3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n"
7 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3639
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Charge sur 1 minute :"
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
111 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "Transition rapide 802.11r"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
170 "dans l'ordre du fichier de résolution"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
238 "Name System\">EDNS0</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
249 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
250 "crontab était vide au moment de l'éditer."
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
289 msgid "ARP retry threshold"
290 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
293 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
294 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
302 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
309 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
311 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
316 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
317 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
318 "to dial into the provider network."
320 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
321 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
322 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
326 msgid "ATM device number"
327 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
330 msgid "ATU-C System Vendor ID"
331 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
336 msgid "Absent Interface"
337 msgstr "Interface manquante"
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
340 msgid "Access Concentrator"
341 msgstr "Concentrateur d'accès"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
346 msgstr "Point d'accès"
348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
353 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
354 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
357 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
358 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
361 msgid "Active Connections"
362 msgstr "Connexions actives"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCP Leases"
367 msgstr "Baux DHCP actifs"
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
371 msgid "Active DHCPv6 Leases"
372 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
396 msgid "Add ATM Bridge"
397 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
400 msgid "Add IPv4 address…"
401 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
404 msgid "Add IPv6 address…"
405 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
408 msgid "Add LED action"
409 msgstr "Ajouter une action de DEL"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
413 msgstr "Ajouter un VLAN"
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
417 msgstr "Ajouter une instance"
419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
423 msgstr "Ajouter une clé"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
426 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
428 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
432 msgid "Add new interface..."
433 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
437 msgstr "Ajouter un pair"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
440 msgid "Additional Hosts files"
441 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
444 msgid "Additional servers file"
445 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
460 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
461 msgid "Address to access local relay bridge"
462 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
464 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
465 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
466 msgid "Administration"
467 msgstr "Administration"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
477 msgid "Advanced Settings"
478 msgstr "Paramètres avancés"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
481 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
482 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
491 msgid "Alias Interface"
492 msgstr "Alias de l'interface"
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
495 msgid "Alias of \"%s\""
496 msgstr "Alias de \"%s\""
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
500 msgstr "Tous les serveurs"
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
504 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
507 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
511 msgid "Allocate IP sequentially"
512 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
515 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
517 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
521 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
523 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
524 "connexion trop faible"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
527 msgid "Allow all except listed"
528 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
530 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
531 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
532 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
535 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
536 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
539 msgid "Allow listed only"
540 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
543 msgid "Allow localhost"
544 msgstr "Autoriser l'hôte local"
546 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
547 msgid "Allow rebooting the device"
548 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
551 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
553 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
554 "(option « GatewayPorts »)"
556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
557 msgid "Allow root logins with password"
558 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
560 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
561 msgid "Allow system feature probing"
562 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
565 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
567 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
571 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
573 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
578 msgstr "IP autorisées"
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
581 msgid "Always announce default router"
582 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
585 msgid "Always off (kernel: none)"
586 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
589 msgid "Always on (kernel: default-on)"
590 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
594 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
595 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
597 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
598 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
602 msgid "An error occurred while saving the form:"
603 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
611 msgid "Annex A + L + M (all)"
612 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
615 msgid "Annex A G.992.1"
616 msgstr "Annexe A G.992.1"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
619 msgid "Annex A G.992.2"
620 msgstr "Annexe A G.992.2"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
623 msgid "Annex A G.992.3"
624 msgstr "Annexe A G.992.3"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
627 msgid "Annex A G.992.5"
628 msgstr "Annexe A G.992.5"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
631 msgid "Annex B (all)"
632 msgstr "Annexe B (tout)"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
635 msgid "Annex B G.992.1"
636 msgstr "Annexe B G.992.1"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
639 msgid "Annex B G.992.3"
640 msgstr "Annexe B G.992.3"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
643 msgid "Annex B G.992.5"
644 msgstr "Annexe B G.992.5"
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
647 msgid "Annex J (all)"
648 msgstr "Annexe J (tout)"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
651 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
652 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
655 msgid "Annex M (all)"
656 msgstr "Annexe M (tout)"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
659 msgid "Annex M G.992.3"
660 msgstr "Annexe M G.992.3"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
663 msgid "Annex M G.992.5"
664 msgstr "Annexe M G.992.5"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
667 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
669 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
673 msgid "Announced DNS domains"
674 msgstr "Domaines DNS annoncés"
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
677 msgid "Announced DNS servers"
678 msgstr "Serveurs DNS publiés"
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
681 msgid "Anonymous Identity"
682 msgstr "Identité anonyme"
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
685 msgid "Anonymous Mount"
686 msgstr "Montage anonyme"
688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
689 msgid "Anonymous Swap"
690 msgstr "Échange anonyme"
692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
697 msgstr "N'importe quelle zone"
699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
700 msgid "Apply backup?"
701 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
704 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
705 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
709 msgid "Apply unchecked"
710 msgstr "Appliquer sans vérification"
712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
713 msgid "Applying configuration changes… %ds"
714 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
718 msgstr "Architecture"
720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
721 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
723 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
725 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
729 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
731 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
733 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
734 "hexadécimal pour cette interface."
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
738 msgid "Associated Stations"
739 msgstr "Équipements connectés"
741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
743 msgstr "Les associations"
745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
746 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
748 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
751 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
757 msgid "Authentication"
758 msgstr "Authentification"
760 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
761 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
762 msgid "Authentication Type"
763 msgstr "Type d'authentification"
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
766 msgid "Authoritative"
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
770 msgid "Authorization Required"
771 msgstr "Autorisation requise"
773 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
774 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
775 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
776 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
778 msgstr "Rafraîchissement automatique"
780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
781 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
783 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
793 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
794 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
795 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
798 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
800 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
803 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
804 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
807 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
808 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
811 msgid "Automount Filesystem"
812 msgstr "Système de fichiers Automount"
814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
815 msgid "Automount Swap"
816 msgstr "Swap Automount"
818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
841 msgid "B43 + B43C + V43"
842 msgstr "B43 + B43C + V43"
844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
845 msgid "BR / DMR / AFTR"
846 msgstr "BR / DMR / AFTR"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
856 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
857 msgid "Back to Overview"
858 msgstr "Retour à la vue générale"
860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
861 msgid "Back to configuration"
862 msgstr "Retour à la configuration"
864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
868 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
869 msgid "Backup / Flash Firmware"
870 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
874 msgid "Backup file list"
875 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
883 msgid "Beacon Interval"
884 msgstr "Intervalle entre les balises"
886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
889 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
890 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
891 "defined backup patterns."
893 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
894 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
895 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
899 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
902 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
903 "comme défaut pour linux)"
905 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
906 msgid "Bind interface"
907 msgstr "Interface de liaison"
909 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
910 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
911 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
920 msgid "Bogus NX Domain Override"
921 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
930 msgid "Bridge interfaces"
931 msgstr "Bridger les interfaces"
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
934 msgid "Bridge unit number"
935 msgstr "Numéro d'unité du pont"
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
938 msgid "Bring up on boot"
939 msgstr "L'activer au démarrage"
941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2766
942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
951 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
953 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
957 msgid "CLAT configuration failed"
958 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
961 msgid "CPU usage (%)"
962 msgstr "Utilisation CPU (%)"
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
966 msgstr "Mise en cache"
968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
970 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
971 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
973 msgstr "L'appel a échoué"
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2859
976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
988 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
993 msgid "Certificate constraint (Domain)"
994 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
997 msgid "Certificate constraint (SAN)"
998 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1001 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1002 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1005 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1006 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1011 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1012 "`logread -f` during handshake for actual values"
1014 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1015 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1021 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1022 "Subject CN (exact match)"
1024 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1025 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1030 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1031 "Subject CN (suffix match)"
1033 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1034 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1039 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1040 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1042 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1043 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1054 msgstr "Changements"
1056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
1057 msgid "Changes have been reverted."
1058 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1061 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1062 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1064 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1074 msgid "Check filesystems before mount"
1075 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1078 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1080 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1084 msgid "Checking archive…"
1085 msgstr "Vérification des archives…"
1087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1089 msgid "Checking image…"
1090 msgstr "Vérification de l'image…"
1092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1093 msgid "Choose mtdblock"
1094 msgstr "Choisir le mtdblock"
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1099 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1100 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1101 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1104 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1105 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1106 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1107 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1111 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1112 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1114 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1115 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1120 msgstr "Code de chiffrement"
1122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1123 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1124 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1128 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1129 "configuration files."
1131 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1132 "fichiers de la configuration actuelle."
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1136 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1137 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1139 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1140 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1150 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1151 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1158 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1163 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1165 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1166 "persist connection"
1168 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1169 "pour garder les connexions"
1171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1172 msgid "Close list..."
1173 msgstr "Fermer la liste…"
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1181 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1182 msgid "Collecting data..."
1183 msgstr "Récupération des données…"
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1191 msgstr "Commande OK"
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1194 msgid "Command failed"
1195 msgstr "Échec de la commande"
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1199 msgstr "Commentaire"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1203 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1204 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1205 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1206 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1208 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1209 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1210 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1211 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1212 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1216 msgid "Configuration"
1217 msgstr "Configuration"
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1220 msgid "Configuration changes applied."
1221 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
1224 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1225 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1228 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1229 msgid "Configuration failed"
1230 msgstr "Échec de la configuration"
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1233 msgid "Confirm disconnect"
1234 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1237 msgid "Confirmation"
1238 msgstr "Confirmation"
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1246 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1247 msgid "Connection attempt failed"
1248 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1251 msgid "Connection lost"
1252 msgstr "Connexion perdue"
1254 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1261 msgid "Contents have been saved."
1262 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
1272 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1273 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1274 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1276 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1277 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1278 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1279 "informations de sécurité sans fil."
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1286 msgid "Country Code"
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1291 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1292 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1295 msgid "Create interface"
1296 msgstr "Créer une interface"
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1300 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1301 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1308 msgid "Cron Log Level"
1309 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1312 msgid "Current power"
1313 msgstr "Puissance actuelle"
1315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1317 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1318 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1319 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1321 msgid "Custom Interface"
1322 msgstr "Interface spécifique"
1324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1325 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1326 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1330 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1331 "this, perform a factory-reset first."
1333 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1334 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1337 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1338 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1342 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1343 "\">LED</abbr>s if possible."
1345 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1346 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1362 msgstr "Serveur DHCP"
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1365 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1366 msgid "DHCP and DNS"
1367 msgstr "DHCP et DNS"
1369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1373 msgstr "client DHCP"
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1376 msgid "DHCP-Options"
1377 msgstr "Options DHCP"
1379 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1381 msgid "DHCPv6 client"
1382 msgstr "Client DHCPv6"
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1386 msgstr "Mode DHCPv6"
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1389 msgid "DHCPv6-Service"
1390 msgstr "Service DHCPv6"
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1401 msgid "DNS forwardings"
1402 msgstr "transmissions DNS"
1404 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1405 msgid "DNS-Label / FQDN"
1406 msgstr "Label DNS / FQDN"
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1413 msgid "DNSSEC check unsigned"
1414 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1417 msgid "DPD Idle Timeout"
1418 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1421 msgid "DS-Lite AFTR address"
1422 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1434 msgid "DSL line mode"
1435 msgstr "Mode ligne DSL"
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1438 msgid "DTIM Interval"
1439 msgstr "Intervalle DTIM"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1448 msgstr "Débit de données"
1450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1459 msgstr "%d par défaut"
1461 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1462 msgid "Default Route"
1463 msgstr "Route par défaut"
1465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1471 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1472 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1473 msgid "Default gateway"
1474 msgstr "Passerelle par défaut"
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1477 msgid "Default is stateless + stateful"
1478 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1481 msgid "Default state"
1482 msgstr "État par défaut"
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1486 "Define additional DHCP options, for example "
1487 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1488 "servers to clients."
1490 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1491 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1492 "DNS à ses clients."
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
1499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1508 msgstr "Touche de suppression"
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
1511 msgid "Delete request failed: %s"
1512 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1515 msgid "Delete this network"
1516 msgstr "Supprimer ce réseau"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1519 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1520 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1525 msgstr "Description"
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
1529 msgstr "Désélectionner"
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1538 msgstr "Destination"
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1542 msgid "Destination zone"
1543 msgstr "Zone de destination"
1545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1560 msgid "Device Configuration"
1561 msgstr "Configuration de l'appareil"
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1564 msgid "Device is not active"
1565 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1569 msgid "Device is restarting…"
1570 msgstr "L'appareil redémarre…"
1572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4113
1573 msgid "Device unreachable!"
1574 msgstr "Appareil inaccessible !"
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1577 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1578 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1580 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1582 msgstr "Diagnostiques"
1584 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1585 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1587 msgstr "Composer le numéro"
1589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1600 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1603 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1604 "pour cette interface."
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1608 msgid "Disable DNS lookups"
1609 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1611 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1612 msgid "Disable Encryption"
1613 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1616 msgid "Disable Inactivity Polling"
1617 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1620 msgid "Disable this network"
1621 msgstr "Désactiver ce réseau"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1636 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1637 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1640 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1641 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1647 msgstr "Déconnecter"
1649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1651 msgid "Disconnection attempt failed"
1652 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3259
1657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1665 msgid "Distance Optimization"
1666 msgstr "Optimisation de la distance"
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1669 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1670 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1674 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1675 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1676 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1679 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1680 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1681 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1685 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1687 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1691 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1693 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1694 "serveurs de noms publics"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1697 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1699 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2711
1702 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1703 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1706 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1707 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1710 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1711 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2709
1714 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1715 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1718 msgid "Domain required"
1719 msgstr "Domaine nécessaire"
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1722 msgid "Domain whitelist"
1723 msgstr "Liste blanche de domaines"
1725 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1726 msgid "Don't Fragment"
1727 msgstr "Ne pas fragmenter"
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1731 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1732 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1734 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1735 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1737 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1742 msgid "Download backup"
1743 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1746 msgid "Download mtdblock"
1747 msgstr "Télécharger mtdblock"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1750 msgid "Downstream SNR offset"
1751 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1754 msgid "Drag to reorder"
1755 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1758 msgid "Dropbear Instance"
1759 msgstr "Session Dropbear"
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1763 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1764 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1766 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1767 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1771 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1772 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1775 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1777 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1780 msgid "Dynamic tunnel"
1781 msgstr "Tunnel dynamique"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1785 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1786 "having static leases will be served."
1788 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1789 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1792 msgid "EA-bits length"
1793 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1797 msgstr "Méthode EAP"
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1811 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1814 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1815 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1818 msgid "Edit this network"
1819 msgstr "Éditer ce réseau"
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1822 msgid "Edit wireless network"
1823 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1836 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1839 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1843 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1844 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1849 msgid "Enable DNS lookups"
1850 msgstr "Activer les requêtes DNS"
1852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1853 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1854 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
1856 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1857 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1858 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
1860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1865 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1866 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1867 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1870 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1871 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
1873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1874 msgid "Enable NTP client"
1875 msgstr "Activer client NTP"
1877 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1878 msgid "Enable Single DES"
1879 msgstr "Activer le DES unique"
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1882 msgid "Enable TFTP server"
1883 msgstr "Activer le serveur TFTP"
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1886 msgid "Enable VLAN functionality"
1887 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1890 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1891 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1894 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1895 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1898 msgid "Enable learning and aging"
1899 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1902 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1903 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1906 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1907 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1911 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1913 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
1914 "vitesse du réseau."
1916 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1917 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1918 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1921 msgid "Enable this network"
1922 msgstr "Activer ce réseau"
1924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1931 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1932 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1936 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1939 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
1940 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1943 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1945 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
1948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1949 msgid "Encapsulation limit"
1950 msgstr "Limite d'encapsulation"
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1954 msgid "Encapsulation mode"
1955 msgstr "Mode encapsulé"
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
1963 msgstr "Chiffrement"
1965 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1966 msgid "Endpoint Host"
1967 msgstr "Hôte du point terminal"
1969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1970 msgid "Endpoint Port"
1971 msgstr "Port du point terminal"
1973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1974 msgid "Enter custom value"
1975 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1978 msgid "Enter custom values"
1979 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
1983 msgstr "Effacement…"
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1995 msgid "Errored seconds (ES)"
1996 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
1998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
1999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2000 msgid "Ethernet Adapter"
2001 msgstr "Module Ethernet"
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2004 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2005 msgid "Ethernet Switch"
2006 msgstr "Switch Ethernet"
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2009 msgid "Exclude interfaces"
2010 msgstr "Exclure les interfaces"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2013 msgid "Expand hosts"
2014 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2017 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2018 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2029 msgid "Expecting: %s"
2030 msgstr "Attendu : %s"
2032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2038 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2040 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2041 "(<code>2m</code>)."
2043 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2048 msgid "External R0 Key Holder List"
2049 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2052 msgid "External R1 Key Holder List"
2053 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2056 msgid "External system log server"
2057 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2060 msgid "External system log server port"
2061 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2064 msgid "External system log server protocol"
2065 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2067 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2068 msgid "Extra SSH command options"
2069 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2076 msgid "FT over the Air"
2077 msgstr "FT Over the Air"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2081 msgstr "Protocole FT"
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2084 msgid "Failed to change the system password."
2085 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
2088 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2090 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2091 "d'un retour arrière…"
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2094 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2095 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
2101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2102 msgid "File not accessible"
2103 msgstr "Fichier non accessible"
2105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
2107 msgstr "Nom de fichier"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2110 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2111 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2116 msgstr "Système de fichiers"
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2119 msgid "Filter private"
2120 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2123 msgid "Filter useless"
2124 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2128 msgid "Finalizing failed"
2129 msgstr "La finalisation a échoué"
2131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2133 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2134 "with defaults based on what was detected"
2136 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2137 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2141 msgid "Find and join network"
2142 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2148 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2152 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2153 msgid "Firewall Mark"
2154 msgstr "Marque du Pare-feu"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2157 msgid "Firewall Settings"
2158 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2161 msgid "Firewall Status"
2162 msgstr "État du pare-feu"
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2165 msgid "Firmware File"
2166 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2169 msgid "Firmware Version"
2170 msgstr "Version du micrologiciel"
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2173 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2174 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2178 msgid "Flash image..."
2179 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2182 msgid "Flash image?"
2183 msgstr "Écrire l'image ?"
2185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2186 msgid "Flash new firmware image"
2187 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2190 msgid "Flash operations"
2191 msgstr "Opérations d'écriture"
2193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2196 msgstr "Écriture en cours…"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2203 msgid "Force 40MHz mode"
2204 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2207 msgid "Force CCMP (AES)"
2208 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2211 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2212 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2216 msgstr "Forcer TKIP"
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2219 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2220 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2224 msgstr "Forcer le lien"
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2227 msgid "Force upgrade"
2228 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2230 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2231 msgid "Force use of NAT-T"
2232 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2234 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2235 msgid "Form token mismatch"
2236 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2238 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2239 msgid "Forward DHCP traffic"
2240 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2243 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2244 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2246 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2247 msgid "Forward broadcast traffic"
2248 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2251 msgid "Forward mesh peer traffic"
2252 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2255 msgid "Forwarding mode"
2256 msgstr "Mode de transmission"
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2259 msgid "Fragmentation Threshold"
2260 msgstr "Seuil de fragmentation"
2262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2264 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2265 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2267 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2268 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2276 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2279 msgstr "seulement GPRS"
2281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2286 msgid "Gateway Ports"
2287 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2291 msgid "Gateway address is invalid"
2292 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2294 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2295 msgid "Gateway metric"
2296 msgstr "Métrique de la passerelle"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2303 msgid "General Settings"
2304 msgstr "Paramètres généraux"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2310 msgid "General Setup"
2311 msgstr "Paramètres principaux"
2313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2314 msgid "Generate Config"
2315 msgstr "Générer la configuration"
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2318 msgid "Generate PMK locally"
2319 msgstr "Générer PMK localement"
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2322 msgid "Generate archive"
2323 msgstr "Construire l'archive"
2325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2326 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2328 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2332 msgid "Global Settings"
2333 msgstr "Paramètres généraux"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2336 msgid "Global network options"
2337 msgstr "Options globales de réseau"
2339 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2340 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2341 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2342 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2343 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2344 msgid "Go to password configuration..."
2345 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2349 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2351 msgid "Go to relevant configuration page"
2352 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2354 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2355 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2356 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2359 msgid "Grant access to DHCP status display"
2360 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2362 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2363 msgid "Grant access to DSL status display"
2364 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2366 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2367 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2368 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2370 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2371 msgid "Grant access to SSH configuration"
2372 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2374 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2375 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2376 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2378 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2379 msgid "Grant access to crontab configuration"
2380 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2382 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2383 msgid "Grant access to firewall status"
2384 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2386 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2387 msgid "Grant access to flash operations"
2388 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2390 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2391 msgid "Grant access to main status display"
2392 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2394 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2395 msgid "Grant access to mmcli"
2396 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2398 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2399 msgid "Grant access to mount configuration"
2400 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2402 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2403 msgid "Grant access to network configuration"
2404 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2406 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2407 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2408 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2410 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2411 msgid "Grant access to network status information"
2412 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2414 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2415 msgid "Grant access to process status"
2416 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2418 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2419 msgid "Grant access to realtime statistics"
2420 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2422 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2423 msgid "Grant access to startup configuration"
2424 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2426 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2427 msgid "Grant access to system configuration"
2428 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2430 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2431 msgid "Grant access to system logs"
2432 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2434 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2435 msgid "Grant access to the system route status"
2436 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2438 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2439 msgid "Grant access to wireless status display"
2440 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2442 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2443 msgid "Group Password"
2444 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2446 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2451 msgid "HE.net password"
2452 msgstr "Mot de passe HE.net"
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2455 msgid "HE.net username"
2456 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2460 msgstr "Signal (HUP)"
2462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2463 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2464 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2467 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2468 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2472 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2475 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2476 "nom ou son fuseau horaire."
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2479 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2480 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2484 msgid "Hide empty chains"
2485 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2495 msgid "Host entries"
2496 msgstr "Entrées d'hôtes"
2498 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2499 msgid "Host expiry timeout"
2500 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2503 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2504 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2506 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2507 msgid "Host-Uniq tag content"
2508 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2520 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2521 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2524 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2526 msgstr "Noms d'hôtes"
2528 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2532 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2533 msgid "IKE DH Group"
2534 msgstr "Groupe IKE DH"
2536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2537 msgid "IP Addresses"
2538 msgstr "Adresses IP"
2540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2542 msgstr "Protocole IP"
2544 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2553 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2554 msgid "IP address is invalid"
2555 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2558 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2559 msgid "IP address is missing"
2560 msgstr "Adresse IP manquante"
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2569 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2574 msgid "IPv4 Firewall"
2575 msgstr "Pare-feu IPv4"
2577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2578 msgid "IPv4 Upstream"
2579 msgstr "IPv4 en amont"
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2582 msgid "IPv4 address"
2583 msgstr "Adresse IPv4"
2585 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2586 msgid "IPv4 assignment length"
2587 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2590 msgid "IPv4 broadcast"
2591 msgstr "Diffusion IPv4"
2593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2594 msgid "IPv4 gateway"
2595 msgstr "Passerelle IPv4"
2597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2598 msgid "IPv4 netmask"
2599 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2602 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2603 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2605 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2607 msgstr "IPv4 seulement"
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2611 msgstr "Préfixe IPv4"
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2615 msgid "IPv4 prefix length"
2616 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2625 msgid "IPv4-Address"
2626 msgstr "Adresse IPv4"
2628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2629 msgid "IPv4-Gateway"
2630 msgstr "Passerelle IPv4"
2632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2633 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2634 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2635 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2637 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2638 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2639 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2653 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2658 msgid "IPv6 Firewall"
2659 msgstr "Pare-feu IPv6"
2661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2662 msgid "IPv6 Neighbours"
2663 msgstr "Voisinage IPv6"
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2666 msgid "IPv6 Settings"
2667 msgstr "Paramètres IPv6"
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2670 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2671 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2674 msgid "IPv6 Upstream"
2677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2678 msgid "IPv6 address"
2679 msgstr "Adresse IPv6"
2681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2682 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2683 msgid "IPv6 assignment hint"
2684 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2688 msgid "IPv6 assignment length"
2689 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2692 msgid "IPv6 gateway"
2693 msgstr "Passerelle IPv6"
2695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2696 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2697 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2699 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2701 msgstr "IPv6 seulement"
2703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2706 msgstr "Préfixe IPv6"
2708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2710 msgid "IPv6 prefix length"
2711 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2715 msgid "IPv6 routed prefix"
2716 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2720 msgstr "Suffixe IPv6"
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2725 msgid "IPv6-Address"
2726 msgstr "Adresse IPv6"
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2733 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2734 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2735 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2739 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2740 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
2742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2744 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2745 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2752 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2753 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2755 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2756 msgid "If checked, encryption is disabled"
2757 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
2759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2762 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2764 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2770 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2773 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
2776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2777 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2783 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2785 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2786 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2792 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2793 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2794 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2797 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2799 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2805 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2806 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2807 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
2809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2811 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2812 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2813 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2814 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2815 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2817 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
2818 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
2819 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
2820 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
2821 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
2822 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2825 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2826 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2829 msgid "Ignore interface"
2830 msgstr "Ignorer l'interface"
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2833 msgid "Ignore resolve file"
2834 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2844 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2846 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2847 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2849 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
2850 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
2853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2858 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2859 msgid "Inactivity timeout"
2860 msgstr "Délai d'inactivité"
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2872 msgstr "Information"
2874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2875 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2876 msgid "Initialization failure"
2877 msgstr "Échec d'initialisation"
2879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2881 msgstr "Script d'initialisation"
2883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2885 msgstr "Scripts d'initialisation"
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2888 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2889 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2892 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2893 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2896 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2897 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2900 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2901 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2904 msgid "Install protocol extensions..."
2905 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2909 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2910 "BSSID <code>%h</code>."
2912 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
2913 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
2915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2916 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2917 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2931 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2932 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2935 msgid "Interface Configuration"
2936 msgstr "Configuration de l'interface"
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
2940 msgid "Interface has %d pending changes"
2941 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
2944 msgid "Interface is disabled"
2945 msgstr "L'interface est désactivée"
2947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
2948 msgid "Interface is marked for deletion"
2949 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2952 msgid "Interface is reconnecting..."
2953 msgstr "L'interface se reconnecte…"
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2958 msgid "Interface is shutting down..."
2959 msgstr "L'interface s'arrête…"
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
2962 msgid "Interface is starting..."
2963 msgstr "L'interface démarre..."
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
2966 msgid "Interface is stopping..."
2967 msgstr "L’interface s’arrête..."
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
2970 msgid "Interface name"
2971 msgstr "Nom d'interface"
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
2975 msgid "Interface not present or not connected yet."
2976 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
2980 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
2984 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2988 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2989 msgid "Internal Server Error"
2990 msgstr "Erreur Serveur Interne"
2992 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2995 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
2997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2998 msgid "Invalid Base64 key string"
2999 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3002 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3004 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3007 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3009 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3013 msgid "Invalid argument"
3014 msgstr "Argument invalide"
3016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3017 msgid "Invalid command"
3018 msgstr "Commande invalide"
3020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3021 msgid "Invalid hexadecimal value"
3022 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3024 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3025 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3026 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3029 msgid "Isolate Clients"
3030 msgstr "Isoler les clients"
3032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3034 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3035 "flash memory, please verify the image file!"
3037 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3038 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3040 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3041 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3042 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3043 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3044 msgid "JavaScript required!"
3045 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3048 msgid "Join Network"
3049 msgstr "Rejoindre un réseau"
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3052 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3053 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3056 msgid "Joining Network: %q"
3057 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3060 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3061 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3064 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3066 msgstr "Journal du noyau"
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3069 msgid "Kernel Version"
3070 msgstr "Version du noyau"
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3086 msgstr "Forcer l'arrêt"
3088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3095 msgstr "Serveur L2TP"
3097 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3102 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3103 msgid "LCP echo failure threshold"
3104 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3106 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3111 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3112 msgid "LCP echo interval"
3113 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3115 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3116 msgid "LED Configuration"
3117 msgstr "Configuration des DEL"
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3133 msgid "Language and Style"
3134 msgstr "Langue et apparence"
3136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3140 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3147 msgstr "Durée du bail"
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3153 msgid "Lease time remaining"
3154 msgstr "Durée de validité"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3158 msgstr "Fichier de baux"
3160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3163 msgid "Leave empty to autodetect"
3164 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3170 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3171 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3182 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3184 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3185 "desservons le DNS."
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3188 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3189 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3192 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3193 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3201 msgstr "État de la ligne"
3203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3205 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3209 msgstr "Lien établi"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3213 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3216 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3217 "Name System\">DNS</abbr>"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3221 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3222 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3223 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3224 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3227 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3228 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3229 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3230 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3231 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3232 "domaine de mobilité."
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3236 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3237 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3238 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3239 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3242 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3243 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3244 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3245 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3246 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3249 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3250 msgid "List of SSH key files for auth"
3251 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3254 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3255 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3258 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3260 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3263 msgid "Listen Interfaces"
3264 msgstr "Interfaces d'écoute"
3266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3268 msgstr "Port d'écoute"
3270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3271 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3272 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3275 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3276 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3278 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3279 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3284 msgid "Load Average"
3285 msgstr "Charge moyenne"
3287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
3288 msgid "Loading directory contents…"
3289 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3292 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3294 msgid "Loading view…"
3295 msgstr "Chargement de la vue…"
3297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3299 msgid "Local IP address is invalid"
3300 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3302 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3303 msgid "Local IP address to assign"
3304 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3306 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3310 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3311 msgid "Local IPv4 address"
3312 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3316 msgid "Local IPv6 address"
3317 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3320 msgid "Local Service Only"
3321 msgstr "Service local uniquement"
3323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3324 msgid "Local Startup"
3325 msgstr "Démarrage local"
3327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3330 msgstr "Heure locale"
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3333 msgid "Local domain"
3334 msgstr "Domaine local"
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3338 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3339 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3341 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3342 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3343 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3346 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3348 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3351 msgid "Local server"
3352 msgstr "Serveur local"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3356 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3359 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3360 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3363 msgid "Localise queries"
3364 msgstr "Localiser les requêtes"
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3367 msgid "Lock to BSSID"
3368 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3371 msgid "Log output level"
3372 msgstr "Niveau de journalisation"
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3376 msgstr "Journaliser les requêtes"
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3380 msgstr "Journalisation"
3382 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3386 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3388 msgstr "Déconnexion"
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3391 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3392 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3395 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3397 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3413 msgstr "Adresse MAC"
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3416 msgid "MAC-Address Filter"
3417 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3421 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3425 msgstr "Liste des adresses MAC"
3427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3429 msgid "MAP / LW4over6"
3430 msgstr "MAP / LW4over6"
3432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3434 msgid "MAP rule is invalid"
3435 msgstr "La règle MAP est invalide"
3437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3453 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3460 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3463 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3464 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3466 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3482 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3483 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3486 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3487 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3490 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3491 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3494 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3495 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3498 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3499 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3501 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3502 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3503 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3504 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3505 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3508 msgid "Maximum number of leased addresses."
3509 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3512 msgid "Maximum transmit power"
3513 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3535 msgid "Memory usage (%)"
3536 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3551 msgid "Method not found"
3552 msgstr "Méthode non trouvée"
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3562 msgid "Mirror monitor port"
3563 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3566 msgid "Mirror source port"
3567 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3571 msgstr "Données mobiles"
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3574 msgid "Mobility Domain"
3575 msgstr "Domaine de la mobilité"
3577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3591 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3592 msgid "Modem default"
3593 msgstr "Modem par défaut"
3595 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3596 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3599 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3600 msgid "Modem device"
3601 msgstr "Interface Modem"
3603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3604 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3605 msgid "Modem information query failed"
3606 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
3608 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3609 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3610 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3611 msgid "Modem init timeout"
3612 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3614 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3615 msgid "ModemManager"
3616 msgstr "ModemManager"
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3624 msgid "More Characters"
3625 msgstr "Plus de caractères"
3627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3633 msgstr "Point de montage"
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3637 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3638 msgid "Mount Points"
3639 msgstr "Points de montage"
3641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3642 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3643 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3646 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3647 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3651 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3654 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3658 msgid "Mount attached devices"
3659 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
3661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3662 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3663 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
3665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3666 msgid "Mount options"
3667 msgstr "Options de montage"
3669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3671 msgstr "Point de montage"
3673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3674 msgid "Mount swap not specifically configured"
3675 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
3677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3678 msgid "Mounted file systems"
3679 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
3681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3693 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3698 msgid "NAT64 Prefix"
3699 msgstr "Préfixe NAT64"
3701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3710 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3715 msgid "NTP server candidates"
3716 msgstr "Serveurs NTP candidats"
3718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
3720 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3727 msgid "Name of the new network"
3728 msgstr "Nom du nouveau réseau"
3730 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3731 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3735 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3747 msgid "Network Utilities"
3748 msgstr "Utilitaires réseau"
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3751 msgid "Network boot image"
3752 msgstr "Image de démarrage réseau"
3754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3755 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3756 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
3758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3760 msgid "Network device is not present"
3761 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3764 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3765 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3768 msgid "New interface name…"
3769 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
3771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3776 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3781 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3782 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3785 msgid "No Encryption"
3786 msgstr "Pas de chiffrement"
3788 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3789 msgid "No Host Routes"
3790 msgstr "Pas de routes hôtes"
3792 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3794 msgstr "Pas de NAT-T"
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3797 msgid "No RX signal"
3798 msgstr "Pas de signal RX"
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3801 msgid "No client associated"
3802 msgstr "Aucun client associé"
3804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3805 msgid "No data received"
3806 msgstr "Aucune donnée reçue"
3808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
3809 msgid "No entries in this directory"
3810 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
3812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3813 msgid "No files found"
3814 msgstr "Aucun fichier trouvé"
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3820 msgid "No information available"
3821 msgstr "Information indisponible"
3823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3825 msgid "No matching prefix delegation"
3826 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3829 msgid "No negative cache"
3830 msgstr "Pas de cache négatif"
3832 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3833 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3834 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3835 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3836 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3837 msgid "No password set!"
3838 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
3840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3841 msgid "No peers defined yet"
3842 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
3844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3846 msgid "No public keys present yet."
3847 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3850 msgid "No rules in this chain."
3851 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3855 msgid "No zone assigned"
3856 msgstr "Aucune zone attribuée"
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3867 msgid "Noise Margin (SNR)"
3868 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3875 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3876 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3879 msgid "Non-wildcard"
3880 msgstr "Non-wildcard"
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3884 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3892 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
3897 msgid "Not associated"
3898 msgstr "Pas associé"
3900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3901 msgid "Not connected"
3902 msgstr "Non connecté"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
3910 msgstr "Non présent"
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3913 msgid "Not started on boot"
3914 msgstr "Non démarré au boot"
3916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3917 msgid "Not supported"
3918 msgstr "Non pris en charge"
3920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3929 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3931 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
3932 "désactiver le cache)"
3934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
3935 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3936 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
3938 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3939 msgid "Obfuscated Group Password"
3940 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
3942 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3943 msgid "Obfuscated Password"
3944 msgstr "Mot de passe obscurci"
3946 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3947 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3953 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3954 msgid "Obtain IPv6-Address"
3955 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
3957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3962 msgid "Off-State Delay"
3963 msgstr "Durée éteinte"
3965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3970 msgid "On-Link route"
3971 msgstr "Route On-Link"
3973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3974 msgid "On-State Delay"
3975 msgstr "Durée allumée"
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3978 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3979 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
3981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3982 msgid "One of the following: %s"
3983 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
3985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3987 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3988 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
3990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
3991 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3992 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
3994 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3996 msgid "One or more required fields have no value!"
3997 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4001 msgid "Open list..."
4002 msgstr "Ouvrir la liste…"
4004 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4005 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4006 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4007 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4010 msgid "Operating frequency"
4011 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4015 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4016 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4019 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4020 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
4023 msgid "Option changed"
4024 msgstr "Option modifiée"
4026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
4027 msgid "Option removed"
4028 msgstr "Option retirée"
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
4035 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
4037 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4038 "starting with <code>0x</code>."
4040 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4041 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4045 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4046 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4047 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4048 "for the interface."
4050 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4051 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4052 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4053 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4057 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4058 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4060 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4061 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4065 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4066 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4069 msgid "Optional. Description of peer."
4070 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4073 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4074 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4078 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4081 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4085 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4086 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4089 msgid "Optional. Port of peer."
4090 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4094 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4095 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4097 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4098 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4102 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4103 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4121 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4122 msgid "Output Interface"
4123 msgstr "Interface de sortie"
4125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4128 msgstr "Zone de sortie"
4130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4132 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4134 msgid "Override MAC address"
4135 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4139 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4140 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4142 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4149 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4150 msgid "Override MTU"
4151 msgstr "Modifier le MTU"
4153 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4154 msgid "Override TOS"
4155 msgstr "Remplacer TOS"
4157 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4158 msgid "Override TTL"
4159 msgstr "Remplacer TTL"
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4162 msgid "Override default interface name"
4163 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4165 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4166 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4167 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4171 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4172 "subnet that is served."
4174 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4175 "partir du sous-réseau géré."
4177 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4178 msgid "Override the table used for internal routes"
4179 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4181 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
4186 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4187 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4191 msgstr "Utilisateur"
4193 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4194 msgid "PAP/CHAP (both)"
4195 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4197 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4198 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4205 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4206 msgid "PAP/CHAP password"
4207 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4209 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4210 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4217 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4218 msgid "PAP/CHAP username"
4219 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4221 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4223 msgstr "Type de PDP"
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4229 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4230 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4231 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4232 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4238 msgid "PIN code rejected"
4239 msgstr "Code PIN rejeté"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4243 msgstr "Push PMK R1"
4245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4251 msgid "PPPoA Encapsulation"
4252 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4265 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4276 msgstr "Décalage PSID"
4278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4279 msgid "PSID-bits length"
4280 msgstr "Longueur des bits PSID"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4283 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4284 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4287 msgid "Packet Steering"
4288 msgstr "Direction de paquets"
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4296 msgid "Part of zone %q"
4297 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4299 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4302 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4303 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4305 msgstr "Mot de passe"
4307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4308 msgid "Password authentication"
4309 msgstr "Authentification par mot de passe"
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4312 msgid "Password of Private Key"
4313 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4316 msgid "Password of inner Private Key"
4317 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4323 msgid "Password strength"
4324 msgstr "Force du mot de passe"
4326 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4331 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4332 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4335 msgid "Path to CA-Certificate"
4336 msgstr "Chemin du certificat CA"
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4339 msgid "Path to Client-Certificate"
4340 msgstr "Chemin du certificat client"
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4343 msgid "Path to Private Key"
4344 msgstr "Chemin de la clé privée"
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4347 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4348 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4351 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4352 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4355 msgid "Path to inner Private Key"
4356 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4376 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4377 msgid "Peer IP address to assign"
4378 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4382 msgid "Peer address is missing"
4383 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4389 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4390 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4391 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4394 msgid "Perform reboot"
4397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4398 msgid "Perform reset"
4399 msgstr "Réinitialiser"
4401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4402 msgid "Permission denied"
4403 msgstr "Permission refusée"
4405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4406 msgid "Persistent Keep Alive"
4407 msgstr "Maintien persistant"
4409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4411 msgstr "Débit physique :"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4414 msgid "Physical Settings"
4415 msgstr "Paramètres physiques"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4432 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4433 msgid "Please enter your username and password."
4434 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3718
4437 msgid "Please select the file to upload."
4438 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4449 msgid "Port status:"
4450 msgstr "Statut du port :"
4452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4453 msgid "Potential negation of: %s"
4454 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4457 msgid "Power Management Mode"
4458 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4461 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4462 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4464 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4466 msgstr "Préférer LTE"
4468 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4470 msgstr "Préférer l'UMTS"
4472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4473 msgid "Prefix Delegated"
4474 msgstr "Préfixe Délégué"
4476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4477 msgid "Preshared Key"
4478 msgstr "Clé pré-partagée"
4480 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4484 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4485 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4487 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4490 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4491 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4494 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4495 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4498 msgid "Prevents client-to-client communication"
4499 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4506 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4527 msgid "Provide NTP server"
4528 msgstr "Fournir serveur NTP"
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4531 msgid "Provide new network"
4532 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4535 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4536 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4540 msgstr "Clé publique"
4542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4544 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4545 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4546 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4547 "code> file into the input field."
4549 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
4550 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
4551 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
4552 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
4553 "dans le champ de saisie."
4555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4556 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4558 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
4560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4561 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4562 msgid "QMI Cellular"
4563 msgstr "QMI Cellulaire"
4565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4571 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4574 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
4575 "abbr> disponibles en amont"
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4578 msgid "R0 Key Lifetime"
4579 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4582 msgid "R1 Key Holder"
4583 msgstr "Détenteur de la clé R1"
4585 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4586 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4587 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4590 msgid "RSSI threshold for joining"
4591 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4594 msgid "RTS/CTS Threshold"
4595 msgstr "Seuil RTS/CTS"
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4604 msgstr "Débit en réception"
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4607 msgid "RX Rate / TX Rate"
4608 msgstr "Taux RX / Taux TX"
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4611 msgid "Radius-Accounting-Port"
4612 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4615 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4616 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4619 msgid "Radius-Accounting-Server"
4620 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4623 msgid "Radius-Authentication-Port"
4624 msgstr "Port de l'authentification Radius"
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4627 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4628 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4631 msgid "Radius-Authentication-Server"
4632 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
4634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4635 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4637 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4642 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4643 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4645 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
4646 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4649 msgid "Really switch protocol?"
4650 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
4652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4653 msgid "Realtime Graphs"
4654 msgstr "Graphiques temps-réel"
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4657 msgid "Reassociation Deadline"
4658 msgstr "Date limite de réassociation"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4661 msgid "Rebind protection"
4662 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
4664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4665 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4667 msgstr "Redémarrage"
4669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4674 msgstr "Redémarrage…"
4676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4677 msgid "Reboots the operating system of your device"
4678 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
4680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4685 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4686 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4689 msgid "Reconnect this interface"
4690 msgstr "Reconnecter cet interface"
4692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4698 msgstr "Rafraîchissement"
4700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4701 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4706 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4707 msgid "Relay Bridge"
4708 msgstr "Pont-relais"
4710 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4711 msgid "Relay between networks"
4712 msgstr "Relais entre réseaux"
4714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4715 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4716 msgid "Relay bridge"
4717 msgstr "Pont-relais"
4719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4721 msgid "Remote IPv4 address"
4722 msgstr "Adresse IPv4 distante"
4724 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4725 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4726 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4730 msgstr "Désinstaller"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4733 msgid "Replace wireless configuration"
4734 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
4736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4737 msgid "Request IPv6-address"
4738 msgstr "Demander une adresse IPv6"
4740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4741 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4742 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
4744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4745 msgid "Request timeout"
4746 msgstr "Expiration de la demande"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4750 msgstr "Obligatoire"
4752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4753 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4754 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
4756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4757 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4758 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
4760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4761 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4762 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
4764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4766 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4767 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4768 "routes through the tunnel."
4770 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
4771 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
4772 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4777 msgid "Requires hostapd"
4778 msgstr "Nécessite hostapd"
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4782 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4783 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4787 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4788 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4791 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4792 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4796 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4797 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4801 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4802 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4804 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
4805 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4809 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4810 "come from unsigned domains"
4812 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
4813 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4821 msgid "Requires wpa-supplicant"
4822 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4826 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4827 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4831 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4832 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4835 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4836 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4841 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4842 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
4844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
4845 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4850 msgstr "Remise à zéro"
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4853 msgid "Reset Counters"
4854 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
4857 msgid "Reset to defaults"
4858 msgstr "Ré-initialisation"
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4861 msgid "Resolv and Hosts Files"
4862 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4865 msgid "Resolve file"
4866 msgstr "Fichier de résolution des noms"
4868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4869 msgid "Resource not found"
4870 msgstr "Ressource non trouvée"
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4879 msgid "Restart Firewall"
4880 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4883 msgid "Restart radio interface"
4884 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
4891 msgid "Restore backup"
4892 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
4894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
4896 msgid "Reveal/hide password"
4897 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
4899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
4901 msgstr "Annuler les modifications"
4903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
4904 msgid "Revert changes"
4905 msgstr "Annuler les modifications"
4907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
4908 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4909 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
4911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4250
4912 msgid "Reverting configuration…"
4913 msgstr "Annulation de la configuration…"
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4916 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4917 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
4920 msgid "Root preparation"
4921 msgstr "Préparation root"
4923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4924 msgid "Route Allowed IPs"
4925 msgstr "Route IP autorisées"
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4929 msgstr "Table de route"
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4933 msgstr "Type d'itinéraire"
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
4936 msgid "Router Advertisement-Service"
4937 msgstr "Service de publicité de routeur"
4939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
4941 msgid "Router Password"
4942 msgstr "Mot de passe du routeur"
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4946 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4952 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4955 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
4956 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
4958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4963 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4965 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
4967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4968 msgid "Run filesystem check"
4969 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
4971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
4972 msgid "Runtime error"
4973 msgstr "Erreur d'exécution"
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
4984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4985 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4990 msgid "SSH server address"
4991 msgstr "Adresse du serveur SSH"
4993 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4994 msgid "SSH server port"
4995 msgstr "Port du serveur SSH"
4997 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4998 msgid "SSH username"
4999 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5002 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
5006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5019 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5025 msgstr "Enregistrer"
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
5029 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5030 msgid "Save & Apply"
5031 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5035 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5038 msgid "Save mtdblock"
5039 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5042 msgid "Save mtdblock contents"
5043 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5050 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5051 msgid "Scheduled Tasks"
5052 msgstr "Tâches Régulières"
5054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
5055 msgid "Section added"
5056 msgstr "Section ajoutée"
5058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
5059 msgid "Section removed"
5060 msgstr "Section retirée"
5062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5063 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5064 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5068 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5069 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5072 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5073 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5074 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2718
5078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2883
5079 msgid "Select file…"
5080 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5082 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5087 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5089 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5090 "conjunction with failure threshold"
5092 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5093 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5096 msgid "Server Settings"
5097 msgstr "Paramètres du serveur"
5099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5100 msgid "Service Name"
5101 msgstr "Nom du service"
5103 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5104 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5105 msgid "Service Type"
5106 msgstr "Type du service"
5108 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5113 msgid "Session expired"
5114 msgstr "La session a expiré"
5116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5117 msgid "Set VPN as Default Route"
5118 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5122 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5123 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5125 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5126 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5127 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5130 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5131 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5135 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5136 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5137 msgid "Setting PLMN failed"
5138 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5141 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5142 msgid "Setting operation mode failed"
5143 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5147 msgid "Setup DHCP Server"
5148 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5151 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5152 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5160 msgid "Short Preamble"
5161 msgstr "Préambule court"
5163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5165 msgid "Show current backup file list"
5166 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5169 msgid "Show empty chains"
5170 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5173 msgid "Shutdown this interface"
5174 msgstr "Arrêter cette interface"
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5188 msgid "Signal / Noise"
5189 msgstr "Signal / bruit"
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5192 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5193 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3736
5200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5205 msgid "Size of DNS query cache"
5206 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5209 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5210 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5212 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5215 msgstr "Passer au suivant"
5217 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5218 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5219 msgid "Skip to content"
5220 msgstr "Passer au contenu"
5222 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5223 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5224 msgid "Skip to navigation"
5225 msgstr "Passer à la navigation"
5227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5229 msgid "Software VLAN"
5230 msgstr "VLAN logiciel"
5232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5233 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5234 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5236 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5237 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5238 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5240 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5241 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5242 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5246 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5247 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5250 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5251 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5252 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5262 msgid "Source Address"
5263 msgstr "Adresse source"
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5266 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5267 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5269 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5271 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5274 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5277 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5279 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5281 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5285 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5286 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5287 "be reduced by the driver."
5289 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5290 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5291 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5293 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5294 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5295 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
5297 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5299 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5302 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
5303 "celui par défaut (64)."
5305 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5307 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5310 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5314 msgid "Specify the secret encryption key here."
5315 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5323 msgid "Start priority"
5324 msgstr "Priorité de démarrage"
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5327 msgid "Start refresh"
5328 msgstr "Lancer l'actualisation"
5330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4203
5331 msgid "Starting configuration apply…"
5332 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5335 msgid "Starting wireless scan..."
5336 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5339 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5344 msgid "Static IPv4 Routes"
5345 msgstr "Routes IPv4 statiques"
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5348 msgid "Static IPv6 Routes"
5349 msgstr "Routes IPv6 statiques"
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5352 msgid "Static Leases"
5353 msgstr "Baux Statiques"
5355 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5356 msgid "Static Routes"
5357 msgstr "Routes statiques"
5359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5362 msgid "Static address"
5363 msgstr "Adresse statique"
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5367 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5368 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5369 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5371 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
5372 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
5373 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5377 msgid "Station inactivity limit"
5378 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
5380 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5394 msgid "Stop refresh"
5395 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5398 msgid "Strict order"
5399 msgstr "Ordre strict"
5401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5411 msgid "Suppress logging"
5412 msgstr "Supprimer la journalisation"
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5415 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5417 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
5419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5421 msgstr "Swap restant"
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5424 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5434 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5436 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
5439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5442 msgstr "Commutateur VLAN"
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5445 msgid "Switch protocol"
5446 msgstr "Changer de protocole"
5448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5451 msgid "Switch to CIDR list notation"
5452 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
5454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2615
5455 msgid "Symbolic link"
5456 msgstr "Lien symbolique"
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5459 msgid "Sync with NTP-Server"
5460 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5463 msgid "Sync with browser"
5464 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
5466 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5469 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5474 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5476 msgstr "Journal système"
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5479 msgid "System Properties"
5480 msgstr "Propriétés système"
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5483 msgid "System log buffer size"
5484 msgstr "Taille du tampon du journal système"
5486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5491 msgid "TFTP Settings"
5492 msgstr "Paramètres TFTP"
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5495 msgid "TFTP server root"
5496 msgstr "Racine du serveur TFTP"
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5505 msgstr "Débit en émission"
5507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5521 msgid "Target network"
5522 msgstr "Réseau cible"
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5529 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5530 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5534 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5535 "username instead of the user ID!"
5537 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
5538 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
5541 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5543 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5545 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5550 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5552 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5557 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5558 "code> and <code>_</code>"
5560 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5561 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
5563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5564 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5566 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
5569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
5571 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5572 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5573 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5574 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5575 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5576 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5579 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
5580 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
5581 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
5582 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
5583 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
5584 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
5585 "cours pour conserver l'état actuel."
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5590 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5591 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5593 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
5594 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5598 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5601 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
5602 "fonctionne correctement."
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5606 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5607 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5608 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5610 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
5611 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
5612 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
5613 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
5615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5616 msgid "The following rules are currently active on this system."
5617 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
5619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5620 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5621 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5624 msgid "The given SSH public key has already been added."
5625 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5629 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5632 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
5633 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5636 msgid "The interface name is already used"
5637 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5640 msgid "The interface name is too long"
5641 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
5643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5646 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5649 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
5652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5654 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5655 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
5657 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5658 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5659 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5662 msgid "The network name is already used"
5663 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5667 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5668 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5669 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5670 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5671 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5672 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5674 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
5675 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
5676 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
5677 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
5678 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
5679 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
5680 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5684 msgid "The reboot command failed with code %d"
5685 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5688 msgid "The restore command failed with code %d"
5689 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5692 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5693 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
5695 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5696 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5697 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
5701 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5704 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
5705 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
5709 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5710 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5711 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5714 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
5715 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
5716 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
5717 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
5719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
5721 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5722 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5724 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
5725 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
5729 msgid "The system password has been successfully changed."
5730 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
5732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
5733 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5734 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
5736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
5738 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5739 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5740 "\"Cancel\" to abort the operation."
5742 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
5743 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
5744 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
5746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
5747 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5748 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
5751 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5753 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
5757 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5758 "you choose the generic image format for your platform."
5760 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
5761 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5767 msgid "There are no active leases"
5768 msgstr "Aucun bail actif"
5770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4218
5771 msgid "There are no changes to apply"
5772 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
5774 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5775 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5776 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
5777 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5778 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5780 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5781 "protect the web interface and enable SSH."
5783 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
5784 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
5785 "et activer l'accès par SSH."
5787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5788 msgid "This IPv4 address of the relay"
5789 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5792 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5794 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
5797 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5798 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5799 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5803 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5804 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5805 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5807 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
5808 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5809 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
5811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
5812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5814 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5815 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5816 "configurations are automatically preserved."
5818 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
5819 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
5820 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
5823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5825 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5826 "password if no update key has been configured"
5828 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
5829 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
5831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
5833 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5834 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5836 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
5837 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
5839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5841 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5842 "ends with <code>...:2/64</code>"
5844 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
5845 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5849 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5850 "abbr> in the local network"
5852 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5853 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5856 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5857 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
5859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5861 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5863 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
5864 "être utilisé par les clients"
5866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
5867 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5869 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
5871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5873 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5875 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
5876 "fournisseur de tunnels"
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5880 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5883 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
5889 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5891 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
5896 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5898 msgid "This section contains no values yet"
5899 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
5901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
5902 msgid "Time Synchronization"
5903 msgstr "Synchronisation de l'heure"
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5906 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5907 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
5909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
5911 msgstr "Fuseau horaire"
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
5915 msgstr "Ouvrir une session…"
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5919 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5920 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5921 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5923 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
5924 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
5925 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
5926 "seulement avec les images de type squashfs)."
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5933 msgid "Total Available"
5934 msgstr "Total disponible"
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5944 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
5948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5958 msgstr "Déclenchement"
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5961 msgid "Trigger Mode"
5962 msgstr "Mode de déclenchement"
5964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5966 msgstr "ID du tunnel"
5968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
5969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5970 msgid "Tunnel Interface"
5971 msgstr "Interface du tunnel"
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5977 msgstr "Lien de tunnel"
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
5981 msgstr "Puissance d'émission"
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5993 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5995 msgstr "seulement UMTS"
5997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5998 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5999 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6000 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6011 msgid "Unable to determine device name"
6012 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6016 msgid "Unable to determine external IP address"
6017 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6021 msgid "Unable to determine upstream interface"
6022 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6024 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6025 msgid "Unable to dispatch"
6026 msgstr "Impossible d'envoyer"
6028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6030 msgid "Unable to load log data:"
6031 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6035 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6037 msgid "Unable to obtain client ID"
6038 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6041 msgid "Unable to obtain mount information"
6042 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6045 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6046 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
6048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6049 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6050 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
6052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6054 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6055 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6059 msgid "Unable to resolve peer host name"
6060 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6063 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6064 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
6066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6069 msgid "Unable to save contents: %s"
6070 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
6072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6073 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6074 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6077 msgid "Unexpected reply data format"
6078 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6087 msgid "Unknown error (%s)"
6088 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6091 msgid "Unknown error code"
6092 msgstr "Code d'erreur inconnu"
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6108 msgstr "Clé sans nom"
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3923
6111 msgid "Unsaved Changes"
6112 msgstr "Changements non appliqués"
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6115 msgid "Unspecified error"
6116 msgstr "Erreur non spécifiée"
6118 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6120 msgid "Unsupported MAP type"
6121 msgstr "Type de carte non pris en charge"
6123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6125 msgid "Unsupported modem"
6126 msgstr "Modem non pris en charge"
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6129 msgid "Unsupported protocol type."
6130 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
6132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
6140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6142 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6144 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
6145 "en cours d'exécution."
6147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6150 msgid "Upload archive..."
6151 msgstr "Envoi de l'archive…"
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
6155 msgstr "Téléverser un fichier"
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
6158 msgid "Upload file…"
6159 msgstr "Téléverser un fichier…"
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
6163 msgid "Upload request failed: %s"
6164 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3717
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3771
6168 msgid "Uploading file…"
6169 msgstr "Téléchargement du fichier…"
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6173 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6174 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6175 "restarted to apply the updated configuration."
6177 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
6178 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
6179 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6184 msgstr "Temps de service"
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6187 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6188 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6191 msgid "Use DHCP advertised servers"
6192 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
6194 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6195 msgid "Use DHCP gateway"
6196 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6207 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6208 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6209 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6212 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6213 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
6215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6220 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6221 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6222 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
6224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6228 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6229 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6232 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6233 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
6235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6236 msgid "Use as root filesystem (/)"
6237 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6240 msgid "Use broadcast flag"
6241 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6244 msgid "Use builtin IPv6-management"
6245 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6249 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6251 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6258 msgid "Use custom DNS servers"
6259 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6269 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6270 msgid "Use default gateway"
6271 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6282 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6283 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6287 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6288 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6289 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6290 msgid "Use gateway metric"
6291 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
6293 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6294 msgid "Use routing table"
6295 msgstr "Utiliser la table de routage"
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6298 msgid "Use system certificates"
6299 msgstr "Utiliser des certificats système"
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6302 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6303 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6307 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6308 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6309 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6310 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6311 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6313 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
6314 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
6315 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
6316 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
6317 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
6318 "ex. 12h, 3d ou infini."
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6326 msgid "Used Key Slot"
6327 msgstr "Clé utilisée"
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6331 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6332 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6334 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
6335 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
6337 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6338 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6339 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
6341 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6342 msgid "User key (PEM encoded)"
6343 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
6345 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6346 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6349 msgstr "Nom d'utilisateur"
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6361 msgstr "VLANs sur %q"
6363 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6368 msgid "VPN Local address"
6369 msgstr "Adresse locale VPN"
6371 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6372 msgid "VPN Local port"
6373 msgstr "Port local VPN"
6375 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6377 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6379 msgstr "Serveur VPN"
6381 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6382 msgid "VPN Server port"
6383 msgstr "Port du serveur VPN"
6385 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6386 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6387 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6391 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6392 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6397 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6398 "the \"ca-bundle\" package"
6400 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
6401 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
6403 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6408 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6409 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
6411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6412 msgid "Verifying the uploaded image file."
6413 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6416 msgid "Virtual dynamic interface"
6417 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6425 msgid "WEP Open System"
6426 msgstr "Système ouvert WEP"
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6429 msgid "WEP Shared Key"
6430 msgstr "Clé partagée WEP"
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6433 msgid "WEP passphrase"
6434 msgstr "Mot de passe WEP"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6441 msgid "WPA passphrase"
6442 msgstr "Mot de passe WPA"
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6446 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6447 "and ad-hoc mode) to be installed."
6449 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
6450 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
6452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6453 msgid "Waiting for device..."
6454 msgstr "En attente de l'appareil ..."
6456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6459 msgstr "Avertissement"
6461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6462 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6464 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
6467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6473 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6474 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6477 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
6478 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
6479 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
6481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6488 msgid "WireGuard VPN"
6489 msgstr "WireGuard VPN"
6491 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6493 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6499 msgid "Wireless Adapter"
6500 msgstr "Module sans-fil"
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6506 msgid "Wireless Network"
6507 msgstr "Réseau sans-fil"
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6510 msgid "Wireless Overview"
6511 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6514 msgid "Wireless Security"
6515 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6518 msgid "Wireless configuration migration"
6519 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6524 msgid "Wireless is disabled"
6525 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6530 msgid "Wireless is not associated"
6531 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6534 msgid "Wireless network is disabled"
6535 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6538 msgid "Wireless network is enabled"
6539 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6542 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6543 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
6545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6546 msgid "Write system log to file"
6547 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6550 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6556 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6557 "Do you really want to shut down the interface?"
6559 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
6560 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
6562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6564 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6565 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6566 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6568 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
6569 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
6570 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
6571 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
6573 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6574 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6575 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6576 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6578 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6580 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
6583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6584 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6585 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
6587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6588 msgid "ZRam Compression Streams"
6589 msgstr "Flux de compression ZRam"
6591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6592 msgid "ZRam Settings"
6593 msgstr "Paramètres ZRam"
6595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6597 msgstr "Taille ZRam"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6607 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6616 msgstr "automatique"
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
6650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
6651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
6652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
6653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
6654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
6681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
6687 msgid "driver default"
6688 msgstr "pilote par défaut"
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6699 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6700 "abbr>-leases will be stored"
6702 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6703 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6713 msgstr "full-duplex"
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6717 msgstr "half-duplex"
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6720 msgid "hexadecimal encoded value"
6721 msgstr "valeur codée hexadécimale"
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
6731 msgstr "mode hybride"
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6734 msgid "if target is a network"
6735 msgstr "si la destination est un réseau"
6737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6748 msgid "key between 8 and 63 characters"
6749 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6752 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6753 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6756 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6757 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6760 msgid "medium security"
6761 msgstr "sécurité moyenne"
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6773 msgstr "pas de lien"
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6776 msgid "non-empty value"
6777 msgstr "valeur non vide"
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
6783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6787 msgstr "pas présent"
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
6792 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6793 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6797 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6798 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6803 msgid "open network"
6804 msgstr "réseau ouvert"
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6812 msgid "positive decimal value"
6813 msgstr "valeur décimale positive"
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6816 msgid "positive integer value"
6817 msgstr "valeur entière positive"
6819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
6827 msgstr "mode relais"
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6841 msgstr "mode serveur"
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
6844 msgid "stateful-only"
6845 msgstr "avec état uniquement"
6847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
6852 msgid "stateless + stateful"
6853 msgstr "sans + avec état"
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6856 msgid "strong security"
6857 msgstr "sécurité forte"
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6864 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6865 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6868 msgid "unique value"
6869 msgstr "valeur unique"
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6894 msgstr "non précisé"
6896 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6897 msgid "unspecified -or- create:"
6898 msgstr "non précisé -ou- créer :"
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6907 msgid "valid IP address"
6908 msgstr "adresse IP valide"
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6911 msgid "valid IP address or prefix"
6912 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6915 msgid "valid IPv4 CIDR"
6916 msgstr "CIDR IPv4 valide"
6918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6920 msgid "valid IPv4 address"
6921 msgstr "adresse IPv4 valide"
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6924 msgid "valid IPv4 address or network"
6925 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6928 msgid "valid IPv4 address:port"
6929 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6932 msgid "valid IPv4 network"
6933 msgstr "réseau IPv4 valide"
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6936 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6937 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
6939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6940 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6941 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6944 msgid "valid IPv6 CIDR"
6945 msgstr "CIDR IPv6 valide"
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6949 msgid "valid IPv6 address"
6950 msgstr "adresse IPv6 valide"
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6953 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6954 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6957 msgid "valid IPv6 host id"
6958 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6961 msgid "valid IPv6 network"
6962 msgstr "réseau IPv6 valide"
6964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6965 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6966 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
6968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6969 msgid "valid MAC address"
6970 msgstr "adresse MAC valide"
6972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6973 msgid "valid UCI identifier"
6974 msgstr "identifiant UCI valide"
6976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6977 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6978 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
6980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6982 msgid "valid address:port"
6983 msgstr "adresse:port valide"
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6987 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6988 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
6990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6991 msgid "valid decimal value"
6992 msgstr "valeur décimale valide"
6994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6995 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6996 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
6998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6999 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7000 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
7002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
7003 msgid "valid host:port"
7004 msgstr "hôte:port valide"
7006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7011 msgid "valid hostname"
7012 msgstr "nom d'hôte valide"
7014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
7015 msgid "valid hostname or IP address"
7016 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
7018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7019 msgid "valid integer value"
7020 msgstr "valeur entière valide"
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
7023 msgid "valid network in address/netmask notation"
7024 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
7026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
7027 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7028 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
7030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
7031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7032 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7033 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
7035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7037 msgid "valid port value"
7038 msgstr "valeur de port valide"
7040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
7041 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7042 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
7044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7045 msgid "value between %d and %d characters"
7046 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
7048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7049 msgid "value between %f and %f"
7050 msgstr "valeur entre %f et %f"
7052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7053 msgid "value greater or equal to %f"
7054 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
7056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7057 msgid "value smaller or equal to %f"
7058 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
7060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7061 msgid "value with %d characters"
7062 msgstr "valeur avec %d caractères"
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7065 msgid "value with at least %d characters"
7066 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
7068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7069 msgid "value with at most %d characters"
7070 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7073 msgid "weak security"
7074 msgstr "sécurité faible"
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7084 #~ msgid "default-on (kernel)"
7085 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
7087 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7088 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
7090 #~ msgid "netdev (kernel)"
7091 #~ msgstr "netdev (noyau)"
7093 #~ msgid "none (kernel)"
7094 #~ msgstr "aucun (noyau)"
7096 #~ msgid "timer (kernel)"
7097 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
7099 #~ msgid "Enable/Disable"
7100 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
7102 #~ msgid "No signal"
7103 #~ msgstr "Pas de signal"
7111 #~ msgid "USB Device"
7112 #~ msgstr "Périphérique USB"
7114 #~ msgid "USB Ports"
7115 #~ msgstr "Ports USB"
7117 #~ msgid "Define a name for this network."
7118 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
7120 #~ msgid "Bad address specified!"
7121 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
7124 #~ msgstr "Chargement"
7126 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7127 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
7129 #~ msgid "Assign interfaces..."
7130 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
7135 #~ msgid "Network without interfaces."
7136 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
7138 #~ msgid "Realtime Connections"
7139 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
7141 #~ msgid "Realtime Load"
7142 #~ msgstr "Charge temps-réel"
7144 #~ msgid "Realtime Traffic"
7145 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
7147 #~ msgid "Realtime Wireless"
7148 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
7150 #~ msgid "There are no active leases."
7151 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
7154 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7156 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
7168 #~ msgid "Changes applied."
7169 #~ msgstr "Changements appliqués."
7171 #~ msgid "Keep settings"
7172 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
7174 #~ msgid "Rebooting..."
7175 #~ msgstr "Redémarre…"
7178 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7179 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7180 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7182 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
7183 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
7184 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
7185 #~ "micrologiciel compatible)."
7187 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7188 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
7190 #~ msgid "(%s available)"
7191 #~ msgstr "(%s disponible)"
7194 #~ msgstr "Vérification"
7197 #~ msgstr "Somme de contrôle"
7199 #~ msgid "Enable this mount"
7200 #~ msgstr "Activer ce montage"
7202 #~ msgid "Enable this swap"
7203 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
7205 #~ msgid "Flash Firmware"
7206 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
7208 #~ msgid "Flashing..."
7209 #~ msgstr "Écriture…"
7211 #~ msgid "Mount Entry"
7215 #~ msgstr "Continuer"
7217 #~ msgid "Really reset all changes?"
7218 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
7223 #~ msgid "Swap Entry"
7224 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
7227 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7228 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7229 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7231 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
7235 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7236 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7237 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7239 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
7240 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
7241 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
7242 #~ "lancer la procédure d'écriture."
7245 #~ msgstr "Vérifier"
7247 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7248 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
7250 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7251 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
7253 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7254 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
7256 #~ msgid "Antenna 1"
7257 #~ msgstr "Antenne 1"
7259 #~ msgid "Antenna 2"
7260 #~ msgstr "Antenne 2"
7262 #~ msgid "Antenna Configuration"
7263 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
7265 #~ msgid "Back to overview"
7266 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
7268 #~ msgid "Back to scan results"
7269 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
7271 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7272 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
7274 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7275 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
7277 #~ msgid "Common Configuration"
7278 #~ msgstr "Configuration commune"
7281 #~ msgstr "Se connecter"
7283 #~ msgid "Connection Limit"
7284 #~ msgstr "Limite de connexion"
7286 #~ msgid "Cover the following interface"
7287 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
7289 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7290 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
7292 #~ msgid "Create Interface"
7293 #~ msgstr "Créer une interface"
7295 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7296 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
7298 #~ msgid "Diversity"
7299 #~ msgstr "Diversité"
7301 #~ msgid "Edit this interface"
7302 #~ msgstr "Éditer cette interface"
7304 #~ msgid "Frame Bursting"
7305 #~ msgstr "Rafale de trames"
7307 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7308 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
7310 #~ msgid "Install package %q"
7311 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
7313 #~ msgid "Interface Overview"
7314 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
7316 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7317 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
7319 #~ msgid "Name of the new interface"
7320 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
7322 #~ msgid "No network configured on this device"
7323 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
7325 #~ msgid "No network name specified"
7326 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
7329 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7330 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7331 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7332 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7333 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7334 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7336 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
7337 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
7338 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
7339 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
7340 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
7342 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7343 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
7345 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7346 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
7348 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7349 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
7352 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7353 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7355 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
7357 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7360 #~ msgid "Receiver Antenna"
7361 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
7363 #~ msgid "Repeat scan"
7364 #~ msgstr "Répéter la recherche"
7366 #~ msgid "Replace entry"
7367 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
7369 #~ msgid "Separate Clients"
7370 #~ msgstr "Isoler les clients"
7372 #~ msgid "Slot time"
7373 #~ msgstr "Tranche de temps"
7377 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7378 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7379 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7380 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7381 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7383 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
7384 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
7385 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
7386 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
7387 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
7388 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
7391 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7392 #~ "this component for working wireless configuration!"
7394 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
7395 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
7397 #~ msgid "The given network name is not unique"
7398 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
7402 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7403 #~ "will be replaced if you proceed."
7405 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
7406 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
7408 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7409 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
7412 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7413 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7415 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
7416 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
7418 #~ msgid "Transmission Rate"
7419 #~ msgstr "Débit d'émission"
7421 #~ msgid "Transmit Power"
7422 #~ msgstr "Puissance d'émission"
7424 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7425 #~ msgstr "Antenne émettrice"
7427 #~ msgid "Uploaded File"
7428 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
7430 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7431 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
7440 #~ msgstr "Masque de réseau"
7443 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7444 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
7446 #~ msgid "Synchronizing..."
7447 #~ msgstr "Synchronisation…"
7449 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7450 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
7453 #~ msgstr "Apparence"
7455 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7456 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
7458 #~ msgid "There are no pending changes!"
7459 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
7461 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7462 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
7468 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7469 #~ "authentication."
7471 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
7472 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
7474 #~ msgid "Password successfully changed!"
7475 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
7477 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7478 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
7480 #~ msgid "Available packages"
7481 #~ msgstr "Paquets disponibles"
7483 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7484 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
7486 #~ msgid "Download and install package"
7487 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
7492 #~ msgid "Find package"
7493 #~ msgstr "Trouver un paquet"
7495 #~ msgid "Free space"
7496 #~ msgstr "Espace libre"
7499 #~ msgstr "Installer"
7501 #~ msgid "Installed packages"
7502 #~ msgstr "Paquets installés"
7504 #~ msgid "No package lists available"
7505 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
7510 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7511 #~ msgstr "Configuration OPKG"
7513 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7514 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
7516 #~ msgid "Package name"
7517 #~ msgstr "Nom du paquet"
7520 #~ msgstr "Logiciels"
7522 #~ msgid "Update lists"
7523 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
7528 #~ msgid "Disable DNS setup"
7529 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
7531 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7532 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
7534 #~ msgid "Lease validity time"
7535 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
7537 #~ msgid "Multicast address"
7538 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
7540 #~ msgid "Protocol family"
7541 #~ msgstr "Famille du protocole"
7543 #~ msgid "No chains in this table"
7544 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
7546 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7547 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
7549 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7550 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
7552 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7553 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7555 #~ msgid "Activate this network"
7556 #~ msgstr "Activer ce réseau"
7558 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7559 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
7561 #~ msgid "Interface reconnected"
7562 #~ msgstr "Interface reconnectée"
7564 #~ msgid "Interface shut down"
7565 #~ msgstr "Interface arrêtée"
7567 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7568 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
7570 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7571 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
7574 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7575 #~ "you are connected via this interface."
7577 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7578 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7579 #~ "cette interface."
7581 #~ msgid "Reconnecting interface"
7582 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
7584 #~ msgid "Shutdown this network"
7585 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
7587 #~ msgid "Wireless restarted"
7588 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
7590 #~ msgid "Wireless shut down"
7591 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
7593 #~ msgid "DHCP Leases"
7594 #~ msgstr "Baux DHCP"
7596 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7597 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
7600 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7601 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7603 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
7605 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7606 #~ "cette interface."
7609 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7610 #~ "connected via this interface."
7612 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
7613 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
7614 #~ "cette interface."
7622 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7623 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
7625 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7626 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
7629 #~ msgstr "Appliquer"
7631 #~ msgid "Applying changes"
7632 #~ msgstr "Changements en cours"
7634 #~ msgid "Configuration applied."
7635 #~ msgstr "Configuration appliquée."
7637 #~ msgid "Save & Apply"
7638 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
7640 #~ msgid "The following changes have been committed"
7641 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
7643 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7644 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
7653 #~ msgstr "Gestionnaire"
7655 #~ msgid "Maximum hold time"
7656 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
7658 #~ msgid "Minimum hold time"
7659 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
7661 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7662 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
7664 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
7665 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
7667 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7669 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
7671 #~ msgid "Leasetime"
7672 #~ msgstr "Durée du bail"
7674 #~ msgid "AR Support"
7675 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
7677 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7678 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
7680 #~ msgid "Background Scan"
7681 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
7683 #~ msgid "Compression"
7684 #~ msgstr "Compression"
7686 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7687 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
7689 #~ msgid "Do not send probe responses"
7690 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
7692 #~ msgid "Fast Frames"
7693 #~ msgstr "Trames rapides"
7695 #~ msgid "Maximum Rate"
7696 #~ msgstr "Débit maximum"
7698 #~ msgid "Minimum Rate"
7699 #~ msgstr "Débit minimum"
7701 #~ msgid "Multicast Rate"
7702 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
7704 #~ msgid "Outdoor Channels"
7705 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
7707 #~ msgid "Regulatory Domain"
7708 #~ msgstr "Domaine de certification"
7710 #~ msgid "Separate WDS"
7711 #~ msgstr "WDS séparé"
7713 #~ msgid "Static WDS"
7714 #~ msgstr "WDS statique"
7716 #~ msgid "Turbo Mode"
7717 #~ msgstr "Mode Turbo"
7719 #~ msgid "XR Support"
7720 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
7722 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7723 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
7725 #~ msgid "Join Network: Settings"
7726 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
7734 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7735 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
7737 #~ msgid "VLAN Interface"
7738 #~ msgstr "Interface du VLAN"