3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-02-02 16:56+0000\n"
7 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:621
18 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
19 msgid "\"%h\" table \"%h\""
22 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
26 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
30 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
31 msgid "%d invalid field(s)"
32 msgstr "%d champs invalides"
34 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
36 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
43 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
44 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(pas d'interface connectée)"
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Choisir --"
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
81 msgstr "-- personnalisé --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
85 msgid "-- match by label --"
86 msgstr "-- sélectionner par label --"
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
89 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr "-- sélectionner --"
99 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
100 msgctxt "sstp log level value"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
105 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
107 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
110 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
111 msgctxt "sstp log level value"
115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
116 msgid "1 Minute Load:"
117 msgstr "Charge sur 1 minute :"
119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:299
120 msgctxt "nft amount of flags"
122 msgid_plural "%d flags"
126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
127 msgid "15 Minute Load:"
128 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
131 msgctxt "sstp log level value"
135 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
136 msgctxt "sstp log level value"
140 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
141 msgctxt "sstp log level value"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
146 msgid "4-character hexadecimal ID"
147 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
151 msgid "464XLAT (CLAT)"
152 msgstr "464XLAT (CLAT)"
154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
155 msgid "5 Minute Load:"
156 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
159 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
160 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
163 msgid "802.11r Fast Transition"
164 msgstr "Transition rapide 802.11r"
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
167 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
168 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
171 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
173 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
177 msgid "802.11w Management Frame Protection"
178 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
181 msgid "802.11w maximum timeout"
182 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
185 msgid "802.11w retry timeout"
186 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
189 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
190 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
198 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
210 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
211 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
214 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
218 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
222 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
226 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
230 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
234 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
235 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
239 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
240 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:81
244 msgctxt "nft set match expression"
245 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
249 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
250 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
254 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
255 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
259 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
260 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
264 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
265 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
269 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
270 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:82
274 msgctxt "nft not in set match expression"
275 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
279 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
280 msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
283 msgid "A directory with the same name already exists."
284 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
287 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
289 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
293 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
298 msgid "A43C + J43 + A43"
299 msgstr "A43C + J43 + A43"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
302 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
303 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
313 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
314 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
316 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
325 msgid "ARP IP Targets"
326 msgstr "ARP IP Cibles"
328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
330 msgstr "Intervalle ARP"
332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
333 msgid "ARP Validation"
334 msgstr "Validation ARP"
336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
337 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
338 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
341 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
343 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
345 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
346 msgid "ARP retry threshold"
347 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:609
350 msgid "ARP traffic table \"%h\""
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
354 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
355 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
363 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
365 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
370 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
372 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
377 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
378 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
379 "to dial into the provider network."
381 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
382 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
383 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
387 msgid "ATM device number"
388 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
391 msgid "ATU-C System Vendor ID"
392 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
397 msgid "Absent Interface"
398 msgstr "Interface manquante"
400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
401 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
403 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
408 msgstr "Accepter source locale"
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
411 msgctxt "nft accept action"
412 msgid "Accept packet"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
416 msgid "Accept packets with local source addresses"
417 msgstr "Accepter des paquets entrants avec une adresse-source locale"
419 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
420 msgid "Access Concentrator"
421 msgstr "Concentrateur d'accès"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
426 msgstr "Point d'accès"
428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
437 msgid "Active Connections"
438 msgstr "Connexions actives"
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
442 msgid "Active DHCP Leases"
443 msgstr "Baux DHCP actifs"
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
447 msgid "Active DHCPv6 Leases"
448 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
451 msgid "Active IPv4 Routes"
452 msgstr "Routes IPv4 actives"
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
455 msgid "Active IPv4 Rules"
456 msgstr "Règles IPv4 actives"
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
459 msgid "Active IPv6 Routes"
460 msgstr "Routes IPv6 actives"
462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
463 msgid "Active IPv6 Rules"
464 msgstr "Règles IPv6 actives"
466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
467 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
468 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
472 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
477 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
478 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
481 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
482 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3531
489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
500 msgid "Add ATM Bridge"
501 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
504 msgid "Add IPv4 address…"
505 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
508 msgid "Add IPv6 address…"
509 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
512 msgid "Add LED action"
513 msgstr "Ajouter une action de DEL"
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
517 msgstr "Ajouter un VLAN"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
520 msgid "Add device configuration"
521 msgstr "Ajouter une configuration d’appareil"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
524 msgid "Add device configuration…"
525 msgstr "Ajouter une configuration d’appareil…"
527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
529 msgstr "Ajouter une instance"
531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
535 msgstr "Ajouter une clé"
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
538 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
539 msgstr "Ajouter un suffixe de domaine locale aux noms tirés du fichier hôtes."
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
543 msgid "Add new interface..."
544 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
548 msgstr "Ajouter un pair"
550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
551 msgid "Add to Blacklist"
552 msgstr "Ajouter à la liste noire"
554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
555 msgid "Add to Whitelist"
556 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
559 msgid "Additional hosts files"
560 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
563 msgid "Additional servers file"
564 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
580 msgctxt "nft meta nfproto"
581 msgid "Address family"
584 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
585 msgid "Address to access local relay bridge"
586 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
592 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
593 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
594 msgid "Administration"
595 msgstr "Administration"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
606 msgid "Advanced Settings"
607 msgstr "Paramètres avancés"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
610 msgid "Advanced device options"
611 msgstr "Options avancées de l’appareil"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
618 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
619 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
622 msgid "Aggregation Selection Logic"
623 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
626 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
628 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
632 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
633 "state changes (count, 2)"
635 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
636 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
639 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
641 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
650 msgid "Alias Interface"
651 msgstr "Alias de l'interface"
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
654 msgid "Alias of \"%s\""
655 msgstr "Alias de \"%s\""
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
659 msgstr "Tous les serveurs"
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
663 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
666 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
670 msgid "Allocate IPs sequentially"
671 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
674 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
676 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
680 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
682 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
683 "connexion trop faible"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
686 msgid "Allow all except listed"
687 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
689 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
690 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
691 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
694 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
695 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
698 msgid "Allow listed only"
699 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
702 msgid "Allow localhost"
703 msgstr "Autoriser l'hôte local"
705 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
706 msgid "Allow rebooting the device"
707 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
710 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
712 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
713 "(option « GatewayPorts »)"
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
716 msgid "Allow root logins with password"
717 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
719 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
720 msgid "Allow system feature probing"
721 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
724 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
726 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
730 msgstr "IP autorisées"
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
737 msgid "Always off (kernel: none)"
738 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
741 msgid "Always on (kernel: default-on)"
742 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
745 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
750 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
751 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
753 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
754 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
758 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
759 msgstr "Nombre de demandes DAD à transmettre"
761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
762 msgid "An error occurred while saving the form:"
763 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
766 msgid "An optional, short description for this device"
767 msgstr "Une courte description optionnelle pour cet appareil"
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
775 msgid "Annex A + L + M (all)"
776 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
779 msgid "Annex A G.992.1"
780 msgstr "Annexe A G.992.1"
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
783 msgid "Annex A G.992.2"
784 msgstr "Annexe A G.992.2"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
787 msgid "Annex A G.992.3"
788 msgstr "Annexe A G.992.3"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
791 msgid "Annex A G.992.5"
792 msgstr "Annexe A G.992.5"
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
795 msgid "Annex B (all)"
796 msgstr "Annexe B (tout)"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
799 msgid "Annex B G.992.1"
800 msgstr "Annexe B G.992.1"
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
803 msgid "Annex B G.992.3"
804 msgstr "Annexe B G.992.3"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
807 msgid "Annex B G.992.5"
808 msgstr "Annexe B G.992.5"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
811 msgid "Annex J (all)"
812 msgstr "Annexe J (tout)"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
815 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
816 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
819 msgid "Annex M (all)"
820 msgstr "Annexe M (tout)"
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
823 msgid "Annex M G.992.3"
824 msgstr "Annexe M G.992.3"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
827 msgid "Annex M G.992.5"
828 msgstr "Annexe M G.992.5"
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
831 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
832 msgstr "Annoncer ce périphérique comme serveur DNS IPv6."
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
836 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
839 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si une route IPv6 locale est "
842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
844 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
845 "regardless of local default route availability."
847 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si un préfixe IPv6 public est "
848 "disponible, sans égard à une disponibilité d’une route locale par défaut."
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
852 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
853 "default route is present."
855 "Annoncer cet appareil comme routeur par défaut indépendamment d’un préfixe "
856 "ou d’une route par défaut éventuellement présents."
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
859 msgid "Announced DNS domains"
860 msgstr "Domaines DNS annoncés"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
863 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
864 msgstr "Serveurs DNS IPv6 annoncés"
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
867 msgid "Anonymous Identity"
868 msgstr "Identité anonyme"
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
871 msgid "Anonymous Mount"
872 msgstr "Montage anonyme"
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
875 msgid "Anonymous Swap"
876 msgstr "Échange anonyme"
878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:490
879 msgctxt "nft match any traffic"
883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
886 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
888 msgstr "N'importe quelle zone"
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
891 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
892 msgstr "Appliquer les options DHCP à ce réseau. (Vide = tous les clients)."
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
895 msgid "Apply backup?"
896 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
899 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
900 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4481
904 msgid "Apply unchecked"
905 msgstr "Appliquer sans vérification"
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
908 msgid "Applying configuration changes… %ds"
909 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
913 msgstr "Architecture"
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
917 msgstr "Balayage ARP"
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
921 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
923 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
927 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
929 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
931 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
932 "hexadécimal pour cette interface."
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
936 msgid "Associated Stations"
937 msgstr "Équipements connectés"
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
941 msgstr "Les associations"
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
946 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
953 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
958 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
960 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
963 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
964 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
966 msgstr "Groupe d'authentification"
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
969 msgid "Authentication"
970 msgstr "Authentification"
972 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
973 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
974 msgid "Authentication Type"
975 msgstr "Type d'authentification"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
978 msgid "Authoritative"
981 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
982 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
983 msgid "Authorization Required"
984 msgstr "Autorisation requise"
986 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
987 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
989 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
999 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1000 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1001 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
1003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1004 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1006 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1010 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1015 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1016 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1019 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1020 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1023 msgid "Automount Filesystem"
1024 msgstr "Système de fichiers Automount"
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1027 msgid "Automount Swap"
1028 msgstr "Swap Automount"
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
1053 msgid "B43 + B43C + V43"
1054 msgstr "B43 + B43C + V43"
1056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1057 msgid "BR / DMR / AFTR"
1058 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
1072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1074 msgid "Back to Overview"
1075 msgstr "Retour à la vue générale"
1077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1078 msgid "Back to configuration"
1079 msgstr "Retour à la configuration"
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1083 msgstr "Sauvegarder"
1085 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1086 msgid "Backup / Flash Firmware"
1087 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
1089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1091 msgid "Backup file list"
1092 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
1094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1101 msgstr "Appareil de base"
1103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
1104 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1108 msgid "Beacon Interval"
1109 msgstr "Intervalle entre les balises"
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1114 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1115 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1116 "defined backup patterns."
1118 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
1119 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
1120 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
1123 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1125 "Lier dynamiquement aux interfaces au lieu d’utiliser la méta-adresse "
1126 "(standard recommandé pour les systèmes Linux)."
1128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1132 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1135 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1136 msgid "Bind interface"
1137 msgstr "Lier à l’interface"
1139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1143 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1145 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1146 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1147 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1148 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1157 msgid "Bonding Policy"
1158 msgstr "Politique de cautionnement"
1160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
1161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1166 msgctxt "MACVLAN mode"
1167 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1169 "Passerelle (rend possible la communication directe entre interfaces MAC-VLAN)"
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1173 msgid "Bridge VLAN filtering"
1174 msgstr "Filtre de passerelle-VLAN"
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
1178 msgid "Bridge device"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1183 msgid "Bridge port specific options"
1184 msgstr "Options spécifiques au port"
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1187 msgid "Bridge ports"
1188 msgstr "Ports de la passerelle"
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
1191 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
1195 msgid "Bridge unit number"
1196 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1199 msgid "Bring up empty bridge"
1200 msgstr "Configurer un pont vide"
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1203 msgid "Bring up on boot"
1204 msgstr "Activer au démarrage"
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1207 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1208 msgstr "Activer le pont même si des ports liés font défaut"
1210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1211 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1212 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
1215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1223 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1224 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1226 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1230 msgid "CLAT configuration failed"
1231 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1234 msgid "CPU usage (%)"
1235 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1239 msgstr "Mise en cache"
1241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1243 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1245 msgstr "L'appel a échoué"
1247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
1248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4147
1249 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
1261 msgctxt "Chain hook: forward"
1262 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
1266 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1267 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
1271 msgctxt "Chain hook: input"
1272 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
1276 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1277 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
1281 msgctxt "Chain hook: output"
1282 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
1286 msgctxt "Chain hook: ingress"
1287 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1290 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1295 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1296 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1299 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1300 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1303 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1304 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1307 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1308 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1313 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1314 "`logread -f` during handshake for actual values"
1316 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1317 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
1323 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1324 "Subject CN (exact match)"
1326 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1327 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1332 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1333 "Subject CN (suffix match)"
1335 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1336 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1341 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1342 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1344 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1345 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:552
1355 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1356 msgid "Chain hook \"%h\""
1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
1361 msgstr "Changements"
1363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
1364 msgid "Changes have been reverted."
1365 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1368 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1369 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1381 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:98
1382 msgid "Channel Analysis"
1383 msgstr "Analyse des canaux"
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1386 msgid "Channel Width"
1387 msgstr "Largeur du canal"
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1390 msgid "Check filesystems before mount"
1391 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
1394 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1396 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1400 msgid "Checking archive…"
1401 msgstr "Vérification des archives…"
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1405 msgid "Checking image…"
1406 msgstr "Vérification de l'image…"
1408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1409 msgid "Choose mtdblock"
1410 msgstr "Choisir le mtdblock"
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1415 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1416 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1417 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1420 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1421 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1422 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1423 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1427 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1428 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1430 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1431 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
1436 msgstr "Code de chiffrement"
1438 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1439 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1440 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1444 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1445 "configuration files."
1447 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1448 "fichiers de la configuration actuelle."
1450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1452 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1453 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1455 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1456 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1466 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1467 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1475 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1476 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1477 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1478 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1479 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1480 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1482 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1483 "persist connection"
1485 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1486 "pour garder les connexions"
1488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1489 msgid "Close list..."
1490 msgstr "Fermer la liste…"
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
1495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1498 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1499 msgid "Collecting data..."
1500 msgstr "Récupération des données…"
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1508 msgstr "Commande OK"
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1511 msgid "Command failed"
1512 msgstr "Échec de la commande"
1514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1516 msgstr "Commentaire"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
1520 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1521 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1522 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1523 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1525 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1526 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1527 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1528 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1529 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1535 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1536 msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
1538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1540 msgid "Configuration"
1541 msgstr "Configuration"
1543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4529
1544 msgid "Configuration changes applied."
1545 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
1548 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1549 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1553 msgid "Configuration failed"
1554 msgstr "Échec de la configuration"
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1558 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1559 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1560 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1561 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1562 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1568 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1569 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1574 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1575 "\">RA</abbr> service on this interface."
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
1579 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
1584 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1592 msgid "Confirm disconnect"
1593 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1596 msgid "Confirmation"
1597 msgstr "Confirmation"
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1608 msgid "Connection attempt failed"
1609 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1612 msgid "Connection attempt failed."
1613 msgstr "La tentative de connexion a échoué."
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1616 msgid "Connection lost"
1617 msgstr "Connexion perdue"
1619 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:153
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1624 msgctxt "nft ct state"
1625 msgid "Conntrack state"
1628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30
1629 msgctxt "nft ct status"
1630 msgid "Conntrack status"
1633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1634 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1636 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1640 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1642 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1643 "accessible (any, 0)"
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1648 msgid "Contents have been saved."
1649 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
1660 msgctxt "nft jump action"
1661 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
1665 msgid "Continue in calling chain"
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
1669 msgctxt "Chain policy: accept"
1670 msgid "Continue processing unmatched packets"
1673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4503
1675 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1676 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1677 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1679 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1680 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1681 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1682 "informations de sécurité sans fil."
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1689 msgid "Country Code"
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1693 msgid "Coverage cell density"
1694 msgstr "Densité cellulaire de couverture"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
1698 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1699 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
1702 msgid "Create interface"
1703 msgstr "Créer une interface"
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
1710 msgid "Cron Log Level"
1711 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1714 msgid "Current power"
1715 msgstr "Puissance actuelle"
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1720 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1723 msgid "Custom Interface"
1724 msgstr "Interface spécifique"
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1728 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1729 "this, perform a factory-reset first."
1731 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1732 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1735 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1736 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1740 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1741 "\">LED</abbr>s if possible."
1743 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1744 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1747 msgid "DAD transmits"
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
1763 msgid "DHCP Options"
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1768 msgstr "Serveur DHCP"
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1771 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1772 msgid "DHCP and DNS"
1773 msgstr "DHCP et DNS"
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1779 msgstr "client DHCP"
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1782 msgid "DHCP-Options"
1783 msgstr "Options DHCP"
1785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1787 msgid "DHCPv6 client"
1788 msgstr "Client DHCPv6"
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
1791 msgid "DHCPv6-Service"
1792 msgstr "Service DHCPv6"
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
1803 msgid "DNS forwardings"
1804 msgstr "transmissions DNS"
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
1807 msgid "DNS query port"
1808 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1811 msgid "DNS search domains"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
1815 msgid "DNS server port"
1816 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
1822 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1823 msgid "DNS-Label / FQDN"
1824 msgstr "Label DNS / FQDN"
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
1831 msgid "DNSSEC check unsigned"
1832 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1834 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1835 msgid "DPD Idle Timeout"
1836 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1839 msgid "DS-Lite AFTR address"
1840 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
1843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
1852 msgid "DSL line mode"
1853 msgstr "Mode ligne DSL"
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1856 msgid "DTIM Interval"
1857 msgstr "Intervalle DTIM"
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
1861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1867 msgstr "Débit de données"
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1875 msgid "Default router"
1876 msgstr "Routeur par défaut"
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
1879 msgid "Default state"
1880 msgstr "État par défaut"
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1884 "Define additional DHCP options, for example "
1885 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1886 "servers to clients."
1888 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1889 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1890 "DNS à ses clients."
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1894 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1895 "but for outgoing frames"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1900 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1901 "priority on incoming frames"
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
1905 msgid "Defines a specific MTU for this route"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
1909 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1910 msgstr "Déléguer les préfixes IPv6"
1912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
1913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
1914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
1915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3515
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
1917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1926 msgstr "Touche de suppression"
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
1929 msgid "Delete request failed: %s"
1930 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1933 msgid "Delete this network"
1934 msgstr "Supprimer ce réseau"
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1937 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1938 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
1942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
1944 msgstr "Description"
1946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1948 msgstr "Désélectionner"
1950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1955 msgid "Designated master"
1956 msgstr "Maître désigné"
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
1959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1962 msgstr "Destination"
1964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:41
1965 msgctxt "nft ip daddr"
1966 msgid "Destination IP"
1969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
1970 msgctxt "nft ip6 daddr"
1971 msgid "Destination IPv6"
1974 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1975 msgid "Destination port"
1976 msgstr "Port de destination"
1978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
1979 msgctxt "nft ip dport"
1980 msgid "Destination port"
1983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1985 msgid "Destination zone"
1986 msgstr "Zone de destination"
1988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
1990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
1996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
2006 msgid "Device Configuration"
2007 msgstr "Configuration de l'appareil"
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2010 msgid "Device is not active"
2011 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
2015 msgid "Device is restarting…"
2016 msgstr "L'appareil redémarre…"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
2020 msgstr "Nom de l'appareil"
2022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2023 msgid "Device not managed by ModemManager."
2024 msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
2027 msgid "Device not present"
2028 msgstr "Périphérique non présent"
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
2032 msgstr "Type de périphérique"
2034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
2035 msgid "Device unreachable!"
2036 msgstr "Appareil inaccessible !"
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2039 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2040 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
2046 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2048 msgstr "Diagnostiques"
2050 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2051 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
2053 msgstr "Composer le numéro"
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
2068 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2071 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2072 "pour cette interface."
2074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2076 msgid "Disable DNS lookups"
2077 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
2079 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2080 msgid "Disable Encryption"
2081 msgstr "Désactiver le chiffrement"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
2084 msgid "Disable Inactivity Polling"
2085 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2088 msgid "Disable this network"
2089 msgstr "Désactiver ce réseau"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
2093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2095 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2096 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
2097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
2106 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2107 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
2111 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2113 "Rejeter les réponses en amont contenant des adresses <a href=\"%s\">RFC1918</"
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
2118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2121 msgstr "Déconnecter"
2123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
2125 msgid "Disconnection attempt failed"
2126 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
2128 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2129 msgid "Disconnection attempt failed."
2130 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2134 msgstr "Espace disque"
2136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
2137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
2138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3213
2139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3646
2140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2147 msgid "Distance Optimization"
2148 msgstr "Optimisation de la distance"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
2151 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2152 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
2156 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2157 "section is valid for all dnsmasq instances."
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
2163 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2164 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2167 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2168 "\">DHCP</abbr> léger et un transitaire <abbr title=\"Domain Name System"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
2172 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2174 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
2177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2181 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2183 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2184 msgstr "Ne créer pas de route hôte vers le pair (facultatif)."
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
2187 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2189 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2190 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
2193 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
2195 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
2196 "serveurs de noms publics"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
2199 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2201 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
2204 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2205 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2208 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2209 msgstr "Ne pas offrir de service DHCPv6 sur cet interface."
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2212 msgctxt "VLAN port state"
2213 msgid "Do not participate"
2214 msgstr "Ne pas participer"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
2218 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2221 "Ne pas acheminer des paquets <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
2224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2225 msgid "Do not send a hostname"
2226 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
2230 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2231 "abbr> messages on this interface."
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
2235 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2236 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2239 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2240 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2243 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2244 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
2247 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2248 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2255 msgid "Domain required"
2256 msgstr "Domaine nécessaire"
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
2259 msgid "Domain whitelist"
2260 msgstr "Liste blanche de domaines"
2262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2264 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2265 msgid "Don't Fragment"
2266 msgstr "Ne pas fragmenter"
2268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2274 msgstr "Délai de coupure"
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2277 msgid "Download backup"
2278 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2281 msgid "Download mtdblock"
2282 msgstr "Télécharger mtdblock"
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2285 msgid "Downstream SNR offset"
2286 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2289 msgid "Drag to reorder"
2290 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
2292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2293 msgid "Drop Duplicate Frames"
2294 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
2296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
2297 msgctxt "nft drop action"
2301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
2302 msgctxt "Chain policy: drop"
2303 msgid "Drop unmatched packets"
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2307 msgid "Dropbear Instance"
2308 msgstr "Session Dropbear"
2310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2312 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2313 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2315 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
2316 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
2318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2320 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2321 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2324 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2326 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
2329 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
2333 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
2337 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2341 msgid "Dynamic tunnel"
2342 msgstr "Tunnel dynamique"
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2346 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2347 "having static leases will be served."
2349 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
2350 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
2352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2353 msgid "EA-bits length"
2354 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
2358 msgstr "Méthode EAP"
2360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3378
2363 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2370 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
2374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2376 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2379 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
2380 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2383 msgid "Edit this network"
2384 msgstr "Éditer ce réseau"
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2387 msgid "Edit wireless network"
2388 msgstr "Editer un réseau sans fil"
2390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
2391 msgctxt "nft rt mtu"
2392 msgid "Effective route MTU"
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2396 msgid "Egress QoS mapping"
2399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
2400 msgctxt "nft meta oifname"
2401 msgid "Egress device name"
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2405 msgctxt "VLAN port state"
2406 msgid "Egress tagged"
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2410 msgctxt "VLAN port state"
2411 msgid "Egress untagged"
2414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
2424 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2429 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2432 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2436 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2437 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2440 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2446 msgid "Enable DNS lookups"
2447 msgstr "Activer les requêtes DNS"
2449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2450 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2451 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2454 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2455 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2459 msgstr "Activer IPv6"
2461 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2462 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2463 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2470 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2471 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2472 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2475 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2476 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2479 msgid "Enable MAC address learning"
2480 msgstr "Activer l’apprentissage des adresses MAC"
2482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
2483 msgid "Enable NTP client"
2484 msgstr "Activer client NTP"
2486 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2487 msgid "Enable Single DES"
2488 msgstr "Activer le DES unique"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2491 msgid "Enable TFTP server"
2492 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2495 msgid "Enable VLAN filtering"
2496 msgstr "Activer le filtrage VLAN"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2499 msgid "Enable VLAN functionality"
2500 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
2503 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2504 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2508 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2509 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2510 "\">HTTPS</abbr> port."
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
2515 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
2519 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2520 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2523 msgid "Enable learning and aging"
2524 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2527 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2528 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2531 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2532 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2535 msgid "Enable multicast fast leave"
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2539 msgid "Enable multicast querier"
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2543 msgid "Enable multicast support"
2544 msgstr "Activer le support multicast"
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
2548 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2550 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2551 "vitesse du réseau."
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2554 msgid "Enable promiscuous mode"
2557 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2558 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2559 msgid "Enable rx checksum"
2560 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2566 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2567 msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
2569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2571 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2572 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2573 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
2576 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2580 msgid "Enable this network"
2581 msgstr "Activer ce réseau"
2583 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2584 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2585 msgid "Enable tx checksum"
2586 msgstr "Activer le checksum tx"
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2589 msgid "Enable unicast flooding"
2590 msgstr "Activer l’inondation unicast"
2592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2599 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2600 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
2604 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2607 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2608 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2611 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2613 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2617 msgid "Encapsulation limit"
2618 msgstr "Limite d'encapsulation"
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
2622 msgid "Encapsulation mode"
2623 msgstr "Mode encapsulé"
2625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
2629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2631 msgstr "Chiffrement"
2633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
2634 msgid "Endpoint Host"
2635 msgstr "Hôte du point terminal"
2637 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
2638 msgid "Endpoint Port"
2639 msgstr "Port du point terminal"
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2642 msgid "Enforce IGMPv1"
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2646 msgid "Enforce IGMPv2"
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2650 msgid "Enforce IGMPv3"
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2654 msgid "Enforce MLD version 1"
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2658 msgid "Enforce MLD version 2"
2661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
2662 msgctxt "nft meta oif"
2663 msgid "Engress device id"
2666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2667 msgid "Enter custom value"
2668 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2671 msgid "Enter custom values"
2672 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2676 msgstr "Effacement…"
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
2687 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
2688 msgid "Error getting PublicKey"
2689 msgstr "Erreur lors de l’obtention de la clé publique"
2691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2692 msgid "Errored seconds (ES)"
2693 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
2696 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2697 msgid "Ethernet Adapter"
2698 msgstr "Module Ethernet"
2700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
2701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2702 msgid "Ethernet Switch"
2703 msgstr "Switch Ethernet"
2705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2706 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2707 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2710 msgid "Every second (fast, 1)"
2711 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
2714 msgid "Exclude interfaces"
2715 msgstr "Exclure les interfaces"
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2719 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2720 "e.g. for RBL services."
2722 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2726 msgid "Existing device"
2727 msgstr "Périphérique existant"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
2730 msgid "Expand hosts"
2731 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
2734 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2735 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2738 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2742 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2746 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
2750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
2759 msgid "Expecting: %s"
2760 msgstr "Attendu : %s"
2762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2763 msgid "Expecting: non-empty value"
2764 msgstr "Attente : valeur non vide"
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2772 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2774 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2775 "(<code>2m</code>)."
2777 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2782 msgid "External R0 Key Holder List"
2783 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2786 msgid "External R1 Key Holder List"
2787 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2790 msgid "External system log server"
2791 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
2794 msgid "External system log server port"
2795 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2798 msgid "External system log server protocol"
2799 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2801 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2802 msgid "Extra SSH command options"
2803 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2805 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2806 msgid "Extra pppd options"
2807 msgstr "Options pppd supplémentaires"
2809 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2810 msgid "Extra sstpc options"
2811 msgstr "Options sstpc supplémentaires"
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
2818 msgid "FT over the Air"
2819 msgstr "FT Over the Air"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
2823 msgstr "Protocole FT"
2825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2826 msgid "Failed to change the system password."
2827 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4461
2830 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2832 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2833 "d'un retour arrière…"
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2836 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2837 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
2845 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2846 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2848 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
2849 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2850 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
2852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
2853 msgid "File not accessible"
2854 msgstr "Fichier non accessible"
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2857 msgid "File to store DHCP lease information."
2859 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2860 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
2863 msgid "File with upstream resolvers."
2864 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
2866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
2869 msgstr "Nom de fichier"
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
2872 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2873 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2878 msgstr "Système de fichiers"
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
2881 msgid "Filter private"
2882 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
2885 msgid "Filter useless"
2886 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2889 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2890 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2893 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2895 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2898 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2900 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2904 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2905 msgid "Finalizing failed"
2906 msgstr "La finalisation a échoué"
2908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2910 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2911 "with defaults based on what was detected"
2913 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2914 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2918 msgid "Find and join network"
2919 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2925 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2926 msgid "Firewall (iptables)"
2929 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
2930 msgid "Firewall (nftables)"
2933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
2934 msgid "Firewall Mark"
2935 msgstr "Marque du Pare-feu"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2938 msgid "Firewall Settings"
2939 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2942 msgid "Firewall Status"
2943 msgstr "État du pare-feu"
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
2946 msgid "Firewall mark"
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2950 msgid "Firmware File"
2951 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2954 msgid "Firmware Version"
2955 msgstr "Version du micrologiciel"
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
2958 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2959 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2963 msgid "Flash image..."
2964 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2967 msgid "Flash image?"
2968 msgstr "Écrire l'image ?"
2970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2971 msgid "Flash new firmware image"
2972 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2975 msgid "Flash operations"
2976 msgstr "Opérations d'écriture"
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2981 msgstr "Écriture en cours…"
2983 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
2984 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2993 msgid "Force 40MHz mode"
2994 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2997 msgid "Force CCMP (AES)"
2998 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
3001 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3002 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
3005 msgid "Force IGMP version"
3006 msgstr "Forcer la version IGMP"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
3009 msgid "Force MLD version"
3010 msgstr "Forcer la version MLD"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
3014 msgstr "Forcer TKIP"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
3017 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3018 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
3022 msgstr "Forcer le lien"
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3025 msgid "Force upgrade"
3026 msgstr "Forcer la mise à niveau"
3028 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3029 msgid "Force use of NAT-T"
3030 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
3032 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
3033 msgid "Form token mismatch"
3034 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
3038 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3039 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
3040 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
3041 "interface and downstream interfaces."
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
3046 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3047 "messages received on the designated master interface to downstream "
3051 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3052 msgid "Forward DHCP traffic"
3053 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3057 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3058 "downstream interfaces."
3061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
3062 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
3063 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
3065 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3066 msgid "Forward broadcast traffic"
3067 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
3070 msgid "Forward delay"
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3074 msgid "Forward mesh peer traffic"
3075 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
3078 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
3082 msgid "Forwarding mode"
3083 msgstr "Mode de transmission"
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
3086 msgid "Fragmentation Threshold"
3087 msgstr "Seuil de fragmentation"
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
3090 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3091 msgid "Full port randomization"
3094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
3096 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3097 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3099 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
3100 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3108 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3109 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
3111 msgstr "seulement GPRS"
3113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3114 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3115 msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
3117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3118 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3119 msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
3121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3122 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3123 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
3125 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3126 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3127 msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3136 msgid "Gateway Ports"
3137 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
3139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3141 msgid "Gateway address is invalid"
3142 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3150 msgid "General Settings"
3151 msgstr "Paramètres généraux"
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
3157 msgid "General Setup"
3158 msgstr "Paramètres principaux"
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
3161 msgid "General device options"
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3165 msgid "Generate Config"
3166 msgstr "Générer la configuration"
3168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
3169 msgid "Generate Key"
3170 msgstr "Générer une clé"
3172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
3173 msgid "Generate New QR-Code"
3174 msgstr "Générer un nouveau code QR"
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
3177 msgid "Generate PMK locally"
3178 msgstr "Générer PMK localement"
3180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3181 msgid "Generate archive"
3182 msgstr "Construire l'archive"
3184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
3185 msgid "Generate new QR-Code"
3186 msgstr "Générer un nouveau code QR"
3188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3189 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3191 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3195 msgid "Global Settings"
3196 msgstr "Paramètres généraux"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
3199 msgid "Global network options"
3200 msgstr "Options globales de réseau"
3202 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
3203 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
3204 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3205 msgid "Go to firmware upgrade..."
3206 msgstr "Aller à la mise à niveau du firmware …"
3208 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
3209 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
3210 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3211 msgid "Go to password configuration..."
3212 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
3214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3697
3216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3217 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3218 msgid "Go to relevant configuration page"
3219 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
3221 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
3222 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3223 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
3225 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3226 msgid "Grant access to DHCP status display"
3227 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
3229 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3230 msgid "Grant access to DSL status display"
3231 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
3233 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3234 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3235 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
3237 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3238 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3239 msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
3241 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3242 msgid "Grant access to SSH configuration"
3243 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
3245 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3246 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3247 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
3249 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3250 msgid "Grant access to crontab configuration"
3251 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
3253 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3254 msgid "Grant access to firewall status"
3255 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
3257 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3258 msgid "Grant access to flash operations"
3259 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
3261 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3262 msgid "Grant access to main status display"
3263 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
3265 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3266 msgid "Grant access to mmcli"
3267 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
3269 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3270 msgid "Grant access to mount configuration"
3271 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
3273 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3274 msgid "Grant access to network configuration"
3275 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
3277 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3278 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3279 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
3281 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3282 msgid "Grant access to network status information"
3283 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
3285 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3286 msgid "Grant access to process status"
3287 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
3289 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3290 msgid "Grant access to realtime statistics"
3291 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
3293 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3294 msgid "Grant access to routing status"
3297 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3298 msgid "Grant access to startup configuration"
3299 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
3301 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3302 msgid "Grant access to system configuration"
3303 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
3305 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3306 msgid "Grant access to system logs"
3307 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
3309 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3310 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3313 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3314 msgid "Grant access to wireless channel status"
3317 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3318 msgid "Grant access to wireless status display"
3319 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
3321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3322 msgid "Group Password"
3323 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
3325 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3330 msgid "HE.net password"
3331 msgstr "Mot de passe HE.net"
3333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3334 msgid "HE.net username"
3335 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
3337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3338 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3339 msgid "HTTP(S) Access"
3340 msgstr "Accès HTTP(S)"
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3344 msgstr "Signal (HUP)"
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3347 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3348 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
3350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3351 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3352 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3355 msgid "Hello interval"
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3360 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3363 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
3364 "nom ou son fuseau horaire."
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
3367 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3368 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3370 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
3371 msgid "Hide QR-Code"
3372 msgstr "Masquer le code QR"
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3376 msgid "Hide empty chains"
3377 msgstr "Cacher les chaînes vides"
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
3383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565
3384 msgctxt "Chain hook description"
3385 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3395 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3396 msgid "Host expiry timeout"
3397 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
3400 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3404 msgid "Host-Uniq tag content"
3405 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
3416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3417 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3418 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3422 msgstr "Noms d'hôtes"
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
3426 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3427 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3428 "useful to rebind an FQDN."
3431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3432 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3436 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3440 msgid "Human-readable counters"
3443 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
3448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
3449 msgctxt "nft icmpv6 code"
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3455 msgctxt "nft icmpv6 type"
3459 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3460 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3461 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3462 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
3464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3465 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3466 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
3468 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3469 msgid "IKE DH Group"
3470 msgstr "Groupe IKE DH"
3472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3473 msgid "IP Addresses"
3474 msgstr "Adresses IP"
3476 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3478 msgstr "Protocole IP"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3484 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3496 msgid "IP address is invalid"
3497 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
3499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3501 msgid "IP address is missing"
3502 msgstr "Adresse IP manquante"
3504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
3505 msgctxt "nft ip protocol"
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
3510 msgctxt "nft meta l4proto"
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
3523 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3524 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
3526 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3542 msgid "IPv4 Firewall"
3543 msgstr "Pare-feu IPv4"
3545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3546 msgid "IPv4 Neighbours"
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3550 msgid "IPv4 Routing"
3551 msgstr "Routage IPv4"
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3555 msgstr "Règles IPv4"
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3558 msgid "IPv4 Upstream"
3559 msgstr "IPv4 en amont"
3561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3566 msgid "IPv4 address"
3567 msgstr "Adresse IPv4"
3569 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3570 msgid "IPv4 assignment length"
3571 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
3573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3574 msgid "IPv4 broadcast"
3575 msgstr "Diffusion IPv4"
3577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3578 msgid "IPv4 gateway"
3579 msgstr "Passerelle IPv4"
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3583 msgid "IPv4 netmask"
3584 msgstr "Masque-réseau IPv4"
3586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3587 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3588 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
3590 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3592 msgstr "IPv4 seulement"
3594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3596 msgstr "Préfixe IPv4"
3598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3600 msgid "IPv4 prefix length"
3601 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:597
3604 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
3607 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3612 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3613 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3614 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
3616 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3617 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3618 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
3620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:605
3621 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3636 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3641 msgid "IPv6 Firewall"
3642 msgstr "Pare-feu IPv6"
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3649 msgid "IPv6 Neighbours"
3650 msgstr "Voisinage IPv6"
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3653 msgid "IPv6 RA Settings"
3656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3657 msgid "IPv6 Routing"
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3662 msgstr "Règles IPv6"
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3665 msgid "IPv6 Settings"
3666 msgstr "Paramètres IPv6"
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
3669 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3670 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
3672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3673 msgid "IPv6 Upstream"
3676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3679 msgid "IPv6 address"
3680 msgstr "Adresse IPv6"
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
3683 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3684 msgid "IPv6 assignment hint"
3685 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
3688 msgid "IPv6 assignment length"
3689 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
3691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3692 msgid "IPv6 gateway"
3693 msgstr "Passerelle IPv6"
3695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
3696 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3697 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
3699 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3701 msgstr "IPv6 seulement"
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3704 msgid "IPv6 preference"
3707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3710 msgstr "Préfixe IPv6"
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3713 msgid "IPv6 prefix filter"
3716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3718 msgid "IPv6 prefix length"
3719 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
3721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3723 msgid "IPv6 routed prefix"
3724 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
3727 msgid "IPv6 source routing"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
3732 msgstr "Suffixe IPv6"
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
3735 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3737 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
3740 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3741 msgid "IPv6 support"
3742 msgstr "Prise en charge d’IPv6"
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
3745 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3754 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3755 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
3757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3759 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3760 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
3762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3764 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3765 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
3771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
3772 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3776 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3777 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
3779 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3780 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3781 msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
3783 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3784 msgid "If checked, encryption is disabled"
3785 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3789 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
3794 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3800 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3802 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3808 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3811 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
3816 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3817 "configuration before generating a QR-Code"
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
3821 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3822 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3823 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3824 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
3827 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3828 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3829 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3830 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3834 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3835 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3836 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3837 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3838 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3840 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3841 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3842 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3843 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3844 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3845 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
3848 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3849 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3852 msgid "Ignore interface"
3853 msgstr "Ignorer l'interface"
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
3856 msgid "Ignore resolv file"
3857 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3864 msgid "Image check failed:"
3867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3871 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3873 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3874 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3876 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3877 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3882 msgstr "En secondes"
3884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3889 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3890 msgid "Inactivity timeout"
3891 msgstr "Délai d'inactivité"
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3899 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3900 "installed_packages.txt"
3903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3907 msgid "Incoming checksum"
3908 msgstr "Somme de contrôle entrante"
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3911 msgid "Incoming interface"
3914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3916 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3917 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3918 msgid "Incoming key"
3919 msgstr "Clé entrante"
3921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3924 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3925 msgid "Incoming serialization"
3926 msgstr "Sérialisation entrante"
3928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3934 msgstr "Information"
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3937 msgid "Ingress QoS mapping"
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
3941 msgctxt "nft meta iif"
3942 msgid "Ingress device id"
3945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
3946 msgctxt "nft meta iifname"
3947 msgid "Ingress device name"
3950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3952 msgid "Initialization failure"
3953 msgstr "Échec d'initialisation"
3955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3957 msgstr "Script d'initialisation"
3959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3961 msgstr "Scripts d'initialisation"
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
3964 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3965 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
3968 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3969 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3972 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3973 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
3976 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3977 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3980 msgid "Install protocol extensions..."
3981 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
3989 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3990 "BSSID <code>%h</code>."
3992 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3993 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3996 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3997 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
4007 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4011 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4012 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
4015 msgid "Interface Configuration"
4016 msgstr "Configuration de l'interface"
4018 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4019 msgid "Interface ID"
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4024 msgid "Interface has %d pending changes"
4025 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4028 msgid "Interface is disabled"
4029 msgstr "L'interface est désactivée"
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4032 msgid "Interface is marked for deletion"
4033 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4036 msgid "Interface is reconnecting..."
4037 msgstr "L'interface se reconnecte…"
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4042 msgid "Interface is shutting down..."
4043 msgstr "L'interface s'arrête…"
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
4046 msgid "Interface is starting..."
4047 msgstr "L'interface démarre..."
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
4050 msgid "Interface is stopping..."
4051 msgstr "L’interface s’arrête..."
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4054 msgid "Interface name"
4055 msgstr "Nom de l’interface"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
4059 msgid "Interface not present or not connected yet."
4060 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4064 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4068 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4072 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
4073 msgid "Internal Server Error"
4074 msgstr "Erreur Serveur Interne"
4076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4077 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4078 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
4082 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4083 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4084 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
4088 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4089 msgstr "Intervalle en secondes pour les paquets STP hello"
4091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4094 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
4096 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4097 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
4099 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4100 msgid "Invalid APN provided"
4103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
4104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
4105 msgid "Invalid Base64 key string"
4106 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
4108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4110 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4115 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
4119 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4121 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
4124 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4126 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
4129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4130 msgid "Invalid argument"
4131 msgstr "Argument invalide"
4133 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4135 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4136 "supports one and only one bearer."
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4140 msgid "Invalid command"
4141 msgstr "Commande invalide"
4143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
4144 msgid "Invalid hexadecimal value"
4145 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
4147 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
4148 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
4149 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4150 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4153 msgid "Invert match"
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4157 msgid "Isolate Clients"
4158 msgstr "Isoler les clients"
4160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4162 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4163 "flash memory, please verify the image file!"
4165 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
4166 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
4168 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
4169 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
4170 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4171 msgid "JavaScript required!"
4172 msgstr "Nécessite JavaScript !"
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
4175 msgid "Join Network"
4176 msgstr "Rejoindre un réseau"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
4179 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4180 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
4183 msgid "Joining Network: %q"
4184 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4187 msgid "Jump to rule"
4190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4191 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4192 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4195 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:77
4197 msgstr "Journal du noyau"
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4200 msgid "Kernel Version"
4201 msgstr "Version du noyau"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4219 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4220 msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
4222 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4226 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4227 msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4236 msgstr "Forcer l'arrêt"
4238 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4245 msgstr "Serveur L2TP"
4247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4248 msgid "LACPDU Packets"
4249 msgstr "LACPDU Paquets"
4251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4257 msgid "LCP echo failure threshold"
4258 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
4260 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4265 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4266 msgid "LCP echo interval"
4267 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
4269 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4270 msgid "LED Configuration"
4271 msgstr "Configuration des DEL"
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
4277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
4278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
4282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
4286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
4287 msgid "Language and Style"
4288 msgstr "Langue et apparence"
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
4291 msgid "Last member interval"
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
4298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4307 msgid "Learn routes"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4312 msgstr "Fichier de baux"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4317 msgstr "Durée du bail"
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
4323 msgid "Lease time remaining"
4324 msgstr "Durée de validité"
4326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4329 msgid "Leave empty to autodetect"
4330 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
4332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4336 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4337 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
4341 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4342 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4343 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4369
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4355 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4356 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
4358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
4364 msgstr "État de la ligne"
4366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4368 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
4370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4371 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4372 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
4374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4375 msgid "Link Monitoring"
4376 msgstr "Lien De Suivi"
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4380 msgstr "Lien établi"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
4383 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4385 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
4389 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
4394 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4395 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4396 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4397 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4400 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4401 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
4402 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
4403 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
4404 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
4405 "domaine de mobilité."
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
4409 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4410 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4411 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4412 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4415 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
4416 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
4417 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
4418 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
4419 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
4422 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4423 msgid "List of SSH key files for auth"
4424 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
4427 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4428 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4431 msgid "List of domains to force to an IP address."
4432 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
4435 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4437 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
4438 "Name System\">DNS</abbr>"
4440 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4442 msgstr "Port d'écoute"
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
4445 msgid "Listen interfaces"
4446 msgstr "Interfaces d'écoute"
4448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4449 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4450 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4454 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4456 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4459 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4460 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
4462 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:123
4463 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
4468 msgid "Load Average"
4469 msgstr "Charge moyenne"
4471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
4472 msgid "Loading QR-Code..."
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
4477 msgid "Loading data…"
4480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
4481 msgid "Loading directory contents…"
4482 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
4484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4485 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
4486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
4487 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
4488 msgid "Loading view…"
4489 msgstr "Chargement de la vue…"
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
4495 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
4496 msgid "Local IP address"
4497 msgstr "Adresse IP locale"
4499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4501 msgid "Local IP address is invalid"
4502 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
4504 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4505 msgid "Local IP address to assign"
4506 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4510 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4514 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4515 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4516 msgid "Local IPv4 address"
4517 msgstr "Adresse IPv4 locale"
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
4520 msgid "Local IPv6 DNS server"
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4527 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4528 msgid "Local IPv6 address"
4529 msgstr "Adresse IPv6 locale"
4531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4532 msgid "Local Startup"
4533 msgstr "Démarrage local"
4535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
4538 msgstr "Heure locale"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
4545 msgid "Local domain"
4546 msgstr "Domaine local"
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4549 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4551 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4554 msgid "Local server"
4555 msgstr "Serveur local"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
4558 msgid "Local service only"
4559 msgstr "Service local uniquement"
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
4562 msgid "Localise queries"
4563 msgstr "Localiser les requêtes"
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4566 msgid "Lock to BSSID"
4567 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
4569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4570 msgid "Log output level"
4571 msgstr "Niveau de journalisation"
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
4575 msgstr "Journaliser les requêtes"
4577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
4579 msgstr "Journalisation"
4581 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4588 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4589 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4594 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4597 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4598 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
4602 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4604 msgstr "Déconnexion"
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4607 msgid "Loose filtering"
4610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4611 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4612 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4615 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4617 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4630 msgid "MAC Address Filter"
4631 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4634 msgid "MAC Address For The Actor"
4635 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
4646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4652 msgstr "Adresse MAC"
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4656 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4660 msgstr "Liste des adresses MAC"
4662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4664 msgid "MAP / LW4over6"
4665 msgstr "MAP / LW4over6"
4667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4669 msgid "MAP rule is invalid"
4670 msgstr "La règle MAP est invalide"
4672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4681 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4686 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4687 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4690 msgid "MII Interval"
4691 msgstr "MII Intervalle"
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4696 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
4698 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
4702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4704 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4707 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
4708 "chose comme les commandes ci-dessous :"
4710 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4711 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4725 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4729 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4730 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4733 msgid "Max. DHCP leases"
4735 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4739 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4741 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
4742 "Name System\">EDNS0</abbr>"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4745 msgid "Max. concurrent queries"
4746 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
4753 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4754 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
4757 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4758 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
4761 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4762 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
4765 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4766 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
4768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4769 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4770 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4771 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4772 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4775 msgid "Maximum number of leased addresses."
4776 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4779 msgid "Maximum snooping table size"
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4784 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4785 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4789 msgid "Maximum transmit power"
4790 msgstr "Puissance d'émission maximale"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4815 msgid "Memory usage (%)"
4816 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
4818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4831 msgid "Method not found"
4832 msgstr "Méthode non trouvée"
4834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4835 msgid "Method of link monitoring"
4836 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
4838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4839 msgid "Method to determine link status"
4840 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4854 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4858 msgid "Minimum ARP validity time"
4861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4862 msgid "Minimum Number of Links"
4863 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4867 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4868 "Prevents ARP cache thrashing."
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4873 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4874 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4878 msgid "Mirror monitor port"
4879 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4882 msgid "Mirror source port"
4883 msgstr "Port source pour le mirrorring"
4885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4887 msgstr "Données mobiles"
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4890 msgid "Mobility Domain"
4891 msgstr "Domaine de la mobilité"
4893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4909 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4910 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4913 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4915 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4919 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4920 msgid "Modem default"
4921 msgstr "Modem par défaut"
4923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4924 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4927 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4928 msgid "Modem device"
4929 msgstr "Interface Modem"
4931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4932 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4937 msgid "Modem information query failed"
4938 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
4940 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4943 msgid "Modem init timeout"
4944 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
4946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4947 msgid "Modem is disabled."
4948 msgstr "Le Modem est désactivé."
4950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4951 msgid "ModemManager"
4952 msgstr "ModemManager"
4954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4960 msgid "More Characters"
4961 msgstr "Plus de caractères"
4963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
4967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4969 msgstr "Point de montage"
4971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4973 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
4974 msgid "Mount Points"
4975 msgstr "Points de montage"
4977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4978 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4979 msgstr "Points de montage - élément à monter"
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4982 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4983 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
4985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4987 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4990 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
4993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4994 msgid "Mount attached devices"
4995 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4998 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4999 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5002 msgid "Mount options"
5003 msgstr "Options de montage"
5005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5007 msgstr "Point de montage"
5009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5010 msgid "Mount swap not specifically configured"
5011 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
5013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5014 msgid "Mounted file systems"
5015 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
5017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5033 msgid "Multicast routing"
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
5037 msgid "Multicast to unicast"
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
5044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:508
5045 msgid "NAT action chain \"%h\""
5048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5053 msgid "NAT64 Prefix"
5054 msgstr "Préfixe NAT64"
5056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5057 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
5062 msgid "NDP-Proxy slave"
5065 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
5070 msgid "NTP server candidates"
5071 msgstr "Serveurs NTP candidats"
5073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
5075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
5077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
5082 msgid "Name of the new network"
5083 msgstr "Nom du nouveau réseau"
5085 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
5086 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
5091 msgid "Neighbour cache validity"
5094 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
5097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
5106 msgid "Network SSID"
5107 msgstr "SSID du réseau"
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5110 msgid "Network Utilities"
5111 msgstr "Utilitaires réseau"
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5114 msgid "Network address"
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
5118 msgid "Network boot image"
5119 msgstr "Image de démarrage réseau"
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
5122 msgid "Network bridge configuration migration"
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1412
5127 msgid "Network device"
5128 msgstr "Périphérique réseau"
5130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5131 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5132 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
5134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5136 msgid "Network device is not present"
5137 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
5139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:617
5140 msgid "Network device table \"%h\""
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
5144 msgid "Network ifname configuration migration"
5147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5149 msgid "Network interface"
5150 msgstr "Interface réseau"
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5162 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5165 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
5166 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
5167 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
5170 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5171 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
5174 msgid "New interface name…"
5175 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
5177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
5182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
5188 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5189 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5193 msgstr "Aucune donnée"
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
5196 msgid "No Encryption"
5197 msgstr "Pas de chiffrement"
5199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5200 msgid "No Host Routes"
5201 msgstr "Pas de routes hôtes"
5203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5205 msgstr "Pas de NAT-T"
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5208 msgid "No RX signal"
5209 msgstr "Pas de signal RX"
5211 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
5212 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
5213 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5215 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5216 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5220 msgid "No client associated"
5221 msgstr "Aucun client associé"
5223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3194
5224 msgctxt "empty table placeholder"
5228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5229 msgid "No data received"
5230 msgstr "Aucune donnée reçue"
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
5234 msgid "No enforcement"
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5243 msgid "No entries available"
5246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
5247 msgid "No entries in this directory"
5248 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
5250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
5251 msgid "No files found"
5252 msgstr "Aucun fichier trouvé"
5254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5258 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5259 msgid "No host route"
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
5263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5266 msgid "No information available"
5267 msgstr "Information indisponible"
5269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5271 msgid "No matching prefix delegation"
5272 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
5274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5276 msgid "No more slaves available"
5277 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
5279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5280 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5281 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
5284 msgid "No negative cache"
5285 msgstr "Pas de cache négatif"
5287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:651
5288 msgid "No nftables ruleset load"
5291 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
5292 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
5293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5294 msgid "No password set!"
5295 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
5297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
5298 msgid "No peers defined yet"
5299 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
5301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
5302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
5303 msgid "No public keys present yet."
5304 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
5306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:585
5307 msgctxt "nft chain is empty"
5308 msgid "No rules in this chain"
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5312 msgid "No rules in this chain."
5313 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
5315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5316 msgid "No validation or filtering"
5317 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
5321 msgid "No zone assigned"
5322 msgstr "Aucune zone attribuée"
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5333 msgid "Noise Margin (SNR)"
5334 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
5336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
5341 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
5342 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
5345 msgid "Non-wildcard"
5346 msgstr "Non-wildcard"
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
5359 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5364 msgid "Not associated"
5365 msgstr "Pas associé"
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5368 msgid "Not connected"
5369 msgstr "Non connecté"
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
5377 msgstr "Non présent"
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5380 msgid "Not started on boot"
5381 msgstr "Non démarré au boot"
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5384 msgid "Not supported"
5385 msgstr "Non pris en charge"
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
5389 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
5405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5406 msgid "Number of IGMP membership reports"
5407 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5410 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5412 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
5413 "désactiver le cache)"
5415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5416 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5417 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
5419 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5420 msgid "Obfuscated Group Password"
5421 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
5423 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5424 msgid "Obfuscated Password"
5425 msgstr "Mot de passe obscurci"
5427 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5434 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5435 msgid "Obtain IPv6 address"
5436 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5444 msgid "Off-State Delay"
5445 msgstr "Durée éteinte"
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
5452 msgid "On-State Delay"
5453 msgstr "Durée allumée"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5457 msgstr "Route On-Link"
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
5460 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5461 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
5463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
5464 msgid "One of the following: %s"
5465 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
5467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5469 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5470 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
5472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5473 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5474 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
5476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5478 msgid "One or more required fields have no value!"
5479 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5482 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5487 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5489 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
5490 "est en marche (défaillance, 2)"
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
5494 msgid "Open list..."
5495 msgstr "Ouvrir la liste…"
5497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5498 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5499 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5500 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5502 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
5503 msgid "OpenFortivpn"
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
5508 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5509 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5510 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5515 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5516 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
5521 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5522 "otherwise disable service."
5525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
5526 msgid "Operating frequency"
5527 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
5529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
5530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
5531 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
5532 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
5534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
5535 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
5536 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
5538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4376
5539 msgid "Option changed"
5540 msgstr "Option modifiée"
5542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
5543 msgid "Option removed"
5544 msgstr "Option retirée"
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
5550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5551 msgid "Optional, free-form notes about this device"
5554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
5556 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5557 "starting with <code>0x</code>."
5559 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
5560 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
5564 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5565 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5566 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5567 "for the interface."
5569 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
5570 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
5571 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
5572 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
5574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
5576 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5577 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5579 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
5580 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
5583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
5584 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5585 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
5587 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
5588 msgid "Optional. Description of peer."
5589 msgstr "Facultatif. Description du pair."
5591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5592 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5593 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
5595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
5597 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5600 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
5603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
5605 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5606 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5607 "routes through the tunnel."
5610 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5611 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
5614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
5615 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5616 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
5618 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
5619 msgid "Optional. Port of peer."
5620 msgstr "Facultatif. Port de pair."
5622 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
5624 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5625 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5627 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
5628 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
5631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
5632 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5633 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
5635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5641 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
5642 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
5643 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
5644 "running dnsmasq\"."
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5667 msgid "Outgoing checksum"
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5671 msgid "Outgoing interface"
5674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5678 msgid "Outgoing key"
5679 msgstr "Clé sortante"
5681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5685 msgid "Outgoing serialization"
5688 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5689 msgid "Output Interface"
5690 msgstr "Interface de sortie"
5692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5695 msgstr "Zone de sortie"
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
5702 msgid "Override IPv4 routing table"
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
5706 msgid "Override IPv6 routing table"
5709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5713 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5714 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5715 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5721 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5722 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5723 msgid "Override MTU"
5724 msgstr "Modifier le MTU"
5726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5728 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5729 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5730 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5731 msgid "Override TOS"
5732 msgstr "Remplacer TOS"
5734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5738 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5739 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5740 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5741 msgid "Override TTL"
5742 msgstr "Remplacer TTL"
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5745 msgid "Override default interface name"
5746 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
5748 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5749 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5750 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5754 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5755 "subnet that is served."
5757 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
5758 "partir du sous-réseau géré."
5760 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5761 msgid "Override the table used for internal routes"
5762 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
5764 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
5769 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5770 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
5772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5774 msgstr "Utilisateur"
5776 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5777 msgid "PAP/CHAP (both)"
5778 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
5780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5781 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5782 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5788 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5789 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5790 msgid "PAP/CHAP password"
5791 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
5793 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5795 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5801 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5802 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5803 msgid "PAP/CHAP username"
5804 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
5806 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5808 msgstr "Type de PDP"
5810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5814 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5817 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5823 msgid "PIN code rejected"
5824 msgstr "Code PIN rejeté"
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
5828 msgstr "Push PMK R1"
5830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5836 msgid "PPPoA Encapsulation"
5837 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5850 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5861 msgstr "Décalage PSID"
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5864 msgid "PSID-bits length"
5865 msgstr "Longueur des bits PSID"
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
5868 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5869 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
5872 msgid "PXE/TFTP Settings"
5873 msgstr "Paramètres PXE/TFTP"
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
5876 msgid "Packet Steering"
5877 msgstr "Direction de paquets"
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
5880 msgctxt "nft meta mark"
5884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5889 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5890 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
5894 msgid "Part of zone %q"
5895 msgstr "Fait partie de la zone %q"
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5898 msgctxt "MACVLAN mode"
5899 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5902 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5905 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5906 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5907 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5908 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
5910 msgstr "Mot de passe"
5912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5913 msgid "Password authentication"
5914 msgstr "Authentification par mot de passe"
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5917 msgid "Password of Private Key"
5918 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
5921 msgid "Password of inner Private Key"
5922 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
5924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5928 msgid "Password strength"
5929 msgstr "Force du mot de passe"
5931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5936 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5937 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5940 msgid "Path to CA-Certificate"
5941 msgstr "Chemin du certificat CA"
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5944 msgid "Path to Client-Certificate"
5945 msgstr "Chemin du certificat client"
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5948 msgid "Path to Private Key"
5949 msgstr "Chemin de la clé privée"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
5952 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5953 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
5956 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5957 msgstr "Chemin du certificat client interne"
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5960 msgid "Path to inner Private Key"
5961 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
5963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5982 msgid "Peer IP address to assign"
5983 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5986 msgid "Peer MAC address"
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5991 msgid "Peer address is missing"
5992 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5995 msgid "Peer device name"
5998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
5999 msgid "Peer disabled"
6002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
6006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6007 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6008 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
6010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6014 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6018 msgid "Perform reboot"
6021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6022 msgid "Perform reset"
6023 msgstr "Réinitialiser"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6026 msgid "Permission denied"
6027 msgstr "Permission refusée"
6029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
6030 msgid "Persistent Keep Alive"
6031 msgstr "Maintien persistant"
6033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6035 msgstr "Débit physique :"
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
6038 msgid "Physical Settings"
6039 msgstr "Paramètres physiques"
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6056 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
6057 msgid "Please enter your username and password."
6058 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4107
6061 msgid "Please select the file to upload."
6062 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
6064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
6069 msgctxt "Chain hook policy"
6070 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
6078 msgid "Port isolation"
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
6082 msgid "Port status:"
6083 msgstr "Statut du port :"
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
6086 msgid "Potential negation of: %s"
6087 msgstr "Négation potentielle de : %s"
6089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
6090 msgid "Power Management Mode"
6091 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
6093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
6094 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
6095 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
6097 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
6099 msgstr "Préférer LTE"
6101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
6103 msgstr "Préférer l'UMTS"
6105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6106 msgid "Prefix Delegated"
6107 msgstr "Préfixe Délégué"
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6110 msgid "Prefix suppressor"
6113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
6114 msgid "Preshared Key"
6115 msgstr "Clé pré-partagée"
6117 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6122 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6124 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6127 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
6128 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6131 msgid "Prevents client-to-client communication"
6132 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
6134 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6135 msgid "Primary Slave"
6136 msgstr "Esclave primaire"
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
6139 msgctxt "VLAN port state"
6140 msgid "Primary VLAN ID"
6143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6145 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6146 "better than current slave (better, 1)"
6148 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
6149 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
6151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6152 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6153 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
6163 msgctxt "MACVLAN mode"
6164 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6167 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
6171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6172 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:86
6176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
6183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
6191 msgid "Provide NTP server"
6192 msgstr "Fournir serveur NTP"
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
6196 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
6201 msgid "Provide new network"
6202 msgstr "Donner un nouveau réseau"
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
6205 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6206 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
6209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
6211 msgstr "Clé publique"
6213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
6215 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
6216 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
6217 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
6218 "code> file into the input field."
6220 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
6221 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
6222 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
6223 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
6224 "dans le champ de saisie."
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
6227 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
6229 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
6231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
6232 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
6233 msgid "QMI Cellular"
6234 msgstr "QMI Cellulaire"
6236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
6237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
6246 msgid "Query all available upstream resolvers."
6248 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
6249 "abbr> disponibles en amont"
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
6252 msgid "Query interval"
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
6256 msgid "Query response interval"
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
6260 msgid "R0 Key Lifetime"
6261 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6264 msgid "R1 Key Holder"
6265 msgstr "Détenteur de la clé R1"
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
6268 msgid "RADIUS Accounting Port"
6269 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
6272 msgid "RADIUS Accounting Secret"
6273 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
6276 msgid "RADIUS Accounting Server"
6277 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
6280 msgid "RADIUS Authentication Port"
6281 msgstr "Port de l'authentification Radius"
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
6284 msgid "RADIUS Authentication Secret"
6285 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
6288 msgid "RADIUS Authentication Server"
6289 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
6291 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
6292 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
6293 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6296 msgid "RSSI threshold for joining"
6297 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
6300 msgid "RTS/CTS Threshold"
6301 msgstr "Seuil RTS/CTS"
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
6310 msgstr "Débit en réception"
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
6313 msgid "RX Rate / TX Rate"
6314 msgstr "Taux RX / Taux TX"
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
6317 msgctxt "nft nat flag random"
6318 msgid "Randomize source port mapping"
6321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
6322 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
6324 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
6328 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
6329 msgstr "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le serveur DHCP."
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
6332 msgid "Really switch protocol?"
6333 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
6335 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:111
6336 msgid "Realtime Graphs"
6337 msgstr "Graphiques temps-réel"
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
6340 msgid "Reassociation Deadline"
6341 msgstr "Date limite de réassociation"
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
6344 msgid "Rebind protection"
6345 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
6347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6348 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
6350 msgstr "Redémarrage"
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
6353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
6355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
6357 msgstr "Redémarrage …"
6359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
6360 msgid "Reboots the operating system of your device"
6361 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
6367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
6368 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
6369 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6372 msgid "Reconnect this interface"
6373 msgstr "Reconnecter cet interface"
6375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
6376 msgid "Redirect to HTTPS"
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
6380 msgctxt "nft redirect to port"
6381 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
6385 msgctxt "nft redirect"
6386 msgid "Redirect to local system"
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
6395 msgstr "Rafraîchissement"
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
6398 msgctxt "nft reject with icmp type"
6399 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:93
6403 msgctxt "nft reject with icmpx type"
6404 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
6408 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
6409 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
6413 msgctxt "nft reject with tcp reset"
6414 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6419 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
6423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
6424 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
6428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
6429 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
6430 msgid "Relay Bridge"
6431 msgstr "Pont-relais"
6433 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
6434 msgid "Relay between networks"
6435 msgstr "Relais entre réseaux"
6437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
6438 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
6439 msgid "Relay bridge"
6440 msgstr "Pont-relais"
6442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6444 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6445 msgid "Remote IPv4 address"
6446 msgstr "Adresse IPv4 distante"
6448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6450 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6451 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
6452 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
6454 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6455 msgid "Remote IPv6 address"
6456 msgstr "Adresse IPv6 distante"
6458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6460 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
6461 msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6465 msgstr "Désinstaller"
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
6468 msgid "Remove related device settings from the configuration"
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
6472 msgid "Replace wireless configuration"
6473 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
6475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
6476 msgid "Request IPv6-address"
6477 msgstr "Demander une adresse IPv6"
6479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
6480 msgid "Request IPv6-prefix of length"
6481 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
6483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
6484 msgid "Request timeout"
6485 msgstr "Expiration de la demande"
6487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
6488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
6489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
6490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
6491 msgid "Require incoming checksum (optional)."
6494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
6495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
6496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
6497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
6498 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6503 msgstr "Obligatoire"
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6506 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
6507 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
6509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
6510 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
6511 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
6513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
6514 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
6515 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
6517 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
6518 msgid "Required. Underlying interface."
6521 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
6522 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
6528 msgid "Requires hostapd"
6529 msgstr "Nécessite hostapd"
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
6533 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
6534 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6538 msgid "Requires hostapd with EAP support"
6539 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
6542 msgid "Requires hostapd with OWE support"
6543 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
6547 msgid "Requires hostapd with SAE support"
6548 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
6552 msgid "Requires hostapd with WEP support"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6561 msgid "Requires wpa-supplicant"
6562 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
6566 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
6567 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
6571 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
6572 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
6575 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
6576 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
6581 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
6582 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
6586 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
6589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
6590 msgid "Reselection policy for primary slave"
6591 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
6594 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
6595 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
6596 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
6597 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
6599 msgstr "Remise à zéro"
6601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
6602 msgid "Reset Counters"
6603 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
6605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6606 msgid "Reset to defaults"
6607 msgstr "Ré-initialisation"
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6610 msgid "Resolv and Hosts Files"
6611 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6615 msgstr "Fichier de résolution des noms"
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
6618 msgid "Resource not found"
6619 msgstr "Ressource non trouvée"
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
6627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
6628 msgid "Restart Firewall"
6629 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
6632 msgid "Restart radio interface"
6633 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
6635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
6639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
6640 msgid "Restore backup"
6641 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6645 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6646 "received if multiple IPs are available."
6648 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
6649 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
6653 msgid "Reveal/hide password"
6654 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6657 msgid "Reverse path filter"
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
6662 msgstr "Annuler les modifications"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4477
6665 msgid "Revert changes"
6666 msgstr "Annuler les modifications"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659
6669 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6670 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4639
6673 msgid "Reverting configuration…"
6674 msgstr "Annulation de la configuration…"
6676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
6677 msgctxt "nft dnat ip to addr"
6678 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
6682 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
6683 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
6686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
6687 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
6688 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
6692 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
6693 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
6697 msgctxt "nft snat ip to addr"
6698 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
6702 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
6703 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
6706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
6707 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
6708 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
6712 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
6713 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
6717 msgid "Rewrite to egress device address"
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
6726 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
6727 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
6728 "<em>TFTP server root</em>."
6731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6732 msgid "Root preparation"
6733 msgstr "Préparation root"
6735 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6736 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6737 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
6739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
6740 msgid "Route Allowed IPs"
6741 msgstr "Route IP autorisées"
6743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:504
6744 msgid "Route action chain \"%h\""
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6749 msgstr "Type d'itinéraire"
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6753 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6754 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6758 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6759 msgid "Router Password"
6760 msgstr "Mot de passe du routeur"
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6763 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6765 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6771 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6774 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
6775 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
6777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
6784 msgid "Rule actions"
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:447
6788 msgctxt "nft comment"
6789 msgid "Rule comment: %s"
6792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
6793 msgid "Rule container chain \"%h\""
6796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573
6797 msgid "Rule matches"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6805 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6807 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
6809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6810 msgid "Run filesystem check"
6811 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
6814 msgid "Runtime error"
6815 msgstr "Erreur d'exécution"
6817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6827 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6831 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6832 msgid "SSH server address"
6833 msgstr "Adresse du serveur SSH"
6835 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6836 msgid "SSH server port"
6837 msgstr "Port du serveur SSH"
6839 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6840 msgid "SSH username"
6841 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
6843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
6851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
6856 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6860 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6862 msgstr "Serveur SSTP"
6864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
6869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
6870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6871 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6872 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6876 msgstr "Enregistrer"
6878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
6879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4388
6880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6881 msgid "Save & Apply"
6882 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
6886 msgstr "Erreur Sauvegarde"
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6889 msgid "Save mtdblock"
6890 msgstr "Enregistrer mtdblock"
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6893 msgid "Save mtdblock contents"
6894 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
6896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6901 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
6902 msgid "Scheduled Tasks"
6903 msgstr "Tâches Régulières"
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4372
6906 msgid "Section added"
6907 msgstr "Section ajoutée"
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
6910 msgid "Section removed"
6911 msgstr "Section retirée"
6913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6914 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6915 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
6917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6919 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6920 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6923 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
6924 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
6925 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
6930 msgid "Select file…"
6931 msgstr "Sélectionner un fichier…"
6933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6934 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6936 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
6937 "sélection de l'esclave"
6939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6941 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6942 "messages advertising this device as IPv6 router."
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6946 msgid "Send ICMP redirects"
6949 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6954 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6956 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6957 "conjunction with failure threshold"
6959 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
6960 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
6962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6963 msgid "Send the hostname of this device"
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
6967 msgid "Server address"
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
6974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6975 msgid "Service Name"
6976 msgstr "Nom du service"
6978 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6980 msgid "Service Type"
6981 msgstr "Type du service"
6983 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
6988 msgid "Session expired"
6989 msgstr "La session a expiré"
6991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
6997 msgctxt "nft mangle"
6998 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7002 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
7007 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7008 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7010 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
7011 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
7012 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
7014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7015 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7016 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
7018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
7020 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7021 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7022 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
7027 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7032 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7033 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
7035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7036 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7037 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
7041 msgid "Set up DHCP Server"
7042 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
7044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7046 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7047 msgid "Setting PLMN failed"
7048 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
7050 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7051 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
7052 msgid "Setting operation mode failed"
7053 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
7055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7060 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
7064 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
7065 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
7067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
7073 msgid "Short Preamble"
7074 msgstr "Préambule court"
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
7078 msgid "Show current backup file list"
7079 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
7081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7082 msgid "Show empty chains"
7083 msgstr "Afficher les chaînes vides"
7085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
7087 msgid "Show raw counters"
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
7091 msgid "Shutdown this interface"
7092 msgstr "Arrêter cette interface"
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
7098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
7100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
7103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
7108 msgid "Signal / Noise"
7109 msgstr "Signal / bruit"
7111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
7112 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
7113 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
7115 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
7116 msgid "Signal Refresh Rate"
7119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
7123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4125
7124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
7129 msgid "Size of DNS query cache"
7130 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
7132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
7133 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
7134 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
7136 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
7137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
7139 msgstr "Passer au suivant"
7141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
7142 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
7145 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
7146 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
7147 msgid "Skip to content"
7148 msgstr "Passer au contenu"
7150 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
7151 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
7152 msgid "Skip to navigation"
7153 msgstr "Passer à la navigation"
7155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
7156 msgid "Slave Interfaces"
7157 msgstr "Interfaces Esclaves"
7159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
7161 msgid "Software VLAN"
7162 msgstr "VLAN logiciel"
7164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
7165 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
7166 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
7168 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
7169 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
7170 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
7172 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
7173 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
7174 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
7176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
7178 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
7179 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
7182 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
7183 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
7184 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
7187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
7191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
7195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:40
7196 msgctxt "nft ip saddr"
7200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
7201 msgctxt "nft ip6 saddr"
7205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
7206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
7207 msgid "Source interface"
7208 msgstr "Interface source"
7210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
7211 msgctxt "nft ip sport"
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
7217 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
7218 "options for Dnsmasq."
7221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
7223 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
7224 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
7229 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
7230 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
7231 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
7236 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
7237 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
7238 "corresponding range"
7241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
7243 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
7244 "dropped or delivered"
7246 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
7247 "être supprimés ou livrés"
7249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
7250 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
7251 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
7253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
7254 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
7255 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
7257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
7258 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
7259 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7262 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
7265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
7266 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
7267 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
7270 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
7273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
7274 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
7275 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
7277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
7279 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
7280 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
7286 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
7287 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
7291 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
7296 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
7297 "this route belongs to"
7300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
7302 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
7303 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
7305 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
7306 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
7309 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
7311 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
7314 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
7317 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
7319 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
7321 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
7325 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
7326 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
7327 "be reduced by the driver."
7329 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
7330 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
7331 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
7333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
7335 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
7338 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
7339 "valoir le transporteur"
7341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
7342 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
7343 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
7347 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
7348 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
7349 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
7352 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
7354 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
7355 "failover event in 200ms intervals"
7357 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
7358 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
7360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
7362 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
7365 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
7368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
7370 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
7371 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
7373 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
7374 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
7376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
7378 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
7379 "sends learning packets to each slaves peer switch"
7381 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
7382 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7385 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
7389 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7394 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
7398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
7399 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
7400 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
7402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
7404 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
7407 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
7408 "les paquets LACPDU"
7410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
7412 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
7413 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
7415 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
7416 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
7418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
7419 msgid "Specifies the route metric to use"
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7423 msgid "Specifies the route type to be created"
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7427 msgid "Specifies the rule target routing action"
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7431 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
7434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
7435 msgid "Specifies the system priority"
7436 msgstr "Spécifie la priorité du système"
7438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
7440 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
7441 "link failure detection"
7443 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
7444 "après une détection de défaillance de liaison"
7446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
7448 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
7449 "link recovery detection"
7451 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
7452 "après une détection de récupération de lien"
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
7456 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
7457 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
7458 "wireless settings."
7461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
7463 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
7464 "traffic should be filtered for link monitoring"
7466 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
7467 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
7469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7471 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
7472 "address at enslavement"
7474 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
7475 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
7477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
7479 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
7480 "netif_carrier_ok()"
7482 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
7483 "rapport à netif_carrier_ok ()"
7485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7487 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
7489 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
7492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
7494 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
7496 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
7497 "interface de liaison"
7499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
7501 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
7502 "slave while it is available"
7504 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
7505 "actif tant qu'il est disponible"
7507 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
7508 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
7509 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
7510 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
7511 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
7513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
7514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
7515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7517 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
7518 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
7519 "<code>00..FF</code> (optional)."
7522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
7523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
7524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
7526 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7527 "default (64) (optional)."
7530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
7531 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
7532 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
7533 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
7535 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
7538 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
7539 "celui par défaut (64)."
7541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7543 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
7544 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
7545 "FF</code> (optional)."
7548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
7549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
7550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
7551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
7553 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7554 "bytes) (optional)."
7557 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
7559 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
7562 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
7566 msgid "Specify the secret encryption key here."
7567 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7570 msgid "Stale neighbour cache timeout"
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
7574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
7578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
7582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
7583 msgid "Start priority"
7584 msgstr "Priorité de démarrage"
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
7587 msgid "Start refresh"
7588 msgstr "Lancer l'actualisation"
7590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
7591 msgid "Starting configuration apply…"
7592 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
7595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
7596 msgid "Starting wireless scan..."
7597 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
7599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
7600 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7605 msgid "Static IPv4 Routes"
7606 msgstr "Routes IPv4 statiques"
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
7609 msgid "Static IPv6 Routes"
7610 msgstr "Routes IPv6 statiques"
7612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
7613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
7614 msgid "Static Lease"
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7618 msgid "Static Leases"
7619 msgstr "Baux Statiques"
7621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
7623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
7624 msgid "Static address"
7625 msgstr "Adresse statique"
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
7629 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
7630 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
7631 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
7633 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
7634 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
7635 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
7639 msgid "Station inactivity limit"
7640 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
7642 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
7645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
7649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
7650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
7654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
7660 msgid "Stop refresh"
7661 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
7663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
7668 msgid "Strict filtering"
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
7672 msgid "Strict order"
7673 msgstr "Ordre strict"
7675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
7684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
7685 msgid "Suppress logging"
7686 msgstr "Supprimer la journalisation"
7688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
7689 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
7691 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
7693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
7695 msgstr "Swap restant"
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7698 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
7708 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
7710 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
7713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
7714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
7716 msgstr "Commutateur VLAN"
7718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
7723 msgid "Switch protocol"
7724 msgstr "Changer de protocole"
7726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
7727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
7728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
7729 msgid "Switch to CIDR list notation"
7730 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
7732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
7733 msgid "Symbolic link"
7734 msgstr "Lien symbolique"
7736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
7737 msgid "Sync with NTP-Server"
7738 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
7740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
7741 msgid "Sync with browser"
7742 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
7744 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
7745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
7747 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
7752 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56
7753 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:68
7755 msgstr "Journal système"
7757 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
7758 msgid "System Priority"
7759 msgstr "Priorité du système"
7761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
7762 msgid "System Properties"
7763 msgstr "Propriétés système"
7765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
7766 msgid "System log buffer size"
7767 msgstr "Taille du tampon du journal système"
7769 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
7770 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
7771 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
7774 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
7775 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
7778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
7779 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
7783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
7784 msgctxt "nft tcp dport"
7785 msgid "TCP destination port"
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
7789 msgctxt "nft tcp flags"
7793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
7794 msgctxt "nft tcp sport"
7795 msgid "TCP source port"
7798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
7803 msgid "TFTP server root"
7804 msgstr "Racine du serveur TFTP"
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7813 msgstr "Débit en émission"
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
7816 msgid "TX queue length"
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
7820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
7821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
7822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
7823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
7828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
7829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
7830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
7834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
7835 msgid "Target Platform"
7838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
7839 msgid "Target network"
7840 msgstr "Réseau cible"
7842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
7846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
7850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
7851 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
7854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
7856 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
7857 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7858 "Minimum is 1280 bytes."
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
7863 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
7864 "addresses are available via DHCPv6."
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
7869 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
7870 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
7875 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
7876 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
7879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7880 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7881 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
7885 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7886 "weight specified here"
7889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7891 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7892 "username instead of the user ID!"
7894 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
7895 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
7899 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7903 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7907 msgid "The IP address of the boot server"
7910 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7911 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7913 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7916 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7917 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7919 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7921 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7923 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7924 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7926 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
7928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7931 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7937 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7939 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
7942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
7943 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
7946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
7947 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
7950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
7952 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
7955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
7956 msgid "The LED is always in default state off."
7959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
7960 msgid "The LED is always in default state on."
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
7965 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7970 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
7975 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
7976 "click and transfers the following information:"
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7980 msgid "The VLAN ID must be unique"
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
7985 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7986 "code> and <code>_</code>"
7988 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7989 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
7991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7992 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7994 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
7999 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4468
8005 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8006 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8007 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8008 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8009 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8010 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8013 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
8014 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
8015 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
8016 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
8017 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
8018 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
8019 "cours pour conserver l'état actuel."
8021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
8022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
8024 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8025 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8027 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
8028 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
8031 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8032 msgstr "Le nom du périphérique « %s » est déjà pris"
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
8037 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
8043 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8046 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
8047 "fonctionne correctement."
8049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8051 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8052 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8053 "'Continue' below to start the flash procedure."
8055 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
8056 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
8057 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
8058 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
8060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8061 msgid "The following rules are currently active on this system."
8062 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
8064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8065 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8069 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8070 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
8072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
8073 msgid "The given SSH public key has already been added."
8074 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
8076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8078 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8079 "ED25519 or ECDSA keys."
8081 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
8082 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
8085 msgid "The hostname of the boot server"
8088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
8089 msgid "The interface name is already used"
8090 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
8092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
8093 msgid "The interface name is too long"
8094 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
8096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8099 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
8102 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
8105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
8106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
8107 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
8108 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
8110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
8112 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
8116 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
8117 msgid "The local IPv4 address"
8118 msgstr "Adresse IPv4 locale"
8120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
8121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
8122 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
8123 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
8124 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
8125 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
8127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
8128 msgid "The local IPv4 netmask"
8129 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
8131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
8132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
8133 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
8134 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
8135 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
8137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
8139 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
8140 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
8141 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
8142 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
8143 "detect the loss of the last member of a group"
8146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
8148 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
8149 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
8150 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
8151 "host responses are spread out over a larger interval"
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
8156 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
8157 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
8161 msgid "The network name is already used"
8162 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8166 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
8167 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
8168 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
8169 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
8170 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
8171 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
8173 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
8174 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
8175 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
8176 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
8177 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
8178 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
8179 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
8182 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
8185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
8186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
8187 msgid "The reboot command failed with code %d"
8188 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
8190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
8191 msgid "The restore command failed with code %d"
8192 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
8196 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
8197 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
8198 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
8201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
8203 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8209 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
8210 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
8211 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
8215 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
8216 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
8218 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
8219 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
8220 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
8222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
8224 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
8227 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
8228 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
8230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
8232 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
8233 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
8234 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
8237 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
8238 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
8239 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
8240 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
8242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
8244 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
8245 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
8247 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
8248 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
8251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
8252 msgid "The system password has been successfully changed."
8253 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
8255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
8256 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
8257 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
8259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
8261 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
8262 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
8263 "\"Cancel\" to abort the operation."
8265 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
8266 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
8267 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
8269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
8270 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
8271 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
8273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
8274 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
8276 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
8278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
8280 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
8281 "you choose the generic image format for your platform."
8283 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
8284 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
8288 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
8294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
8295 msgid "There are no active leases"
8296 msgstr "Aucun bail actif"
8298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4607
8299 msgid "There are no changes to apply"
8300 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
8302 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
8303 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
8304 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
8306 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
8307 "protect the web interface."
8309 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
8310 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
8312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
8313 msgid "This IPv4 address of the relay"
8314 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
8317 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
8319 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
8322 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
8323 msgid "This does not look like a valid PEM file"
8324 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
8326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
8327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
8329 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
8330 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
8331 "configurations are automatically preserved."
8333 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
8334 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
8335 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
8338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
8340 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
8341 "password if no update key has been configured"
8343 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
8344 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
8346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
8348 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
8349 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
8351 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
8352 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
8354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
8356 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
8357 "ends with <code>...:2/64</code>"
8359 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
8360 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
8362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
8363 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
8365 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
8366 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
8368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
8369 msgid "This is the plain username for logging into the account"
8370 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
8372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
8374 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
8376 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
8377 "être utilisé par les clients"
8379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
8380 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
8382 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
8384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
8386 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
8388 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
8389 "fournisseur de tunnels"
8391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
8393 "This list gives an overview over currently running system processes and "
8396 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
8400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
8402 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
8404 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
8407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
8408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
8409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
8410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
8411 msgid "This section contains no values yet"
8412 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
8414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
8415 msgid "Time Synchronization"
8416 msgstr "Synchronisation de l'heure"
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
8419 msgid "Time in milliseconds"
8420 msgstr "Temps en millisecondes"
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
8423 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
8427 msgid "Time interval for rekeying GTK"
8428 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
8430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
8434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
8435 msgid "Timeout in seconds"
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
8439 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
8442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
8443 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
8446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
8448 msgstr "Fuseau horaire"
8450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
8452 msgstr "Ouvrir une session…"
8454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8456 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
8457 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
8458 "reset\" (only possible with squashfs images)."
8460 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
8461 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
8462 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
8463 "seulement avec les images de type squashfs)."
8465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
8469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
8470 msgid "Total Available"
8471 msgstr "Total disponible"
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
8474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
8475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
8479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
8480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
8481 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:132
8485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8487 msgid "Traffic Class"
8490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:500
8491 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
8494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:438
8495 msgctxt "nft counter"
8496 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
8499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
8503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
8507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
8508 msgid "Transmit Hash Policy"
8509 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
8511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
8513 msgstr "Déclenchement"
8515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
8516 msgid "Trigger Mode"
8517 msgstr "Mode de déclenchement"
8519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
8521 msgstr "ID du tunnel"
8523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
8524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
8525 msgid "Tunnel Interface"
8526 msgstr "Interface du tunnel"
8528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
8529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
8530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
8532 msgstr "Lien de tunnel"
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
8535 msgid "Tunnel device"
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8540 msgstr "Puissance d'émission"
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
8544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
8545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
8549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8550 msgid "Type of service"
8551 msgstr "Type de service"
8553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8554 msgctxt "nft udp dport"
8555 msgid "UDP destination port"
8558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
8559 msgctxt "nft udp sport"
8560 msgid "UDP source port"
8563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
8567 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
8569 msgstr "seulement UMTS"
8571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
8572 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
8573 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
8574 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
8576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
8577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
8581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
8582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
8583 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
8584 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
8585 msgid "Unable to determine device name"
8586 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
8588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
8589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
8590 msgid "Unable to determine external IP address"
8591 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
8593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
8594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
8595 msgid "Unable to determine upstream interface"
8596 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
8598 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
8599 msgid "Unable to dispatch"
8600 msgstr "Impossible d'envoyer"
8602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
8603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
8604 msgid "Unable to load log data:"
8605 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
8607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
8608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
8609 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
8610 msgid "Unable to obtain client ID"
8611 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
8613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
8614 msgid "Unable to obtain mount information"
8615 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
8617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
8618 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
8619 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
8621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
8622 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
8623 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
8625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
8626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
8627 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
8628 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
8630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
8631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
8632 msgid "Unable to resolve peer host name"
8633 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
8635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
8636 msgid "Unable to restart firewall: %s"
8637 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
8639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
8640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
8641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
8642 msgid "Unable to save contents: %s"
8643 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
8645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
8646 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
8647 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
8649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
8653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
8654 msgid "Unexpected reply data format"
8655 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
8659 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
8660 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
8661 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
8662 "generated at first install."
8665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
8666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
8667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
8671 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
8672 msgid "Unknown and unsupported connection method."
8673 msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
8675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
8676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
8677 msgid "Unknown error (%s)"
8678 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
8680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
8681 msgid "Unknown error code"
8682 msgstr "Code d'erreur inconnu"
8684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
8685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
8686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
8690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
8691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
8695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
8697 msgstr "Clé sans nom"
8699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4312
8700 msgid "Unsaved Changes"
8701 msgstr "Changements non appliqués"
8703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
8704 msgid "Unspecified error"
8705 msgstr "Erreur non spécifiée"
8707 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
8708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
8709 msgid "Unsupported MAP type"
8710 msgstr "Type de carte non pris en charge"
8712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
8713 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
8714 msgid "Unsupported modem"
8715 msgstr "Modem non pris en charge"
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
8718 msgid "Unsupported protocol type."
8719 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
8721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
8725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
8727 msgstr "Délai d'attente"
8729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
8733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
8735 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
8737 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
8738 "en cours d'exécution."
8740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
8741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
8742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
8743 msgid "Upload archive..."
8744 msgstr "Envoi de l'archive…"
8746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
8748 msgstr "Téléverser un fichier"
8750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
8751 msgid "Upload file…"
8752 msgstr "Téléverser un fichier…"
8754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
8755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8756 msgid "Upload request failed: %s"
8757 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
8759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
8760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
8761 msgid "Uploading file…"
8762 msgstr "Téléchargement du fichier…"
8764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
8766 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
8767 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
8768 "restarted to apply the updated configuration."
8770 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
8771 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
8772 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
8774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
8776 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
8777 "network will be restarted to apply the updated configuration."
8780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
8782 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
8783 "will be restarted to apply the updated configuration."
8786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
8787 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
8789 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
8790 "dans l'ordre du fichier de résolution"
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
8793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
8795 msgstr "Temps de service"
8797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
8798 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
8799 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
8801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
8802 msgid "Use DHCP advertised servers"
8803 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
8805 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
8806 msgid "Use DHCP gateway"
8807 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
8810 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
8811 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
8812 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
8813 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
8815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
8816 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
8817 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
8819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
8820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
8821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
8822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
8823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
8824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
8825 msgid "Use MTU on tunnel interface"
8826 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
8828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
8829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
8830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
8831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
8832 msgid "Use TTL on tunnel interface"
8833 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
8835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
8836 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
8837 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
8839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
8840 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
8842 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
8844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
8846 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
8849 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
8850 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
8852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
8853 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
8854 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
8856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8857 msgid "Use as root filesystem (/)"
8858 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
8860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
8861 msgid "Use broadcast flag"
8862 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
8865 msgid "Use builtin IPv6-management"
8866 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
8868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
8869 msgid "Use custom DNS servers"
8870 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
8873 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
8874 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
8875 msgid "Use default gateway"
8876 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
8878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8879 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
8880 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
8881 msgid "Use gateway metric"
8882 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
8884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8885 msgid "Use legacy MAP"
8888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
8890 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
8891 "instead of RFC7597"
8894 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
8895 msgid "Use routing table"
8896 msgstr "Utiliser la table de routage"
8898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
8899 msgctxt "nft nat flag persistent"
8900 msgid "Use same source and destination for each connection"
8903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
8904 msgid "Use system certificates"
8905 msgstr "Utiliser des certificats système"
8907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
8908 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
8909 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
8911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
8913 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
8914 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
8915 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
8916 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
8917 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
8919 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
8920 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
8921 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
8922 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
8923 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
8924 "ex. 12h, 3d ou infini."
8926 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
8927 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
8929 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
8931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
8933 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
8935 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
8936 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
8938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
8939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
8943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
8944 msgid "Used Key Slot"
8945 msgstr "Clé utilisée"
8947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
8949 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8950 "needed with normal WPA(2)-PSK."
8952 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
8953 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
8955 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
8957 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
8959 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
8960 msgid "User certificate (PEM encoded)"
8961 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
8963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8964 msgid "User identifier"
8967 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
8968 msgid "User key (PEM encoded)"
8969 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
8971 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8972 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8973 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8974 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8975 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
8977 msgstr "Nom d'utilisateur"
8979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
8980 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
8983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
8987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
8992 msgctxt "MACVLAN mode"
8993 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
8997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
8998 msgid "VLAN (802.1ad)"
9001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
9002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
9003 msgid "VLAN (802.1q)"
9006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
9011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
9013 msgstr "VLANs sur %q"
9015 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
9019 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
9020 msgid "VPN Local address"
9021 msgstr "Adresse locale VPN"
9023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
9024 msgid "VPN Local port"
9025 msgstr "Port local VPN"
9027 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
9028 msgid "VPN Protocol"
9029 msgstr "Protocole VPN"
9031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
9032 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
9033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
9034 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
9036 msgstr "Serveur VPN"
9038 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
9039 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
9040 msgid "VPN Server port"
9041 msgstr "Port du serveur VPN"
9043 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
9044 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
9045 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
9046 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
9048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
9049 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
9050 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
9051 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
9053 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
9054 msgid "VXLAN (RFC7348)"
9055 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
9057 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
9058 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
9059 msgid "VXLAN network identifier"
9060 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
9062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
9063 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
9064 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
9066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
9068 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
9071 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
9072 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
9074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
9075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
9077 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
9078 "the \"ca-bundle\" package"
9080 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
9081 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
9083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
9084 msgid "Validation for all slaves"
9085 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
9087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
9088 msgid "Validation only for active slave"
9089 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
9091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
9092 msgid "Validation only for backup slaves"
9093 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
9095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
9099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
9100 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
9101 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
9103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
9104 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
9107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
9108 msgid "Verifying the uploaded image file."
9109 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
9111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
9115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
9117 msgid "Virtual Ethernet"
9120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
9121 msgid "Virtual dynamic interface"
9122 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
9124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
9125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
9129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
9130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
9131 msgid "WEP Open System"
9132 msgstr "Système ouvert WEP"
9134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
9135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
9136 msgid "WEP Shared Key"
9137 msgstr "Clé partagée WEP"
9139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9140 msgid "WEP passphrase"
9141 msgstr "Mot de passe WEP"
9143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
9148 msgid "WPA passphrase"
9149 msgstr "Mot de passe WPA"
9151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
9153 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
9154 "and ad-hoc mode) to be installed."
9156 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
9157 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
9159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
9161 msgstr "État du WPS"
9163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
9164 msgid "Waiting for device..."
9165 msgstr "En attente de l’appareil …"
9167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
9168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
9170 msgstr "Avertissement"
9172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
9173 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
9175 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
9178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
9182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
9184 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
9185 "preference value are considered first when allocating subnets."
9188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
9190 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
9196 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
9197 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
9200 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
9201 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
9202 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
9204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
9206 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
9207 "802.11a/802.11g rates."
9210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
9212 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
9213 "may be significantly reduced."
9216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
9217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
9221 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
9222 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
9223 msgid "WireGuard VPN"
9224 msgstr "WireGuard VPN"
9226 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
9227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
9228 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:141
9232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
9233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
9234 msgid "Wireless Adapter"
9235 msgstr "Module sans-fil"
9237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
9238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
9239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
9240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
9241 msgid "Wireless Network"
9242 msgstr "Réseau sans-fil"
9244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
9245 msgid "Wireless Overview"
9246 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
9248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
9249 msgid "Wireless Security"
9250 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
9252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
9253 msgid "Wireless configuration migration"
9254 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
9256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9259 msgid "Wireless is disabled"
9260 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
9262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
9263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
9264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
9265 msgid "Wireless is not associated"
9266 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
9268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9269 msgid "Wireless network is disabled"
9270 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
9272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
9273 msgid "Wireless network is enabled"
9274 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
9276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
9277 msgid "Write received DNS queries to syslog."
9278 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
9280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
9281 msgid "Write system log to file"
9282 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
9284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
9285 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
9286 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
9288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
9289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
9290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
9294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
9295 msgid "Yes (none, 0)"
9296 msgstr "Oui (aucun, 0)"
9298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
9300 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
9301 "Do you really want to shut down the interface?"
9303 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
9304 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
9306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
9308 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
9309 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
9310 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
9312 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
9313 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
9314 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
9315 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
9317 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
9318 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
9319 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
9321 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
9323 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
9326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
9328 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
9331 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
9332 "interfaces esclaves sélectionnées !"
9334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
9336 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
9338 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
9339 "surveillance ARP !"
9341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
9342 msgid "ZRam Compression Algorithm"
9343 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
9345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
9346 msgid "ZRam Settings"
9347 msgstr "Paramètres ZRam"
9349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
9351 msgstr "Taille ZRam"
9353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
9354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
9355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
9359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
9360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
9361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
9363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
9364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
9365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
9366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
9367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
9368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
9372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
9374 msgstr "automatique"
9376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
9380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
9384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
9385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
9386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
9387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
9388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
9392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
9396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
9397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
9398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
9399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
9400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
9401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
9402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
9403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
9404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
9406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
9407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
9408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
9409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
9410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
9411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
9412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
9413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
9414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
9415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
9416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
9417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
9418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
9419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
9420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
9421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
9422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
9423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
9424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
9425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
9426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
9427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
9428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
9432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
9437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
9441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
9442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
9443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
9444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
9445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
9446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
9447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
9451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
9452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
9453 msgid "driver default"
9454 msgstr "pilote par défaut"
9456 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
9457 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
9458 msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
9460 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
9464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
9465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
9466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
9467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
9471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
9475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
9476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
9477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
9481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9484 msgstr "full-duplex"
9486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
9487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
9489 msgstr "half-duplex"
9491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
9492 msgid "hexadecimal encoded value"
9493 msgstr "valeur codée hexadécimale"
9495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
9496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
9500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
9505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
9506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
9507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9509 msgstr "mode hybride"
9511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
9515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
9517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
9522 msgid "key between 8 and 63 characters"
9523 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
9525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
9526 msgid "key with either 5 or 13 characters"
9527 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
9529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
9530 msgid "managed config (M)"
9533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
9534 msgid "medium security"
9535 msgstr "sécurité moyenne"
9537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
9542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
9546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
9547 msgid "mobile home agent (H)"
9550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
9551 msgid "netif_carrier_ok()"
9552 msgstr "netif_carrier_ok ()"
9554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
9559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
9561 msgstr "pas de lien"
9563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
9564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
9565 msgid "non-empty value"
9566 msgstr "valeur non vide"
9568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3368
9569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
9573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
9574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
9575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
9577 msgstr "pas présent"
9579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
9580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
9581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
9585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
9586 msgid "on available prefix"
9589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
9590 msgid "open network"
9591 msgstr "réseau ouvert"
9593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
9594 msgid "other config (O)"
9597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
9598 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
9602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
9607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
9608 msgid "positive decimal value"
9609 msgstr "valeur décimale positive"
9611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
9612 msgid "positive integer value"
9613 msgstr "valeur entière positive"
9615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
9619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
9620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
9621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
9623 msgstr "mode relais"
9625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
9629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
9630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
9634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
9635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
9637 msgstr "mode serveur"
9639 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
9640 msgid "sstpc Log-level"
9641 msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
9643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
9644 msgid "strong security"
9645 msgstr "sécurité forte"
9647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
9651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
9652 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
9653 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
9655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
9657 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
9658 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
9662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
9663 msgid "unique value"
9664 msgstr "valeur unique"
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
9667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
9668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
9672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
9673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
9674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
9675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
9676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
9681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
9682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
9683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
9684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
9685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
9686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
9687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
9688 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
9689 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
9691 msgstr "non précisé"
9693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
9694 msgid "unspecified -or- create:"
9695 msgstr "non précisé -ou- créer :"
9697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
9701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
9703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
9704 msgid "valid IP address"
9705 msgstr "adresse IP valide"
9707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
9708 msgid "valid IP address or prefix"
9709 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
9711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
9712 msgid "valid IPv4 CIDR"
9713 msgstr "CIDR IPv4 valide"
9715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
9717 msgid "valid IPv4 address"
9718 msgstr "adresse IPv4 valide"
9720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
9721 msgid "valid IPv4 address or network"
9722 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
9724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
9725 msgid "valid IPv4 address:port"
9726 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
9728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
9729 msgid "valid IPv4 network"
9730 msgstr "réseau IPv4 valide"
9732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
9733 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
9734 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
9736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
9737 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
9738 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
9740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
9741 msgid "valid IPv6 CIDR"
9742 msgstr "CIDR IPv6 valide"
9744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
9746 msgid "valid IPv6 address"
9747 msgstr "adresse IPv6 valide"
9749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
9750 msgid "valid IPv6 address or prefix"
9751 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
9753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
9754 msgid "valid IPv6 host id"
9755 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
9757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
9758 msgid "valid IPv6 network"
9759 msgstr "réseau IPv6 valide"
9761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
9762 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
9763 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
9765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
9766 msgid "valid MAC address"
9767 msgstr "adresse MAC valide"
9769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
9770 msgid "valid UCI identifier"
9771 msgstr "identifiant UCI valide"
9773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
9774 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
9775 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
9777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
9778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
9779 msgid "valid address:port"
9780 msgstr "adresse:port valide"
9782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
9783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
9784 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
9785 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
9787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
9788 msgid "valid decimal value"
9789 msgstr "valeur décimale valide"
9791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
9792 msgid "valid hexadecimal WEP key"
9793 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
9795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
9796 msgid "valid hexadecimal WPA key"
9797 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
9799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
9800 msgid "valid host:port"
9801 msgstr "hôte:port valide"
9803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
9804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
9805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
9806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
9807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
9808 msgid "valid hostname"
9809 msgstr "nom d'hôte valide"
9811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
9812 msgid "valid hostname or IP address"
9813 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
9815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
9816 msgid "valid integer value"
9817 msgstr "valeur entière valide"
9819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
9820 msgid "valid multicast MAC address"
9823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
9824 msgid "valid network in address/netmask notation"
9825 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
9827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
9828 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
9829 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
9831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
9832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
9833 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
9834 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
9836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
9837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
9838 msgid "valid port value"
9839 msgstr "valeur de port valide"
9841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
9842 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
9843 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
9845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
9846 msgid "value between %d and %d characters"
9847 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
9849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
9850 msgid "value between %f and %f"
9851 msgstr "valeur entre %f et %f"
9853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
9854 msgid "value greater or equal to %f"
9855 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
9857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
9858 msgid "value smaller or equal to %f"
9859 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
9861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
9862 msgid "value with %d characters"
9863 msgstr "valeur avec %d caractères"
9865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
9866 msgid "value with at least %d characters"
9867 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
9869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
9870 msgid "value with at most %d characters"
9871 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
9873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
9874 msgid "weak security"
9875 msgstr "sécurité faible"
9877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
9886 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
9891 #~ msgstr "Pare-feu"
9893 #~ msgid "Default %d"
9894 #~ msgstr "%d par défaut"
9896 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
9897 #~ msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
9899 #~ msgid "TFTP Settings"
9900 #~ msgstr "Paramètres TFTP"
9902 #~ msgid "Auto Refresh"
9903 #~ msgstr "Rafraîchissement automatique"
9909 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
9910 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
9911 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
9913 #~ "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
9914 #~ "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel "
9915 #~ "du pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
9917 #~ msgid "Value must not be empty"
9918 #~ msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
9920 #~ msgid "Grant access to the system route status"
9921 #~ msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
9923 #~ msgid "Host entries"
9924 #~ msgstr "Entrées d'hôtes"
9927 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
9928 #~ "file was empty before editing."
9930 #~ "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
9931 #~ "crontab était vide au moment de l'éditer."
9933 #~ msgid "Announced DNS servers"
9934 #~ msgstr "Serveurs DNS publiés"
9936 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
9937 #~ msgstr "Mode DHCPv6"
9939 #~ msgid "Override MAC address"
9940 #~ msgstr "Modifier l'adresse MAC"
9942 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
9943 #~ msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
9945 #~ msgid "stateful-only"
9946 #~ msgstr "avec état uniquement"
9948 #~ msgid "stateless"
9949 #~ msgstr "sans état"
9951 #~ msgid "stateless + stateful"
9952 #~ msgstr "sans + avec état"
9954 #~ msgid "Bridge interfaces"
9955 #~ msgstr "Bridger les interfaces"
9957 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
9958 #~ msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
9960 #~ msgid "Always announce default router"
9961 #~ msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
9963 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
9965 #~ "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
9968 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
9970 #~ "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
9972 #~ msgid "NDP-Proxy"
9973 #~ msgstr "Proxy NDP"
9975 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
9976 #~ msgstr "Service de publicité de routeur"
9978 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
9979 #~ msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
9981 #~ msgid "Default Route"
9982 #~ msgstr "Route par défaut"
9984 #~ msgid "Default gateway"
9985 #~ msgstr "Passerelle par défaut"
9987 #~ msgid "Gateway metric"
9988 #~ msgstr "Métrique de la passerelle"
9990 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
9991 #~ msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
9993 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
9994 #~ msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
9996 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
9997 #~ msgstr "Flux de compression ZRam"
10003 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
10004 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
10006 #~ "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
10007 #~ "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
10009 #~ msgid "Invalid value"
10010 #~ msgstr "Valeur non valide"
10012 #~ msgid "default-on (kernel)"
10013 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
10015 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
10016 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
10018 #~ msgid "netdev (kernel)"
10019 #~ msgstr "netdev (noyau)"
10021 #~ msgid "none (kernel)"
10022 #~ msgstr "aucun (noyau)"
10024 #~ msgid "timer (kernel)"
10025 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
10027 #~ msgid "Enable/Disable"
10028 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
10030 #~ msgid "No signal"
10031 #~ msgstr "Pas de signal"
10037 #~ msgstr "Port %s"
10039 #~ msgid "USB Device"
10040 #~ msgstr "Périphérique USB"
10042 #~ msgid "USB Ports"
10043 #~ msgstr "Ports USB"
10045 #~ msgid "Define a name for this network."
10046 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
10048 #~ msgid "Bad address specified!"
10049 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
10052 #~ msgstr "Chargement"
10054 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
10055 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
10057 #~ msgid "Assign interfaces..."
10058 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
10063 #~ msgid "Network without interfaces."
10064 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
10066 #~ msgid "Realtime Connections"
10067 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
10069 #~ msgid "Realtime Load"
10070 #~ msgstr "Charge temps-réel"
10072 #~ msgid "Realtime Traffic"
10073 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
10075 #~ msgid "Realtime Wireless"
10076 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
10078 #~ msgid "There are no active leases."
10079 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
10082 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
10084 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
10096 #~ msgid "Changes applied."
10097 #~ msgstr "Changements appliqués."
10099 #~ msgid "Keep settings"
10100 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
10102 #~ msgid "Rebooting..."
10103 #~ msgstr "Redémarre…"
10106 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
10107 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
10108 #~ "(requires a compatible firmware image)."
10110 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
10111 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
10112 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
10113 #~ "micrologiciel compatible)."
10115 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
10116 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
10118 #~ msgid "(%s available)"
10119 #~ msgstr "(%s disponible)"
10122 #~ msgstr "Vérification"
10124 #~ msgid "Checksum"
10125 #~ msgstr "Somme de contrôle"
10127 #~ msgid "Enable this mount"
10128 #~ msgstr "Activer ce montage"
10130 #~ msgid "Enable this swap"
10131 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
10133 #~ msgid "Flash Firmware"
10134 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
10136 #~ msgid "Flashing..."
10137 #~ msgstr "Écriture…"
10139 #~ msgid "Mount Entry"
10140 #~ msgstr "Montage"
10143 #~ msgstr "Continuer"
10145 #~ msgid "Really reset all changes?"
10146 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
10151 #~ msgid "Swap Entry"
10152 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
10155 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
10156 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
10157 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
10159 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
10163 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
10164 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
10165 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
10167 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
10168 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
10169 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
10170 #~ "lancer la procédure d'écriture."
10173 #~ msgstr "Vérifier"
10175 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
10176 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
10178 #~ msgid "Switch %q (%s)"
10179 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
10181 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
10182 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
10184 #~ msgid "Antenna 1"
10185 #~ msgstr "Antenne 1"
10187 #~ msgid "Antenna 2"
10188 #~ msgstr "Antenne 2"
10190 #~ msgid "Antenna Configuration"
10191 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
10193 #~ msgid "Back to overview"
10194 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
10196 #~ msgid "Back to scan results"
10197 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
10199 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
10200 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
10202 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
10203 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
10205 #~ msgid "Common Configuration"
10206 #~ msgstr "Configuration commune"
10209 #~ msgstr "Se connecter"
10211 #~ msgid "Connection Limit"
10212 #~ msgstr "Limite de connexion"
10214 #~ msgid "Cover the following interface"
10215 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
10217 #~ msgid "Cover the following interfaces"
10218 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
10220 #~ msgid "Create Interface"
10221 #~ msgstr "Créer une interface"
10223 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
10224 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
10226 #~ msgid "Diversity"
10227 #~ msgstr "Diversité"
10229 #~ msgid "Edit this interface"
10230 #~ msgstr "Éditer cette interface"
10232 #~ msgid "Frame Bursting"
10233 #~ msgstr "Rafale de trames"
10235 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
10236 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
10238 #~ msgid "Install package %q"
10239 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
10241 #~ msgid "Interface Overview"
10242 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
10244 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
10245 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
10247 #~ msgid "Name of the new interface"
10248 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
10250 #~ msgid "No network configured on this device"
10251 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
10253 #~ msgid "No network name specified"
10254 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
10257 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
10258 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
10259 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
10260 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
10261 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
10262 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
10264 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
10265 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
10266 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
10267 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
10268 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
10270 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
10271 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
10273 #~ msgid "Protocol of the new interface"
10274 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
10276 #~ msgid "Protocol support is not installed"
10277 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
10280 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
10281 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
10283 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
10284 #~ "être annulé!\n"
10285 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10288 #~ msgid "Receiver Antenna"
10289 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
10291 #~ msgid "Repeat scan"
10292 #~ msgstr "Répéter la recherche"
10294 #~ msgid "Replace entry"
10295 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
10297 #~ msgid "Separate Clients"
10298 #~ msgstr "Isoler les clients"
10300 #~ msgid "Slot time"
10301 #~ msgstr "Tranche de temps"
10305 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
10306 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
10307 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
10308 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
10309 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
10311 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
10312 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
10313 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
10314 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
10315 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
10316 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
10319 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
10320 #~ "this component for working wireless configuration!"
10322 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
10323 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
10325 #~ msgid "The given network name is not unique"
10326 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
10330 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
10331 #~ "will be replaced if you proceed."
10333 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
10334 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
10336 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
10337 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
10340 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
10341 #~ "\"Physical Settings\" tab"
10343 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
10344 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
10346 #~ msgid "Transmission Rate"
10347 #~ msgstr "Débit d'émission"
10349 #~ msgid "Transmit Power"
10350 #~ msgstr "Puissance d'émission"
10352 #~ msgid "Transmitter Antenna"
10353 #~ msgstr "Antenne émettrice"
10355 #~ msgid "Uploaded File"
10356 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
10358 #~ msgid "Wireless is restarting..."
10359 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
10365 #~ msgstr "Masque de réseau"
10368 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
10369 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
10371 #~ msgid "Synchronizing..."
10372 #~ msgstr "Synchronisation…"
10374 #~ msgid "The following changes have been reverted"
10375 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
10378 #~ msgstr "Apparence"
10380 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
10381 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
10383 #~ msgid "There are no pending changes!"
10384 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
10386 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
10387 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
10393 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
10394 #~ "authentication."
10396 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
10397 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
10399 #~ msgid "Password successfully changed!"
10400 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
10402 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
10403 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
10405 #~ msgid "Available packages"
10406 #~ msgstr "Paquets disponibles"
10408 #~ msgid "Displaying only packages containing"
10409 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
10411 #~ msgid "Download and install package"
10412 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
10415 #~ msgstr "Filtrer"
10417 #~ msgid "Find package"
10418 #~ msgstr "Trouver un paquet"
10420 #~ msgid "Free space"
10421 #~ msgstr "Espace libre"
10424 #~ msgstr "Installer"
10426 #~ msgid "Installed packages"
10427 #~ msgstr "Paquets installés"
10429 #~ msgid "No package lists available"
10430 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
10435 #~ msgid "OPKG-Configuration"
10436 #~ msgstr "Configuration OPKG"
10438 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
10439 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
10441 #~ msgid "Package name"
10442 #~ msgstr "Nom du paquet"
10444 #~ msgid "Software"
10445 #~ msgstr "Logiciels"
10447 #~ msgid "Update lists"
10448 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
10451 #~ msgstr "Version"
10453 #~ msgid "Disable DNS setup"
10454 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
10456 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
10457 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
10459 #~ msgid "Lease validity time"
10460 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
10462 #~ msgid "Multicast address"
10463 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
10465 #~ msgid "Protocol family"
10466 #~ msgstr "Famille du protocole"
10468 #~ msgid "No chains in this table"
10469 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
10471 #~ msgid "Configuration files will be kept."
10472 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
10474 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
10475 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
10477 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
10478 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
10480 #~ msgid "Activate this network"
10481 #~ msgstr "Activer ce réseau"
10483 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
10484 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
10486 #~ msgid "Interface reconnected"
10487 #~ msgstr "Interface reconnectée"
10489 #~ msgid "Interface shut down"
10490 #~ msgstr "Interface arrêtée"
10492 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
10493 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
10495 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
10496 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
10499 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
10500 #~ "you are connected via this interface."
10502 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
10503 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10504 #~ "cette interface."
10506 #~ msgid "Reconnecting interface"
10507 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
10509 #~ msgid "Shutdown this network"
10510 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
10512 #~ msgid "Wireless restarted"
10513 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
10515 #~ msgid "Wireless shut down"
10516 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
10518 #~ msgid "DHCP Leases"
10519 #~ msgstr "Baux DHCP"
10521 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
10522 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
10525 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
10526 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
10528 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
10530 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10531 #~ "cette interface."
10534 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
10535 #~ "connected via this interface."
10537 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
10538 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
10539 #~ "cette interface."
10547 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
10548 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
10550 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
10551 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
10554 #~ msgstr "Appliquer"
10556 #~ msgid "Applying changes"
10557 #~ msgstr "Changements en cours"
10559 #~ msgid "Configuration applied."
10560 #~ msgstr "Configuration appliquée."
10562 #~ msgid "Save & Apply"
10563 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
10565 #~ msgid "The following changes have been committed"
10566 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
10568 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
10569 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
10575 #~ msgstr "Boutons"
10578 #~ msgstr "Gestionnaire"
10580 #~ msgid "Maximum hold time"
10581 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
10583 #~ msgid "Minimum hold time"
10584 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
10586 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
10587 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
10589 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
10590 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
10592 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
10594 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
10596 #~ msgid "Leasetime"
10597 #~ msgstr "Durée du bail"
10599 #~ msgid "AR Support"
10600 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
10602 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
10603 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
10605 #~ msgid "Background Scan"
10606 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
10608 #~ msgid "Compression"
10609 #~ msgstr "Compression"
10611 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
10612 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
10614 #~ msgid "Do not send probe responses"
10615 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
10617 #~ msgid "Fast Frames"
10618 #~ msgstr "Trames rapides"
10620 #~ msgid "Maximum Rate"
10621 #~ msgstr "Débit maximum"
10623 #~ msgid "Minimum Rate"
10624 #~ msgstr "Débit minimum"
10626 #~ msgid "Multicast Rate"
10627 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
10629 #~ msgid "Outdoor Channels"
10630 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
10632 #~ msgid "Regulatory Domain"
10633 #~ msgstr "Domaine de certification"
10635 #~ msgid "Separate WDS"
10636 #~ msgstr "WDS séparé"
10638 #~ msgid "Static WDS"
10639 #~ msgstr "WDS statique"
10641 #~ msgid "Turbo Mode"
10642 #~ msgstr "Mode Turbo"
10644 #~ msgid "XR Support"
10645 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
10647 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
10648 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
10650 #~ msgid "Join Network: Settings"
10651 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
10657 #~ msgstr "Port %d"
10659 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
10660 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
10662 #~ msgid "VLAN Interface"
10663 #~ msgstr "Interface du VLAN"