 msgstr "Adresse statique"
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5247 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5248 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5249 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5251 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
5252 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
5253 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5257 msgid "Station inactivity limit"
5258 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
5260 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
5274 msgid "Stop refresh"
5275 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5278 msgid "Strict order"
5279 msgstr "Ordre strict"
5281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5291 msgid "Suppress logging"
5292 msgstr "Supprimer la journalisation"
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5295 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5297 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
5299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5301 msgstr "Swap restant"
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5304 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5314 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5316 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
5319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2865
5320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5322 msgstr "Commutateur VLAN"
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5325 msgid "Switch protocol"
5326 msgstr "Changer de protocole"
5328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5330 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5331 msgid "Switch to CIDR list notation"
5332 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
5334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
5335 msgid "Symbolic link"
5336 msgstr "Lien symbolique"
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5339 msgid "Sync with NTP-Server"
5340 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
5342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5343 msgid "Sync with browser"
5344 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
5346 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5354 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5356 msgstr "Journal système"
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5359 msgid "System Properties"
5360 msgstr "Propriétés système"
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5363 msgid "System log buffer size"
5364 msgstr "Taille du tampon du journal système"
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5371 msgid "TFTP Settings"
5372 msgstr "Paramètres TFTP"
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5375 msgid "TFTP server root"
5376 msgstr "Racine du serveur TFTP"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5385 msgstr "Débit en émission"
5387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5400 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5401 msgid "Target network"
5402 msgstr "Réseau cible"
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5409 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5410 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
5412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5414 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5415 "username instead of the user ID!"
5417 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
5418 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
5421 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5423 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5425 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5430 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5432 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
5437 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5438 "code> and <code>_</code>"
5440 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5441 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
5443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5444 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5446 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
5449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3958
5451 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5452 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5453 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5454 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5455 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5456 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5459 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
5460 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
5461 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
5462 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
5463 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
5464 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
5465 "cours pour conserver l'état actuel."
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5470 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5471 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5473 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
5474 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5478 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5481 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
5482 "fonctionne correctement."
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5486 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5487 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5488 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5490 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
5491 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
5492 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
5493 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
5495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5496 msgid "The following rules are currently active on this system."
5497 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5500 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5501 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5504 msgid "The given SSH public key has already been added."
5505 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5509 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5512 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
5513 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5516 msgid "The interface name is already used"
5517 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5520 msgid "The interface name is too long"
5521 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5526 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5529 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5534 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5535 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5537 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5538 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5539 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
5542 msgid "The network name is already used"
5543 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5547 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5548 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5549 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5550 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5551 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5552 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5554 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5555 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5556 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5557 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5558 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5559 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5560 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5564 msgid "The reboot command failed with code %d"
5565 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5568 msgid "The restore command failed with code %d"
5569 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5572 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5573 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
5575 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5576 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5577 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5581 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5584 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5585 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5589 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5590 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5591 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5594 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
5595 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
5596 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
5597 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5601 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5602 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5604 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
5605 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
5608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5609 msgid "The system password has been successfully changed."
5610 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5613 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5614 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5618 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5619 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5620 "\"Cancel\" to abort the operation."
5622 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
5623 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
5624 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
5626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5627 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5628 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5631 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5633 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5637 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5638 "you choose the generic image format for your platform."
5640 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
5641 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5647 msgid "There are no active leases"
5648 msgstr "Aucun bail actif"
5650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5651 msgid "There are no changes to apply"
5652 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
5654 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5655 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5656 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5657 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5658 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5660 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5661 "protect the web interface and enable SSH."
5663 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5664 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5665 "et activer l'accès par SSH."
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5668 msgid "This IPv4 address of the relay"
5669 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
5672 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5674 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
5677 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5678 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5679 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5683 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5684 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5685 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5687 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
5688 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5689 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
5692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5694 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5695 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5696 "configurations are automatically preserved."
5698 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5699 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5700 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5705 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5706 "password if no update key has been configured"
5708 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
5709 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
5711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5713 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5714 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5716 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5717 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
5719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5721 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5722 "ends with <code>...:2/64</code>"
5724 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5725 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5729 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5730 "abbr> in the local network"
5732 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5733 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
5735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5736 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5737 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
5739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5741 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5743 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
5744 "être utilisé par les clients"
5746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5747 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5749 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5753 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5755 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5756 "fournisseur de tunnels"
5758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5760 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5763 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5769 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5771 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
5774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1997
5775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2292
5776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5777 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5778 msgid "This section contains no values yet"
5779 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5782 msgid "Time Synchronization"
5783 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5786 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5787 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5791 msgstr "Fuseau horaire"
5793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2537
5795 msgstr "Ouvrir une session…"
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5799 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5800 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5801 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5803 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5804 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5805 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5806 "seulement avec les images de type squashfs)."
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5813 msgid "Total Available"
5814 msgstr "Total disponible"
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5824 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5838 msgstr "Déclenchement"
5840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5841 msgid "Trigger Mode"
5842 msgstr "Mode de déclenchement"
5844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5846 msgstr "ID du tunnel"
5848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2868
5849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5850 msgid "Tunnel Interface"
5851 msgstr "Interface du tunnel"
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5857 msgstr "Lien de tunnel"
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5861 msgstr "Puissance d'émission"
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5873 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5875 msgstr "seulement UMTS"
5877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5879 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5880 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5891 msgid "Unable to determine device name"
5892 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5896 msgid "Unable to determine external IP address"
5897 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5901 msgid "Unable to determine upstream interface"
5902 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
5904 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5905 msgid "Unable to dispatch"
5906 msgstr "Impossible d'envoyer"
5908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5910 msgid "Unable to load log data:"
5911 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5915 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5916 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5917 msgid "Unable to obtain client ID"
5918 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5921 msgid "Unable to obtain mount information"
5922 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
5924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5925 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5926 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
5928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5929 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5930 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
5932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5934 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5935 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5939 msgid "Unable to resolve peer host name"
5940 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
5942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5943 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5944 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
5946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5949 msgid "Unable to save contents: %s"
5950 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5953 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5954 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5957 msgid "Unexpected reply data format"
5958 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
5960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2274
5966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5967 msgid "Unknown error (%s)"
5968 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5971 msgid "Unknown error code"
5972 msgstr "Code d'erreur inconnu"
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
5986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
5988 msgstr "Clé sans nom"
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
5991 msgid "Unsaved Changes"
5992 msgstr "Changements non appliqués"
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5995 msgid "Unspecified error"
5996 msgstr "Erreur non spécifiée"
5998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6000 msgid "Unsupported MAP type"
6001 msgstr "Type de carte non pris en charge"
6003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6004 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6005 msgid "Unsupported modem"
6006 msgstr "Modem non pris en charge"
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
6009 msgid "Unsupported protocol type."
6010 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
6012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3676
6020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:405
6022 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6024 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
6025 "en cours d'exécution."
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
6029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
6030 msgid "Upload archive..."
6031 msgstr "Envoi de l'archive…"
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6035 msgstr "Téléverser un fichier"
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
6038 msgid "Upload file…"
6039 msgstr "Téléverser un fichier…"
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2672
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3664
6043 msgid "Upload request failed: %s"
6044 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3583
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3637
6048 msgid "Uploading file…"
6049 msgstr "Téléchargement du fichier…"
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6053 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6054 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6055 "restarted to apply the updated configuration."
6057 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
6058 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
6059 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6064 msgstr "Temps de service"
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6067 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6068 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
6070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
6071 msgid "Use DHCP advertised servers"
6072 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
6074 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6075 msgid "Use DHCP gateway"
6076 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6081 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6087 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6088 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6089 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6092 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6093 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
6095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6101 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6102 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
6104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6108 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6109 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6112 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6113 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6116 msgid "Use as root filesystem (/)"
6117 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6120 msgid "Use broadcast flag"
6121 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
6124 msgid "Use builtin IPv6-management"
6125 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6129 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6138 msgid "Use custom DNS servers"
6139 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6142 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6149 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6150 msgid "Use default gateway"
6151 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6155 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6159 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6169 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6170 msgid "Use gateway metric"
6171 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
6173 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6174 msgid "Use routing table"
6175 msgstr "Utiliser la table de routage"
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
6178 msgid "Use system certificates"
6179 msgstr "Utiliser des certificats système"
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
6182 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6183 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6187 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6188 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6189 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6190 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6191 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6193 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
6194 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
6195 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
6196 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
6197 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
6198 "ex. 12h, 3d ou infini."
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6206 msgid "Used Key Slot"
6207 msgstr "Clé utilisée"
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6211 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6212 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6214 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
6215 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
6217 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6218 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6219 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
6221 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6222 msgid "User key (PEM encoded)"
6223 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
6225 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6226 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6227 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6229 msgstr "Nom d'utilisateur"
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6241 msgstr "VLANs sur %q"
6243 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6248 msgid "VPN Local address"
6249 msgstr "Adresse locale VPN"
6251 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6252 msgid "VPN Local port"
6253 msgstr "Port local VPN"
6255 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6257 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6259 msgstr "Serveur VPN"
6261 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6262 msgid "VPN Server port"
6263 msgstr "Port du serveur VPN"
6265 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6266 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6267 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6270 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6271 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6272 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
6277 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6278 "the \"ca-bundle\" package"
6280 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
6281 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
6283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6288 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6289 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
6291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6292 msgid "Verifying the uploaded image file."
6293 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6296 msgid "Virtual dynamic interface"
6297 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6305 msgid "WEP Open System"
6306 msgstr "Système ouvert WEP"
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6309 msgid "WEP Shared Key"
6310 msgstr "Clé partagée WEP"
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6313 msgid "WEP passphrase"
6314 msgstr "Mot de passe WEP"
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6321 msgid "WPA passphrase"
6322 msgstr "Mot de passe WPA"
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6326 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6327 "and ad-hoc mode) to be installed."
6329 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
6330 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
6332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6333 msgid "Waiting for device..."
6334 msgstr "En attente de l'appareil ..."
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6339 msgstr "Avertissement"
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6342 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6344 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
6347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6353 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6354 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6357 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
6358 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
6359 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
6361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6366 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6368 msgid "WireGuard VPN"
6369 msgstr "WireGuard VPN"
6371 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6373 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2856
6378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6379 msgid "Wireless Adapter"
6380 msgstr "Module sans-fil"
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2835
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4039
6384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6386 msgid "Wireless Network"
6387 msgstr "Réseau sans-fil"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6390 msgid "Wireless Overview"
6391 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6394 msgid "Wireless Security"
6395 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6398 msgid "Wireless configuration migration"
6399 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6404 msgid "Wireless is disabled"
6405 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6410 msgid "Wireless is not associated"
6411 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6414 msgid "Wireless network is disabled"
6415 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6418 msgid "Wireless network is enabled"
6419 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6422 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6423 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
6425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6426 msgid "Write system log to file"
6427 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3370
6430 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6436 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6437 "Do you really want to shut down the interface?"
6439 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
6440 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
6442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6444 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6445 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6446 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6448 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
6449 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
6450 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
6451 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
6453 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6454 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6455 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6456 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6458 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6460 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
6463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6464 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6465 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
6467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6468 msgid "ZRam Compression Streams"
6469 msgstr "Flux de compression ZRam"
6471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6472 msgid "ZRam Settings"
6473 msgstr "Paramètres ZRam"
6475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6477 msgstr "Taille ZRam"
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6487 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6490 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6496 msgstr "automatique"
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
6553 msgid "default-on (kernel)"
6554 msgstr "par défaut (noyau)"
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6571 msgid "driver default"
6572 msgstr "pilote par défaut"
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6583 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6584 "abbr>-leases will be stored"
6586 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6587 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6597 msgstr "full-duplex"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6601 msgstr "half-duplex"
6603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
6604 msgid "heartbeat (kernel)"
6605 msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6608 msgid "hexadecimal encoded value"
6609 msgstr "valeur codée hexadécimale"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6619 msgstr "mode hybride"
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6622 msgid "if target is a network"
6623 msgstr "si la destination est un réseau"
6625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6631 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6636 msgid "key between 8 and 63 characters"
6637 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6640 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6641 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6644 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6645 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6648 msgid "medium security"
6649 msgstr "sécurité moyenne"
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6656 msgid "netdev (kernel)"
6657 msgstr "netdev (noyau)"
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6665 msgstr "pas de lien"
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6668 msgid "non-empty value"
6669 msgstr "valeur non vide"
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2784
6675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
6676 msgid "none (kernel)"
6677 msgstr "aucun (noyau)"
6679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6683 msgstr "pas présent"
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6688 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6689 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6690 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6691 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6695 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6696 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6697 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6698 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6703 msgid "open network"
6704 msgstr "réseau ouvert"
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6712 msgid "positive decimal value"
6713 msgstr "valeur décimale positive"
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6716 msgid "positive integer value"
6717 msgstr "valeur entière positive"
6719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6727 msgstr "mode relais"
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6741 msgstr "mode serveur"
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6744 msgid "stateful-only"
6745 msgstr "avec état uniquement"
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6752 msgid "stateless + stateful"
6753 msgstr "sans + avec état"
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6756 msgid "strong security"
6757 msgstr "sécurité forte"
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6764 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6765 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
6767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
6768 msgid "timer (kernel)"
6769 msgstr "minuteur (noyau)"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6772 msgid "unique value"
6773 msgstr "valeur unique"
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3130
6788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6798 msgstr "non précisé"
6800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6801 msgid "unspecified -or- create:"
6802 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6811 msgid "valid IP address"
6812 msgstr "adresse IP valide"
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6815 msgid "valid IP address or prefix"
6816 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6819 msgid "valid IPv4 CIDR"
6820 msgstr "CIDR IPv4 valide"
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6824 msgid "valid IPv4 address"
6825 msgstr "adresse IPv4 valide"
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6828 msgid "valid IPv4 address or network"
6829 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6832 msgid "valid IPv4 address:port"
6833 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6836 msgid "valid IPv4 network"
6837 msgstr "réseau IPv4 valide"
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6840 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6841 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6844 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6845 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6848 msgid "valid IPv6 CIDR"
6849 msgstr "CIDR IPv6 valide"
6851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6853 msgid "valid IPv6 address"
6854 msgstr "adresse IPv6 valide"
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6857 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6858 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6861 msgid "valid IPv6 host id"
6862 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6865 msgid "valid IPv6 network"
6866 msgstr "réseau IPv6 valide"
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6869 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6870 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6873 msgid "valid MAC address"
6874 msgstr "adresse MAC valide"
6876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6877 msgid "valid UCI identifier"
6878 msgstr "identifiant UCI valide"
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6881 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6882 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6886 msgid "valid address:port"
6887 msgstr "adresse:port valide"
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6891 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6892 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
6894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6895 msgid "valid decimal value"
6896 msgstr "valeur décimale valide"
6898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6899 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6900 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6903 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6904 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6907 msgid "valid host:port"
6908 msgstr "hôte:port valide"
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6915 msgid "valid hostname"
6916 msgstr "nom d'hôte valide"
6918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6919 msgid "valid hostname or IP address"
6920 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6923 msgid "valid integer value"
6924 msgstr "valeur entière valide"
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6927 msgid "valid network in address/netmask notation"
6928 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
6930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6931 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6932 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6936 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6937 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
6939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6941 msgid "valid port value"
6942 msgstr "valeur de port valide"
6944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6945 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6946 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
6948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6949 msgid "value between %d and %d characters"
6950 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6953 msgid "value between %f and %f"
6954 msgstr "valeur entre %f et %f"
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6957 msgid "value greater or equal to %f"
6958 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6961 msgid "value smaller or equal to %f"
6962 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
6964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6965 msgid "value with %d characters"
6966 msgstr "valeur avec %d caractères"
6968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6969 msgid "value with at least %d characters"
6970 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
6972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6973 msgid "value with at most %d characters"
6974 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6977 msgid "weak security"
6978 msgstr "sécurité faible"
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6984 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6988 #~ msgid "Enable/Disable"
6989 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
6991 #~ msgid "No signal"
6992 #~ msgstr "Pas de signal"
7000 #~ msgid "USB Device"
7001 #~ msgstr "Périphérique USB"
7003 #~ msgid "USB Ports"
7004 #~ msgstr "Ports USB"
7006 #~ msgid "Define a name for this network."
7007 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
7009 #~ msgid "Bad address specified!"
7010 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
7013 #~ msgstr "Chargement"
7015 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7016 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
7018 #~ msgid "Assign interfaces..."
7019 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
7024 #~ msgid "Network without interfaces."
7025 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
7027 #~ msgid "Realtime Connections"
7028 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
7030 #~ msgid "Realtime Load"
7031 #~ msgstr "Charge temps-réel"
7033 #~ msgid "Realtime Traffic"
7034 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
7036 #~ msgid "Realtime Wireless"
7037 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
7039 #~ msgid "There are no active leases."
7040 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
7043 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7045 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
7057 #~ msgid "Changes applied."
7058 #~ msgstr "Changements appliqués."
7060 #~ msgid "Keep settings"
7061 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
7063 #~ msgid "Rebooting..."
7064 #~ msgstr "Redémarre…"
7067 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7068 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7069 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7071 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
7072 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
7073 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
7074 #~ "micrologiciel compatible)."
7076 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7077 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
7079 #~ msgid "(%s available)"
7080 #~ msgstr "(%s disponible)"
7083 #~ msgstr "Vérification"
7086 #~ msgstr "Somme de contrôle"
7088 #~ msgid "Enable this mount"
7089 #~ msgstr "Activer ce montage"
7091 #~ msgid "Enable this swap"
7092 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
7094 #~ msgid "Flash Firmware"
7095 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
7097 #~ msgid "Flashing..."
7098 #~ msgstr "Écriture…"
7100 #~ msgid "Mount Entry"
7104 #~ msgstr "Continuer"
7106 #~ msgid "Really reset all changes?"
7107 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
7112 #~ msgid "Swap Entry"
7113 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
7116 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7117 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7118 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7120 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
7124 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7125 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7126 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7128 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
7129 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
7130 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
7131 #~ "lancer la procédure d'écriture."
7134 #~ msgstr "Vérifier"
7136 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7137 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
7139 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7140 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
7142 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7143 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
7145 #~ msgid "Antenna 1"
7146 #~ msgstr "Antenne 1"
7148 #~ msgid "Antenna 2"
7149 #~ msgstr "Antenne 2"
7151 #~ msgid "Antenna Configuration"
7152 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
7154 #~ msgid "Back to overview"
7155 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
7157 #~ msgid "Back to scan results"
7158 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
7160 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7161 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
7163 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7164 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
7166 #~ msgid "Common Configuration"
7167 #~ msgstr "Configuration commune"
7170 #~ msgstr "Se connecter"
7172 #~ msgid "Connection Limit"
7173 #~ msgstr "Limite de connexion"
7175 #~ msgid "Cover the following interface"
7176 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
7178 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7179 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
7181 #~ msgid "Create Interface"
7182 #~ msgstr "Créer une interface"
7184 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7185 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
7187 #~ msgid "Diversity"
7188 #~ msgstr "Diversité"
7190 #~ msgid "Edit this interface"
7191 #~ msgstr "Éditer cette interface"
7193 #~ msgid "Frame Bursting"
7194 #~ msgstr "Rafale de trames"
7196 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7197 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
7199 #~ msgid "Install package %q"
7200 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
7202 #~ msgid "Interface Overview"
7203 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
7205 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7206 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
7208 #~ msgid "Name of the new interface"
7209 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
7211 #~ msgid "No network configured on this device"
7212 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
7214 #~ msgid "No network name specified"
7215 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
7218 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7219 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7220 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7221 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7222 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7223 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7225 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
7226 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
7227 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
7228 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
7229 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
7231 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7232 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
7234 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7235 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
7237 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7238 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
7241 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7242 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7244 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
7246 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7249 #~ msgid "Receiver Antenna"
7250 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
7252 #~ msgid "Repeat scan"
7253 #~ msgstr "Répéter la recherche"
7255 #~ msgid "Replace entry"
7256 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
7258 #~ msgid "Separate Clients"
7259 #~ msgstr "Isoler les clients"
7261 #~ msgid "Slot time"
7262 #~ msgstr "Tranche de temps"
7266 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7267 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7268 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7269 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7270 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7272 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
7273 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
7274 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
7275 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
7276 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
7277 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
7280 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7281 #~ "this component for working wireless configuration!"
7283 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
7284 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
7286 #~ msgid "The given network name is not unique"
7287 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
7291 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7292 #~ "will be replaced if you proceed."
7294 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
7295 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
7297 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7298 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
7301 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7302 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7304 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
7305 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
7307 #~ msgid "Transmission Rate"
7308 #~ msgstr "Débit d'émission"
7310 #~ msgid "Transmit Power"
7311 #~ msgstr "Puissance d'émission"
7313 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7314 #~ msgstr "Antenne émettrice"
7316 #~ msgid "Uploaded File"
7317 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
7319 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7320 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
7329 #~ msgstr "Masque de réseau"
7332 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7333 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
7335 #~ msgid "Synchronizing..."
7336 #~ msgstr "Synchronisation…"
7338 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7339 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
7342 #~ msgstr "Apparence"
7344 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7345 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
7347 #~ msgid "There are no pending changes!"
7348 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
7350 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7351 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
7357 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7358 #~ "authentication."
7360 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
7361 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
7363 #~ msgid "Password successfully changed!"
7364 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
7366 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7367 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
7369 #~ msgid "Available packages"
7370 #~ msgstr "Paquets disponibles"
7372 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7373 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
7375 #~ msgid "Download and install package"
7376 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
7381 #~ msgid "Find package"
7382 #~ msgstr "Trouver un paquet"
7384 #~ msgid "Free space"
7385 #~ msgstr "Espace libre"
7388 #~ msgstr "Installer"
7390 #~ msgid "Installed packages"
7391 #~ msgstr "Paquets installés"
7393 #~ msgid "No package lists available"
7394 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
7399 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7400 #~ msgstr "Configuration OPKG"
7402 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7403 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
7405 #~ msgid "Package name"
7406 #~ msgstr "Nom du paquet"
7409 #~ msgstr "Logiciels"
7411 #~ msgid "Update lists"
7412 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
7417 #~ msgid "Disable DNS setup"
7418 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
7420 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7421 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
7423 #~ msgid "Lease validity time"
7424 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
7426 #~ msgid "Multicast address"
7427 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
7429 #~ msgid "Protocol family"
7430 #~ msgstr "Famille du protocole"
7432 #~ msgid "No chains in this table"
7433 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
7435 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7436 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
7438 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7439 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
7441 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7442 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7444 #~ msgid "Activate this network"
7445 #~ msgstr "Activer ce réseau"
7447 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7448 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
7450 #~ msgid "Interface reconnected"
7451 #~ msgstr "Interface reconnectée"
7453 #~ msgid "Interface shut down"
7454 #~ msgstr "Interface arrêtée"
7456 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7457 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
7459 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7460 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
7463 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7464 #~ "you are connected via this interface."
7466 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7467 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7468 #~ "cette interface."
7470 #~ msgid "Reconnecting interface"
7471 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
7473 #~ msgid "Shutdown this network"
7474 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
7476 #~ msgid "Wireless restarted"
7477 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
7479 #~ msgid "Wireless shut down"
7480 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
7482 #~ msgid "DHCP Leases"
7483 #~ msgstr "Baux DHCP"
7485 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7486 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
7489 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7490 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7492 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
7494 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7495 #~ "cette interface."
7498 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7499 #~ "connected via this interface."
7501 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7502 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7503 #~ "cette interface."
7511 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7512 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
7514 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7515 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
7518 #~ msgstr "Appliquer"
7520 #~ msgid "Applying changes"
7521 #~ msgstr "Changements en cours"
7523 #~ msgid "Configuration applied."
7524 #~ msgstr "Configuration appliquée."
7526 #~ msgid "Save & Apply"
7527 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
7529 #~ msgid "The following changes have been committed"
7530 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
7532 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7533 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
7542 #~ msgstr "Gestionnaire"
7544 #~ msgid "Maximum hold time"
7545 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
7547 #~ msgid "Minimum hold time"
7548 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
7550 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7551 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
7553 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
7554 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
7556 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7558 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
7560 #~ msgid "Leasetime"
7561 #~ msgstr "Durée du bail"
7563 #~ msgid "AR Support"
7564 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
7566 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7567 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
7569 #~ msgid "Background Scan"
7570 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
7572 #~ msgid "Compression"
7573 #~ msgstr "Compression"
7575 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7576 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
7578 #~ msgid "Do not send probe responses"
7579 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
7581 #~ msgid "Fast Frames"
7582 #~ msgstr "Trames rapides"
7584 #~ msgid "Maximum Rate"
7585 #~ msgstr "Débit maximum"
7587 #~ msgid "Minimum Rate"
7588 #~ msgstr "Débit minimum"
7590 #~ msgid "Multicast Rate"
7591 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
7593 #~ msgid "Outdoor Channels"
7594 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
7596 #~ msgid "Regulatory Domain"
7597 #~ msgstr "Domaine de certification"
7599 #~ msgid "Separate WDS"
7600 #~ msgstr "WDS séparé"
7602 #~ msgid "Static WDS"
7603 #~ msgstr "WDS statique"
7605 #~ msgid "Turbo Mode"
7606 #~ msgstr "Mode Turbo"
7608 #~ msgid "XR Support"
7609 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
7611 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7612 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
7614 #~ msgid "Join Network: Settings"
7615 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
7623 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7624 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
7626 #~ msgid "VLAN Interface"
7627 #~ msgstr "Interface du VLAN"