3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-02-11 05:09+0000\n"
7 "Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 1 minute :"
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "Transition rapide 802.11r"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
170 "dans l'ordre du fichier de résolution"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
238 "Name System\">EDNS0</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
249 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
250 "crontab était vide au moment de l'éditer."
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
289 msgid "ARP retry threshold"
290 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
293 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
302 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
309 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
311 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
316 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
317 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
318 "to dial into the provider network."
320 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
321 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
322 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
326 msgid "ATM device number"
327 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
330 msgid "ATU-C System Vendor ID"
331 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
336 msgid "Absent Interface"
337 msgstr "Interface manquante"
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
340 msgid "Access Concentrator"
341 msgstr "Concentrateur d'accès"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
346 msgstr "Point d'accès"
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
354 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
355 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
358 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
359 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
362 msgid "Active Connections"
363 msgstr "Connexions actives"
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
367 msgid "Active DHCP Leases"
368 msgstr "Bails DHCP actifs"
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
372 msgid "Active DHCPv6 Leases"
373 msgstr "Bails DHCPv6 actifs"
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
377 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
397 msgid "Add ATM Bridge"
398 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
401 msgid "Add IPv4 address…"
402 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
405 msgid "Add IPv6 address…"
406 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
409 msgid "Add LED action"
410 msgstr "Ajouter une action de DEL"
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
414 msgstr "Ajouter un VLAN"
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
418 msgstr "Ajouter une instance"
420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
424 msgstr "Ajouter une clé"
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
427 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
429 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
433 msgid "Add new interface..."
434 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
438 msgstr "Ajouter un pair"
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
441 msgid "Additional Hosts files"
442 msgstr "Fichiers hosts supplémetaires"
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
445 msgid "Additional servers file"
446 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
461 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
462 msgid "Address to access local relay bridge"
463 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
465 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
467 msgid "Administration"
468 msgstr "Administration"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
478 msgid "Advanced Settings"
479 msgstr "Paramètres avancés"
481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
482 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
483 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
492 msgid "Alias Interface"
493 msgstr "Alias de l'interface"
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
496 msgid "Alias of \"%s\""
497 msgstr "Alias de \"%s\""
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
501 msgstr "Tous les serveurs"
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
505 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
508 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
512 msgid "Allocate IP sequentially"
513 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
516 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
518 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
522 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
524 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
525 "connexion trop faible"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
528 msgid "Allow all except listed"
529 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
532 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
533 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
536 msgid "Allow listed only"
537 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
540 msgid "Allow localhost"
541 msgstr "Autoriser l'hôte local"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
544 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
546 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
547 "(option « GatewayPorts »)"
549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
550 msgid "Allow root logins with password"
551 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
554 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
556 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
560 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
562 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
567 msgstr "IP autorisées"
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
570 msgid "Always announce default router"
571 msgstr "Toujours annoncer le router par défaut"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
575 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
576 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
578 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
579 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
588 msgid "Annex A + L + M (all)"
589 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
592 msgid "Annex A G.992.1"
593 msgstr "Annexe A G.992.1"
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
596 msgid "Annex A G.992.2"
597 msgstr "Annexe A G.992.2"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
600 msgid "Annex A G.992.3"
601 msgstr "Annexe A G.992.3"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
604 msgid "Annex A G.992.5"
605 msgstr "Annexe A G.992.5"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
608 msgid "Annex B (all)"
609 msgstr "Annexe B (tout)"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
612 msgid "Annex B G.992.1"
613 msgstr "Annexe B G.992.1"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
616 msgid "Annex B G.992.3"
617 msgstr "Annexe B G.992.3"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
620 msgid "Annex B G.992.5"
621 msgstr "Annexe B G.992.5"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
624 msgid "Annex J (all)"
625 msgstr "Annexe J (tout)"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
628 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
629 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
632 msgid "Annex M (all)"
633 msgstr "Annexe M (tout)"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
636 msgid "Annex M G.992.3"
637 msgstr "Annexe M G.992.3"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
640 msgid "Annex M G.992.5"
641 msgstr "Annexe M G.992.5"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
644 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
646 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
650 msgid "Announced DNS domains"
651 msgstr "Domaines DNS annoncés"
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
654 msgid "Announced DNS servers"
655 msgstr "Serveurs DNS publiés"
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
658 msgid "Anonymous Identity"
659 msgstr "Identité anonyme"
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
662 msgid "Anonymous Mount"
663 msgstr "Montant anonyme"
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
666 msgid "Anonymous Swap"
667 msgstr "Échange anonyme"
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
674 msgstr "N'importe quelle zone"
676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
677 msgid "Apply backup?"
678 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
681 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
682 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2981
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
686 msgid "Apply unchecked"
687 msgstr "Appliquer sans vérification"
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
690 msgid "Applying configuration changes… %ds"
691 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
695 msgstr "Architecture"
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
700 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
702 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
706 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
708 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
710 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
711 "hexadécimal pour cette interface."
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
715 msgid "Associated Stations"
716 msgstr "Équipements connectés"
718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
720 msgstr "Les associations"
722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
723 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
725 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
728 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
729 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
734 msgid "Authentication"
735 msgstr "Authentification"
737 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
738 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
739 msgid "Authentication Type"
740 msgstr "Type d'authentification"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
743 msgid "Authoritative"
746 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
747 msgid "Authorization Required"
748 msgstr "Autorisation requise"
750 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
751 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
752 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
753 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
754 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
755 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
756 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
758 msgstr "Rafraîchissement automatique"
760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
773 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
774 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
775 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
778 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
780 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
783 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
784 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
787 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
788 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
791 msgid "Automount Filesystem"
792 msgstr "Système de fichiers Automount"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
795 msgid "Automount Swap"
796 msgstr "Swap Automount"
798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
821 msgid "B43 + B43C + V43"
822 msgstr "B43 + B43C + V43"
824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
825 msgid "BR / DMR / AFTR"
826 msgstr "BR / DMR / AFTR"
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
837 msgid "Back to Overview"
838 msgstr "Retour à la vue générale"
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
841 msgid "Back to configuration"
842 msgstr "Retour à la configuration"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
849 msgid "Backup / Flash Firmware"
850 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
854 msgid "Backup file list"
855 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
863 msgid "Beacon Interval"
864 msgstr "Intervalle entre les balises"
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
869 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
870 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
871 "defined backup patterns."
873 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
874 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
875 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
879 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
882 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
883 "comme linux par défaut)"
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind interface"
887 msgstr "Interface de liaison"
889 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
890 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
891 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
900 msgid "Bogus NX Domain Override"
901 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
910 msgid "Bridge interfaces"
911 msgstr "Bridger les interfaces"
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
914 msgid "Bridge unit number"
915 msgstr "Numéro d'unité du pont"
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
918 msgid "Bring up on boot"
919 msgstr "L'activer au démarrage"
921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
930 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
931 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
933 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
937 msgid "CLAT configuration failed"
938 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
941 msgid "CPU usage (%)"
942 msgstr "Utilisation CPU (%)"
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
946 msgstr "Mise en cache"
948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
951 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
953 msgstr "L'appel a échoué"
955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
968 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
973 msgid "Certificate constraint (Domain)"
974 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
977 msgid "Certificate constraint (SAN)"
978 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
981 msgid "Certificate constraint (Subject)"
982 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
985 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
986 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
991 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
992 "`logread -f` during handshake for actual values"
994 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany.com<"
995 "br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs réelles"
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
1000 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1001 "Subject CN (exact match)"
1003 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1004 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1009 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1010 "Subject CN (suffix match)"
1012 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1013 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1018 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1019 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1021 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br "
1022 "/>(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple "
1023 "DNS:wifi.maentreprise.com"
1025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1033 msgstr "Changements"
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
1036 msgid "Changes have been reverted."
1037 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1040 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1041 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1053 msgid "Check filesystems before mount"
1054 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1057 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1059 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1063 msgid "Checking archive…"
1064 msgstr "Vérification des archives…"
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1068 msgid "Checking image…"
1069 msgstr "Vérification de l'image..."
1071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1072 msgid "Choose mtdblock"
1073 msgstr "Choisir le mtdblock"
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1078 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1079 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1080 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1083 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1084 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1085 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1086 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1090 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1091 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1093 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1094 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1099 msgstr "Code de chiffrement"
1101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1102 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1103 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1107 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1108 "configuration files."
1110 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1111 "fichiers de la configuration actuelle."
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1115 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1116 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1118 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1119 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1129 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1130 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1137 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1142 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1144 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1145 "persist connection"
1147 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1148 "pour garder les connexions"
1150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1151 msgid "Close list..."
1152 msgstr "Fermer la liste…"
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1160 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1161 msgid "Collecting data..."
1162 msgstr "Récupération des données…"
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1170 msgstr "Commande OK"
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1173 msgid "Command failed"
1174 msgstr "Échec de la commande"
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1178 msgstr "Commentaire"
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1182 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1183 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1184 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1185 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1187 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1188 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1189 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1190 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations clés, en "
1191 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1195 msgid "Configuration"
1196 msgstr "Configuration"
1198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1199 msgid "Configuration changes applied."
1200 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1203 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1204 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1207 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1208 msgid "Configuration failed"
1209 msgstr "Échec de la configuration"
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1212 msgid "Confirm disconnect"
1213 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1216 msgid "Confirmation"
1217 msgstr "Confirmation"
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1226 msgid "Connection attempt failed"
1227 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1230 msgid "Connection lost"
1231 msgstr "Connexion perdue"
1233 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1240 msgid "Contents have been saved."
1241 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1251 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1252 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1253 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1255 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1256 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1257 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1258 "informations de sécurité sans fil."
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1265 msgid "Country Code"
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1270 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1271 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1274 msgid "Create interface"
1275 msgstr "Créer une interface"
1277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1282 msgid "Cron Log Level"
1283 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1286 msgid "Current power"
1287 msgstr "Puissance actuelle"
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1295 msgid "Custom Interface"
1296 msgstr "Interface spécifique"
1298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1299 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1300 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1304 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1305 "this, perform a factory-reset first."
1307 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1308 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation en usine."
1310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1312 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1313 "\">LED</abbr>s if possible."
1315 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1316 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1332 msgstr "Serveur DHCP"
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1335 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1336 msgid "DHCP and DNS"
1337 msgstr "DHCP et DNS"
1339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1343 msgstr "client DHCP"
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1346 msgid "DHCP-Options"
1347 msgstr "Options DHCP"
1349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1351 msgid "DHCPv6 client"
1352 msgstr "Client DHCPv6"
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1356 msgstr "Mode DHCPv6"
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1359 msgid "DHCPv6-Service"
1360 msgstr "Service DHCPv6"
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1371 msgid "DNS forwardings"
1372 msgstr "transmissions DNS"
1374 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1375 msgid "DNS-Label / FQDN"
1376 msgstr "Label DNS / FQDN"
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1383 msgid "DNSSEC check unsigned"
1384 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1387 msgid "DPD Idle Timeout"
1388 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1391 msgid "DS-Lite AFTR address"
1392 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1404 msgid "DSL line mode"
1405 msgstr "Mode ligne DSL"
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1408 msgid "DTIM Interval"
1409 msgstr "Intervalle DTIM"
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1418 msgstr "Débit de données"
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1429 msgstr "%d par défaut"
1431 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1432 msgid "Default Route"
1433 msgstr "Route par défaut"
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1441 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1442 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1443 msgid "Default gateway"
1444 msgstr "Passerelle par défaut"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1447 msgid "Default is stateless + stateful"
1448 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1451 msgid "Default state"
1452 msgstr "État par défaut"
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1456 "Define additional DHCP options, for example "
1457 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1458 "servers to clients."
1460 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1461 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1462 "DNS à ses clients."
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1478 msgstr "Touche de suppression"
1480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1481 msgid "Delete request failed: %s"
1482 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1485 msgid "Delete this network"
1486 msgstr "Supprimer ce réseau"
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1489 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1490 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1495 msgstr "Description"
1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1499 msgstr "Désélectionner"
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1508 msgstr "Destination"
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1512 msgid "Destination zone"
1513 msgstr "Zone de destination"
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1530 msgid "Device Configuration"
1531 msgstr "Configuration de l'équipement"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1534 msgid "Device is not active"
1535 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1539 msgid "Device is restarting…"
1540 msgstr "L'appareil redémarre…"
1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1543 msgid "Device unreachable!"
1544 msgstr "Appareil inaccessible !"
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1547 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1548 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1550 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1552 msgstr "Diagnostics"
1554 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1555 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1558 msgstr "Composer le numéro"
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1571 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1574 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1575 "pour cette interface."
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1579 msgid "Disable DNS lookups"
1580 msgstr "Ne pas afficher les noms DNS"
1582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1583 msgid "Disable Encryption"
1584 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1587 msgid "Disable Inactivity Polling"
1588 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1591 msgid "Disable this network"
1592 msgstr "Désactiver ce réseau"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1607 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1608 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1611 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1612 msgstr "Jeter les réponses en RFC1918 amont"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1620 msgstr "Déconnecter"
1622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1623 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1624 msgid "Disconnection attempt failed"
1625 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1637 msgid "Distance Optimization"
1638 msgstr "Optimisation de la distance"
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1641 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1642 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1646 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1647 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1648 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1651 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1652 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1653 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1657 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1659 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1663 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1665 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1666 "serveurs de noms publics"
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1669 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1671 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1674 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1675 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1678 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1679 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1682 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1683 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1686 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1687 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1690 msgid "Domain required"
1691 msgstr "Domaine nécessaire"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1694 msgid "Domain whitelist"
1695 msgstr "Liste blanche de domaines"
1697 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1698 msgid "Don't Fragment"
1699 msgstr "Ne pas fragmenter"
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1703 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1704 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1706 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1707 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1714 msgid "Download backup"
1715 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1718 msgid "Download mtdblock"
1719 msgstr "Télécharger mtdblock"
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1723 msgid "Downstream SNR offset"
1724 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1727 msgid "Drag to reorder"
1728 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1731 msgid "Dropbear Instance"
1732 msgstr "Session Dropbear"
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1736 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1737 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1739 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1740 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1744 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1745 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1748 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1750 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1753 msgid "Dynamic tunnel"
1754 msgstr "Tunnel dynamique"
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1758 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1759 "having static leases will be served."
1761 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1762 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1765 msgid "EA-bits length"
1766 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1770 msgstr "Méthode EAP"
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1784 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1787 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1788 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1791 msgid "Edit this network"
1792 msgstr "Éditer ce réseau"
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1795 msgid "Edit wireless network"
1796 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1809 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1812 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1816 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1817 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1822 msgid "Enable DNS lookups"
1823 msgstr "Afficher les noms DNS"
1825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1826 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1827 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1829 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1830 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1831 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
1833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1838 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1839 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1840 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1843 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1844 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1847 msgid "Enable NTP client"
1848 msgstr "Activer client NTP"
1850 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1851 msgid "Enable Single DES"
1852 msgstr "Activer le DES unique"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1855 msgid "Enable TFTP server"
1856 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1859 msgid "Enable VLAN functionality"
1860 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
1863 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1864 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1867 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1868 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1871 msgid "Enable learning and aging"
1872 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1875 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1876 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1879 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1880 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
1882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1883 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1884 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1887 msgid "Enable this network"
1888 msgstr "Activer ce réseau"
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1891 msgid "Enable/Disable"
1892 msgstr "Activer/Désactiver"
1894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1901 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1902 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1906 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1909 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
1910 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1913 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1915 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
1918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1919 msgid "Encapsulation limit"
1920 msgstr "Limite d'encapsulation"
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1924 msgid "Encapsulation mode"
1925 msgstr "Mode encapsulé"
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1933 msgstr "Chiffrement"
1935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1936 msgid "Endpoint Host"
1937 msgstr "Hôte du point terminal"
1939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1940 msgid "Endpoint Port"
1941 msgstr "Port du point terminal"
1943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1944 msgid "Enter custom value"
1945 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
1947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1948 msgid "Enter custom values"
1949 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1953 msgstr "Effacement…"
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1965 msgid "Errored seconds (ES)"
1966 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
1968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1970 msgid "Ethernet Adapter"
1971 msgstr "Module Ethernet"
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1974 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1975 msgid "Ethernet Switch"
1976 msgstr "Switch Ethernet"
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1979 msgid "Exclude interfaces"
1980 msgstr "Exclure les interfaces"
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1983 msgid "Expand hosts"
1984 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
1986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1987 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1988 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
1990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1998 msgid "Expecting: %s"
1999 msgstr "Attendu : % s"
2001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2007 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2009 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2010 "(<code>2m</code>)."
2012 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2017 msgid "External R0 Key Holder List"
2018 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2021 msgid "External R1 Key Holder List"
2022 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2025 msgid "External system log server"
2026 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2029 msgid "External system log server port"
2030 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2033 msgid "External system log server protocol"
2034 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2036 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2037 msgid "Extra SSH command options"
2038 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
2045 msgid "FT over the Air"
2046 msgstr "FT Over the Air"
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2050 msgstr "Protocole FT"
2052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2053 msgid "Failed to change the system password."
2054 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
2057 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2059 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2060 "d'un retour arrière…"
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2063 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2064 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2071 msgid "File not accessible"
2072 msgstr "Fichier non accessible"
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2076 msgstr "Nom de fichier"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2079 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2080 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2085 msgstr "Système de fichiers"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2088 msgid "Filter private"
2089 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2092 msgid "Filter useless"
2093 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2096 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2097 msgid "Finalizing failed"
2098 msgstr "La finalisation a échoué"
2100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2102 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2103 "with defaults based on what was detected"
2105 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2106 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2110 msgid "Find and join network"
2111 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2117 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2122 msgid "Firewall Mark"
2123 msgstr "Marque du Pare-feu"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2126 msgid "Firewall Settings"
2127 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2130 msgid "Firewall Status"
2131 msgstr "État du pare-feu"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2134 msgid "Firmware File"
2135 msgstr "Fichier De Firmware"
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2138 msgid "Firmware Version"
2139 msgstr "Version du micrologiciel"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2142 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2143 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2147 msgid "Flash image..."
2148 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2151 msgid "Flash image?"
2152 msgstr "Écrire l'image ?"
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2155 msgid "Flash new firmware image"
2156 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2159 msgid "Flash operations"
2160 msgstr "Opérations d'écriture"
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2165 msgstr "Écriture en cours…"
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2172 msgid "Force 40MHz mode"
2173 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2176 msgid "Force CCMP (AES)"
2177 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2180 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2181 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2185 msgstr "Forcer TKIP"
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2188 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2189 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2193 msgstr "Forcer le lien"
2195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2196 msgid "Force upgrade"
2197 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2199 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2200 msgid "Force use of NAT-T"
2201 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2203 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2204 msgid "Form token mismatch"
2205 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2207 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2208 msgid "Forward DHCP traffic"
2209 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2212 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2213 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2215 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2216 msgid "Forward broadcast traffic"
2217 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2220 msgid "Forward mesh peer traffic"
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2224 msgid "Forwarding mode"
2225 msgstr "Mode de transmission"
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2228 msgid "Fragmentation Threshold"
2229 msgstr "Seuil de fragmentation"
2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2237 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2238 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2240 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir <"
2241 "a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2249 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2250 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2252 msgstr "seulement GPRS"
2254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2259 msgid "Gateway Ports"
2260 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2264 msgid "Gateway address is invalid"
2265 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2267 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2268 msgid "Gateway metric"
2269 msgstr "Métrique de la passerelle"
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2276 msgid "General Settings"
2277 msgstr "Paramètres généraux"
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2283 msgid "General Setup"
2284 msgstr "Paramètres principaux"
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2287 msgid "Generate Config"
2288 msgstr "Générer la configuration"
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2291 msgid "Generate PMK locally"
2292 msgstr "Générer PMK localement"
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2295 msgid "Generate archive"
2296 msgstr "Construire l'archive"
2298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2299 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2301 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2305 msgid "Global Settings"
2306 msgstr "Paramètres généraux"
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2309 msgid "Global network options"
2310 msgstr "Options de réseau mondial"
2312 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2313 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2314 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2315 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2316 msgid "Go to password configuration..."
2317 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2321 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2322 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2323 msgid "Go to relevant configuration page"
2324 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2327 msgid "Group Password"
2328 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2330 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2335 msgid "HE.net password"
2336 msgstr "Mot de passe HE.net"
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2339 msgid "HE.net username"
2340 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2344 msgstr "Signal (HUP)"
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2347 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2348 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2352 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2355 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2356 "nom ou son fuseau horaire."
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2359 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2360 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2364 msgid "Hide empty chains"
2365 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2375 msgid "Host entries"
2376 msgstr "Entrées d\\'hôtes"
2378 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2379 msgid "Host expiry timeout"
2380 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2383 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2384 msgstr "Adresse IP ou réseau"
2386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2387 msgid "Host-Uniq tag content"
2388 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2400 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2401 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2404 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2406 msgstr "Noms d\\'hôtes"
2408 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2412 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2413 msgid "IKE DH Group"
2414 msgstr "Groupe IKE DH"
2416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2417 msgid "IP Addresses"
2418 msgstr "Adresses IP"
2420 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2422 msgstr "Protocole IP"
2424 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2434 msgid "IP address is invalid"
2435 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2439 msgid "IP address is missing"
2440 msgstr "Adresse IP manquante"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2449 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2454 msgid "IPv4 Firewall"
2455 msgstr "Pare-feu IPv4"
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2458 msgid "IPv4 Upstream"
2459 msgstr "IPv4 en amont"
2461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2462 msgid "IPv4 address"
2463 msgstr "Adresse IPv4"
2465 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2467 msgid "IPv4 assignment length"
2468 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2471 msgid "IPv4 broadcast"
2472 msgstr "Diffusion IPv4"
2474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2475 msgid "IPv4 gateway"
2476 msgstr "Passerelle IPv4"
2478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2479 msgid "IPv4 netmask"
2480 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2483 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2484 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2486 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2488 msgstr "IPv4 seulement"
2490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2492 msgstr "Préfixe IPv4"
2494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2496 msgid "IPv4 prefix length"
2497 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2499 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2506 msgid "IPv4-Address"
2507 msgstr "Adresse IPv4"
2509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2510 msgid "IPv4-Gateway"
2511 msgstr "Passerelle IPv4"
2513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2514 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2515 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2516 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2518 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2519 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2520 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2534 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2539 msgid "IPv6 Firewall"
2540 msgstr "Pare-feu IPv6"
2542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2543 msgid "IPv6 Neighbours"
2544 msgstr "Voisinage IPv6"
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2547 msgid "IPv6 Settings"
2548 msgstr "Paramètres IPv6"
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2551 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2552 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2555 msgid "IPv6 Upstream"
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2559 msgid "IPv6 address"
2560 msgstr "Adresse IPv6"
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2563 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2565 msgid "IPv6 assignment hint"
2566 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2569 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2571 msgid "IPv6 assignment length"
2572 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2575 msgid "IPv6 gateway"
2576 msgstr "Passerelle IPv6"
2578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2579 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2580 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2582 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2584 msgstr "IPv6 seulement"
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2589 msgstr "Préfixe IPv6"
2591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2593 msgid "IPv6 prefix length"
2594 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2598 msgid "IPv6 routed prefix"
2599 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2603 msgstr "Suffixe IPv6"
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2608 msgid "IPv6-Address"
2609 msgstr "Adresse IPv6"
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2617 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2618 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2622 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2623 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6ème)"
2625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2627 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2628 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
2634 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2635 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2636 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2638 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2639 msgid "If checked, encryption is disabled"
2640 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
2642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2645 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2647 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2653 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2656 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2660 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2669 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2675 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2676 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2677 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
2679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2680 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2682 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2688 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2689 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2690 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
2692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2694 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2695 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2696 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2697 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2698 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2700 "Si la mémoire physique n'est pas en quantité suffisante, les données "
2701 "inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition "
2702 "d'échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car "
2703 "la mémoire d'échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM."
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2706 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2707 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2710 msgid "Ignore interface"
2711 msgstr "Ignorer l'interface"
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2714 msgid "Ignore resolve file"
2715 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2725 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2727 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2728 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2730 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
2731 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
2734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2739 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2740 msgid "Inactivity timeout"
2741 msgstr "Délai d'inactivité"
2743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2753 msgstr "Information"
2755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2757 msgid "Initialization failure"
2758 msgstr "Échec d'initialisation"
2760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2762 msgstr "Script d'initialisation"
2764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2766 msgstr "Scripts d'initialisation"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2769 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2770 msgstr "Contrainte interne du certificat (domaine)"
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2773 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2774 msgstr "Contrainte interne du certificat (SAN)"
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
2777 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2778 msgstr "Contrainte interne du certificat (Sujet)"
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2781 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2782 msgstr "Contrainte interne du certificat (Wildcard)"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2785 msgid "Install protocol extensions..."
2786 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2800 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2801 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2804 msgid "Interface Configuration"
2805 msgstr "Configuration de l'interface"
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2809 msgid "Interface has %d pending changes"
2810 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2813 msgid "Interface is marked for deletion"
2814 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2817 msgid "Interface is reconnecting..."
2818 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2823 msgid "Interface is shutting down..."
2824 msgstr "L'interface s'arrête…"
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2827 msgid "Interface is starting..."
2828 msgstr "L'interface démarre..."
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2831 msgid "Interface is stopping..."
2832 msgstr "L’interface s’arrête..."
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2835 msgid "Interface name"
2836 msgstr "Nom d'interface"
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2840 msgid "Interface not present or not connected yet."
2841 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2845 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2849 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2853 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2854 msgid "Internal Server Error"
2855 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2860 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2863 msgid "Invalid Base64 key string"
2864 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2867 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2869 "Identifiant VLAN invalide !Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2872 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2874 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
2877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2878 msgid "Invalid argument"
2879 msgstr "Argument invalide"
2881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2882 msgid "Invalid command"
2883 msgstr "Commande invalide"
2885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2886 msgid "Invalid hexadecimal value"
2887 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
2889 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2890 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2891 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2894 msgid "Isolate Clients"
2895 msgstr "Isoler les clients"
2897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2899 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2900 "flash memory, please verify the image file!"
2902 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
2903 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
2905 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2906 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2907 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2908 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2909 msgid "JavaScript required!"
2910 msgstr "Nécessite un Script Java !"
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2913 msgid "Join Network"
2914 msgstr "Rejoindre un réseau"
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
2917 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2918 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
2921 msgid "Joining Network: %q"
2922 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
2924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2925 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2926 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
2928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2929 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2931 msgstr "Journal du noyau"
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2934 msgid "Kernel Version"
2935 msgstr "Version du noyau"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2951 msgstr "Forcer l'arrêt"
2953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2960 msgstr "Serveur L2TP"
2962 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2968 msgid "LCP echo failure threshold"
2969 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
2971 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2976 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2977 msgid "LCP echo interval"
2978 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
2980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2981 msgid "LED Configuration"
2982 msgstr "Configuration des LED"
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2998 msgid "Language and Style"
2999 msgstr "Langue et apparence"
3001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3005 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3012 msgstr "Durée du bail"
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3018 msgid "Lease time remaining"
3019 msgstr "Durée de validité"
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3023 msgstr "Fichier de baux"
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3028 msgid "Leave empty to autodetect"
3029 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3035 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3036 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3047 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3049 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3050 "desservons le DNS."
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3053 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3054 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3057 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3058 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3066 msgstr "État de la ligne"
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3070 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3074 msgstr "Lien établi"
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3078 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3081 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3082 "Name System\">DNS</abbr>"
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3086 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3087 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3088 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3089 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3092 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3093 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br />"
3094 "Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3095 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3096 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3097 "domaine de mobilité."
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3101 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3102 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3103 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3104 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3107 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3108 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3109 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3110 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3111 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3114 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3115 msgid "List of SSH key files for auth"
3116 msgstr "Liste des fichiers clés SSH pour l'authentification"
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3119 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3120 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3123 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3125 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3129 msgid "Listen Interfaces"
3130 msgstr "Écouter les interfaces"
3132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3134 msgstr "Port d'écoute"
3136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3137 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3138 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3141 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3142 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3144 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3145 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3150 msgid "Load Average"
3151 msgstr "Charge moyenne"
3153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3154 msgid "Loading directory contents…"
3155 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2764
3158 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3160 msgid "Loading view…"
3161 msgstr "Chargement de la vue…"
3163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3165 msgid "Local IP address is invalid"
3166 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3168 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3169 msgid "Local IP address to assign"
3170 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3172 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3176 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3177 msgid "Local IPv4 address"
3178 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3182 msgid "Local IPv6 address"
3183 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3186 msgid "Local Service Only"
3187 msgstr "Service local uniquement"
3189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3190 msgid "Local Startup"
3191 msgstr "Démarrage local"
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3199 msgid "Local domain"
3200 msgstr "Domaine local"
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3204 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3205 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3207 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3208 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3209 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3212 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3214 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3217 msgid "Local server"
3218 msgstr "Serveur local"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3222 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3225 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3226 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3229 msgid "Localise queries"
3230 msgstr "Localiser les requêtes"
3232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3233 msgid "Log output level"
3234 msgstr "Niveau de journalisation"
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3238 msgstr "Journaliser les requêtes"
3240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3242 msgstr "Journalisation"
3244 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3248 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3250 msgstr "Déconnexion"
3252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3253 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3254 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3257 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3259 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3275 msgstr "Adresse MAC"
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3278 msgid "MAC-Address Filter"
3279 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3283 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3287 msgstr "Liste des adresses MAC"
3289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3291 msgid "MAP / LW4over6"
3292 msgstr "MAP / LW4over6"
3294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3296 msgid "MAP rule is invalid"
3297 msgstr "La règle MAP est invalide"
3299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3314 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3315 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3321 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3324 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3325 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3343 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3344 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3347 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3348 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3351 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3352 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3355 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3356 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3359 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3360 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3362 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3364 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3365 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3366 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3369 msgid "Maximum number of leased addresses."
3370 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3373 msgid "Maximum transmit power"
3374 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3395 msgid "Memory usage (%)"
3396 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3411 msgid "Method not found"
3412 msgstr "Método no encontrado"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3423 msgid "Mirror monitor port"
3424 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3428 msgid "Mirror source port"
3429 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3433 msgstr "Données mobiles"
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3436 msgid "Mobility Domain"
3437 msgstr "Domaine de la mobilité"
3439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
3445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3453 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3454 msgid "Modem default"
3455 msgstr "Modem par défaut"
3457 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3458 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3461 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3462 msgid "Modem device"
3463 msgstr "Interface Modem"
3465 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3466 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3467 msgid "Modem information query failed"
3470 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3471 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3472 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3473 msgid "Modem init timeout"
3474 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3477 msgid "ModemManager"
3478 msgstr "ModemManager"
3480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3486 msgid "More Characters"
3487 msgstr "Plus de caractères"
3489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3495 msgstr "Point de montage"
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3500 msgid "Mount Points"
3501 msgstr "Point de montage"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3504 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3505 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3508 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3509 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3513 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3516 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3520 msgid "Mount attached devices"
3521 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
3523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3524 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3525 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3528 msgid "Mount options"
3529 msgstr "Options de montage"
3531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3533 msgstr "Point de montage"
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3536 msgid "Mount swap not specifically configured"
3537 msgstr "Monter le swap non spécifiquement configurés"
3539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3540 msgid "Mounted file systems"
3541 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3555 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3560 msgid "NAT64 Prefix"
3561 msgstr "Préfixe NAT64"
3563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3564 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3572 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3577 msgid "NTP server candidates"
3578 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
3589 msgid "Name of the new network"
3590 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3592 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3596 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
3599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3608 msgid "Network Utilities"
3609 msgstr "Utilitaires réseau"
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3612 msgid "Network boot image"
3613 msgstr "Image de démarrage réseau"
3615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3617 msgid "Network device is not present"
3618 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3621 msgid "New interface name…"
3622 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
3624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3629 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3634 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3635 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3638 msgid "No Encryption"
3639 msgstr "Pas de chiffrement"
3641 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3643 msgstr "Pas de NAT-T"
3645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3646 msgid "No data received"
3647 msgstr "Aucune donnée reçue"
3649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3650 msgid "No entries in this directory"
3651 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
3653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3654 msgid "No files found"
3655 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3661 msgid "No information available"
3662 msgstr "Information indisponible"
3664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3667 msgid "No matching prefix delegation"
3668 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3671 msgid "No negative cache"
3672 msgstr "Pas de cache négatif"
3674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3675 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3676 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3677 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3678 msgid "No password set!"
3679 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3681 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3682 msgid "No peers defined yet"
3683 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
3685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3687 msgid "No public keys present yet."
3688 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3691 msgid "No rules in this chain."
3692 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3696 msgstr "Pas de signal"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3700 msgid "No zone assigned"
3701 msgstr "Aucune zone attribuée"
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3711 msgid "Noise Margin (SNR)"
3712 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3719 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3720 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3723 msgid "Non-wildcard"
3724 msgstr "Non-wildcard"
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3736 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3741 msgid "Not connected"
3742 msgstr "Non connecté"
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3750 msgstr "Non présent"
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3753 msgid "Not started on boot"
3754 msgstr "Non démarré au boot"
3756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3757 msgid "Not supported"
3758 msgstr "Non pris en charge"
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3769 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3771 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
3772 "désactiver le cache)"
3774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3775 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3776 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
3778 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3779 msgid "Obfuscated Group Password"
3780 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
3782 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3783 msgid "Obfuscated Password"
3784 msgstr "Mot de passe obscurci"
3786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3793 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3794 msgid "Obtain IPv6-Address"
3795 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3802 msgid "Off-State Delay"
3803 msgstr "Durée éteinte"
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3810 msgid "On-Link route"
3811 msgstr "Route On-Link"
3813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3814 msgid "On-State Delay"
3815 msgstr "Durée allumée"
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3818 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3819 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3822 msgid "One of the following: %s"
3823 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
3825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3827 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3828 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3831 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3832 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
3834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3836 msgid "One or more required fields have no value!"
3837 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3841 msgid "Open list..."
3842 msgstr "Ouvrir la liste…"
3844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3845 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3846 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3847 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3850 msgid "Operating frequency"
3851 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3854 msgid "Option changed"
3855 msgstr "Option modifiée"
3857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3858 msgid "Option removed"
3859 msgstr "Option retirée"
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3868 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3869 "starting with <code>0x</code>."
3871 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
3872 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
3874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3876 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3877 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3878 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3879 "for the interface."
3881 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme \"::1\""
3882 " ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu d'un "
3883 "serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former l'adresse "
3884 "IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3888 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3889 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3891 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
3892 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3896 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3897 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3900 msgid "Optional. Description of peer."
3901 msgstr "Facultatif. Description du pair."
3903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3905 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3908 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3912 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3913 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
3915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3916 msgid "Optional. Port of peer."
3917 msgstr "Facultatif. Port de pair."
3919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3921 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3922 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3924 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
3925 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
3928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3929 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3930 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3948 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3949 msgid "Output Interface"
3950 msgstr "Interface de sortie"
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3955 msgstr "Zone de sortie"
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3961 msgid "Override MAC address"
3962 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3966 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3967 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3969 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3970 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3976 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3977 msgid "Override MTU"
3978 msgstr "Modifier le MTU"
3980 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3981 msgid "Override TOS"
3982 msgstr "Remplacer TOS"
3984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3985 msgid "Override TTL"
3986 msgstr "Remplacer TTL"
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3989 msgid "Override default interface name"
3990 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
3992 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3993 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3994 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3998 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3999 "subnet that is served."
4001 "Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
4002 "partir du sous-réseau géré."
4004 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4005 msgid "Override the table used for internal routes"
4006 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4008 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4010 msgstr "Vue d\\'ensemble"
4012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4013 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4014 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4018 msgstr "Utilisateur"
4020 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4021 msgid "PAP/CHAP (both)"
4022 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4024 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4025 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4026 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4032 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4033 msgid "PAP/CHAP password"
4034 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4036 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4037 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4044 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4045 msgid "PAP/CHAP username"
4046 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4048 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4050 msgstr "Type de PDP"
4052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4056 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4057 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4059 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4065 msgid "PIN code rejected"
4066 msgstr "Code PIN rejeté"
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4070 msgstr "Push PMK R1"
4072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4078 msgid "PPPoA Encapsulation"
4079 msgstr "PPPoA Encapsulation"
4081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4092 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4103 msgstr "Décalage PSID"
4105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4106 msgid "PSID-bits length"
4107 msgstr "Longueur des bits PSID"
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4110 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4111 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4119 msgid "Part of zone %q"
4120 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4122 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4125 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4126 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4128 msgstr "Mot de passe"
4130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4131 msgid "Password authentication"
4132 msgstr "Authentification par mot de passe"
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4135 msgid "Password of Private Key"
4136 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4139 msgid "Password of inner Private Key"
4140 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4146 msgid "Password strength"
4147 msgstr "Force du mot de passe"
4149 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4154 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4155 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4158 msgid "Path to CA-Certificate"
4159 msgstr "Chemin vers le certificat CA"
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4162 msgid "Path to Client-Certificate"
4163 msgstr "Chemin du certificat-client"
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4166 msgid "Path to Private Key"
4167 msgstr "Chemin de la clé privée"
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
4170 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4171 msgstr "Chemin vers le certificat CA interne"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
4174 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4175 msgstr "Chemin vers le certificat client interne"
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4178 msgid "Path to inner Private Key"
4179 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4195 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4196 msgid "Peer IP address to assign"
4197 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4201 msgid "Peer address is missing"
4202 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4209 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4210 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4213 msgid "Perform reboot"
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4217 msgid "Perform reset"
4218 msgstr "Réinitialiser"
4220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4221 msgid "Permission denied"
4222 msgstr "Permission refusée"
4224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4225 msgid "Persistent Keep Alive"
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4230 msgstr "Débit physique :"
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4233 msgid "Physical Settings"
4234 msgstr "Paramètres physiques"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4252 msgid "Please enter your username and password."
4253 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4256 msgid "Please select the file to upload."
4257 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4272 msgid "Port status:"
4273 msgstr "Statut du port :"
4275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4276 msgid "Potential negation of: %s"
4277 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4280 msgid "Power Management Mode"
4281 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4284 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4285 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4287 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4289 msgstr "Préférer LTE"
4291 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4293 msgstr "Préférer l'UMTS"
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4296 msgid "Prefix Delegated"
4297 msgstr "Préfixe Délégué"
4299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4300 msgid "Preshared Key"
4301 msgstr "Clé pré-partagée"
4303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4308 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4310 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4313 "Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4314 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4317 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4318 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4321 msgid "Prevents client-to-client communication"
4322 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4329 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4350 msgid "Provide NTP server"
4351 msgstr "Fournir serveur NTP"
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4354 msgid "Provide new network"
4355 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4358 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4359 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4363 msgstr "Clé publique"
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4367 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4368 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4369 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4370 "code> file into the input field."
4372 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
4373 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
4374 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
4375 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
4376 "dans le champ de saisie."
4378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4379 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4381 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
4383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4384 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4385 msgid "QMI Cellular"
4388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4394 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4397 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\""
4398 ">DNS</abbr> disponibles en amont"
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4401 msgid "R0 Key Lifetime"
4402 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4405 msgid "R1 Key Holder"
4406 msgstr "Détenteur de la clé R1"
4408 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4409 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4410 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4413 msgid "RSSI threshold for joining"
4414 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4417 msgid "RTS/CTS Threshold"
4418 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4427 msgstr "Débit en réception"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
4430 msgid "RX Rate / TX Rate"
4431 msgstr "Taux RX / Taux TX"
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4434 msgid "Radius-Accounting-Port"
4435 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4438 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4439 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4442 msgid "Radius-Accounting-Server"
4443 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4446 msgid "Radius-Authentication-Port"
4447 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4450 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4451 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4454 msgid "Radius-Authentication-Server"
4455 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4458 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4460 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4465 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4466 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4467 msgstr "Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4470 msgid "Really switch protocol?"
4471 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4473 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4474 msgid "Realtime Graphs"
4475 msgstr "Graphiques temps-réel"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4478 msgid "Reassociation Deadline"
4479 msgstr "Date limite de réassociation"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4482 msgid "Rebind protection"
4483 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4488 msgstr "Redémarrage"
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4495 msgstr "Redémarrage…"
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4498 msgid "Reboots the operating system of your device"
4499 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4506 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4507 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4510 msgid "Reconnect this interface"
4511 msgstr "Reconnecter cet interface"
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4518 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4523 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4524 msgid "Relay Bridge"
4525 msgstr "Pont-relais"
4527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4528 msgid "Relay between networks"
4529 msgstr "Relais entre réseaux"
4531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4532 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4533 msgid "Relay bridge"
4534 msgstr "Pont-relais"
4536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4538 msgid "Remote IPv4 address"
4539 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4541 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4542 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4543 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4547 msgstr "Désinstaller"
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4550 msgid "Replace wireless configuration"
4551 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4554 msgid "Request IPv6-address"
4555 msgstr "Demander une adresse IPv6"
4557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4558 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4562 msgid "Request timeout"
4563 msgstr "Expiration de la demande"
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
4567 msgstr "Obligatoire"
4569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4570 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4571 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4574 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4575 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
4577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4578 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4579 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
4581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4583 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4584 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4585 "routes through the tunnel."
4587 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
4588 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
4589 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4594 msgid "Requires hostapd"
4595 msgstr "Nécessite hostapd"
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4599 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4600 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4603 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4604 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4608 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4609 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
4613 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4614 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4616 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
4617 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4621 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4622 "come from unsigned domains"
4624 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
4625 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4633 msgid "Requires wpa-supplicant"
4634 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4638 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4639 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4642 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4643 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4648 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4649 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
4651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3000
4652 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4657 msgstr "Remise à zéro"
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4660 msgid "Reset Counters"
4661 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4664 msgid "Reset to defaults"
4665 msgstr "Ré-initialisation"
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4668 msgid "Resolv and Hosts Files"
4669 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4672 msgid "Resolve file"
4673 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4676 msgid "Resource not found"
4677 msgstr "Ressource non trouvée"
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4687 msgid "Restart Firewall"
4688 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4691 msgid "Restart radio interface"
4692 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4699 msgid "Restore backup"
4700 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4704 msgid "Reveal/hide password"
4705 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4709 msgstr "Annuler les modifications"
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4712 msgid "Revert changes"
4713 msgstr "Annuler les modifications"
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4716 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4717 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
4719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4720 msgid "Reverting configuration…"
4721 msgstr "Annulation de la configuration…"
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4724 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4725 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4728 msgid "Root preparation"
4729 msgstr "Préparation root"
4731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4732 msgid "Route Allowed IPs"
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4744 msgid "Router Advertisement-Service"
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4749 msgid "Router Password"
4750 msgstr "Mot de passe du routeur"
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4754 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4760 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4763 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4764 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4771 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4773 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4776 msgid "Run filesystem check"
4777 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4780 msgid "Runtime error"
4781 msgstr "Erreur d'exécution"
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4796 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4797 msgid "SSH server address"
4798 msgstr "Adresse du serveur SSH"
4800 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4801 msgid "SSH server port"
4802 msgstr "Port du serveur SSH"
4804 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4805 msgid "SSH username"
4806 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
4808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
4816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2996
4826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4832 msgstr "Enregistrer"
4834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2980
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4837 msgid "Save & Apply"
4838 msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4841 msgid "Save mtdblock"
4842 msgstr "Enregistrer mtdblock"
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4845 msgid "Save mtdblock contents"
4846 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4854 msgid "Scheduled Tasks"
4855 msgstr "Tâches Régulières"
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4858 msgid "Section added"
4859 msgstr "Section ajoutée"
4861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4862 msgid "Section removed"
4863 msgstr "Section retirée"
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4866 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4867 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
4869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4871 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4872 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4875 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
4876 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
4877 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
4879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4882 msgid "Select file…"
4883 msgstr "Sélectionner un fichier…"
4885 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4890 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4892 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4893 "conjunction with failure threshold"
4895 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
4896 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4899 msgid "Server Settings"
4900 msgstr "Paramètres du serveur"
4902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4903 msgid "Service Name"
4904 msgstr "Nom du service"
4906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4908 msgid "Service Type"
4909 msgstr "Type du service"
4911 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4916 msgid "Session expired"
4917 msgstr "La session a expiré"
4919 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4920 msgid "Set VPN as Default Route"
4921 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4925 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4926 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4930 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4935 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4937 msgid "Setting PLMN failed"
4940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4942 msgid "Setting operation mode failed"
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4947 msgid "Setup DHCP Server"
4948 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4951 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4959 msgid "Short Preamble"
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4964 msgid "Show current backup file list"
4965 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
4967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4968 msgid "Show empty chains"
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4972 msgid "Shutdown this interface"
4973 msgstr "Arrêter cet interface"
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4986 msgid "Signal / Noise"
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4990 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5003 msgid "Size of DNS query cache"
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5007 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5013 msgstr "Passer au suivant"
5015 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5016 msgid "Skip to content"
5017 msgstr "Passer au contenu"
5019 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5020 msgid "Skip to navigation"
5021 msgstr "Passer à la navigation"
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5025 msgid "Software VLAN"
5028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5029 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5030 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5032 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5033 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5034 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5036 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5037 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5038 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5042 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5043 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5046 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5047 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5048 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5058 msgid "Source Address"
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5062 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5063 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5065 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5067 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5070 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5073 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5075 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5077 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5081 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5082 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5083 "be reduced by the driver."
5086 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5087 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5090 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5092 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5096 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5098 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
5103 msgid "Specify the secret encryption key here."
5104 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5113 msgid "Start priority"
5114 msgstr "Priorité de démarrage"
5116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
5117 msgid "Starting configuration apply…"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
5121 msgid "Starting wireless scan..."
5124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5130 msgid "Static IPv4 Routes"
5131 msgstr "Routes IPv4 statiques"
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5134 msgid "Static IPv6 Routes"
5135 msgstr "Routes IPv6 statiques"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5138 msgid "Static Leases"
5139 msgstr "Baux Statiques"
5141 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5142 msgid "Static Routes"
5143 msgstr "Routes statiques"
5145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5147 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5148 msgid "Static address"
5149 msgstr "Adresse statique"
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5153 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5154 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5155 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5157 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
5158 "noms symboliques à des clients DHCP. Il sont également nécessaires pour les "
5159 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5163 msgid "Station inactivity limit"
5166 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5180 msgid "Strict order"
5181 msgstr "Ordre stricte"
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5193 msgid "Suppress logging"
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5197 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5205 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5215 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5219 msgid "Switch Port Mask"
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5223 msgid "Switch Speed Mask"
5226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5232 msgid "Switch protocol"
5233 msgstr "Changer de protocole"
5235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5238 msgid "Switch to CIDR list notation"
5241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5242 msgid "Symbolic link"
5245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5246 msgid "Sync with NTP-Server"
5249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5250 msgid "Sync with browser"
5251 msgstr "Synchro avec le navigateur"
5253 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5261 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5263 msgstr "Journal système"
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5266 msgid "System Properties"
5267 msgstr "Propriétés système"
5269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5270 msgid "System log buffer size"
5271 msgstr "Taille du tampon du journal système"
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5278 msgid "TFTP Settings"
5279 msgstr "Paramètres TFTP"
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5282 msgid "TFTP server root"
5283 msgstr "Racine du serveur TFTP"
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5292 msgstr "Débit en émission"
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5307 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5308 msgid "Target network"
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5316 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5321 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5322 "username instead of the user ID!"
5325 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5327 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5329 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5334 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5336 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
5341 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5342 "code> and <code>_</code>"
5344 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5345 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
5347 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5348 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5353 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5354 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5355 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5356 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5357 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5358 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5361 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
5362 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
5363 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
5364 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
5365 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
5366 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
5367 "cours pour conserver l'état actuel."
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5372 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5373 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5374 msgstr "Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)"
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5378 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5381 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
5382 "fonctionne correctement."
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5386 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5387 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5388 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5392 msgid "The following rules are currently active on this system."
5393 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5396 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5397 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5400 msgid "The given SSH public key has already been added."
5401 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5405 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5410 msgid "The interface name is already used"
5411 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5414 msgid "The interface name is too long"
5415 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
5417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5420 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5423 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5428 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5429 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5431 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5432 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5433 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
5436 msgid "The network name is already used"
5437 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5441 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5442 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5443 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5444 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5445 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5446 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5448 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5449 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5450 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5451 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5452 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5453 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5454 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5458 msgid "The reboot command failed with code %d"
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5462 msgid "The restore command failed with code %d"
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5466 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5469 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5470 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5475 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5478 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5479 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5483 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5484 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5485 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5488 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
5489 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
5490 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
5491 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5495 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5496 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5500 msgid "The system password has been successfully changed."
5501 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5504 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5509 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5510 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5511 "\"Cancel\" to abort the operation."
5513 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
5514 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
5515 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5518 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5519 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
5521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5522 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5524 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5528 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5529 "you choose the generic image format for your platform."
5531 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
5532 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5538 msgid "There are no active leases"
5539 msgstr "Aucun bail actif"
5541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5542 msgid "There are no changes to apply"
5543 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
5545 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5546 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5547 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5548 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5550 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5551 "protect the web interface and enable SSH."
5553 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5554 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5555 "et activer l'accès par SSH."
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5558 msgid "This IPv4 address of the relay"
5559 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
5562 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5564 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
5567 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5568 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5569 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5573 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5574 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5575 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5581 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5582 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5583 "configurations are automatically preserved."
5585 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5586 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5587 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5592 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5593 "password if no update key has been configured"
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5598 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5599 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5601 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5602 "« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage."
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5606 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5607 "ends with <code>...:2/64</code>"
5609 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5610 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5614 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5615 "abbr> in the local network"
5617 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5618 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
5620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5621 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5622 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
5624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5626 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5630 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5632 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5634 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5636 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5638 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5639 "fournisseur de tunnels"
5641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5643 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5646 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5652 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5659 msgid "This section contains no values yet"
5660 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5663 msgid "Time Synchronization"
5664 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5667 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5672 msgstr "Fuseau horaire"
5674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5680 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5681 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5682 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5684 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5685 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5686 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5687 "seulement avec les images de type squashfs)."
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5694 msgid "Total Available"
5695 msgstr "Total disponible"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5705 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5719 msgstr "Déclenchement"
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5722 msgid "Trigger Mode"
5723 msgstr "Mode de déclenchement"
5725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5727 msgstr "ID du tunnel"
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5731 msgid "Tunnel Interface"
5732 msgstr "Interface du tunnel"
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5742 msgstr "Puissance d'émission"
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5756 msgstr "seulement UMTS"
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5759 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5760 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5761 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5765 msgstr "Périphérique USB"
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5780 msgid "Unable to determine device name"
5781 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5785 msgid "Unable to determine external IP address"
5786 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5790 msgid "Unable to determine upstream interface"
5791 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
5793 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5794 msgid "Unable to dispatch"
5795 msgstr "Impossible d'envoyer"
5797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5799 msgid "Unable to load log data:"
5802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5804 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5805 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5806 msgid "Unable to obtain client ID"
5809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5810 msgid "Unable to obtain mount information"
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5814 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5818 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5823 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5828 msgid "Unable to resolve peer host name"
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5832 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5838 msgid "Unable to save contents: %s"
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5842 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5846 msgid "Unexpected reply data format"
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5856 msgid "Unknown error (%s)"
5857 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
5859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5860 msgid "Unknown error code"
5861 msgstr "Code d'erreur inconnu"
5863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5880 msgid "Unsaved Changes"
5881 msgstr "Changements non appliqués"
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5884 msgid "Unspecified error"
5885 msgstr "Erreur non spécifiée"
5887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5889 msgid "Unsupported MAP type"
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5893 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5894 msgid "Unsupported modem"
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5898 msgid "Unsupported protocol type."
5899 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
5901 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5911 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5917 msgid "Upload archive..."
5918 msgstr "Envoi de l'archive…"
5920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5925 msgid "Upload file…"
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5930 msgid "Upload request failed: %s"
5933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5935 msgid "Uploading file…"
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5940 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5941 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5942 "restarted to apply the updated configuration."
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5948 msgstr "Temps de service"
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5951 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5952 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
5954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5955 msgid "Use DHCP advertised servers"
5956 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
5958 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5959 msgid "Use DHCP gateway"
5960 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5965 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5971 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5972 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5973 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5976 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5977 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
5979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5985 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5986 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
5988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5992 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5993 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
5995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5996 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6000 msgid "Use as root filesystem (/)"
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6004 msgid "Use broadcast flag"
6005 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6008 msgid "Use builtin IPv6-management"
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6013 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6015 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6022 msgid "Use custom DNS servers"
6023 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6026 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6033 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6034 msgid "Use default gateway"
6035 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6039 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6053 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6054 msgid "Use gateway metric"
6055 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
6057 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6058 msgid "Use routing table"
6059 msgstr "Utiliser la table de routage"
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6062 msgid "Use system certificates"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6066 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6071 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6072 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6073 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6074 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6075 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6077 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
6078 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
6079 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
6080 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
6081 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
6082 "ex. 12h, 3d ou infini."
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6089 msgid "Used Key Slot"
6090 msgstr "Clé utilisée"
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6094 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6095 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6098 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6099 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6103 msgid "User key (PEM encoded)"
6106 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6107 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6108 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6110 msgstr "Nom d'utilisateur"
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6122 msgstr "VLANs sur %q"
6124 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6128 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6129 msgid "VPN Local address"
6130 msgstr "Adresse locale VPN"
6132 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6133 msgid "VPN Local port"
6134 msgstr "Port local VPN"
6136 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6138 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6140 msgstr "Serveur VPN"
6142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6143 msgid "VPN Server port"
6144 msgstr "Port du serveur VPN"
6146 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6147 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6152 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6153 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6158 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6159 "the \"ca-bundle\" package"
6162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6167 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6168 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
6170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6171 msgid "Verifying the uploaded image file."
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6175 msgid "Virtual dynamic interface"
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6184 msgid "WEP Open System"
6185 msgstr "Système ouvert WEP"
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6188 msgid "WEP Shared Key"
6189 msgstr "Clé partagée WEP"
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6192 msgid "WEP passphrase"
6193 msgstr "Mot de passe WEP"
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6200 msgid "WPA passphrase"
6201 msgstr "Mot de passe WPA"
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6205 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6206 "and ad-hoc mode) to be installed."
6208 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
6209 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6212 msgid "Waiting for device..."
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6218 msgstr "Avertissement"
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6221 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6223 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6232 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6233 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6244 msgid "WireGuard VPN"
6247 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6249 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6255 msgid "Wireless Adapter"
6256 msgstr "Module Wi-Fi"
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6262 msgid "Wireless Network"
6263 msgstr "Réseau sans-fil"
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6266 msgid "Wireless Overview"
6267 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6270 msgid "Wireless Security"
6271 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6274 msgid "Wireless configuration migration"
6275 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6280 msgid "Wireless is disabled"
6281 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6286 msgid "Wireless is not associated"
6287 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6290 msgid "Wireless network is disabled"
6291 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6294 msgid "Wireless network is enabled"
6295 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6298 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6299 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
6301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6302 msgid "Write system log to file"
6303 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6306 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6312 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6313 "Do you really want to shut down the interface?"
6316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6318 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6319 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6320 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6322 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
6323 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
6324 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
6325 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
6327 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6328 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6329 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6330 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6332 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6334 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6338 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6342 msgid "ZRam Compression Streams"
6345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6346 msgid "ZRam Settings"
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6361 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6370 msgstr "automatique"
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6394 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6395 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6439 msgid "driver default"
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6451 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6452 "abbr>-leases will be stored"
6454 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6455 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
6457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6465 msgstr "full-duplex"
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6469 msgstr "half-duplex"
6471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6472 msgid "hexadecimal encoded value"
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6479 msgstr "mode hybride"
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6482 msgid "if target is a network"
6483 msgstr "si la destination est un réseau"
6485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6496 msgid "key between 8 and 63 characters"
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6500 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6504 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6505 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6508 msgid "medium security"
6509 msgstr "sécurité moyenne"
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6521 msgstr "pas de lien"
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6524 msgid "non-empty value"
6525 msgstr "valeur non vide"
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6535 msgstr "pas présent"
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6540 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6541 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6542 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6543 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6547 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6548 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6549 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6550 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6555 msgid "open network"
6556 msgstr "réseau ouvert"
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6564 msgid "positive decimal value"
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6568 msgid "positive integer value"
6571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6593 msgstr "mode serveur"
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6596 msgid "stateful-only"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6604 msgid "stateless + stateful"
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6608 msgid "strong security"
6609 msgstr "forte sécurité"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6616 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6620 msgid "unique value"
6621 msgstr "valeur unique"
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6646 msgstr "non précisé"
6648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6649 msgid "unspecified -or- create:"
6650 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6658 msgid "valid IP address"
6659 msgstr "adresse IP valide"
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6662 msgid "valid IP address or prefix"
6663 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6666 msgid "valid IPv4 CIDR"
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6671 msgid "valid IPv4 address"
6672 msgstr "adresse IPv4 valide"
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6675 msgid "valid IPv4 address or network"
6676 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6679 msgid "valid IPv4 address:port"
6680 msgstr "adresse IPv4 valide:port"
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6683 msgid "valid IPv4 network"
6684 msgstr "réseau IPv4 valide"
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6687 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6691 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6695 msgid "valid IPv6 CIDR"
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6700 msgid "valid IPv6 address"
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6704 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6705 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6708 msgid "valid IPv6 host id"
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6712 msgid "valid IPv6 network"
6713 msgstr "réseau IPv6 valide"
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6716 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6720 msgid "valid MAC address"
6721 msgstr "adresse MAC valide"
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6724 msgid "valid UCI identifier"
6725 msgstr "identifiant UCI valide"
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6728 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6733 msgid "valid address:port"
6734 msgstr "adresse valide:port"
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6738 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6742 msgid "valid decimal value"
6743 msgstr "valeur décimale valide"
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6746 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6747 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6750 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6751 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6754 msgid "valid host:port"
6755 msgstr "hôte valide:port"
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6762 msgid "valid hostname"
6763 msgstr "nom d'hôte valide"
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6766 msgid "valid hostname or IP address"
6767 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6770 msgid "valid integer value"
6771 msgstr "valeur entière valide"
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6774 msgid "valid network in address/netmask notation"
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6778 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6779 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6783 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6784 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6788 msgid "valid port value"
6789 msgstr "valeur de port valide"
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6792 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6793 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6796 msgid "value between %d and %d characters"
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6800 msgid "value between %f and %f"
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6804 msgid "value greater or equal to %f"
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6808 msgid "value smaller or equal to %f"
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6812 msgid "value with %d characters"
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6816 msgid "value with at least %d characters"
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6820 msgid "value with at most %d characters"
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6824 msgid "weak security"
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6835 #~ msgid "Define a name for this network."
6836 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
6838 #~ msgid "Bad address specified!"
6839 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
6842 #~ msgstr "Chargement"
6844 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6845 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
6847 #~ msgid "Assign interfaces..."
6848 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
6853 #~ msgid "Network without interfaces."
6854 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
6856 #~ msgid "Realtime Connections"
6857 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
6859 #~ msgid "Realtime Load"
6860 #~ msgstr "Charge temps-réel"
6862 #~ msgid "Realtime Traffic"
6863 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
6865 #~ msgid "Realtime Wireless"
6866 #~ msgstr "Qualité de réception actuelle"
6868 #~ msgid "There are no active leases."
6869 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
6872 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6874 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
6886 #~ msgid "Changes applied."
6887 #~ msgstr "Changements appliqués."
6889 #~ msgid "Keep settings"
6890 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
6892 #~ msgid "Rebooting..."
6893 #~ msgstr "Redémarre…"
6896 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6897 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6898 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6900 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
6901 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
6902 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
6903 #~ "micrologiciel compatible)."
6905 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6906 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
6908 #~ msgid "(%s available)"
6909 #~ msgstr "(%s disponible)"
6912 #~ msgstr "Vérification"
6915 #~ msgstr "Somme de contrôle"
6917 #~ msgid "Enable this mount"
6918 #~ msgstr "Activer ce montage"
6920 #~ msgid "Enable this swap"
6921 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
6923 #~ msgid "Flash Firmware"
6924 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
6926 #~ msgid "Flashing..."
6927 #~ msgstr "Écriture…"
6929 #~ msgid "Mount Entry"
6933 #~ msgstr "Continuer"
6935 #~ msgid "Really reset all changes?"
6936 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
6941 #~ msgid "Swap Entry"
6942 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
6945 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6946 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6947 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6949 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
6953 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6954 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6955 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6957 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
6958 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
6959 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
6960 #~ "lancer la procédure d'écriture."
6963 #~ msgstr "Vérifier"
6965 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6966 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
6968 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6969 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
6971 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6972 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
6974 #~ msgid "Antenna 1"
6975 #~ msgstr "Antenne 1"
6977 #~ msgid "Antenna 2"
6978 #~ msgstr "Antenne 2"
6980 #~ msgid "Antenna Configuration"
6981 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
6983 #~ msgid "Back to overview"
6984 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
6986 #~ msgid "Back to scan results"
6987 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
6989 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6990 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
6992 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6993 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
6995 #~ msgid "Common Configuration"
6996 #~ msgstr "Configuration commune"
6999 #~ msgstr "Se connecter"
7001 #~ msgid "Connection Limit"
7002 #~ msgstr "Limite de connexion"
7004 #~ msgid "Cover the following interface"
7005 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
7007 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7008 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
7010 #~ msgid "Create Interface"
7011 #~ msgstr "Créer une interface"
7013 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7014 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
7016 #~ msgid "Diversity"
7017 #~ msgstr "Diversité"
7019 #~ msgid "Edit this interface"
7020 #~ msgstr "Éditer cette interface"
7022 #~ msgid "Frame Bursting"
7023 #~ msgstr "Rafale de trames"
7025 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7026 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
7028 #~ msgid "Install package %q"
7029 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
7031 #~ msgid "Interface Overview"
7032 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
7034 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7035 #~ msgstr "Extention de protocole manquante pour le proto %q"
7037 #~ msgid "Name of the new interface"
7038 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
7040 #~ msgid "No network configured on this device"
7041 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
7043 #~ msgid "No network name specified"
7044 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
7046 #~ msgid "Not associated"
7047 #~ msgstr "Pas associé"
7050 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7051 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7052 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7053 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7054 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7055 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7057 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
7058 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
7059 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
7060 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
7061 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
7063 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7064 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
7066 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7067 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
7069 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7070 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
7073 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7074 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7076 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
7078 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7081 #~ msgid "Receiver Antenna"
7082 #~ msgstr "Antenne émettrice"
7084 #~ msgid "Repeat scan"
7085 #~ msgstr "Répéter la recherche"
7087 #~ msgid "Replace entry"
7088 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
7090 #~ msgid "Separate Clients"
7091 #~ msgstr "Isoler les clients"
7093 #~ msgid "Slot time"
7094 #~ msgstr "Tranche de temps"
7098 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7099 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7100 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7101 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7102 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7104 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
7105 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
7106 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
7107 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
7108 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
7109 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
7112 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7113 #~ "this component for working wireless configuration!"
7115 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
7116 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
7118 #~ msgid "The given network name is not unique"
7119 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
7123 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7124 #~ "will be replaced if you proceed."
7126 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
7127 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
7129 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7130 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
7133 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7134 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7136 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
7137 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
7139 #~ msgid "Transmission Rate"
7140 #~ msgstr "Débit d'émission"
7142 #~ msgid "Transmit Power"
7143 #~ msgstr "Puissance d'émission"
7145 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7146 #~ msgstr "Antenne émettrice"
7148 #~ msgid "Uploaded File"
7149 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
7151 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7152 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
7164 #~ msgstr "Masque de réseau"
7167 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7168 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
7170 #~ msgid "Synchronizing..."
7171 #~ msgstr "Synchronisation…"
7173 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7174 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
7177 #~ msgstr "Apparence"
7179 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7180 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
7182 #~ msgid "There are no pending changes!"
7183 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
7185 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7186 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
7192 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7193 #~ "authentication."
7195 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
7196 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
7198 #~ msgid "Password successfully changed!"
7199 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
7201 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7202 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
7204 #~ msgid "Available packages"
7205 #~ msgstr "Paquets disponibles"
7207 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7208 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
7210 #~ msgid "Download and install package"
7211 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
7216 #~ msgid "Find package"
7217 #~ msgstr "Trouver un paquet"
7219 #~ msgid "Free space"
7220 #~ msgstr "Espace libre"
7223 #~ msgstr "Installer"
7225 #~ msgid "Installed packages"
7226 #~ msgstr "Paquets installés"
7228 #~ msgid "No package lists available"
7229 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
7234 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7235 #~ msgstr "Configuration OPKG"
7237 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7238 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
7240 #~ msgid "Package name"
7241 #~ msgstr "Nom du paquet"
7244 #~ msgstr "Logiciels"
7246 #~ msgid "Update lists"
7247 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
7252 #~ msgid "Disable DNS setup"
7253 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
7255 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7256 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
7258 #~ msgid "Lease validity time"
7259 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
7261 #~ msgid "Multicast address"
7262 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
7264 #~ msgid "Protocol family"
7265 #~ msgstr "Famille du protocole"
7267 #~ msgid "No chains in this table"
7268 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
7270 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7271 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
7273 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7274 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
7276 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7277 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7279 #~ msgid "Activate this network"
7280 #~ msgstr "Activer ce réseau"
7282 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7283 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
7285 #~ msgid "Interface reconnected"
7286 #~ msgstr "Interface reconnectée"
7288 #~ msgid "Interface shut down"
7289 #~ msgstr "Interface arrêtée"
7291 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7292 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
7294 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7295 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
7298 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7299 #~ "you are connected via this interface."
7301 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7302 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7303 #~ "cette interface."
7305 #~ msgid "Reconnecting interface"
7306 #~ msgstr "Reconnecte cet interface"
7308 #~ msgid "Shutdown this network"
7309 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
7311 #~ msgid "Wireless restarted"
7312 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
7314 #~ msgid "Wireless shut down"
7315 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
7317 #~ msgid "DHCP Leases"
7318 #~ msgstr "Baux DHCP"
7320 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7321 #~ msgstr "Bails DHCPv6"
7324 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7325 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7327 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
7329 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7330 #~ "cette interface."
7333 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7334 #~ "connected via this interface."
7336 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7337 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7338 #~ "cette interface."
7346 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7347 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
7349 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7350 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
7353 #~ msgstr "Appliquer"
7355 #~ msgid "Applying changes"
7356 #~ msgstr "Changements en cours"
7358 #~ msgid "Configuration applied."
7359 #~ msgstr "Configuration appliquée."
7361 #~ msgid "Save & Apply"
7362 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
7364 #~ msgid "The following changes have been committed"
7365 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
7367 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7368 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqués !"
7377 #~ msgstr "Gestionnaire"
7379 #~ msgid "Maximum hold time"
7380 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
7382 #~ msgid "Minimum hold time"
7383 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
7385 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7386 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
7388 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
7389 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
7391 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7393 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
7395 #~ msgid "Leasetime"
7396 #~ msgstr "Durée du bail"
7398 #~ msgid "AR Support"
7399 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
7401 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7402 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
7404 #~ msgid "Background Scan"
7405 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
7407 #~ msgid "Compression"
7408 #~ msgstr "Compression"
7410 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7411 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
7413 #~ msgid "Do not send probe responses"
7414 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
7416 #~ msgid "Fast Frames"
7417 #~ msgstr "Trames rapides"
7419 #~ msgid "Maximum Rate"
7420 #~ msgstr "Débit maximum"
7422 #~ msgid "Minimum Rate"
7423 #~ msgstr "Débit minimum"
7425 #~ msgid "Multicast Rate"
7426 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
7428 #~ msgid "Outdoor Channels"
7429 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
7431 #~ msgid "Regulatory Domain"
7432 #~ msgstr "Domaine de certification"
7434 #~ msgid "Separate WDS"
7435 #~ msgstr "WDS séparé"
7437 #~ msgid "Static WDS"
7438 #~ msgstr "WDS statique"
7440 #~ msgid "Turbo Mode"
7441 #~ msgstr "Mode Turbo"
7443 #~ msgid "XR Support"
7444 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
7446 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7447 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
7449 #~ msgid "Join Network: Settings"
7450 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
7458 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7459 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
7461 #~ msgid "VLAN Interface"
7462 #~ msgstr "Interface du VLAN"