3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n"
7 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 1 minute :"
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "Transition rapide 802.11r"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
170 "dans l'ordre du fichier de résolution"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
238 "Name System\">EDNS0</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
249 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
250 "crontab était vide au moment de l'éditer."
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
290 msgid "ARP IP Targets"
293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
298 msgid "ARP Validation"
301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
302 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
306 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
309 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
310 msgid "ARP retry threshold"
311 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
314 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
315 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
323 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
325 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
330 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
332 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
337 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
338 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
339 "to dial into the provider network."
341 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
342 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
343 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
347 msgid "ATM device number"
348 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
351 msgid "ATU-C System Vendor ID"
352 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
357 msgid "Absent Interface"
358 msgstr "Interface manquante"
360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
361 msgid "Access Concentrator"
362 msgstr "Concentrateur d'accès"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
367 msgstr "Point d'accès"
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
374 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
375 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
378 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
379 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
382 msgid "Active Connections"
383 msgstr "Connexions actives"
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
387 msgid "Active DHCP Leases"
388 msgstr "Baux DHCP actifs"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
392 msgid "Active DHCPv6 Leases"
393 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
396 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
401 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
406 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
410 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
429 msgid "Add ATM Bridge"
430 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
433 msgid "Add IPv4 address…"
434 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
437 msgid "Add IPv6 address…"
438 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
441 msgid "Add LED action"
442 msgstr "Ajouter une action de DEL"
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
446 msgstr "Ajouter un VLAN"
448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
450 msgstr "Ajouter une instance"
452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
456 msgstr "Ajouter une clé"
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
459 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
461 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
465 msgid "Add new interface..."
466 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
470 msgstr "Ajouter un pair"
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
473 msgid "Additional Hosts files"
474 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
477 msgid "Additional servers file"
478 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
494 msgid "Address to access local relay bridge"
495 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
497 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
498 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
499 msgid "Administration"
500 msgstr "Administration"
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
510 msgid "Advanced Settings"
511 msgstr "Paramètres avancés"
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
514 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
515 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
518 msgid "Aggregation Selection Logic"
521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
522 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
527 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
528 "state changes (count, 2)"
531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
532 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
542 msgid "Alias Interface"
543 msgstr "Alias de l'interface"
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
546 msgid "Alias of \"%s\""
547 msgstr "Alias de \"%s\""
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
551 msgstr "Tous les serveurs"
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
555 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
558 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
562 msgid "Allocate IP sequentially"
563 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
566 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
568 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
572 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
574 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
575 "connexion trop faible"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
578 msgid "Allow all except listed"
579 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
581 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
582 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
583 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
586 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
587 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
590 msgid "Allow listed only"
591 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
594 msgid "Allow localhost"
595 msgstr "Autoriser l'hôte local"
597 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
598 msgid "Allow rebooting the device"
599 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
602 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
604 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
605 "(option « GatewayPorts »)"
607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
608 msgid "Allow root logins with password"
609 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
611 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
612 msgid "Allow system feature probing"
613 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
616 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
618 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
622 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
624 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
627 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
629 msgstr "IP autorisées"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
632 msgid "Always announce default router"
633 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
636 msgid "Always off (kernel: none)"
637 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
640 msgid "Always on (kernel: default-on)"
641 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
645 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
646 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
648 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
649 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
653 msgid "An error occurred while saving the form:"
654 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
662 msgid "Annex A + L + M (all)"
663 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
666 msgid "Annex A G.992.1"
667 msgstr "Annexe A G.992.1"
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
670 msgid "Annex A G.992.2"
671 msgstr "Annexe A G.992.2"
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
674 msgid "Annex A G.992.3"
675 msgstr "Annexe A G.992.3"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
678 msgid "Annex A G.992.5"
679 msgstr "Annexe A G.992.5"
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
682 msgid "Annex B (all)"
683 msgstr "Annexe B (tout)"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
686 msgid "Annex B G.992.1"
687 msgstr "Annexe B G.992.1"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
690 msgid "Annex B G.992.3"
691 msgstr "Annexe B G.992.3"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
694 msgid "Annex B G.992.5"
695 msgstr "Annexe B G.992.5"
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
698 msgid "Annex J (all)"
699 msgstr "Annexe J (tout)"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
702 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
703 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
706 msgid "Annex M (all)"
707 msgstr "Annexe M (tout)"
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
710 msgid "Annex M G.992.3"
711 msgstr "Annexe M G.992.3"
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
714 msgid "Annex M G.992.5"
715 msgstr "Annexe M G.992.5"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
718 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
720 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
724 msgid "Announced DNS domains"
725 msgstr "Domaines DNS annoncés"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
728 msgid "Announced DNS servers"
729 msgstr "Serveurs DNS publiés"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
732 msgid "Anonymous Identity"
733 msgstr "Identité anonyme"
735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
736 msgid "Anonymous Mount"
737 msgstr "Montage anonyme"
739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
740 msgid "Anonymous Swap"
741 msgstr "Échange anonyme"
743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
748 msgstr "N'importe quelle zone"
750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
751 msgid "Apply backup?"
752 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
755 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
756 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
760 msgid "Apply unchecked"
761 msgstr "Appliquer sans vérification"
763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
764 msgid "Applying configuration changes… %ds"
765 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
769 msgstr "Architecture"
771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
772 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
774 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
776 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
780 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
782 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
784 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
785 "hexadécimal pour cette interface."
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
789 msgid "Associated Stations"
790 msgstr "Équipements connectés"
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
794 msgstr "Les associations"
796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
797 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
799 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
802 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
803 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
808 msgid "Authentication"
809 msgstr "Authentification"
811 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
812 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
813 msgid "Authentication Type"
814 msgstr "Type d'authentification"
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
817 msgid "Authoritative"
820 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
821 msgid "Authorization Required"
822 msgstr "Autorisation requise"
824 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
825 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
826 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
827 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
829 msgstr "Rafraîchissement automatique"
831 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
832 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
834 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
844 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
845 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
846 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
849 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
851 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
854 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
855 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
858 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
859 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
862 msgid "Automount Filesystem"
863 msgstr "Système de fichiers Automount"
865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
866 msgid "Automount Swap"
867 msgstr "Swap Automount"
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
892 msgid "B43 + B43C + V43"
893 msgstr "B43 + B43C + V43"
895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
896 msgid "BR / DMR / AFTR"
897 msgstr "BR / DMR / AFTR"
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
906 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
908 msgid "Back to Overview"
909 msgstr "Retour à la vue générale"
911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
912 msgid "Back to configuration"
913 msgstr "Retour à la configuration"
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
919 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
920 msgid "Backup / Flash Firmware"
921 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
925 msgid "Backup file list"
926 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
934 msgid "Beacon Interval"
935 msgstr "Intervalle entre les balises"
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
940 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
941 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
942 "defined backup patterns."
944 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
945 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
946 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
950 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
953 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
954 "comme défaut pour linux)"
956 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
957 msgid "Bind interface"
958 msgstr "Interface de liaison"
960 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
961 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
962 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
971 msgid "Bogus NX Domain Override"
972 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
975 msgid "Bonding Policy"
978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
985 msgid "Bridge interfaces"
986 msgstr "Bridger les interfaces"
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
989 msgid "Bridge unit number"
990 msgstr "Numéro d'unité du pont"
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
993 msgid "Bring up on boot"
994 msgstr "L'activer au démarrage"
996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
997 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
1005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1009 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1010 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1012 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1016 msgid "CLAT configuration failed"
1017 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1020 msgid "CPU usage (%)"
1021 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1025 msgstr "Mise en cache"
1027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1030 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1032 msgstr "L'appel a échoué"
1034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
1036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1047 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1052 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1053 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1056 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1057 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1060 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1061 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1064 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1065 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1070 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1071 "`logread -f` during handshake for actual values"
1073 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1074 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1080 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1081 "Subject CN (exact match)"
1083 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1084 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1089 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1090 "Subject CN (suffix match)"
1092 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1093 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1098 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1099 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1101 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1102 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1113 msgstr "Changements"
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
1116 msgid "Changes have been reverted."
1117 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1120 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1121 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1133 msgid "Check filesystems before mount"
1134 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1137 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1139 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1143 msgid "Checking archive…"
1144 msgstr "Vérification des archives…"
1146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1148 msgid "Checking image…"
1149 msgstr "Vérification de l'image…"
1151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1152 msgid "Choose mtdblock"
1153 msgstr "Choisir le mtdblock"
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1158 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1159 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1160 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1163 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1164 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1165 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1166 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1170 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1171 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1173 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1174 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1179 msgstr "Code de chiffrement"
1181 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1182 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1183 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1187 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1188 "configuration files."
1190 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1191 "fichiers de la configuration actuelle."
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1195 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1196 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1198 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1199 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1209 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1210 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1217 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1222 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1224 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1225 "persist connection"
1227 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1228 "pour garder les connexions"
1230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1231 msgid "Close list..."
1232 msgstr "Fermer la liste…"
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1240 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1241 msgid "Collecting data..."
1242 msgstr "Récupération des données…"
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1250 msgstr "Commande OK"
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1253 msgid "Command failed"
1254 msgstr "Échec de la commande"
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1258 msgstr "Commentaire"
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1262 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1263 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1264 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1265 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1267 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1268 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1269 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1270 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1271 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1275 msgid "Configuration"
1276 msgstr "Configuration"
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
1279 msgid "Configuration changes applied."
1280 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
1283 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1284 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1287 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1288 msgid "Configuration failed"
1289 msgstr "Échec de la configuration"
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1292 msgid "Confirm disconnect"
1293 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1296 msgid "Confirmation"
1297 msgstr "Confirmation"
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1305 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1306 msgid "Connection attempt failed"
1307 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1310 msgid "Connection lost"
1311 msgstr "Connexion perdue"
1313 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1318 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1322 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1328 msgid "Contents have been saved."
1329 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
1339 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1340 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1341 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1343 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1344 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1345 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1346 "informations de sécurité sans fil."
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1353 msgid "Country Code"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1358 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1359 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1362 msgid "Create interface"
1363 msgstr "Créer une interface"
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1367 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1368 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1375 msgid "Cron Log Level"
1376 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1379 msgid "Current power"
1380 msgstr "Puissance actuelle"
1382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1388 msgid "Custom Interface"
1389 msgstr "Interface spécifique"
1391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1392 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1393 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1397 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1398 "this, perform a factory-reset first."
1400 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1401 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1404 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1405 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1409 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1410 "\">LED</abbr>s if possible."
1412 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1413 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1429 msgstr "Serveur DHCP"
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1432 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1433 msgid "DHCP and DNS"
1434 msgstr "DHCP et DNS"
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1440 msgstr "client DHCP"
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1443 msgid "DHCP-Options"
1444 msgstr "Options DHCP"
1446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1448 msgid "DHCPv6 client"
1449 msgstr "Client DHCPv6"
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1453 msgstr "Mode DHCPv6"
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1456 msgid "DHCPv6-Service"
1457 msgstr "Service DHCPv6"
1459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1468 msgid "DNS forwardings"
1469 msgstr "transmissions DNS"
1471 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1472 msgid "DNS-Label / FQDN"
1473 msgstr "Label DNS / FQDN"
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1480 msgid "DNSSEC check unsigned"
1481 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1483 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1484 msgid "DPD Idle Timeout"
1485 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1488 msgid "DS-Lite AFTR address"
1489 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1501 msgid "DSL line mode"
1502 msgstr "Mode ligne DSL"
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1505 msgid "DTIM Interval"
1506 msgstr "Intervalle DTIM"
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1515 msgstr "Débit de données"
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1526 msgstr "%d par défaut"
1528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1529 msgid "Default Route"
1530 msgstr "Route par défaut"
1532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1538 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1539 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1540 msgid "Default gateway"
1541 msgstr "Passerelle par défaut"
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1544 msgid "Default is stateless + stateful"
1545 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1548 msgid "Default state"
1549 msgstr "État par défaut"
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1553 "Define additional DHCP options, for example "
1554 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1555 "servers to clients."
1557 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1558 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1559 "DNS à ses clients."
1561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1575 msgstr "Touche de suppression"
1577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1578 msgid "Delete request failed: %s"
1579 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1582 msgid "Delete this network"
1583 msgstr "Supprimer ce réseau"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1586 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1587 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1592 msgstr "Description"
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1596 msgstr "Désélectionner"
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1605 msgstr "Destination"
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1609 msgid "Destination zone"
1610 msgstr "Zone de destination"
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1627 msgid "Device Configuration"
1628 msgstr "Configuration de l'appareil"
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1631 msgid "Device is not active"
1632 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1636 msgid "Device is restarting…"
1637 msgstr "L'appareil redémarre…"
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1640 msgid "Device unreachable!"
1641 msgstr "Appareil inaccessible !"
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1644 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1645 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1647 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1649 msgstr "Diagnostiques"
1651 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1652 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1654 msgstr "Composer le numéro"
1656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1667 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1670 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1671 "pour cette interface."
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1675 msgid "Disable DNS lookups"
1676 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1678 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1679 msgid "Disable Encryption"
1680 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1683 msgid "Disable Inactivity Polling"
1684 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1687 msgid "Disable this network"
1688 msgstr "Désactiver ce réseau"
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1692 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1693 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1703 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1704 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1707 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1708 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1714 msgstr "Déconnecter"
1716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1717 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1718 msgid "Disconnection attempt failed"
1719 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
1724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1732 msgid "Distance Optimization"
1733 msgstr "Optimisation de la distance"
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1736 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1737 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1741 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1742 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1743 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1746 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1747 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1748 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1752 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1754 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1758 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1760 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1761 "serveurs de noms publics"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1764 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1766 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1769 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1770 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1773 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1774 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1777 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1778 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1781 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1782 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1785 msgid "Domain required"
1786 msgstr "Domaine nécessaire"
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1789 msgid "Domain whitelist"
1790 msgstr "Liste blanche de domaines"
1792 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1793 msgid "Don't Fragment"
1794 msgstr "Ne pas fragmenter"
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1798 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1799 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1801 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1802 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1813 msgid "Download backup"
1814 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1817 msgid "Download mtdblock"
1818 msgstr "Télécharger mtdblock"
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1821 msgid "Downstream SNR offset"
1822 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1825 msgid "Drag to reorder"
1826 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1829 msgid "Drop Duplicate Frames"
1832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1833 msgid "Dropbear Instance"
1834 msgstr "Session Dropbear"
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1838 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1839 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1841 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1842 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1846 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1847 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1850 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1852 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1855 msgid "Dynamic tunnel"
1856 msgstr "Tunnel dynamique"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1860 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1861 "having static leases will be served."
1863 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1864 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1867 msgid "EA-bits length"
1868 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1872 msgstr "Méthode EAP"
1874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1878 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1886 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1889 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1890 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1893 msgid "Edit this network"
1894 msgstr "Éditer ce réseau"
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1897 msgid "Edit wireless network"
1898 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1911 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1914 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1918 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1919 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1924 msgid "Enable DNS lookups"
1925 msgstr "Activer les requêtes DNS"
1927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1928 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1932 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1933 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1935 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1936 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1937 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
1939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1944 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1945 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1946 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1949 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1950 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1953 msgid "Enable NTP client"
1954 msgstr "Activer client NTP"
1956 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1957 msgid "Enable Single DES"
1958 msgstr "Activer le DES unique"
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1961 msgid "Enable TFTP server"
1962 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1965 msgid "Enable VLAN functionality"
1966 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1969 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1970 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1973 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1974 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1977 msgid "Enable learning and aging"
1978 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1981 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1982 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1985 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1986 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1990 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1992 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
1993 "vitesse du réseau."
1995 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1996 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1997 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2000 msgid "Enable this network"
2001 msgstr "Activer ce réseau"
2003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2010 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2011 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
2015 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2018 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2019 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2022 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2024 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2028 msgid "Encapsulation limit"
2029 msgstr "Limite d'encapsulation"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2033 msgid "Encapsulation mode"
2034 msgstr "Mode encapsulé"
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2042 msgstr "Chiffrement"
2044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2045 msgid "Endpoint Host"
2046 msgstr "Hôte du point terminal"
2048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2049 msgid "Endpoint Port"
2050 msgstr "Port du point terminal"
2052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2053 msgid "Enter custom value"
2054 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2057 msgid "Enter custom values"
2058 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2062 msgstr "Effacement…"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2074 msgid "Errored seconds (ES)"
2075 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2079 msgid "Ethernet Adapter"
2080 msgstr "Module Ethernet"
2082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2084 msgid "Ethernet Switch"
2085 msgstr "Switch Ethernet"
2087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2088 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2092 msgid "Every second (fast, 1)"
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2096 msgid "Exclude interfaces"
2097 msgstr "Exclure les interfaces"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2100 msgid "Expand hosts"
2101 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2104 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2105 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2116 msgid "Expecting: %s"
2117 msgstr "Attendu : %s"
2119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2120 msgid "Expecting: non-empty value"
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2129 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2131 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2132 "(<code>2m</code>)."
2134 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2139 msgid "External R0 Key Holder List"
2140 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2143 msgid "External R1 Key Holder List"
2144 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2147 msgid "External system log server"
2148 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2151 msgid "External system log server port"
2152 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2155 msgid "External system log server protocol"
2156 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2158 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2159 msgid "Extra SSH command options"
2160 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2167 msgid "FT over the Air"
2168 msgstr "FT Over the Air"
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2172 msgstr "Protocole FT"
2174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2175 msgid "Failed to change the system password."
2176 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
2179 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2181 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2182 "d'un retour arrière…"
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2185 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2186 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2193 msgid "File not accessible"
2194 msgstr "Fichier non accessible"
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2198 msgstr "Nom de fichier"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2201 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2202 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2207 msgstr "Système de fichiers"
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2210 msgid "Filter private"
2211 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2214 msgid "Filter useless"
2215 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2218 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2221 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2222 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2226 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2231 msgid "Finalizing failed"
2232 msgstr "La finalisation a échoué"
2234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2236 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2237 "with defaults based on what was detected"
2239 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2240 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2244 msgid "Find and join network"
2245 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2251 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2256 msgid "Firewall Mark"
2257 msgstr "Marque du Pare-feu"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2260 msgid "Firewall Settings"
2261 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2264 msgid "Firewall Status"
2265 msgstr "État du pare-feu"
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2268 msgid "Firmware File"
2269 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2272 msgid "Firmware Version"
2273 msgstr "Version du micrologiciel"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2276 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2277 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2281 msgid "Flash image..."
2282 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2285 msgid "Flash image?"
2286 msgstr "Écrire l'image ?"
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2289 msgid "Flash new firmware image"
2290 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2293 msgid "Flash operations"
2294 msgstr "Opérations d'écriture"
2296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2299 msgstr "Écriture en cours…"
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2306 msgid "Force 40MHz mode"
2307 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2310 msgid "Force CCMP (AES)"
2311 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2314 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2315 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2319 msgstr "Forcer TKIP"
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2322 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2323 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2327 msgstr "Forcer le lien"
2329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2330 msgid "Force upgrade"
2331 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2334 msgid "Force use of NAT-T"
2335 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2337 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2338 msgid "Form token mismatch"
2339 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2341 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2342 msgid "Forward DHCP traffic"
2343 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2346 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2347 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2349 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2350 msgid "Forward broadcast traffic"
2351 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2354 msgid "Forward mesh peer traffic"
2355 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2358 msgid "Forwarding mode"
2359 msgstr "Mode de transmission"
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2362 msgid "Fragmentation Threshold"
2363 msgstr "Seuil de fragmentation"
2365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2367 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2368 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2370 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2371 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2379 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2380 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2382 msgstr "seulement GPRS"
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2389 msgid "Gateway Ports"
2390 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2394 msgid "Gateway address is invalid"
2395 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2398 msgid "Gateway metric"
2399 msgstr "Métrique de la passerelle"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2406 msgid "General Settings"
2407 msgstr "Paramètres généraux"
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2413 msgid "General Setup"
2414 msgstr "Paramètres principaux"
2416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2417 msgid "Generate Config"
2418 msgstr "Générer la configuration"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2421 msgid "Generate PMK locally"
2422 msgstr "Générer PMK localement"
2424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2425 msgid "Generate archive"
2426 msgstr "Construire l'archive"
2428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2429 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2431 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2435 msgid "Global Settings"
2436 msgstr "Paramètres généraux"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2439 msgid "Global network options"
2440 msgstr "Options globales de réseau"
2442 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2443 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2444 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2445 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2446 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2447 msgid "Go to password configuration..."
2448 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2454 msgid "Go to relevant configuration page"
2455 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2457 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2458 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2459 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2461 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2462 msgid "Grant access to DHCP status display"
2463 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2465 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2466 msgid "Grant access to DSL status display"
2467 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2469 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2470 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2471 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2473 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2474 msgid "Grant access to SSH configuration"
2475 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2477 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2478 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2479 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2481 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2482 msgid "Grant access to crontab configuration"
2483 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2485 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2486 msgid "Grant access to firewall status"
2487 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2489 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2490 msgid "Grant access to flash operations"
2491 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2493 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2494 msgid "Grant access to main status display"
2495 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2497 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2498 msgid "Grant access to mmcli"
2499 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2501 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2502 msgid "Grant access to mount configuration"
2503 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2505 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2506 msgid "Grant access to network configuration"
2507 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2509 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2510 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2511 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2513 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2514 msgid "Grant access to network status information"
2515 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2517 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2518 msgid "Grant access to process status"
2519 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2521 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2522 msgid "Grant access to realtime statistics"
2523 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2525 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2526 msgid "Grant access to startup configuration"
2527 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2529 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2530 msgid "Grant access to system configuration"
2531 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2533 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2534 msgid "Grant access to system logs"
2535 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2537 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2538 msgid "Grant access to the system route status"
2539 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2541 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2542 msgid "Grant access to wireless status display"
2543 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2546 msgid "Group Password"
2547 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2549 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2554 msgid "HE.net password"
2555 msgstr "Mot de passe HE.net"
2557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2558 msgid "HE.net username"
2559 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2563 msgstr "Signal (HUP)"
2565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2566 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2567 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2570 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2571 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2575 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2578 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2579 "nom ou son fuseau horaire."
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2582 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2583 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2587 msgid "Hide empty chains"
2588 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2598 msgid "Host entries"
2599 msgstr "Entrées d'hôtes"
2601 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2602 msgid "Host expiry timeout"
2603 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2606 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2607 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2610 msgid "Host-Uniq tag content"
2611 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2623 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2624 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2627 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2629 msgstr "Noms d'hôtes"
2631 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2636 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2639 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2640 msgid "IKE DH Group"
2641 msgstr "Groupe IKE DH"
2643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2644 msgid "IP Addresses"
2645 msgstr "Adresses IP"
2647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2649 msgstr "Protocole IP"
2651 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2661 msgid "IP address is invalid"
2662 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2666 msgid "IP address is missing"
2667 msgstr "Adresse IP manquante"
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2676 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2681 msgid "IPv4 Firewall"
2682 msgstr "Pare-feu IPv4"
2684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2685 msgid "IPv4 Upstream"
2686 msgstr "IPv4 en amont"
2688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2690 msgid "IPv4 address"
2691 msgstr "Adresse IPv4"
2693 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2694 msgid "IPv4 assignment length"
2695 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2698 msgid "IPv4 broadcast"
2699 msgstr "Diffusion IPv4"
2701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2702 msgid "IPv4 gateway"
2703 msgstr "Passerelle IPv4"
2705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2706 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2707 msgid "IPv4 netmask"
2708 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2711 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2712 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2714 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2716 msgstr "IPv4 seulement"
2718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2720 msgstr "Préfixe IPv4"
2722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2724 msgid "IPv4 prefix length"
2725 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2727 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2734 msgid "IPv4-Address"
2735 msgstr "Adresse IPv4"
2737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2738 msgid "IPv4-Gateway"
2739 msgstr "Passerelle IPv4"
2741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2742 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2743 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2744 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2746 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2747 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2748 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2762 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2767 msgid "IPv6 Firewall"
2768 msgstr "Pare-feu IPv6"
2770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2771 msgid "IPv6 Neighbours"
2772 msgstr "Voisinage IPv6"
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2775 msgid "IPv6 Settings"
2776 msgstr "Paramètres IPv6"
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2779 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2780 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2783 msgid "IPv6 Upstream"
2786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2787 msgid "IPv6 address"
2788 msgstr "Adresse IPv6"
2790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2791 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2792 msgid "IPv6 assignment hint"
2793 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2796 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2797 msgid "IPv6 assignment length"
2798 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2801 msgid "IPv6 gateway"
2802 msgstr "Passerelle IPv6"
2804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2805 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2806 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2808 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2810 msgstr "IPv6 seulement"
2812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2815 msgstr "Préfixe IPv6"
2817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2819 msgid "IPv6 prefix length"
2820 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2824 msgid "IPv6 routed prefix"
2825 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2829 msgstr "Suffixe IPv6"
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2834 msgid "IPv6-Address"
2835 msgstr "Adresse IPv6"
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2843 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2844 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2848 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2849 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
2851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2853 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2854 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2860 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2861 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2862 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2865 msgid "If checked, encryption is disabled"
2866 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
2868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2871 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2873 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2879 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2882 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2895 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2901 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2902 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2903 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
2905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2914 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2915 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2916 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
2918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2920 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2921 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2922 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2923 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2924 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2926 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
2927 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
2928 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
2929 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
2930 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
2931 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2934 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2935 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2938 msgid "Ignore interface"
2939 msgstr "Ignorer l'interface"
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2942 msgid "Ignore resolve file"
2943 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2953 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2955 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2956 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2958 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
2959 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
2962 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2968 msgid "Inactivity timeout"
2969 msgstr "Délai d'inactivité"
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2981 msgstr "Information"
2983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2984 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2985 msgid "Initialization failure"
2986 msgstr "Échec d'initialisation"
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2990 msgstr "Script d'initialisation"
2992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2994 msgstr "Scripts d'initialisation"
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2997 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2998 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
3001 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3002 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
3005 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3006 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
3009 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3010 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3013 msgid "Install protocol extensions..."
3014 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3018 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3019 "BSSID <code>%h</code>."
3021 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3022 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3025 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3026 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3040 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3041 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3044 msgid "Interface Configuration"
3045 msgstr "Configuration de l'interface"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3049 msgid "Interface has %d pending changes"
3050 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3053 msgid "Interface is disabled"
3054 msgstr "L'interface est désactivée"
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3057 msgid "Interface is marked for deletion"
3058 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3061 msgid "Interface is reconnecting..."
3062 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3067 msgid "Interface is shutting down..."
3068 msgstr "L'interface s'arrête…"
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3071 msgid "Interface is starting..."
3072 msgstr "L'interface démarre..."
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3075 msgid "Interface is stopping..."
3076 msgstr "L’interface s’arrête..."
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3079 msgid "Interface name"
3080 msgstr "Nom d'interface"
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3084 msgid "Interface not present or not connected yet."
3085 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3089 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3093 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3097 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3098 msgid "Internal Server Error"
3099 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3102 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3108 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3112 msgid "Invalid Base64 key string"
3113 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3116 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3118 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3121 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3123 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3127 msgid "Invalid argument"
3128 msgstr "Argument invalide"
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3131 msgid "Invalid command"
3132 msgstr "Commande invalide"
3134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3135 msgid "Invalid hexadecimal value"
3136 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3138 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3139 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3140 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3143 msgid "Isolate Clients"
3144 msgstr "Isoler les clients"
3146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3148 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3149 "flash memory, please verify the image file!"
3151 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3152 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3154 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3156 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3157 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3158 msgid "JavaScript required!"
3159 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3162 msgid "Join Network"
3163 msgstr "Rejoindre un réseau"
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3166 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3167 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3170 msgid "Joining Network: %q"
3171 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3174 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3175 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3178 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3180 msgstr "Journal du noyau"
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3183 msgid "Kernel Version"
3184 msgstr "Version du noyau"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3200 msgstr "Forcer l'arrêt"
3202 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3209 msgstr "Serveur L2TP"
3211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3212 msgid "LACPDU Packets"
3215 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3221 msgid "LCP echo failure threshold"
3222 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3224 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3229 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3230 msgid "LCP echo interval"
3231 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3233 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3234 msgid "LED Configuration"
3235 msgstr "Configuration des DEL"
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3251 msgid "Language and Style"
3252 msgstr "Langue et apparence"
3254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3258 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3265 msgstr "Durée du bail"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3271 msgid "Lease time remaining"
3272 msgstr "Durée de validité"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3276 msgstr "Fichier de baux"
3278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3281 msgid "Leave empty to autodetect"
3282 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3288 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3289 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3300 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3302 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3303 "desservons le DNS."
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3306 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3307 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3310 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3311 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3319 msgstr "État de la ligne"
3321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3323 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3326 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3330 msgid "Link Monitoring"
3333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3335 msgstr "Lien établi"
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3339 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3342 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3343 "Name System\">DNS</abbr>"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3347 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3348 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3349 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3350 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3353 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3354 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3355 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3356 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3357 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3358 "domaine de mobilité."
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3362 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3363 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3364 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3365 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3368 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3369 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3370 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3371 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3372 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3375 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3376 msgid "List of SSH key files for auth"
3377 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3380 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3381 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3384 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3386 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3389 msgid "Listen Interfaces"
3390 msgstr "Interfaces d'écoute"
3392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3394 msgstr "Port d'écoute"
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3397 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3398 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3401 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3402 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3404 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3405 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3410 msgid "Load Average"
3411 msgstr "Charge moyenne"
3413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3414 msgid "Loading directory contents…"
3415 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3418 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3419 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3420 msgid "Loading view…"
3421 msgstr "Chargement de la vue…"
3423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3425 msgid "Local IP address is invalid"
3426 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3428 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3429 msgid "Local IP address to assign"
3430 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3432 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3436 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3437 msgid "Local IPv4 address"
3438 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3442 msgid "Local IPv6 address"
3443 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3446 msgid "Local Service Only"
3447 msgstr "Service local uniquement"
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3450 msgid "Local Startup"
3451 msgstr "Démarrage local"
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3456 msgstr "Heure locale"
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3459 msgid "Local domain"
3460 msgstr "Domaine local"
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3464 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3465 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3467 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3468 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3469 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3472 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3474 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3477 msgid "Local server"
3478 msgstr "Serveur local"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3482 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3485 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3486 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3489 msgid "Localise queries"
3490 msgstr "Localiser les requêtes"
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3493 msgid "Lock to BSSID"
3494 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3497 msgid "Log output level"
3498 msgstr "Niveau de journalisation"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3502 msgstr "Journaliser les requêtes"
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3506 msgstr "Journalisation"
3508 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3512 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3514 msgstr "Déconnexion"
3516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3517 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3518 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3521 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3523 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3532 msgid "MAC Address For The Actor"
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3543 msgstr "Adresse MAC"
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3546 msgid "MAC-Address Filter"
3547 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3551 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3555 msgstr "Liste des adresses MAC"
3557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3559 msgid "MAP / LW4over6"
3560 msgstr "MAP / LW4over6"
3562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3564 msgid "MAP rule is invalid"
3565 msgstr "La règle MAP est invalide"
3567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3587 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3591 msgid "MII Interval"
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3595 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3602 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3605 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3606 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3608 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3609 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3624 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3625 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3628 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3629 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3632 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3633 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3636 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3637 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3640 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3641 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3643 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3644 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3645 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3646 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3647 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3650 msgid "Maximum number of leased addresses."
3651 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3654 msgid "Maximum transmit power"
3655 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3677 msgid "Memory usage (%)"
3678 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3693 msgid "Method not found"
3694 msgstr "Méthode non trouvée"
3696 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3697 msgid "Method of link monitoring"
3700 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3701 msgid "Method to determine link status"
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3712 msgid "Minimum Number of Links"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3716 msgid "Mirror monitor port"
3717 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3720 msgid "Mirror source port"
3721 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3725 msgstr "Données mobiles"
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3728 msgid "Mobility Domain"
3729 msgstr "Domaine de la mobilité"
3731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3746 msgid "Modem default"
3747 msgstr "Modem par défaut"
3749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3750 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3753 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3754 msgid "Modem device"
3755 msgstr "Interface Modem"
3757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3759 msgid "Modem information query failed"
3760 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
3762 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3764 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3765 msgid "Modem init timeout"
3766 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3768 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3769 msgid "ModemManager"
3770 msgstr "ModemManager"
3772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3778 msgid "More Characters"
3779 msgstr "Plus de caractères"
3781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3787 msgstr "Point de montage"
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3791 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3792 msgid "Mount Points"
3793 msgstr "Points de montage"
3795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3796 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3797 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3800 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3801 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3805 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3808 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3812 msgid "Mount attached devices"
3813 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
3815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3816 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3817 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
3819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3820 msgid "Mount options"
3821 msgstr "Options de montage"
3823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3825 msgstr "Point de montage"
3827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3828 msgid "Mount swap not specifically configured"
3829 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
3831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3832 msgid "Mounted file systems"
3833 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3847 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3852 msgid "NAT64 Prefix"
3853 msgstr "Préfixe NAT64"
3855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3869 msgid "NTP server candidates"
3870 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
3874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3881 msgid "Name of the new network"
3882 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3884 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3885 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3889 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3901 msgid "Network Utilities"
3902 msgstr "Utilitaires réseau"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3905 msgid "Network boot image"
3906 msgstr "Image de démarrage réseau"
3908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3909 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3910 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
3912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3914 msgid "Network device is not present"
3915 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3918 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3919 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3922 msgid "New interface name…"
3923 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
3925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
3931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
3932 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3937 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3938 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3941 msgid "No Encryption"
3942 msgstr "Pas de chiffrement"
3944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3945 msgid "No Host Routes"
3946 msgstr "Pas de routes hôtes"
3948 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3950 msgstr "Pas de NAT-T"
3952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3953 msgid "No RX signal"
3954 msgstr "Pas de signal RX"
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3957 msgid "No client associated"
3958 msgstr "Aucun client associé"
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3961 msgid "No data received"
3962 msgstr "Aucune donnée reçue"
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3965 msgid "No entries in this directory"
3966 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
3968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3969 msgid "No files found"
3970 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3976 msgid "No information available"
3977 msgstr "Information indisponible"
3979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3981 msgid "No matching prefix delegation"
3982 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
3984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
3985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
3986 msgid "No more slaves available"
3989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
3990 msgid "No more slaves available, can not save interface"
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3994 msgid "No negative cache"
3995 msgstr "Pas de cache négatif"
3997 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3998 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3999 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4000 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4001 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4002 msgid "No password set!"
4003 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4005 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4006 msgid "No peers defined yet"
4007 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4011 msgid "No public keys present yet."
4012 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4015 msgid "No rules in this chain."
4016 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4019 msgid "No validation or filtering"
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4024 msgid "No zone assigned"
4025 msgstr "Aucune zone attribuée"
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4036 msgid "Noise Margin (SNR)"
4037 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4044 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4045 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4048 msgid "Non-wildcard"
4049 msgstr "Non-wildcard"
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4061 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4066 msgid "Not associated"
4067 msgstr "Pas associé"
4069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4070 msgid "Not connected"
4071 msgstr "Non connecté"
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4079 msgstr "Non présent"
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4082 msgid "Not started on boot"
4083 msgstr "Non démarré au boot"
4085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4086 msgid "Not supported"
4087 msgstr "Non pris en charge"
4089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4098 msgid "Number of IGMP membership reports"
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4102 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4104 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4105 "désactiver le cache)"
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4108 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4109 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4112 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4115 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4116 msgid "Obfuscated Group Password"
4117 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4119 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4120 msgid "Obfuscated Password"
4121 msgstr "Mot de passe obscurci"
4123 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4130 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4131 msgid "Obtain IPv6-Address"
4132 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4135 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4140 msgid "Off-State Delay"
4141 msgstr "Durée éteinte"
4143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4148 msgid "On-Link route"
4149 msgstr "Route On-Link"
4151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4152 msgid "On-State Delay"
4153 msgstr "Durée allumée"
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4156 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4157 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
4160 msgid "One of the following: %s"
4161 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4165 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4166 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4168 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4169 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4170 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4174 msgid "One or more required fields have no value!"
4175 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4177 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4179 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4184 msgid "Open list..."
4185 msgstr "Ouvrir la liste…"
4187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4188 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4189 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4190 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4193 msgid "Operating frequency"
4194 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4198 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4199 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4202 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4203 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
4206 msgid "Option changed"
4207 msgstr "Option modifiée"
4209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
4210 msgid "Option removed"
4211 msgstr "Option retirée"
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4214 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4218 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4220 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4221 "starting with <code>0x</code>."
4223 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4224 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4228 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4229 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4230 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4231 "for the interface."
4233 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4234 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4235 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4236 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4240 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4241 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4243 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4244 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4248 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4249 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4252 msgid "Optional. Description of peer."
4253 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4256 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4257 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4261 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4264 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4267 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4268 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4269 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4272 msgid "Optional. Port of peer."
4273 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4277 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4278 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4280 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4281 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4285 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4286 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4305 msgid "Output Interface"
4306 msgstr "Interface de sortie"
4308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4311 msgstr "Zone de sortie"
4313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4315 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4317 msgid "Override MAC address"
4318 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4322 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4323 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4326 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4332 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4333 msgid "Override MTU"
4334 msgstr "Modifier le MTU"
4336 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4337 msgid "Override TOS"
4338 msgstr "Remplacer TOS"
4340 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4341 msgid "Override TTL"
4342 msgstr "Remplacer TTL"
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4345 msgid "Override default interface name"
4346 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4348 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4349 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4350 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4354 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4355 "subnet that is served."
4357 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4358 "partir du sous-réseau géré."
4360 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4361 msgid "Override the table used for internal routes"
4362 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4364 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4369 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4370 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4374 msgstr "Utilisateur"
4376 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4377 msgid "PAP/CHAP (both)"
4378 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4380 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4381 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4388 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4389 msgid "PAP/CHAP password"
4390 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4392 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4394 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4400 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4401 msgid "PAP/CHAP username"
4402 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4404 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4406 msgstr "Type de PDP"
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4412 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4413 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4414 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4415 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4421 msgid "PIN code rejected"
4422 msgstr "Code PIN rejeté"
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4426 msgstr "Push PMK R1"
4428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4434 msgid "PPPoA Encapsulation"
4435 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4443 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4447 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4448 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4452 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4459 msgstr "Décalage PSID"
4461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4462 msgid "PSID-bits length"
4463 msgstr "Longueur des bits PSID"
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4466 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4467 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4470 msgid "Packet Steering"
4471 msgstr "Direction de paquets"
4473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4478 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4483 msgid "Part of zone %q"
4484 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4486 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4489 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4492 msgstr "Mot de passe"
4494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4495 msgid "Password authentication"
4496 msgstr "Authentification par mot de passe"
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4499 msgid "Password of Private Key"
4500 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4503 msgid "Password of inner Private Key"
4504 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4510 msgid "Password strength"
4511 msgstr "Force du mot de passe"
4513 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4518 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4519 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4522 msgid "Path to CA-Certificate"
4523 msgstr "Chemin du certificat CA"
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4526 msgid "Path to Client-Certificate"
4527 msgstr "Chemin du certificat client"
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4530 msgid "Path to Private Key"
4531 msgstr "Chemin de la clé privée"
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4534 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4535 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4538 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4539 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4542 msgid "Path to inner Private Key"
4543 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4563 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4564 msgid "Peer IP address to assign"
4565 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4569 msgid "Peer address is missing"
4570 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4577 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4578 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4581 msgid "Perform reboot"
4584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4585 msgid "Perform reset"
4586 msgstr "Réinitialiser"
4588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4589 msgid "Permission denied"
4590 msgstr "Permission refusée"
4592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4593 msgid "Persistent Keep Alive"
4594 msgstr "Maintien persistant"
4596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4598 msgstr "Débit physique :"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4601 msgid "Physical Settings"
4602 msgstr "Paramètres physiques"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4619 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4620 msgid "Please enter your username and password."
4621 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
4624 msgid "Please select the file to upload."
4625 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4636 msgid "Port status:"
4637 msgstr "Statut du port :"
4639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4640 msgid "Potential negation of: %s"
4641 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4644 msgid "Power Management Mode"
4645 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4648 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4649 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4651 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4653 msgstr "Préférer LTE"
4655 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4657 msgstr "Préférer l'UMTS"
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4660 msgid "Prefix Delegated"
4661 msgstr "Préfixe Délégué"
4663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4664 msgid "Preshared Key"
4665 msgstr "Clé pré-partagée"
4667 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4674 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4677 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4678 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4681 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4682 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4685 msgid "Prevents client-to-client communication"
4686 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4689 msgid "Primary Slave"
4692 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4694 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4695 "better than current slave (better, 1)"
4698 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4699 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4702 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4707 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4728 msgid "Provide NTP server"
4729 msgstr "Fournir serveur NTP"
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4732 msgid "Provide new network"
4733 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4736 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4737 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4741 msgstr "Clé publique"
4743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4745 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4746 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4747 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4748 "code> file into the input field."
4750 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
4751 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
4752 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
4753 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
4754 "dans le champ de saisie."
4756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4757 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4759 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
4761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4762 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4763 msgid "QMI Cellular"
4764 msgstr "QMI Cellulaire"
4766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4772 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4775 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
4776 "abbr> disponibles en amont"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4779 msgid "R0 Key Lifetime"
4780 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4783 msgid "R1 Key Holder"
4784 msgstr "Détenteur de la clé R1"
4786 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4787 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4788 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4791 msgid "RSSI threshold for joining"
4792 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4795 msgid "RTS/CTS Threshold"
4796 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4805 msgstr "Débit en réception"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4808 msgid "RX Rate / TX Rate"
4809 msgstr "Taux RX / Taux TX"
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4812 msgid "Radius-Accounting-Port"
4813 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4816 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4817 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4820 msgid "Radius-Accounting-Server"
4821 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4824 msgid "Radius-Authentication-Port"
4825 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4828 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4829 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4832 msgid "Radius-Authentication-Server"
4833 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4836 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4838 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4843 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4844 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4846 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
4847 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4850 msgid "Really switch protocol?"
4851 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4853 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4854 msgid "Realtime Graphs"
4855 msgstr "Graphiques temps-réel"
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4858 msgid "Reassociation Deadline"
4859 msgstr "Date limite de réassociation"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4862 msgid "Rebind protection"
4863 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4866 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4868 msgstr "Redémarrage"
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4875 msgstr "Redémarrage…"
4877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4878 msgid "Reboots the operating system of your device"
4879 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
4886 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4887 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4890 msgid "Reconnect this interface"
4891 msgstr "Reconnecter cet interface"
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4899 msgstr "Rafraîchissement"
4901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4902 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4907 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4908 msgid "Relay Bridge"
4909 msgstr "Pont-relais"
4911 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4912 msgid "Relay between networks"
4913 msgstr "Relais entre réseaux"
4915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4916 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4917 msgid "Relay bridge"
4918 msgstr "Pont-relais"
4920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4922 msgid "Remote IPv4 address"
4923 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4925 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4926 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4927 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4931 msgstr "Désinstaller"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4934 msgid "Replace wireless configuration"
4935 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4938 msgid "Request IPv6-address"
4939 msgstr "Demander une adresse IPv6"
4941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4942 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4943 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
4945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4946 msgid "Request timeout"
4947 msgstr "Expiration de la demande"
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4951 msgstr "Obligatoire"
4953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4954 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4955 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4958 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4959 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
4961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4962 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4963 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
4965 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4967 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4968 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4969 "routes through the tunnel."
4971 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
4972 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
4973 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4978 msgid "Requires hostapd"
4979 msgstr "Nécessite hostapd"
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4983 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4984 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4988 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4989 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4992 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4993 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4997 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4998 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
5002 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5003 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5005 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
5006 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5010 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5011 "come from unsigned domains"
5013 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5014 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5022 msgid "Requires wpa-supplicant"
5023 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5027 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5028 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5032 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5033 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5036 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5037 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5042 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5043 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5045 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5046 msgid "Reselection policy for primary slave"
5049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5050 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5055 msgstr "Remise à zéro"
5057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5058 msgid "Reset Counters"
5059 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5062 msgid "Reset to defaults"
5063 msgstr "Ré-initialisation"
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5066 msgid "Resolv and Hosts Files"
5067 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5070 msgid "Resolve file"
5071 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5074 msgid "Resource not found"
5075 msgstr "Ressource non trouvée"
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5084 msgid "Restart Firewall"
5085 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5088 msgid "Restart radio interface"
5089 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5096 msgid "Restore backup"
5097 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5101 msgid "Reveal/hide password"
5102 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
5106 msgstr "Annuler les modifications"
5108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5109 msgid "Revert changes"
5110 msgstr "Annuler les modifications"
5112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
5113 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5114 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5117 msgid "Reverting configuration…"
5118 msgstr "Annulation de la configuration…"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5121 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5122 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5125 msgid "Root preparation"
5126 msgstr "Préparation root"
5128 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5129 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5133 msgid "Route Allowed IPs"
5134 msgstr "Route IP autorisées"
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5138 msgstr "Table de route"
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5142 msgstr "Type d'itinéraire"
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5145 msgid "Router Advertisement-Service"
5146 msgstr "Service de publicité de routeur"
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5149 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5150 msgid "Router Password"
5151 msgstr "Mot de passe du routeur"
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5155 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5161 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5164 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5165 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5172 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5174 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5177 msgid "Run filesystem check"
5178 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5181 msgid "Runtime error"
5182 msgstr "Erreur d'exécution"
5184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5194 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5198 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5199 msgid "SSH server address"
5200 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5202 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5203 msgid "SSH server port"
5204 msgstr "Port du serveur SSH"
5206 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5207 msgid "SSH username"
5208 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5211 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5234 msgstr "Enregistrer"
5236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
5238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5239 msgid "Save & Apply"
5240 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5244 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5247 msgid "Save mtdblock"
5248 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5251 msgid "Save mtdblock contents"
5252 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5259 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5260 msgid "Scheduled Tasks"
5261 msgstr "Tâches Régulières"
5263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
5264 msgid "Section added"
5265 msgstr "Section ajoutée"
5267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
5268 msgid "Section removed"
5269 msgstr "Section retirée"
5271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5272 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5273 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5277 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5278 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5281 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5282 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5283 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5288 msgid "Select file…"
5289 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5292 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5295 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5300 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5302 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5303 "conjunction with failure threshold"
5305 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5306 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5309 msgid "Server Settings"
5310 msgstr "Paramètres du serveur"
5312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5313 msgid "Service Name"
5314 msgstr "Nom du service"
5316 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5318 msgid "Service Type"
5319 msgstr "Type du service"
5321 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5326 msgid "Session expired"
5327 msgstr "La session a expiré"
5329 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5330 msgid "Set VPN as Default Route"
5331 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5335 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5336 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5338 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5339 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5340 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5343 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5347 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5348 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5351 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5355 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5360 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5361 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5362 msgid "Setting PLMN failed"
5363 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5366 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5367 msgid "Setting operation mode failed"
5368 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5372 msgid "Setup DHCP Server"
5373 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5376 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5377 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5385 msgid "Short Preamble"
5386 msgstr "Préambule court"
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5390 msgid "Show current backup file list"
5391 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5394 msgid "Show empty chains"
5395 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5398 msgid "Shutdown this interface"
5399 msgstr "Arrêter cette interface"
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5413 msgid "Signal / Noise"
5414 msgstr "Signal / bruit"
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5417 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5418 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5430 msgid "Size of DNS query cache"
5431 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5434 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5435 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5440 msgstr "Passer au suivant"
5442 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5443 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5444 msgid "Skip to content"
5445 msgstr "Passer au contenu"
5447 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5448 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5449 msgid "Skip to navigation"
5450 msgstr "Passer à la navigation"
5452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5453 msgid "Slave Interfaces"
5456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5458 msgid "Software VLAN"
5459 msgstr "VLAN logiciel"
5461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5462 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5463 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5465 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5466 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5467 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5469 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5470 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5471 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5475 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5476 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5479 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5480 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5481 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5491 msgid "Source Address"
5492 msgstr "Adresse source"
5494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5496 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5497 "dropped or delivered"
5500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5501 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5505 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5509 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5513 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5517 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5518 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5522 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5523 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5526 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5528 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5531 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5534 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5536 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5538 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5542 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5543 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5544 "be reduced by the driver."
5546 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5547 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5548 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5552 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5557 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5562 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5563 "failover event in 200ms intervals"
5566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5568 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5574 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5575 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5580 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5581 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5585 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5590 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5596 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5597 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5601 msgid "Specifies the system priority"
5604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5606 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5607 "link failure detection"
5610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5612 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5613 "link recovery detection"
5616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5618 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5619 "traffic should be filtered for link monitoring"
5622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5624 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5625 "address at enslavement"
5628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5630 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5631 "netif_carrier_ok()"
5634 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5636 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5641 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5646 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5647 "slave while it is available"
5650 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5651 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5652 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
5654 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5656 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5659 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
5660 "celui par défaut (64)."
5662 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5664 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5667 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5671 msgid "Specify the secret encryption key here."
5672 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5680 msgid "Start priority"
5681 msgstr "Priorité de démarrage"
5683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5684 msgid "Start refresh"
5685 msgstr "Lancer l'actualisation"
5687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
5688 msgid "Starting configuration apply…"
5689 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5692 msgid "Starting wireless scan..."
5693 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
5695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5696 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5701 msgid "Static IPv4 Routes"
5702 msgstr "Routes IPv4 statiques"
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5705 msgid "Static IPv6 Routes"
5706 msgstr "Routes IPv6 statiques"
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5709 msgid "Static Leases"
5710 msgstr "Baux Statiques"
5712 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5713 msgid "Static Routes"
5714 msgstr "Routes statiques"
5716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5719 msgid "Static address"
5720 msgstr "Adresse statique"
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5724 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5725 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5726 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5728 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
5729 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
5730 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5734 msgid "Station inactivity limit"
5735 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
5737 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5751 msgid "Stop refresh"
5752 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5755 msgid "Strict order"
5756 msgstr "Ordre strict"
5758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5768 msgid "Suppress logging"
5769 msgstr "Supprimer la journalisation"
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5772 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5774 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5778 msgstr "Swap restant"
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5781 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5791 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5793 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5799 msgstr "Commutateur VLAN"
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5802 msgid "Switch protocol"
5803 msgstr "Changer de protocole"
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5808 msgid "Switch to CIDR list notation"
5809 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
5812 msgid "Symbolic link"
5813 msgstr "Lien symbolique"
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5816 msgid "Sync with NTP-Server"
5817 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5820 msgid "Sync with browser"
5821 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
5823 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5826 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5831 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5833 msgstr "Journal système"
5835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
5836 msgid "System Priority"
5839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5840 msgid "System Properties"
5841 msgstr "Propriétés système"
5843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5844 msgid "System log buffer size"
5845 msgstr "Taille du tampon du journal système"
5847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5852 msgid "TFTP Settings"
5853 msgstr "Paramètres TFTP"
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5856 msgid "TFTP server root"
5857 msgstr "Racine du serveur TFTP"
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5866 msgstr "Débit en émission"
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5881 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5882 msgid "Target network"
5883 msgstr "Réseau cible"
5885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5890 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5891 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
5893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5895 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5896 "username instead of the user ID!"
5898 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
5899 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
5902 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5904 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5906 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
5908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5911 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5913 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5918 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5919 "code> and <code>_</code>"
5921 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5922 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5925 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5927 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5932 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5933 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5934 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5935 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5936 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5937 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5940 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
5941 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
5942 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
5943 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
5944 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
5945 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
5946 "cours pour conserver l'état actuel."
5948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5951 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5952 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5954 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
5955 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5959 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5962 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
5963 "fonctionne correctement."
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5967 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5968 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5969 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5971 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
5972 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
5973 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
5974 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
5976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5977 msgid "The following rules are currently active on this system."
5978 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5981 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5982 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
5984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5985 msgid "The given SSH public key has already been added."
5986 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
5988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5990 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5993 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
5994 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5997 msgid "The interface name is already used"
5998 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6001 msgid "The interface name is too long"
6002 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6007 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6010 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6015 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6016 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6019 msgid "The local IPv4 address"
6022 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6023 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6024 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6027 msgid "The local IPv4 netmask"
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
6031 msgid "The network name is already used"
6032 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6036 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6037 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6038 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6039 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6040 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6041 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6043 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6044 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6045 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6046 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6047 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6048 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6049 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6053 msgid "The reboot command failed with code %d"
6054 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6057 msgid "The restore command failed with code %d"
6058 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
6061 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6062 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6064 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6065 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6066 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6070 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6073 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6074 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6078 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6079 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6080 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6083 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6084 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6085 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6086 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6090 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6091 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6093 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6094 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6098 msgid "The system password has been successfully changed."
6099 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6102 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6103 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6107 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6108 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6109 "\"Cancel\" to abort the operation."
6111 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6112 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6113 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6116 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6117 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6120 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6122 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6126 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6127 "you choose the generic image format for your platform."
6129 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6130 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6136 msgid "There are no active leases"
6137 msgstr "Aucun bail actif"
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
6140 msgid "There are no changes to apply"
6141 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6143 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6144 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6145 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6146 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6147 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6149 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6150 "protect the web interface and enable SSH."
6152 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6153 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
6154 "et activer l'accès par SSH."
6156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6157 msgid "This IPv4 address of the relay"
6158 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
6161 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6163 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6166 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6167 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6168 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6172 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6173 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6174 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6176 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6177 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6178 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6183 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6184 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6185 "configurations are automatically preserved."
6187 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6188 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6189 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6194 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6195 "password if no update key has been configured"
6197 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6198 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6202 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6203 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6205 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6206 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6210 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6211 "ends with <code>...:2/64</code>"
6213 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6214 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6218 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6219 "abbr> in the local network"
6221 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6222 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6225 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6226 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6230 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6232 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6233 "être utilisé par les clients"
6235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6236 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6238 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6242 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6244 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6245 "fournisseur de tunnels"
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6249 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6252 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
6258 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6260 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6267 msgid "This section contains no values yet"
6268 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6271 msgid "Time Synchronization"
6272 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6275 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6276 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6280 msgstr "Fuseau horaire"
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
6284 msgstr "Ouvrir une session…"
6286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6288 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6289 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6290 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6292 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6293 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6294 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6295 "seulement avec les images de type squashfs)."
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6302 msgid "Total Available"
6303 msgstr "Total disponible"
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6313 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6326 msgid "Transmit Hash Policy"
6329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6331 msgstr "Déclenchement"
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6334 msgid "Trigger Mode"
6335 msgstr "Mode de déclenchement"
6337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6339 msgstr "ID du tunnel"
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6343 msgid "Tunnel Interface"
6344 msgstr "Interface du tunnel"
6346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6350 msgstr "Lien de tunnel"
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6354 msgstr "Puissance d'émission"
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6368 msgstr "seulement UMTS"
6370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6371 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6372 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6373 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6384 msgid "Unable to determine device name"
6385 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6388 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6389 msgid "Unable to determine external IP address"
6390 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6394 msgid "Unable to determine upstream interface"
6395 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6397 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6398 msgid "Unable to dispatch"
6399 msgstr "Impossible d'envoyer"
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6403 msgid "Unable to load log data:"
6404 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6408 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6409 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6410 msgid "Unable to obtain client ID"
6411 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6414 msgid "Unable to obtain mount information"
6415 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6418 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6419 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6422 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6423 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
6425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6427 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6428 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
6430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6432 msgid "Unable to resolve peer host name"
6433 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6436 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6437 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
6439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6442 msgid "Unable to save contents: %s"
6443 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6446 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6447 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
6449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6450 msgid "Unexpected reply data format"
6451 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6460 msgid "Unknown error (%s)"
6461 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
6463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6464 msgid "Unknown error code"
6465 msgstr "Code d'erreur inconnu"
6467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6481 msgstr "Clé sans nom"
6483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
6484 msgid "Unsaved Changes"
6485 msgstr "Changements non appliqués"
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6488 msgid "Unspecified error"
6489 msgstr "Erreur non spécifiée"
6491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6493 msgid "Unsupported MAP type"
6494 msgstr "Type de carte non pris en charge"
6496 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6497 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6498 msgid "Unsupported modem"
6499 msgstr "Modem non pris en charge"
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6502 msgid "Unsupported protocol type."
6503 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
6505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
6517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6519 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6521 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
6522 "en cours d'exécution."
6524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6527 msgid "Upload archive..."
6528 msgstr "Envoi de l'archive…"
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6532 msgstr "Téléverser un fichier"
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6535 msgid "Upload file…"
6536 msgstr "Téléverser un fichier…"
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
6540 msgid "Upload request failed: %s"
6541 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
6545 msgid "Uploading file…"
6546 msgstr "Téléchargement du fichier…"
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6550 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6551 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6552 "restarted to apply the updated configuration."
6554 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
6555 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
6556 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6561 msgstr "Temps de service"
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6564 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6565 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
6567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6568 msgid "Use DHCP advertised servers"
6569 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
6571 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6572 msgid "Use DHCP gateway"
6573 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6576 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6578 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6584 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6585 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6586 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6589 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6590 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
6592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6598 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6599 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
6601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6605 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6606 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
6608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6609 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6612 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6613 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6618 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6623 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6624 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
6626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6627 msgid "Use as root filesystem (/)"
6628 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6631 msgid "Use broadcast flag"
6632 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6635 msgid "Use builtin IPv6-management"
6636 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6640 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6648 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6649 msgid "Use custom DNS servers"
6650 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6653 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6660 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6661 msgid "Use default gateway"
6662 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6666 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6673 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6674 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6680 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6681 msgid "Use gateway metric"
6682 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
6684 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6685 msgid "Use routing table"
6686 msgstr "Utiliser la table de routage"
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6689 msgid "Use system certificates"
6690 msgstr "Utiliser des certificats système"
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6693 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6694 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6698 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6699 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6700 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6701 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6702 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6704 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
6705 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
6706 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
6707 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
6708 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
6709 "ex. 12h, 3d ou infini."
6711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6712 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6715 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6717 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6726 msgid "Used Key Slot"
6727 msgstr "Clé utilisée"
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6731 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6732 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6734 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
6735 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
6737 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6741 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6742 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6743 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
6745 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
6746 msgid "User key (PEM encoded)"
6747 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
6749 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6750 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
6751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6753 msgstr "Nom d'utilisateur"
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6765 msgstr "VLANs sur %q"
6767 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6772 msgid "VPN Local address"
6773 msgstr "Adresse locale VPN"
6775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6776 msgid "VPN Local port"
6777 msgstr "Port local VPN"
6779 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6781 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6783 msgstr "Serveur VPN"
6785 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6786 msgid "VPN Server port"
6787 msgstr "Port du serveur VPN"
6789 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6790 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6791 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
6793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6795 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6796 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
6798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6801 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6802 "the \"ca-bundle\" package"
6804 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
6805 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
6807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
6808 msgid "Validation for all slaves"
6811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6812 msgid "Validation only for active slave"
6815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
6816 msgid "Validation only for backup slaves"
6819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
6820 msgid "Value must not be empty"
6823 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6828 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6829 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
6831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6832 msgid "Verifying the uploaded image file."
6833 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6836 msgid "Virtual dynamic interface"
6837 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6845 msgid "WEP Open System"
6846 msgstr "Système ouvert WEP"
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6849 msgid "WEP Shared Key"
6850 msgstr "Clé partagée WEP"
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6853 msgid "WEP passphrase"
6854 msgstr "Mot de passe WEP"
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6861 msgid "WPA passphrase"
6862 msgstr "Mot de passe WPA"
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6866 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6867 "and ad-hoc mode) to be installed."
6869 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
6870 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
6872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6873 msgid "Waiting for device..."
6874 msgstr "En attente de l'appareil ..."
6876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6879 msgstr "Avertissement"
6881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6882 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6884 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
6887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6893 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6894 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6897 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
6898 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
6899 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
6901 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
6908 msgid "WireGuard VPN"
6909 msgstr "WireGuard VPN"
6911 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6913 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6918 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6919 msgid "Wireless Adapter"
6920 msgstr "Module sans-fil"
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6926 msgid "Wireless Network"
6927 msgstr "Réseau sans-fil"
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6930 msgid "Wireless Overview"
6931 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6934 msgid "Wireless Security"
6935 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
6937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6938 msgid "Wireless configuration migration"
6939 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6944 msgid "Wireless is disabled"
6945 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
6947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6950 msgid "Wireless is not associated"
6951 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6954 msgid "Wireless network is disabled"
6955 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6958 msgid "Wireless network is enabled"
6959 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6962 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6963 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
6965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6966 msgid "Write system log to file"
6967 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
6969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6970 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
6973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
6976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6981 msgid "Yes (none, 0)"
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6986 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6987 "Do you really want to shut down the interface?"
6989 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
6990 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
6992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6994 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6995 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6996 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6998 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
6999 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7000 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7001 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7003 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7004 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7005 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7006 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7008 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7010 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7013 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7015 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7019 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7021 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7025 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7026 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7029 msgid "ZRam Compression Streams"
7030 msgstr "Flux de compression ZRam"
7032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7033 msgid "ZRam Settings"
7034 msgstr "Paramètres ZRam"
7036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7038 msgstr "Taille ZRam"
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7048 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7057 msgstr "automatique"
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7128 msgid "driver default"
7129 msgstr "pilote par défaut"
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7140 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7141 "abbr>-leases will be stored"
7143 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7144 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7154 msgstr "full-duplex"
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7158 msgstr "half-duplex"
7160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
7161 msgid "hexadecimal encoded value"
7162 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7172 msgstr "mode hybride"
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7175 msgid "if target is a network"
7176 msgstr "si la destination est un réseau"
7178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
7189 msgid "key between 8 and 63 characters"
7190 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
7193 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7194 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7197 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7198 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
7201 msgid "medium security"
7202 msgstr "sécurité moyenne"
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
7208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7209 msgid "netif_carrier_ok()"
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7218 msgstr "pas de lien"
7220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
7221 msgid "non-empty value"
7222 msgstr "valeur non vide"
7224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7232 msgstr "pas présent"
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7237 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7238 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7242 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7243 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7248 msgid "open network"
7249 msgstr "réseau ouvert"
7251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7257 msgid "positive decimal value"
7258 msgstr "valeur décimale positive"
7260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7261 msgid "positive integer value"
7262 msgstr "valeur entière positive"
7264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7272 msgstr "mode relais"
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7286 msgstr "mode serveur"
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7289 msgid "stateful-only"
7290 msgstr "avec état uniquement"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7297 msgid "stateless + stateful"
7298 msgstr "sans + avec état"
7300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7301 msgid "strong security"
7302 msgstr "sécurité forte"
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7309 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7310 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
7313 msgid "unique value"
7314 msgstr "valeur unique"
7316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7339 msgstr "non précisé"
7341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7342 msgid "unspecified -or- create:"
7343 msgstr "non précisé -ou- créer :"
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7352 msgid "valid IP address"
7353 msgstr "adresse IP valide"
7355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7356 msgid "valid IP address or prefix"
7357 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
7359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
7360 msgid "valid IPv4 CIDR"
7361 msgstr "CIDR IPv4 valide"
7363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7365 msgid "valid IPv4 address"
7366 msgstr "adresse IPv4 valide"
7368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7369 msgid "valid IPv4 address or network"
7370 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
7372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
7373 msgid "valid IPv4 address:port"
7374 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
7376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
7377 msgid "valid IPv4 network"
7378 msgstr "réseau IPv4 valide"
7380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7381 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7382 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
7384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
7385 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7386 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
7388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
7389 msgid "valid IPv6 CIDR"
7390 msgstr "CIDR IPv6 valide"
7392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7394 msgid "valid IPv6 address"
7395 msgstr "adresse IPv6 valide"
7397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7398 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7399 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
7401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
7402 msgid "valid IPv6 host id"
7403 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
7405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
7406 msgid "valid IPv6 network"
7407 msgstr "réseau IPv6 valide"
7409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7410 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7411 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
7413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
7414 msgid "valid MAC address"
7415 msgstr "adresse MAC valide"
7417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7418 msgid "valid UCI identifier"
7419 msgstr "identifiant UCI valide"
7421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
7422 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7423 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
7425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
7426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7427 msgid "valid address:port"
7428 msgstr "adresse:port valide"
7430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
7431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
7432 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7433 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
7435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7436 msgid "valid decimal value"
7437 msgstr "valeur décimale valide"
7439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
7440 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7441 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
7443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
7444 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7445 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
7447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
7448 msgid "valid host:port"
7449 msgstr "hôte:port valide"
7451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
7452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
7453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7456 msgid "valid hostname"
7457 msgstr "nom d'hôte valide"
7459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
7460 msgid "valid hostname or IP address"
7461 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
7463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7464 msgid "valid integer value"
7465 msgstr "valeur entière valide"
7467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
7468 msgid "valid network in address/netmask notation"
7469 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
7471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
7472 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7473 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
7475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
7476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7477 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7478 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
7480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7482 msgid "valid port value"
7483 msgstr "valeur de port valide"
7485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
7486 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7487 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
7489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7490 msgid "value between %d and %d characters"
7491 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
7493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7494 msgid "value between %f and %f"
7495 msgstr "valeur entre %f et %f"
7497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7498 msgid "value greater or equal to %f"
7499 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
7501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7502 msgid "value smaller or equal to %f"
7503 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
7505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7506 msgid "value with %d characters"
7507 msgstr "valeur avec %d caractères"
7509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7510 msgid "value with at least %d characters"
7511 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
7513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7514 msgid "value with at most %d characters"
7515 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7518 msgid "weak security"
7519 msgstr "sécurité faible"
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7525 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7529 #~ msgid "default-on (kernel)"
7530 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
7532 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7533 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
7535 #~ msgid "netdev (kernel)"
7536 #~ msgstr "netdev (noyau)"
7538 #~ msgid "none (kernel)"
7539 #~ msgstr "aucun (noyau)"
7541 #~ msgid "timer (kernel)"
7542 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
7544 #~ msgid "Enable/Disable"
7545 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
7547 #~ msgid "No signal"
7548 #~ msgstr "Pas de signal"
7556 #~ msgid "USB Device"
7557 #~ msgstr "Périphérique USB"
7559 #~ msgid "USB Ports"
7560 #~ msgstr "Ports USB"
7562 #~ msgid "Define a name for this network."
7563 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
7565 #~ msgid "Bad address specified!"
7566 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
7569 #~ msgstr "Chargement"
7571 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7572 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
7574 #~ msgid "Assign interfaces..."
7575 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
7580 #~ msgid "Network without interfaces."
7581 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
7583 #~ msgid "Realtime Connections"
7584 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
7586 #~ msgid "Realtime Load"
7587 #~ msgstr "Charge temps-réel"
7589 #~ msgid "Realtime Traffic"
7590 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
7592 #~ msgid "Realtime Wireless"
7593 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
7595 #~ msgid "There are no active leases."
7596 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
7599 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7601 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
7613 #~ msgid "Changes applied."
7614 #~ msgstr "Changements appliqués."
7616 #~ msgid "Keep settings"
7617 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
7619 #~ msgid "Rebooting..."
7620 #~ msgstr "Redémarre…"
7623 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7624 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7625 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7627 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
7628 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
7629 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
7630 #~ "micrologiciel compatible)."
7632 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7633 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
7635 #~ msgid "(%s available)"
7636 #~ msgstr "(%s disponible)"
7639 #~ msgstr "Vérification"
7642 #~ msgstr "Somme de contrôle"
7644 #~ msgid "Enable this mount"
7645 #~ msgstr "Activer ce montage"
7647 #~ msgid "Enable this swap"
7648 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
7650 #~ msgid "Flash Firmware"
7651 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
7653 #~ msgid "Flashing..."
7654 #~ msgstr "Écriture…"
7656 #~ msgid "Mount Entry"
7660 #~ msgstr "Continuer"
7662 #~ msgid "Really reset all changes?"
7663 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
7668 #~ msgid "Swap Entry"
7669 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
7672 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7673 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7674 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7676 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
7680 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7681 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7682 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7684 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
7685 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
7686 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
7687 #~ "lancer la procédure d'écriture."
7690 #~ msgstr "Vérifier"
7692 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7693 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
7695 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7696 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
7698 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7699 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
7701 #~ msgid "Antenna 1"
7702 #~ msgstr "Antenne 1"
7704 #~ msgid "Antenna 2"
7705 #~ msgstr "Antenne 2"
7707 #~ msgid "Antenna Configuration"
7708 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
7710 #~ msgid "Back to overview"
7711 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
7713 #~ msgid "Back to scan results"
7714 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
7716 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7717 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
7719 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7720 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
7722 #~ msgid "Common Configuration"
7723 #~ msgstr "Configuration commune"
7726 #~ msgstr "Se connecter"
7728 #~ msgid "Connection Limit"
7729 #~ msgstr "Limite de connexion"
7731 #~ msgid "Cover the following interface"
7732 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
7734 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7735 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
7737 #~ msgid "Create Interface"
7738 #~ msgstr "Créer une interface"
7740 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7741 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
7743 #~ msgid "Diversity"
7744 #~ msgstr "Diversité"
7746 #~ msgid "Edit this interface"
7747 #~ msgstr "Éditer cette interface"
7749 #~ msgid "Frame Bursting"
7750 #~ msgstr "Rafale de trames"
7752 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7753 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
7755 #~ msgid "Install package %q"
7756 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
7758 #~ msgid "Interface Overview"
7759 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
7761 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7762 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
7764 #~ msgid "Name of the new interface"
7765 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
7767 #~ msgid "No network configured on this device"
7768 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
7770 #~ msgid "No network name specified"
7771 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
7774 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7775 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7776 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7777 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7778 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7779 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7781 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
7782 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
7783 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
7784 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
7785 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
7787 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7788 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
7790 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7791 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
7793 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7794 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
7797 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7798 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7800 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
7802 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7805 #~ msgid "Receiver Antenna"
7806 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
7808 #~ msgid "Repeat scan"
7809 #~ msgstr "Répéter la recherche"
7811 #~ msgid "Replace entry"
7812 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
7814 #~ msgid "Separate Clients"
7815 #~ msgstr "Isoler les clients"
7817 #~ msgid "Slot time"
7818 #~ msgstr "Tranche de temps"
7822 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7823 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7824 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7825 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7826 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7828 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
7829 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
7830 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
7831 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
7832 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
7833 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
7836 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7837 #~ "this component for working wireless configuration!"
7839 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
7840 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
7842 #~ msgid "The given network name is not unique"
7843 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
7847 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7848 #~ "will be replaced if you proceed."
7850 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
7851 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
7853 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7854 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
7857 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7858 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7860 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
7861 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
7863 #~ msgid "Transmission Rate"
7864 #~ msgstr "Débit d'émission"
7866 #~ msgid "Transmit Power"
7867 #~ msgstr "Puissance d'émission"
7869 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7870 #~ msgstr "Antenne émettrice"
7872 #~ msgid "Uploaded File"
7873 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
7875 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7876 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
7885 #~ msgstr "Masque de réseau"
7888 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7889 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
7891 #~ msgid "Synchronizing..."
7892 #~ msgstr "Synchronisation…"
7894 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7895 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
7898 #~ msgstr "Apparence"
7900 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7901 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
7903 #~ msgid "There are no pending changes!"
7904 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
7906 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7907 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
7913 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7914 #~ "authentication."
7916 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
7917 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
7919 #~ msgid "Password successfully changed!"
7920 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
7922 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7923 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
7925 #~ msgid "Available packages"
7926 #~ msgstr "Paquets disponibles"
7928 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7929 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
7931 #~ msgid "Download and install package"
7932 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
7937 #~ msgid "Find package"
7938 #~ msgstr "Trouver un paquet"
7940 #~ msgid "Free space"
7941 #~ msgstr "Espace libre"
7944 #~ msgstr "Installer"
7946 #~ msgid "Installed packages"
7947 #~ msgstr "Paquets installés"
7949 #~ msgid "No package lists available"
7950 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
7955 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7956 #~ msgstr "Configuration OPKG"
7958 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7959 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
7961 #~ msgid "Package name"
7962 #~ msgstr "Nom du paquet"
7965 #~ msgstr "Logiciels"
7967 #~ msgid "Update lists"
7968 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
7973 #~ msgid "Disable DNS setup"
7974 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
7976 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7977 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
7979 #~ msgid "Lease validity time"
7980 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
7982 #~ msgid "Multicast address"
7983 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
7985 #~ msgid "Protocol family"
7986 #~ msgstr "Famille du protocole"
7988 #~ msgid "No chains in this table"
7989 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
7991 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7992 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
7994 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7995 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
7997 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7998 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8000 #~ msgid "Activate this network"
8001 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8003 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8004 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8006 #~ msgid "Interface reconnected"
8007 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8009 #~ msgid "Interface shut down"
8010 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8012 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8013 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8015 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8016 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8019 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8020 #~ "you are connected via this interface."
8022 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8023 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8024 #~ "cette interface."
8026 #~ msgid "Reconnecting interface"
8027 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8029 #~ msgid "Shutdown this network"
8030 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8032 #~ msgid "Wireless restarted"
8033 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8035 #~ msgid "Wireless shut down"
8036 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8038 #~ msgid "DHCP Leases"
8039 #~ msgstr "Baux DHCP"
8041 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8042 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8045 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8046 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8048 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8050 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8051 #~ "cette interface."
8054 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8055 #~ "connected via this interface."
8057 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8058 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8059 #~ "cette interface."
8067 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8068 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8070 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8071 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8074 #~ msgstr "Appliquer"
8076 #~ msgid "Applying changes"
8077 #~ msgstr "Changements en cours"
8079 #~ msgid "Configuration applied."
8080 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8082 #~ msgid "Save & Apply"
8083 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8085 #~ msgid "The following changes have been committed"
8086 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8088 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8089 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8098 #~ msgstr "Gestionnaire"
8100 #~ msgid "Maximum hold time"
8101 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8103 #~ msgid "Minimum hold time"
8104 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8106 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8107 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8109 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8110 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8112 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8114 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8116 #~ msgid "Leasetime"
8117 #~ msgstr "Durée du bail"
8119 #~ msgid "AR Support"
8120 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8122 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8123 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8125 #~ msgid "Background Scan"
8126 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8128 #~ msgid "Compression"
8129 #~ msgstr "Compression"
8131 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8132 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8134 #~ msgid "Do not send probe responses"
8135 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8137 #~ msgid "Fast Frames"
8138 #~ msgstr "Trames rapides"
8140 #~ msgid "Maximum Rate"
8141 #~ msgstr "Débit maximum"
8143 #~ msgid "Minimum Rate"
8144 #~ msgstr "Débit minimum"
8146 #~ msgid "Multicast Rate"
8147 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8149 #~ msgid "Outdoor Channels"
8150 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8152 #~ msgid "Regulatory Domain"
8153 #~ msgstr "Domaine de certification"
8155 #~ msgid "Separate WDS"
8156 #~ msgstr "WDS séparé"
8158 #~ msgid "Static WDS"
8159 #~ msgstr "WDS statique"
8161 #~ msgid "Turbo Mode"
8162 #~ msgstr "Mode Turbo"
8164 #~ msgid "XR Support"
8165 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8167 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8168 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8170 #~ msgid "Join Network: Settings"
8171 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8179 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8180 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8182 #~ msgid "VLAN Interface"
8183 #~ msgstr "Interface du VLAN"