luci-base: i18n sync
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
5 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
7 "hu/>\n"
8 "Language: hu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
14
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
16 msgid "!known (not known)"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
20 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
21 msgid "\"%h\" table \"%h\""
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
25 msgid "%.1f dB"
26 msgstr "%.1f dB"
27
28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
29 msgid "%d Bit"
30 msgstr "%d bit"
31
32 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
33 msgid "%d invalid field(s)"
34 msgstr "%d érvénytelen mező"
35
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgid "%dh ago"
38 msgstr "%d órával ezelőtt"
39
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgid "%dm ago"
42 msgstr "%d perccel ezelőtt"
43
44 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgid "%ds ago"
46 msgstr "%d másodperccel ezelőtt"
47
48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
49 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
50 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
51
52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
53 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
54 msgstr ""
55
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
61 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
62 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
63
64 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
65 msgid "(Max 1h == 3600)"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
74 msgid "(empty)"
75 msgstr "(üres)"
76
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
81 msgid "(no interfaces attached)"
82 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
83
84 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
85 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
86 msgid "+ %d more"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
90 msgid "-- Additional Field --"
91 msgstr "-- További mező --"
92
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
101 msgid "-- Please choose --"
102 msgstr "-- Kérem válasszon --"
103
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
108 msgid "-- custom --"
109 msgstr "-- egyéni --"
110
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
113 msgid "-- match by label --"
114 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
115
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
118 msgid "-- match by uuid --"
119 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
120
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
124 msgid "-- please select --"
125 msgstr "-- Kérem válasszon --"
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "0"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
133 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
134 msgstr ""
135 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
136 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
137
138 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
139 msgctxt "sstp log level value"
140 msgid "1"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
144 msgid "1 Minute Load:"
145 msgstr "1 perces terhelés:"
146
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
148 msgctxt "nft amount of flags"
149 msgid "1 flag"
150 msgid_plural "%d flags"
151 msgstr[0] ""
152 msgstr[1] ""
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
156 msgid "12h (12 hours - default)"
157 msgstr ""
158
159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
160 msgid "15 Minute Load:"
161 msgstr "15 perces terhelés:"
162
163 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
164 msgctxt "sstp log level value"
165 msgid "2"
166 msgstr ""
167
168 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
169 msgctxt "sstp log level value"
170 msgid "3"
171 msgstr ""
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
175 msgid "3h (3 hours)"
176 msgstr ""
177
178 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
179 msgctxt "sstp log level value"
180 msgid "4"
181 msgstr ""
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
184 msgid "4-character hexadecimal ID"
185 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
186
187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
189 msgid "464XLAT (CLAT)"
190 msgstr "464XLAT (CLAT)"
191
192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
193 msgid "5 Minute Load:"
194 msgstr "5 perces terhelés:"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
198 msgid "5m (5 minutes)"
199 msgstr ""
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
202 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
203 msgstr ""
204 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
208 msgid "7d (7 days)"
209 msgstr ""
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
212 msgid "802.11k RRM"
213 msgstr ""
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
216 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
217 msgstr ""
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
220 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
221 msgstr ""
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
224 msgid "802.11r Fast Transition"
225 msgstr "802.11r gyors átmenet"
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
228 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
229 msgstr ""
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
232 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
233 msgstr ""
234
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
236 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
237 msgstr ""
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
240 msgid ""
241 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
245 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
246 msgstr ""
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
249 msgid ""
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
251 "for stations)."
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
255 msgid ""
256 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
257 "reinstallation attacks."
258 msgstr ""
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
261 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
262 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
265 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
266 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
269 msgid "802.11w Management Frame Protection"
270 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
273 msgid "802.11w maximum timeout"
274 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
275
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
277 msgid "802.11w retry timeout"
278 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
279
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
281 msgid "; invalid MAC:"
282 msgstr ""
283
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
285 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
286 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
289 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
290 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
293 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
294 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
295
296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
297 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
298 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
299
300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
301 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
302 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
305 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
306 msgstr ""
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
309 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
310 msgstr ""
311
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
314 msgstr ""
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
318 msgstr ""
319
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
321 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
322 msgstr ""
323
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
325 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
326 msgstr ""
327
328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
329 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
330 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
331 msgstr ""
332
333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
334 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
335 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
336 msgstr ""
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
339 msgctxt "nft set match expression"
340 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
341 msgstr ""
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
344 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
345 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
346 msgstr ""
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
349 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
350 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
351 msgstr ""
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
354 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
355 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
356 msgstr ""
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
359 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
360 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
361 msgstr ""
362
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
364 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
365 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
366 msgstr ""
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
369 msgctxt "nft not in set match expression"
370 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
371 msgstr ""
372
373 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
374 msgid ""
375 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
376 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
377 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
378 "entirely (which is the default setting)."
379 msgstr ""
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
382 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
383 msgstr ""
384
385 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
386 msgid ""
387 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
388 "default."
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
392 msgid "A directory with the same name already exists."
393 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
396 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
397 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
398
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
400 msgid "A43C + J43 + A43"
401 msgstr "A43C + J43 + A43"
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
404 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
405 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
408 msgid "ADSL"
409 msgstr "ADSL"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
412 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
413 msgstr ""
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
417 msgstr ""
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
420 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
428 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
444 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
448 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
457 msgstr ""
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
464 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
473 msgstr ""
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
476 msgid "ANSI T1.413"
477 msgstr "ANSI T1.413"
478
479 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
480 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
481 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
483 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
484 msgid "APN"
485 msgstr "APN"
486
487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
488 msgid "ARP"
489 msgstr "ARP"
490
491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
492 msgid "ARP IP Targets"
493 msgstr ""
494
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
496 msgid "ARP Interval"
497 msgstr ""
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
500 msgid "ARP Validation"
501 msgstr "ARP hitelesítés"
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
504 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
505 msgstr ""
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
508 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
509 msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!"
510
511 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
512 msgid "ARP retry threshold"
513 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
514
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
516 msgid "ARP traffic table \"%h\""
517 msgstr ""
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
520 msgid ""
521 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
522 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
523 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
524 msgstr ""
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
527 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
528 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
531 msgid "ATM Bridges"
532 msgstr "ATM hidak"
533
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
536 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
537 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
541 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
542 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
543
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
545 msgid ""
546 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
547 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
548 "to dial into the provider network."
549 msgstr ""
550 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
551 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
552 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
553
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
556 msgid "ATM device number"
557 msgstr "ATM eszközszám"
558
559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
562 msgid "Absent Interface"
563 msgstr "Hiányzó csatoló"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
566 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
567 msgstr ""
568 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
569 "t szolgálunk ki."
570
571 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
572 msgid "Accept from public keys"
573 msgstr ""
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
576 msgid "Accept local"
577 msgstr "Lokális hozzáférés"
578
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
580 msgctxt "nft accept action"
581 msgid "Accept packet"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
585 msgid "Accept packets with local source addresses"
586 msgstr ""
587
588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
589 msgid "Access Concentrator"
590 msgstr "Elérési sűrítő"
591
592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
595 msgid "Access Point"
596 msgstr "Hozzáférési pont"
597
598 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
599 msgid "Access Point Isolation"
600 msgstr ""
601
602 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
603 msgid "Access Technologies"
604 msgstr ""
605
606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
607 msgid "Actions"
608 msgstr "Műveletek"
609
610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
612 msgid "Active"
613 msgstr "Aktív"
614
615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
616 msgid "Active Connections"
617 msgstr "Aktív kapcsolatok"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
621 msgid "Active DHCP Leases"
622 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
626 msgid "Active DHCPv6 Leases"
627 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
628
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
630 msgid "Active IPv4 Routes"
631 msgstr "Aktív IPv4 útvonalak"
632
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
634 msgid "Active IPv4 Rules"
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
638 msgid "Active IPv6 Routes"
639 msgstr "Aktív IPv6 útvonalak"
640
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
642 msgid "Active IPv6 Rules"
643 msgstr ""
644
645 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
646 msgid "Active peers"
647 msgstr ""
648
649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
650 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
651 msgstr ""
652
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
655 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
656 msgid "Ad-Hoc"
657 msgstr "Eseti"
658
659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
660 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
661 msgstr ""
662
663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
664 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
665 msgstr ""
666
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
679 msgid "Add"
680 msgstr "Hozzáadás"
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
683 msgid "Add ATM Bridge"
684 msgstr "ATM híd hozzáadása"
685
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
687 msgid "Add IPv4 address…"
688 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
691 msgid "Add IPv6 address…"
692 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
693
694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
695 msgid "Add LED action"
696 msgstr "LED művelet hozzáadása"
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
699 msgid "Add VLAN"
700 msgstr "VLAN hozzáadása"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
703 msgid "Add device configuration"
704 msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása"
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333
707 msgid "Add device configuration…"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
711 msgid "Add instance"
712 msgstr "Példány hozzáadása"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
717 msgid "Add key"
718 msgstr "Kulcs hozzáadása"
719
720 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
721 msgid ""
722 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
723 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
724 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
725 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
726 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
727 msgstr ""
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
730 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
731 msgstr ""
732 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
733
734 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
735 msgid "Add multicast rule"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
740 msgid "Add new interface..."
741 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
742
743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
744 msgid "Add peer"
745 msgstr "Partner hozzáadása"
746
747 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
748 msgid "Add peer address"
749 msgstr ""
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
752 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
753 msgstr ""
754
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
756 msgid "Add to Blacklist"
757 msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
758
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
760 msgid "Add to Whitelist"
761 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
762
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
764 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
765 msgstr ""
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
768 msgid "Additional hosts files"
769 msgstr "További gépek fájljai"
770
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
772 msgid "Additional options to send to the below match tags."
773 msgstr ""
774
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
776 msgid "Additional servers file"
777 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
778
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
789 msgid "Address"
790 msgstr "Cím"
791
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
793 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
794 msgstr ""
795
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
797 msgctxt "nft meta nfproto"
798 msgid "Address family"
799 msgstr ""
800
801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
802 msgid "Address setting is invalid"
803 msgstr ""
804
805 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
806 msgid "Address to access local relay bridge"
807 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
808
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
811 msgid "Addresses"
812 msgstr "Címek"
813
814 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
815 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
816 msgid "Administration"
817 msgstr "Adminisztráció"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
827 #, fuzzy
828 msgid "Advanced Settings"
829 msgstr "Haladó Beállítások"
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
832 msgid "Advanced device options"
833 msgstr "Haladó eszköz beállítások"
834
835 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
836 msgid ""
837 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
838 "manually restarted."
839 msgstr ""
840
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
842 msgid "Ageing time"
843 msgstr ""
844
845 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
846 msgid "Aggregate Originator Messages"
847 msgstr ""
848
849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
850 msgid "Aggregation Selection Logic"
851 msgstr ""
852
853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
854 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
855 msgstr ""
856
857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
858 msgid ""
859 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
860 "state changes (count, 2)"
861 msgstr ""
862
863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
864 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
865 msgstr ""
866
867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
868 msgid "Alert"
869 msgstr "Riasztás"
870
871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
874 msgid "Alias Interface"
875 msgstr "Álnév csatoló"
876
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
878 msgid "Alias of \"%s\""
879 msgstr "„%s” álneve"
880
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
882 msgid "All servers"
883 msgstr "Összes kiszolgáló"
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
886 msgid ""
887 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
888 "address."
889 msgstr ""
890 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
893 msgid "Allocate IPs sequentially"
894 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
895
896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
897 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
898 msgstr ""
899 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
902 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
903 msgstr ""
904 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
905 "alapján"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
908 msgid "Allow all except listed"
909 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
910
911 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
912 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
916 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
917 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
918
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
920 msgid "Allow listed only"
921 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
922
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
924 msgid "Allow localhost"
925 msgstr "Localhost engedélyezése"
926
927 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
928 msgid "Allow rebooting the device"
929 msgstr "Újraindítás engedélyezése"
930
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
932 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
933 msgstr ""
934 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
935
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
937 msgid "Allow root logins with password"
938 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
939
940 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
941 msgid "Allow system feature probing"
942 msgstr ""
943
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
945 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
946 msgstr ""
947 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
948
949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
950 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
952 msgid "Allowed IPs"
953 msgstr "Engedélyezett IP-k"
954
955 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
956 msgid "Allowed network technology"
957 msgstr ""
958
959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
960 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
964 msgid "Always"
965 msgstr "Mindig"
966
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
968 msgid "Always off (kernel: none)"
969 msgstr ""
970
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
972 msgid "Always on (kernel: default-on)"
973 msgstr ""
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
976 msgid ""
977 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
978 msgstr ""
979
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
981 msgid ""
982 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
983 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
984 msgstr ""
985 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
986 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
987 "előírásainak!"
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
990 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
991 msgstr ""
992
993 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
994 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
995 msgstr ""
996
997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
998 msgid "An error occurred while saving the form:"
999 msgstr ""
1000
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1002 msgid "An optional, short description for this device"
1003 msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek"
1004
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
1006 msgid "Annex"
1007 msgstr "Melléklet"
1008
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
1010 msgid ""
1011 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1012 "messages."
1013 msgstr ""
1014
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1016 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
1020 msgid ""
1021 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1022 "present."
1023 msgstr ""
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
1026 msgid ""
1027 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1028 "regardless of local default route availability."
1029 msgstr ""
1030
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1032 msgid ""
1033 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1034 "default route is present."
1035 msgstr ""
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
1038 msgid "Announced DNS domains"
1039 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
1040
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
1042 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
1046 msgid "Anonymous Identity"
1047 msgstr "Névtelen személyazonosság"
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1050 msgid "Anonymous Mount"
1051 msgstr "Névtelen csatolás"
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1054 msgid "Anonymous Swap"
1055 msgstr "Névtelen cserehely"
1056
1057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1058 msgctxt "nft match any traffic"
1059 msgid "Any packet"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1065 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1066 msgid "Any zone"
1067 msgstr "Bármely zóna"
1068
1069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
1070 msgid "Apply and keep settings"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1074 msgid "Apply backup?"
1075 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
1076
1077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
1078 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1079 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
1080
1081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
1084 msgid "Apply unchecked"
1085 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
1086
1087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
1088 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
1092 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1093 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
1094
1095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1096 msgid "Architecture"
1097 msgstr "Architektúra"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1100 msgid "Arp-scan"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
1104 msgid ""
1105 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1106 msgstr ""
1107 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
1108 "ehhez a csatolóhoz"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
1111 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1112 msgstr ""
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
1115 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1116 msgid ""
1117 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1118 msgstr ""
1119 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
1120 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
1123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1124 msgid "Associated Stations"
1125 msgstr "Hozzárendelt állomások"
1126
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1128 msgid "Associations"
1129 msgstr "Hozzárendelések"
1130
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1133 msgid ""
1134 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1135 "strong>"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1140 msgid ""
1141 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1142 "strong>"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1146 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1147 msgstr ""
1148 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
1149 "engedélyezésére"
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
1153 msgid "Attributes to add/replace in each request."
1154 msgstr ""
1155
1156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1157 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1158 msgid "Auth Group"
1159 msgstr "Hitelesítési csoport"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1162 msgid "Authentication"
1163 msgstr "Hitelesítés"
1164
1165 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1166 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1167 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
1168 msgid "Authentication Type"
1169 msgstr "Hitelesítés típusa"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1172 msgid "Authoritative"
1173 msgstr "Hiteles"
1174
1175 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1176 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1177 msgid "Authorization Required"
1178 msgstr "Hitelesítés szükséges"
1179
1180 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1181 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1184 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1191 msgid "Automatic"
1192 msgstr "Automatikus"
1193
1194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1195 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1196 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1197 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1200 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1201 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
1204 msgid ""
1205 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1206 "routing."
1207 msgstr ""
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1210 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1211 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1214 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1215 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
1216
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1218 msgid "Automount Filesystem"
1219 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1222 msgid "Automount Swap"
1223 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
1224
1225 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1226 msgid "Avahi IPv4LL"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1230 msgid "Available"
1231 msgstr "Elérhető"
1232
1233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1244 msgid "Average:"
1245 msgstr "Átlag:"
1246
1247 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1248 msgid "Avoid Bridge Loops"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
1252 msgid "B43 + B43C"
1253 msgstr "B43 + B43C"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
1256 msgid "B43 + B43C + V43"
1257 msgstr "B43 + B43C + V43"
1258
1259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1260 msgid "BR / DMR / AFTR"
1261 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
1264 msgid "BSS Transition"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1272 msgid "BSSID"
1273 msgstr "BSSID"
1274
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1276 msgid "Back"
1277 msgstr "Vissza"
1278
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1281 msgid "Back to Overview"
1282 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
1283
1284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
1285 msgid "Back to peer configuration"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1289 msgid "Backup"
1290 msgstr "Biztonsági mentés"
1291
1292 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1293 msgid "Backup / Flash Firmware"
1294 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1297 msgid "Backup file list"
1298 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
1299
1300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1302 msgid "Band"
1303 msgstr "Sáv"
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1306 msgid "Base device"
1307 msgstr "Alap eszköz"
1308
1309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1310 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1311 msgstr ""
1312
1313 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1314 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1315 msgid "Batman Device"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1319 msgid "Batman Interface"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1323 msgid ""
1324 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1325 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1326 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1327 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1328 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1329 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1330 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1331 msgstr ""
1332
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1334 msgid "Beacon Interval"
1335 msgstr "Alapjel időköze"
1336
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1338 msgid "Beacon Report"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1342 msgid ""
1343 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1344 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1345 "defined backup patterns."
1346 msgstr ""
1347 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
1348 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
1349 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
1350 "mentés mintákból áll."
1351
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1353 msgid "Bind NTP server"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1360 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1361 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1362 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1363 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1364 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1365 msgid "Bind interface"
1366 msgstr "Csatoló kötése"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1369 msgid ""
1370 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
1374 msgid ""
1375 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1376 msgstr ""
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
1379 msgid ""
1380 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1381 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1382 msgstr ""
1383
1384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1388 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1389 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1390 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1391 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1392 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1393 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1394 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1399 msgid "Bitrate"
1400 msgstr "Bitráta"
1401
1402 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1403 msgid "Bonding Mode"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1407 msgid "Bonding Policy"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1411 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1416 #, fuzzy
1417 msgid "Bridge"
1418 msgstr "Híd"
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1421 msgctxt "MACVLAN mode"
1422 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1427 msgid "Bridge VLAN filtering"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
1432 msgid "Bridge device"
1433 msgstr "Híd eszköz"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1437 msgid "Bridge port specific options"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1441 msgid "Bridge ports"
1442 msgstr "Híd portok"
1443
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1445 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
1449 msgid "Bridge unit number"
1450 msgstr "Hídegység száma"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1453 msgid "Bring up empty bridge"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1457 msgid "Bring up on boot"
1458 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1461 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
1465 msgid "Broadcast"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1469 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1474 msgid "Browse…"
1475 msgstr "Tallózás…"
1476
1477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1478 msgid "Buffered"
1479 msgstr "Pufferelt"
1480
1481 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1482 msgid ""
1483 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1484 "gateway certificate."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1488 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1489 msgstr ""
1490 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
1491 "kapcsolat után."
1492
1493 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1494 msgid "CHAP"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1498 msgid "CLAT configuration failed"
1499 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1502 msgid "CNAME"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
1506 msgid "CNAME or fqdn"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1510 msgid "CPU usage (%)"
1511 msgstr "Processzorhasználat (%)"
1512
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1514 msgid "Cached"
1515 msgstr "Gyorsítótárazott"
1516
1517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1518 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1519 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1520 msgid "Call failed"
1521 msgstr "Hívás sikertelen"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
1524 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1528 msgid ""
1529 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1530 msgstr ""
1531
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1544 msgid "Cancel"
1545 msgstr "Mégse"
1546
1547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1548 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1552 msgctxt "Chain hook: forward"
1553 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1557 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1558 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1562 msgctxt "Chain hook: input"
1563 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1567 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1568 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1572 msgctxt "Chain hook: output"
1573 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1577 msgctxt "Chain hook: ingress"
1578 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1582 msgid "Category"
1583 msgstr "Kategória"
1584
1585 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1586 msgid "Cell ID"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1590 msgid "Cell Location"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1594 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1595 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1598 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1599 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1602 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1603 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1606 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1607 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
1611 msgid ""
1612 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1613 "`logread -f` during handshake for actual values"
1614 msgstr ""
1615 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1616 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
1620 msgid ""
1621 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1622 "Subject CN (exact match)"
1623 msgstr ""
1624 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1625 "CN-nel (pontos egyezés)"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
1629 msgid ""
1630 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1631 "Subject CN (suffix match)"
1632 msgstr ""
1633 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
1634 "CN-nel (utótag egyezés)"
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
1638 msgid ""
1639 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1640 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1641 msgstr ""
1642 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1643 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1644
1645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1648 msgid "Chain"
1649 msgstr "Lánc"
1650
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1652 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1653 msgid "Chain hook \"%h\""
1654 msgstr ""
1655
1656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1657 msgid "Changes"
1658 msgstr "Változtatások"
1659
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
1661 msgid "Changes have been reverted."
1662 msgstr "A változtatások visszavonva."
1663
1664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1665 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1666 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1667
1668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:419
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1675 msgid "Channel"
1676 msgstr "Csatorna"
1677
1678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:385
1679 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1680 msgid "Channel Analysis"
1681 msgstr "Csatorna analizálás"
1682
1683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:420
1684 msgid "Channel Width"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1688 msgid "Check filesystems before mount"
1689 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1692 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1693 msgstr ""
1694 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1695
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1697 msgid "Checking archive…"
1698 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1699
1700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1702 msgid "Checking image…"
1703 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1704
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1706 msgid "Choose mtdblock"
1707 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
1711 msgid ""
1712 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1713 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1714 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1715 "interface to it."
1716 msgstr ""
1717 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1718 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1719 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1720 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1721 "csatolót ahhoz."
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1724 msgid ""
1725 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1726 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1727 msgstr ""
1728 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1729 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1730 "új hálózat meghatározásához."
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1733 msgid "Cipher"
1734 msgstr "Titkosító"
1735
1736 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1737 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1738 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1739
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1741 msgid ""
1742 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1743 "configuration files."
1744 msgstr ""
1745 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1746 "archívumként történő letöltéséhez."
1747
1748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1749 msgid ""
1750 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1751 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1752 msgstr ""
1753 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1754 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1755
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1759 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1760 msgid "Client"
1761 msgstr "Ügyfél"
1762
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1765 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1766 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1767
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1771 msgid "Close"
1772 msgstr "Bezár"
1773
1774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1779 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1780 msgid ""
1781 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1782 "persist connection"
1783 msgstr ""
1784 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1785 "állandó kapcsolathoz"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2292
1790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1793 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1794 msgid "Collecting data..."
1795 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1796
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1798 msgid "Collisions seen"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1802 msgid "Command"
1803 msgstr "Parancs"
1804
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1806 msgid "Command OK"
1807 msgstr "Parancs rendben"
1808
1809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1810 msgid "Command failed"
1811 msgstr "Parancs sikertelen"
1812
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1814 msgid "Comment"
1815 msgstr "Megjegyzés"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1818 msgid ""
1819 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1820 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1821 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1822 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1823 msgstr ""
1824 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1825 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1826 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1827 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1828 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1829
1830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1834 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1835 msgstr ""
1836
1837 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1838 msgid "Config File"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1843 msgid "Configuration"
1844 msgstr "Beállítás"
1845
1846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1847 msgid "Configuration Export"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
1851 msgid "Configuration changes applied."
1852 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1853
1854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
1855 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1856 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1857
1858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1859 msgid "Configuration failed"
1860 msgstr "Beállítás sikertelen"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1863 msgid ""
1864 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1865 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1866 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1867 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1868 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1869 "offered."
1870 msgstr ""
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
1873 msgid ""
1874 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1875 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1876 msgstr ""
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
1879 msgid ""
1880 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1881 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
1885 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
1889 msgid ""
1890 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1891 msgstr ""
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379
1894 msgid "Configure…"
1895 msgstr "Konfigurálás…"
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1898 msgid "Confirm disconnect"
1899 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1900
1901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1902 msgid "Confirmation"
1903 msgstr "Megerősítés"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1910 msgid "Connected"
1911 msgstr "Csatlakoztatott"
1912
1913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1915 msgid "Connection attempt failed"
1916 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1917
1918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1919 msgid "Connection attempt failed."
1920 msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen."
1921
1922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1923 msgid "Connection endpoint"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1927 msgid "Connection lost"
1928 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1929
1930 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1931 msgid "Connections"
1932 msgstr "Kapcsolatok"
1933
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
1935 msgid "Connectivity change"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1939 msgctxt "nft ct state"
1940 msgid "Conntrack state"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1944 msgctxt "nft ct status"
1945 msgid "Conntrack status"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1949 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1953 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1959 msgid "Contents have been saved."
1960 msgstr "A tartalom mentésre került."
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1967 msgid "Continue"
1968 msgstr "Tovább"
1969
1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1971 msgctxt "nft jump action"
1972 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1976 msgid "Continue in calling chain"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1980 msgctxt "Chain policy: accept"
1981 msgid "Continue processing unmatched packets"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
1985 msgid ""
1986 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1987 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1988 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1989 msgstr ""
1990 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1991 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1992 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1993 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1996 msgid "Country"
1997 msgstr "Ország"
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2000 msgid "Country Code"
2001 msgstr "Országkód"
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2004 msgid "Coverage cell density"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
2009 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2010 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1255
2013 msgid "Create interface"
2014 msgstr "Csatoló létrehozása"
2015
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2017 msgid "Critical"
2018 msgstr "Kritikus"
2019
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2021 msgid "Cron Log Level"
2022 msgstr "Cron naplózási szint"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2025 msgid "Current power"
2026 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
2027
2028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2029 msgctxt "nft meta hour"
2030 msgid "Current time"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2034 msgctxt "nft meta day"
2035 msgid "Current weekday"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2044 msgid "Custom Interface"
2045 msgstr "Egyéni csatoló"
2046
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2048 msgid ""
2049 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2050 "this, perform a factory-reset first."
2051 msgstr ""
2052 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
2053 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2056 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2060 msgid ""
2061 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2062 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2063 msgstr ""
2064 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
2065 "személyre szabása."
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2068 msgid "DAD transmits"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2072 msgid "DAE-Client"
2073 msgstr "DAE-ügyfél"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2076 msgid "DAE-Port"
2077 msgstr "DAE-port"
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2080 msgid "DAE-Secret"
2081 msgstr "DAE-titok"
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2084 msgid "DHCP Options"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2088 msgid "DHCP Server"
2089 msgstr "DHCP kiszolgáló"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2092 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2093 msgid "DHCP and DNS"
2094 msgstr "DHCP és DNS"
2095
2096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2099 msgid "DHCP client"
2100 msgstr "DHCP ügyfél"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
2103 msgid "DHCP-Options"
2104 msgstr "DHCP beállítások"
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
2107 msgid ""
2108 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2109 "IPv6 prefix."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2114 msgid "DHCPv6 client"
2115 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
2118 msgid "DHCPv6-Service"
2119 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
2120
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2126 msgid "DNS"
2127 msgstr "DNS"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2130 msgid "DNS Forwards"
2131 msgstr "DNS továbbítások"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2134 msgid "DNS Servers"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2138 msgid "DNS query port"
2139 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
2142 msgid "DNS search domains"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2146 msgid "DNS server port"
2147 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
2148
2149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2150 msgid ""
2151 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
2152 "Some wireguard clients require this to be set."
2153 msgstr ""
2154
2155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2156 msgid "DNS setting is invalid"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
2160 msgid "DNS weight"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2164 msgid "DNS-Label / FQDN"
2165 msgstr "DNS-címke / FQDN"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2169 msgid "DNSSEC"
2170 msgstr "DNSSEC"
2171
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2173 msgid "DNSSEC check unsigned"
2174 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
2175
2176 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2177 msgid "DPD Idle Timeout"
2178 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2181 msgid "DS-Lite AFTR address"
2182 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2186 msgid "DSL"
2187 msgstr "DSL"
2188
2189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2190 msgid "DSL Status"
2191 msgstr "DSL állapota"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
2194 msgid "DSL line mode"
2195 msgstr "DSL vonalmód"
2196
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2198 msgid "DTIM Interval"
2199 msgstr "DTIM időköze"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
2203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2204 msgid "DUID"
2205 msgstr "DUID"
2206
2207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2208 msgid "Data Rate"
2209 msgstr "Adatsebesség"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2212 msgid "Data Received"
2213 msgstr "Fogadott adat"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2216 msgid "Data Transmitted"
2217 msgstr "Átvitt adat"
2218
2219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2221 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2222 msgid "Debug"
2223 msgstr "Hibakeresés"
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
2226 msgid "Default router"
2227 msgstr "Alapértelmezett router"
2228
2229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2230 msgid "Default state"
2231 msgstr "Alapértelmezett állapot"
2232
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
2234 msgid "Defaults to IPv4+6."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
2238 msgid "Defaults to fw4."
2239 msgstr ""
2240
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
2242 msgid ""
2243 "Define additional DHCP options, for example "
2244 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2245 "servers to clients."
2246 msgstr ""
2247 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
2248 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
2249 "hirdet az ügyfelek részére."
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2252 msgid ""
2253 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2254 "but for outgoing frames"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2258 msgid ""
2259 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2260 "priority on incoming frames"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2264 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2268 msgid "Delay"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
2272 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2283 msgid "Delete"
2284 msgstr "Törlés"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2288 msgid "Delete key"
2289 msgstr "Kulcs törlése"
2290
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2292 msgid "Delete request failed: %s"
2293 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2296 msgid "Delete this network"
2297 msgstr "Hálózat törlése"
2298
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2300 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2301 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
2302
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2307 msgid "Description"
2308 msgstr "Leírás"
2309
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2311 msgid "Deselect"
2312 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
2313
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2315 msgid "Design"
2316 msgstr "Megjelenés"
2317
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
2319 msgid "Designated master"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2325 msgid "Destination"
2326 msgstr "Cél"
2327
2328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2329 msgctxt "nft ip daddr"
2330 msgid "Destination IP"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2334 msgctxt "nft ip6 daddr"
2335 msgid "Destination IPv6"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2339 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2340 msgid "Destination port"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2344 msgctxt "nft ip dport"
2345 msgid "Destination port"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2350 msgid "Destination zone"
2351 msgstr "Célzóna"
2352
2353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:604
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2367 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2368 msgid "Device"
2369 msgstr "Eszköz"
2370
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2372 msgid "Device Configuration"
2373 msgstr "Eszköz beállításai"
2374
2375 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2376 msgid "Device Identifier"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2380 msgid "Device is not active"
2381 msgstr "Az eszköz nem aktív"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2385 msgid "Device is restarting…"
2386 msgstr "Az eszköz újraindul…"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2389 msgid "Device name"
2390 msgstr "Eszköz név"
2391
2392 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2393 msgid "Device not managed by ModemManager."
2394 msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által."
2395
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
2397 msgid "Device not present"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2401 msgid "Device type"
2402 msgstr "Eszköz típus"
2403
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
2405 msgid "Device unreachable!"
2406 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
2407
2408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2409 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2410 msgstr "Eszköz elérhetetlen! Még mindig várok a készülékre..."
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
2413 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2414 msgid "Devices"
2415 msgstr "Eszközök"
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2418 msgid "Devices &amp; Ports"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2422 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2423 msgid "Diagnostics"
2424 msgstr "Diagnosztika"
2425
2426 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2427 msgid "Dial number"
2428 msgstr "Szám tárcsázása"
2429
2430 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2431 msgid "Dir"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2435 msgid "Directory"
2436 msgstr "Könyvtár"
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2442 msgid "Disable"
2443 msgstr "Letiltás"
2444
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
2446 msgid ""
2447 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2448 "this interface."
2449 msgstr ""
2450 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
2451 "ennél a csatolónál."
2452
2453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2455 msgid "Disable DNS lookups"
2456 msgstr "DNS keresések letiltása"
2457
2458 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2459 msgid "Disable Encryption"
2460 msgstr "Titkosítás letiltása"
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2463 msgid "Disable Inactivity Polling"
2464 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
2467 msgid "Disable this interface"
2468 msgstr "Ez interfész letiltása"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2471 msgid "Disable this network"
2472 msgstr "Hálózat letiltása"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2480 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2481 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2482 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2484 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2489 msgid "Disabled"
2490 msgstr "Letiltva"
2491
2492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2493 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2494 msgid "Disabled"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2498 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2499 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2502 msgid ""
2503 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2504 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2508 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2509 msgstr "Külső {rfc_1918_link} válaszok elvetése."
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2515 msgid "Disconnect"
2516 msgstr "Leválasztás"
2517
2518 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2519 msgid "Disconnection attempt failed"
2520 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
2521
2522 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2523 msgid "Disconnection attempt failed."
2524 msgstr "Lecsatlakozás sikertelen."
2525
2526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2527 msgid "Disk space"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
2536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2539 msgid "Dismiss"
2540 msgstr "Eltüntetés"
2541
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2543 msgid "Distance Optimization"
2544 msgstr "Távolság optimalizáció"
2545
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2547 msgid ""
2548 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2549 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2550 msgstr ""
2551
2552 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2553 msgid "Distributed ARP Table"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
2557 msgid ""
2558 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2559 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2560 msgstr ""
2561
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2563 msgid ""
2564 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2565 "section is valid for all dnsmasq instances."
2566 msgstr ""
2567
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2569 msgid ""
2570 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2571 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2572 "abbr> forwarder."
2573 msgstr ""
2574 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2575 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2576 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2577 "tűzfalak számára."
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2580 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2581 msgstr ""
2582 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
2583
2584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2588 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2589 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2590 msgstr ""
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2593 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2594 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
2597 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2598 msgstr ""
2599
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
2601 msgid ""
2602 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2603 "packets."
2604 msgstr ""
2605
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2607 msgid "Do not send a Release when restarting"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2611 msgid "Do not send a hostname"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
2615 msgid ""
2616 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2617 "abbr> messages on this interface."
2618 msgstr ""
2619
2620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2621 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2622 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2625 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2626 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
2627
2628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2629 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2630 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
2631
2632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2633 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2634 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
2639 msgid "Domain"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2643 msgid "Domain required"
2644 msgstr "Tartomány szükséges"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2647 msgid "Domain whitelist"
2648 msgstr "Tartomány fehérlista"
2649
2650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2652 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2653 msgid "Don't Fragment"
2654 msgstr "Ne tördeljen"
2655
2656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2657 msgid "Down"
2658 msgstr "Le"
2659
2660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2661 msgid "Down Delay"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2665 msgid "Download backup"
2666 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
2667
2668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2669 msgid "Download mtdblock"
2670 msgstr "Az mtdblock letöltése"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
2673 msgid "Downstream SNR offset"
2674 msgstr "Belső SNR eltolás"
2675
2676 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2677 msgid ""
2678 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2679 "WireGuard interface."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2683 msgid "Drag to reorder"
2684 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
2685
2686 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2687 msgid "Drop Duplicate Frames"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2691 msgid ""
2692 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2693 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2694 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2698 msgid ""
2699 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2700 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2701 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2705 msgid "Drop gratuitous ARP"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2709 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2710 msgstr ""
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2713 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2717 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2721 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2725 msgctxt "nft drop action"
2726 msgid "Drop packet"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2730 msgctxt "Chain policy: drop"
2731 msgid "Drop unmatched packets"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2735 msgid "Drop unsolicited NA"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2739 msgid "Dropbear Instance"
2740 msgstr "Dropbear példány"
2741
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2743 msgid ""
2744 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2745 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2746 msgstr ""
2747 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
2748 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
2749 "biztosít"
2750
2751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2753 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2754 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2757 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
2761 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2762 msgstr ""
2763 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2766 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2770 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2774 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2778 msgid "Dynamic tunnel"
2779 msgstr "Dinamikus alagút"
2780
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
2782 msgid ""
2783 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2784 "having static leases will be served."
2785 msgstr ""
2786 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
2787 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
2790 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2791 msgstr ""
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
2794 msgid "E.g. eth0, eth1"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2798 msgid "EA-bits length"
2799 msgstr "EA-bitek hossza"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
2802 msgid "EAP-Method"
2803 msgstr "EAP módszer"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2806 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2812 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2816 msgid "Edit"
2817 msgstr "Szerkesztés"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
2820 msgid "Edit IP set"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2824 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2828 msgid "Edit peer"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
2832 msgid "Edit static lease"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2836 msgid ""
2837 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2838 "reload the page."
2839 msgstr ""
2840 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
2841 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2844 msgid "Edit this network"
2845 msgstr "Hálózat szerkesztése"
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2848 msgid "Edit wireless network"
2849 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
2850
2851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2852 msgctxt "nft rt mtu"
2853 msgid "Effective route MTU"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2857 msgid "Egress QoS mapping"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2861 msgctxt "nft meta oif"
2862 msgid "Egress device id"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2866 msgctxt "nft meta oifname"
2867 msgid "Egress device name"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2871 msgid "Emergency"
2872 msgstr "Vészhelyzet"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2876 msgid "Enable"
2877 msgstr "Engedélyezés"
2878
2879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2880 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2884 msgid ""
2885 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2886 "snooping"
2887 msgstr ""
2888 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
2889 "engedélyezése"
2890
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2892 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2893 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
2894
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
2896 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2902 msgid "Enable DNS lookups"
2903 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
2904
2905 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2906 msgid "Enable Debugmode"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2910 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2914 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2915 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2918 msgid "Enable IPv6"
2919 msgstr "IPv6 engedélyezése"
2920
2921 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2922 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2923 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2924 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
2925
2926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2932 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2933 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2936 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2940 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2941 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2944 msgid "Enable MAC address learning"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2948 msgid "Enable NTP client"
2949 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2952 msgid "Enable Single DES"
2953 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2956 msgid "Enable TFTP server"
2957 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2960 msgid "Enable VLAN filtering"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2964 msgid "Enable VLAN functionality"
2965 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
2966
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2968 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2969 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
2970
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2972 msgid ""
2973 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2974 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2975 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2976 msgstr ""
2977
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
2979 msgid ""
2980 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
2984 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2985 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2988 msgid "Enable learning and aging"
2989 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2992 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2993 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2996 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2997 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
3000 msgid "Enable multicast fast leave"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3004 msgid "Enable multicast querier"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
3008 msgid "Enable multicast support"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3012 msgid ""
3013 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3014 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3015 "Yggdrasil version are included."
3016 msgstr ""
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
3019 msgid ""
3020 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3021 msgstr ""
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3024 msgid "Enable promiscuous mode"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3029 msgid "Enable rx checksum"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3036 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3037 msgstr ""
3038
3039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3041 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3042 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3043 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3046 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3047 msgstr ""
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3050 msgid "Enable this network"
3051 msgstr "A hálózat engedélyezése"
3052
3053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3054 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3058 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3059 msgid "Enable tx checksum"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
3063 msgid "Enable unicast flooding"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
3067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3070 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3071 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3072 msgid "Enabled"
3073 msgstr "Engedélyezve"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3076 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3077 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3080 msgid ""
3081 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3082 "Domain"
3083 msgstr ""
3084 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
3085 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
3086
3087 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3088 msgid ""
3089 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3090 "batman-adv."
3091 msgstr ""
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3094 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3095 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
3096
3097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3098 msgid "Encapsulation limit"
3099 msgstr "Beágyazási korlát"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
3103 msgid "Encapsulation mode"
3104 msgstr "Beágyazási mód"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3111 msgid "Encryption"
3112 msgstr "Titkosítás"
3113
3114 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3116 msgid "Endpoint"
3117 msgstr "Végpont"
3118
3119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3120 msgid "Endpoint Host"
3121 msgstr "Végpont gépe"
3122
3123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3124 msgid "Endpoint Port"
3125 msgstr "Végpont portja"
3126
3127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3128 msgid "Endpoint setting is invalid"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3132 msgid "Enforce IGMPv1"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3136 msgid "Enforce IGMPv2"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3140 msgid "Enforce IGMPv3"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3144 msgid "Enforce MLD version 1"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3148 msgid "Enforce MLD version 2"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3152 msgid "Enter custom value"
3153 msgstr "Egyéni érték megadása"
3154
3155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3156 msgid "Enter custom values"
3157 msgstr "Egyéni értékek megadása"
3158
3159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3160 msgid "Erasing..."
3161 msgstr "Törlés…"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3170 msgid "Error"
3171 msgstr "Hiba"
3172
3173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3174 msgid "Error getting PublicKey"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3179 msgid "Ethernet Adapter"
3180 msgstr "Ethernet adapter"
3181
3182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3184 msgid "Ethernet Switch"
3185 msgstr "Ethernet kapcsoló"
3186
3187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3188 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3192 msgid "Every second (fast, 1)"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3196 msgid "Exclude interfaces"
3197 msgstr "Csatolók kizárása"
3198
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3200 msgid ""
3201 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3202 "resolution to other systems."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3206 msgid ""
3207 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3208 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3209 msgstr ""
3210 "Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, "
3211 "például RBL szolgáltatások."
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3214 msgid "Existing device"
3215 msgstr "Létező eszköz"
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3218 msgid "Expand hosts"
3219 msgstr "Gépek kinyitása"
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3222 msgid "Expected port number."
3223 msgstr ""
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
3226 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3227 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3230 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3234 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3238 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3242 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3255 msgid "Expecting: %s"
3256 msgstr "Elvárás: %s"
3257
3258 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3259 msgid "Expecting: non-empty value"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3263 msgid "Expires"
3264 msgstr "Lejárat"
3265
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3267 msgid ""
3268 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3269 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3272 msgid ""
3273 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3274 "with caution."
3275 msgstr ""
3276
3277 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3278 msgid "External"
3279 msgstr "Külső"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3282 msgid "External R0 Key Holder List"
3283 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
3286 msgid "External R1 Key Holder List"
3287 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
3288
3289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3290 msgid "External system log server"
3291 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
3292
3293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3294 msgid "External system log server port"
3295 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
3296
3297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3298 msgid "External system log server protocol"
3299 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
3300
3301 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3302 msgid "Externally managed interface"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3306 msgid "Extra DHCP logging"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3310 msgid "Extra SSH command options"
3311 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3314 msgid "Extra pppd options"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3318 msgid "Extra sstpc options"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
3322 msgid "FQDN"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3326 msgid "FT over DS"
3327 msgstr "FT DS fölött"
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
3330 msgid "FT over the Air"
3331 msgstr "FT a levegőn keresztül"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3334 msgid "FT protocol"
3335 msgstr "FT protokoll"
3336
3337 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3338 msgid "Failed Reason"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3342 msgid "Failed to change the system password."
3343 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
3344
3345 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3346 msgid "Failed to configure modem"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
3350 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3351 msgstr ""
3352 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
3353 "visszaállításra…"
3354
3355 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3356 msgid "Failed to connect"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3360 msgid "Failed to disconnect"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3364 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3365 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
3366
3367 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3368 msgid "Failed to get modem information"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3372 msgid "Failed to initialize modem"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3376 msgid "Failed to set operating mode"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3380 msgid "File"
3381 msgstr "Fájl"
3382
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3384 msgid ""
3385 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3386 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3387 msgstr ""
3388 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „{servers_file_entry02}” "
3389 "vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső "
3390 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
3391
3392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3393 msgid "File not accessible"
3394 msgstr "A fájl nem érhető el"
3395
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3397 msgid "File to store DHCP lease information."
3398 msgstr ""
3399 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
3400 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3403 msgid "File with upstream resolvers."
3404 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
3405
3406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3408 msgid "Filename"
3409 msgstr "Fájlnév"
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3412 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3413 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
3414
3415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3417 msgid "Filesystem"
3418 msgstr "Fájlrendszer"
3419
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3421 msgid "Filter"
3422 msgstr "Szűrő"
3423
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3425 msgid "Filter IPv4 A records"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3429 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3433 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3437 msgid "Filter private"
3438 msgstr "Személyes szűrése"
3439
3440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3441 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3445 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3449 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3453 msgid ""
3454 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3458 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3459 msgid "Finalizing failed"
3460 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
3461
3462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3463 msgid ""
3464 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3465 "with defaults based on what was detected"
3466 msgstr ""
3467 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
3468 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3471 msgid "Find and join network"
3472 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
3473
3474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3475 msgid "Finish"
3476 msgstr "Befejezés"
3477
3478 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3479 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3480 msgid "Firewall"
3481 msgstr "Tűzfal"
3482
3483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3485 msgid "Firewall Mark"
3486 msgstr "Tűzfal jelölés"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3489 msgid "Firewall Settings"
3490 msgstr "Tűzfalbeállítások"
3491
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3493 msgid "Firewall Status"
3494 msgstr "Tűzfal állapota"
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3497 msgid "Firewall mark"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
3501 msgid "Firmware File"
3502 msgstr "Firmware fájl"
3503
3504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3505 msgid "Firmware Version"
3506 msgstr "Firmware verzió"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3509 msgid "First answer wins."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3513 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3514 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
3515
3516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3518 msgid "Flash image..."
3519 msgstr "Lemezkép beírása…"
3520
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3522 msgid "Flash image?"
3523 msgstr "Beírja a lemezképet?"
3524
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3526 msgid "Flash new firmware image"
3527 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
3528
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3530 msgid "Flash operations"
3531 msgstr "Beírás műveletei"
3532
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3535 msgid "Flashing…"
3536 msgstr "Telepítés…"
3537
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
3539 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
3544 msgid "Force"
3545 msgstr "Kényszerítés"
3546
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3548 msgid "Force 40MHz mode"
3549 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3552 msgid "Force CCMP (AES)"
3553 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
3556 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3557 msgstr ""
3558 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
3559 "észlelhető."
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3562 msgid "Force IGMP version"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3566 msgid "Force MLD version"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3570 msgid "Force TKIP"
3571 msgstr "TKIP kényszerítése"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3574 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3575 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
3576
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
3578 msgid "Force broadcast DHCP response."
3579 msgstr ""
3580
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
3582 msgid "Force link"
3583 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
3584
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3586 msgid "Force upgrade"
3587 msgstr "Frissítés kényszerítése"
3588
3589 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3590 msgid "Force use of NAT-T"
3591 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
3592
3593 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3594 msgid "Form token mismatch"
3595 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3598 msgid "Format:"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
3602 msgid ""
3603 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3604 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3605 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3606 "designated master interface and downstream interfaces."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
3610 msgid ""
3611 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3612 "messages received on the designated master interface to downstream "
3613 "interfaces."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3617 msgid "Forward DHCP traffic"
3618 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
3621 msgid ""
3622 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3623 "downstream interfaces."
3624 msgstr ""
3625
3626 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3627 msgid "Forward broadcast traffic"
3628 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3631 msgid "Forward delay"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3635 msgid "Forward mesh peer traffic"
3636 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
3637
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3639 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3640 msgstr ""
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3643 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
3647 msgid "Forward/reverse DNS"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
3651 msgid "Forwarding mode"
3652 msgstr "Továbbítási mód"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3655 msgid "Forwards"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3659 msgid "Fragmentation"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3663 msgid "Fragmentation Threshold"
3664 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
3665
3666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3667 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3668 msgid "Full port randomization"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3672 msgid ""
3673 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3674 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3675 msgstr ""
3676 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
3677 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
3678
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3682 msgid "GHz"
3683 msgstr "GHz"
3684
3685 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3686 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3687 msgid "GPRS only"
3688 msgstr "Csak GPRS"
3689
3690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3691 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3695 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3699 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3703 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3709 msgid "Gateway"
3710 msgstr "Átjáró"
3711
3712 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3713 msgid "Gateway Mode"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3717 msgid "Gateway Ports"
3718 msgstr "Átjáró portok"
3719
3720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3722 msgid "Gateway address is invalid"
3723 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
3724
3725 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3726 msgid "Gateway metric"
3727 msgstr "Átjáró mérőszáma"
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3730 msgid "General"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3738 msgid "General Settings"
3739 msgstr "Általános Beállítások"
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3745 msgid "General Setup"
3746 msgstr "Általános beállítás"
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3749 msgid "General device options"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3753 msgid "Generate Config"
3754 msgstr "Beállítás előállítása"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3757 msgid "Generate PMK locally"
3758 msgstr "PMK előállítása helyileg"
3759
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3761 msgid "Generate archive"
3762 msgstr "Archívum előállítása"
3763
3764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
3765 msgid "Generate configuration"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
3769 msgid "Generate configuration…"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3773 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3774 msgid "Generate new key pair"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3778 msgid "Generate preshared key"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3782 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3786 msgid "Generating QR code…"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3790 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3791 msgstr ""
3792 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
3793
3794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3795 msgid "Global Settings"
3796 msgstr "Globális beállítások"
3797
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
3799 msgid "Global network options"
3800 msgstr "Globális hálózati beállítások"
3801
3802 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3803 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3804 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3805 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3806 msgid "Go to firmware upgrade..."
3807 msgstr ""
3808
3809 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3810 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3811 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3812 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3813 msgid "Go to password configuration..."
3814 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
3815
3816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3820 msgid "Go to relevant configuration page"
3821 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3824 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3828 msgid "Grant access to DHCP status display"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3832 msgid "Grant access to DSL status display"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3836 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3840 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3844 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3848 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3852 msgid "Grant access to SSH configuration"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3856 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3860 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3864 msgid "Grant access to crontab configuration"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3868 msgid "Grant access to firewall status"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3872 msgid "Grant access to flash operations"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3876 msgid "Grant access to main status display"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3880 msgid "Grant access to mmcli"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3884 msgid "Grant access to mount configuration"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3888 msgid "Grant access to network configuration"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3892 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3896 msgid "Grant access to network status information"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3900 msgid "Grant access to port status display"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3904 msgid "Grant access to process status"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3908 msgid "Grant access to realtime statistics"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3912 msgid "Grant access to routing status"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3916 msgid "Grant access to startup configuration"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3920 msgid "Grant access to system configuration"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3924 msgid "Grant access to system logs"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3928 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3932 msgid "Grant access to wireless channel status"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3936 msgid "Grant access to wireless status display"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3940 msgid "Group Password"
3941 msgstr "Csoportjelszó"
3942
3943 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3944 msgid "Guest"
3945 msgstr "Vendég"
3946
3947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3948 msgid "HE.net password"
3949 msgstr "HE.net jelszó"
3950
3951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3952 msgid "HE.net username"
3953 msgstr "HE.net felhasználónév"
3954
3955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3956 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3957 msgid "HTTP(S) Access"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3961 msgid "Hang Up"
3962 msgstr "Befejezés"
3963
3964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3965 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3969 msgid "Hello interval"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3973 msgid ""
3974 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3975 "the timezone."
3976 msgstr ""
3977 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
3978 "vagy az időzóna."
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3981 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3982 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
3983
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
3986 msgid "Hide empty chains"
3987 msgstr "Üres láncok elrejtése"
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3990 msgid "High"
3991 msgstr "Magas"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3994 msgid "Honor gratuitous ARP"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3998 msgctxt "Chain hook description"
3999 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4003 msgid "Hop Penalty"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4010 msgid "Host"
4011 msgstr "Gép"
4012
4013 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4014 msgid "Host expiry timeout"
4015 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4018 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4019 msgstr ""
4020
4021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4022 msgid "Host-Uniq tag content"
4023 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
4024
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
4026 msgid ""
4027 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4028 "code>."
4029 msgstr ""
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4037 msgid "Hostname"
4038 msgstr "Gépnév"
4039
4040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4041 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4042 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
4043
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4045 msgid "Hostnames"
4046 msgstr "Gépnevek"
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
4049 msgid ""
4050 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4051 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4052 "useful to rebind an FQDN."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4056 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4060 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4064 msgid "Human-readable counters"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4068 msgid "Hybrid"
4069 msgstr "Hibrid"
4070
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4072 msgctxt "nft icmp code"
4073 msgid "ICMP code"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4077 msgctxt "nft icmp type"
4078 msgid "ICMP type"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4082 msgctxt "nft icmpv6 code"
4083 msgid "ICMPv6 code"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4087 msgctxt "nft icmpv6 type"
4088 msgid "ICMPv6 type"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4092 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4093 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4097 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4101 msgid "IKE DH Group"
4102 msgstr "IKE DH csoport"
4103
4104 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4105 msgid "IMEI"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4109 msgid "IP Address"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4113 msgid "IP Addresses"
4114 msgstr "IP-címek"
4115
4116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4117 msgid "IP Protocol"
4118 msgstr "IP protokoll"
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4121 msgid "IP Sets"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4125 msgid "IP Type"
4126 msgstr "IP típusa"
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4131 msgid "IP address"
4132 msgstr "IP-cím"
4133
4134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4136 msgid "IP address is invalid"
4137 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
4138
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4141 msgid "IP address is missing"
4142 msgstr "IP-cím hiányzik"
4143
4144 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
4145 msgid ""
4146 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4147 "this setting."
4148 msgstr ""
4149
4150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4151 msgid ""
4152 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4153 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4154 "packets with matching destination IP."
4155 msgstr ""
4156
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4158 msgctxt "nft ip protocol"
4159 msgid "IP protocol"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4163 msgctxt "nft meta l4proto"
4164 msgid "IP protocol"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4168 msgid "IP sets"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4172 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4173 msgstr "Hamis {nxdomain} felülbírálása"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4176 msgid "IPsec XFRM"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4187 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4189 msgid "IPv4"
4190 msgstr "IPv4"
4191
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4193 msgid "IPv4 Firewall"
4194 msgstr "IPv4 tűzfal"
4195
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4197 msgid "IPv4 Neighbours"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4201 msgid "IPv4 Routing"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4205 msgid "IPv4 Rules"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4209 msgid "IPv4 Upstream"
4210 msgstr "Külső IPv4"
4211
4212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4217 msgid "IPv4 address"
4218 msgstr "IPv4-cím"
4219
4220 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4221 msgid "IPv4 assignment length"
4222 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
4223
4224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4225 msgid "IPv4 broadcast"
4226 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
4227
4228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4229 msgid "IPv4 gateway"
4230 msgstr "IPv4-átjáró"
4231
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4234 msgid "IPv4 netmask"
4235 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
4236
4237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4238 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4239 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4240
4241 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4242 msgid "IPv4 only"
4243 msgstr "Csak IPv4"
4244
4245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4246 msgid "IPv4 prefix"
4247 msgstr "IPv4-előtag"
4248
4249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4251 msgid "IPv4 prefix length"
4252 msgstr "IPv4-előtag hossza"
4253
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4255 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4256 msgstr ""
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4259 msgid "IPv4+6"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4263 msgid "IPv4+IPv6"
4264 msgstr "IPv4+IPv6"
4265
4266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4267 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4268 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4269 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
4270
4271 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4272 msgid "IPv4/IPv6"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4276 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4277 msgstr "IPv4/IPv6 (mindkettő – alapértelmezetten IPv4)"
4278
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4280 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4281 msgstr ""
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4296 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4297 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4298 msgid "IPv6"
4299 msgstr "IPv6"
4300
4301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4302 msgid "IPv6 Firewall"
4303 msgstr "IPv6 tűzfal"
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4306 msgid "IPv6 MTU"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4310 msgid "IPv6 Neighbours"
4311 msgstr "IPv6 szomszédok"
4312
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4314 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4318 msgid "IPv6 RA Settings"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4322 msgid "IPv6 Routing"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4326 msgid "IPv6 Rules"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
4330 msgid "IPv6 Settings"
4331 msgstr "IPv6 beállítások"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
4334 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4335 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
4336
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4338 msgid "IPv6 Upstream"
4339 msgstr "Külső IPv6"
4340
4341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4344 msgid "IPv6 address"
4345 msgstr "IPv6-cím"
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
4348 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4349 msgid "IPv6 assignment hint"
4350 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
4353 msgid "IPv6 assignment length"
4354 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
4355
4356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4357 msgid "IPv6 gateway"
4358 msgstr "IPv6-átjáró"
4359
4360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4361 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4362 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
4363
4364 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4365 msgid "IPv6 only"
4366 msgstr "Csak IPv6"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
4369 msgid "IPv6 preference"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4374 msgid "IPv6 prefix"
4375 msgstr "IPv6-előtag"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
4378 msgid "IPv6 prefix filter"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4383 msgid "IPv6 prefix length"
4384 msgstr "IPv6-előtag hossza"
4385
4386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4388 msgid "IPv6 routed prefix"
4389 msgstr "IPv6-irányított előtag"
4390
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
4392 msgid "IPv6 source routing"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
4396 msgid "IPv6 suffix"
4397 msgstr "IPv6-utótag"
4398
4399 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4400 msgid "IPv6 support"
4401 msgstr "IPv6 támogatás"
4402
4403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4404 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4408 msgid "IPv6-PD"
4409 msgstr "IPv6-PD"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
4412 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4417 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4418 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
4419
4420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4422 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4423 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
4424
4425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4427 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4428 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
4429
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
4431 msgid "Identity"
4432 msgstr "Személyazonosság"
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
4435 msgid ""
4436 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4437 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4438 msgstr ""
4439
4440 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4441 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4442 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
4443
4444 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4445 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4449 msgid "If checked, encryption is disabled"
4450 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
4451
4452 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4453 msgid ""
4454 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4455 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
4459 msgid ""
4460 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4461 "classes."
4462 msgstr ""
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4465 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4470 msgid ""
4471 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4472 msgstr ""
4473 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
4474 "eszközcsomópont helyett"
4475
4476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4478 msgid ""
4479 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4480 "device node"
4481 msgstr ""
4482 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
4483 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
4484
4485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
4486 msgid ""
4487 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4488 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4489 "otherwise modifications will be reverted."
4490 msgstr ""
4491
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
4493 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4494 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4495 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
4496 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4497 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
4498
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
4500 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4501 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4502 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
4503 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4504 msgstr ""
4505 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
4506 "lesznek hagyva"
4507
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4509 msgid ""
4510 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4511 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4512 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4513 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4514 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4515 msgstr ""
4516 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
4517 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
4518 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
4519 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
4520 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
4521 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
4524 msgid "Ignore"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
4528 msgid "Ignore interface"
4529 msgstr "Csatoló mellőzése"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4532 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4533 msgstr ""
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4536 msgid "Ignore resolv file"
4537 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4540 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4544 msgid "Image"
4545 msgstr "Kép"
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4548 msgid "Image check failed:"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4552 msgid "Import as peer"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4557 msgid "Import configuration"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4561 msgid "Import configuration as peer…"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4565 msgid "Import settings"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4570 msgid "Imported peer configuration"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4574 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4578 msgid "In"
4579 msgstr "Be"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
4582 msgid ""
4583 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4584 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4585 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4586 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4587 msgstr ""
4588
4589 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4590 msgid ""
4591 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4592 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4593 msgstr ""
4594
4595 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4596 msgid ""
4597 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4598 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4599 msgstr ""
4600 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
4601 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
4602 "oldalra történő visszatéréshez."
4603
4604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4605 #, fuzzy
4606 msgid "In seconds"
4607 msgstr "másodperc múlva"
4608
4609 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4614 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4615 msgid "Inactivity timeout"
4616 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
4617
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4619 msgid "Inbound:"
4620 msgstr "Bejövő:"
4621
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4623 msgid ""
4624 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4625 "installed_packages.txt"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4632 msgid "Incoming checksum"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4636 msgid "Incoming interface"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4643 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4644 msgid "Incoming key"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4651 msgid "Incoming serialization"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4655 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4656 msgid "Info"
4657 msgstr "Információ"
4658
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4660 msgid "Information"
4661 msgstr "Információ"
4662
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4664 msgid "Ingress QoS mapping"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4668 msgctxt "nft meta iif"
4669 msgid "Ingress device id"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4673 msgctxt "nft meta iifname"
4674 msgid "Ingress device name"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4678 msgid "Initialization failure"
4679 msgstr "Előkészítési hiba"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4682 msgid "Initscript"
4683 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
4684
4685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4686 msgid "Initscripts"
4687 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
4688
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
4690 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4691 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
4692
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
4694 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4695 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4698 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4699 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
4702 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4703 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
4704
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4706 msgid "Install protocol extensions..."
4707 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
4711 msgid "Instance"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4715 msgctxt "WireGuard instance heading"
4716 msgid "Instance \"%h\""
4717 msgstr ""
4718
4719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4720 msgid "Instance Details"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
4724 msgid ""
4725 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4726 "BSSID <code>%h</code>."
4727 msgstr ""
4728 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
4729 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
4730
4731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4732 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4733 msgstr ""
4734
4735 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4736 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4743 msgid "Interface"
4744 msgstr "Csatoló"
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
4747 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4751 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4752 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
4753
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4755 msgid "Interface Configuration"
4756 msgstr "Csatoló beállításai"
4757
4758 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4759 msgid "Interface ID"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4764 msgid "Interface has %d pending changes"
4765 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4768 msgid "Interface is disabled"
4769 msgstr "A csatoló le van tiltva"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4772 msgid "Interface is marked for deletion"
4773 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4776 msgid "Interface is reconnecting..."
4777 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4782 msgid "Interface is shutting down..."
4783 msgstr "A csatoló leállítása…"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4786 msgid "Interface is starting..."
4787 msgstr "Csatoló indítása…"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4790 msgid "Interface is stopping..."
4791 msgstr "A csatoló leáll…"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4794 msgid "Interface name"
4795 msgstr "Csatoló neve"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4799 msgid "Interface not present or not connected yet."
4800 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4804 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4805 msgid "Interfaces"
4806 msgstr "Csatolók"
4807
4808 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4809 msgid "Internal"
4810 msgstr "Belső"
4811
4812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4813 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4817 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4821 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4825 msgid ""
4826 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4827 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4828 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4832 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4837 msgid "Invalid"
4838 msgstr "Érvénytelen"
4839
4840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4841 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4844 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4845 msgid "Invalid APN provided"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4850 msgid "Invalid Base64 key string"
4851 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
4852
4853 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4854 msgid "Invalid IPv6 address"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4859 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4864 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4868 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4869 msgstr ""
4870 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
4871 "engedélyezettek."
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4874 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4875 msgstr ""
4876 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
4877 "engedélyezettek"
4878
4879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4880 msgid "Invalid argument"
4881 msgstr "Érvénytelen argumentum"
4882
4883 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4884 msgid ""
4885 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4886 "supports one and only one bearer."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4890 msgid "Invalid command"
4891 msgstr "Érvénytelen parancs"
4892
4893 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4894 msgid "Invalid hexadecimal value"
4895 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
4896
4897 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4898 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4902 msgid "Invalid port"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4906 msgid "Invalid private key string %s"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4910 msgid "Invalid public key string %s"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4914 msgid "Invalid server URL"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4918 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4919 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4920 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
4921
4922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4923 msgid "Invert blinking"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4927 msgid "Invert match"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4931 msgctxt "VLAN port state"
4932 msgid "Is Primary VLAN"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4936 msgid "Isolate Clients"
4937 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
4938
4939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4940 msgid ""
4941 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4942 "flash memory, please verify the image file!"
4943 msgstr ""
4944 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
4945 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
4946
4947 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4948 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4949 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4950 msgid "JavaScript required!"
4951 msgstr "JavaScript szükséges!"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
4954 msgid "Join Network"
4955 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
4958 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4959 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
4960
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
4962 msgid "Joining Network: %q"
4963 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
4964
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4966 msgid "Jump to rule"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4970 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4971 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
4972
4973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4974 msgid "Keep-Alive"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
4978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4979 msgid "Kernel Log"
4980 msgstr "Kernel napló"
4981
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4983 msgid "Kernel Version"
4984 msgstr "Kernel Verzió"
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4987 msgid "Key"
4988 msgstr "Kulcs"
4989
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4995 msgid "Key #%d"
4996 msgstr "%d. kulcs"
4997
4998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5002 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5003 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5004 msgstr ""
5005
5006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5010 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5011 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5012 msgstr ""
5013
5014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5015 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5016 msgid "Key missing"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5020 msgid "Key used to sign network config"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5024 msgctxt "nft unit"
5025 msgid "KiB"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5029 msgid "Kill"
5030 msgstr "Kilövés"
5031
5032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5034 msgid "L2TP"
5035 msgstr "L2TP"
5036
5037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5038 msgid "L2TP Server"
5039 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
5040
5041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5042 msgid "LACPDU Packets"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5050 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5051 msgid "LCP echo failure threshold"
5052 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
5053
5054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5059 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5060 msgid "LCP echo interval"
5061 msgstr "LCP visszhang időtartama"
5062
5063 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5064 msgid "LED Configuration"
5065 msgstr "LED beállítás"
5066
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
5068 msgid "LLC"
5069 msgstr "LLC"
5070
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5073 msgid "Label"
5074 msgstr "Címke"
5075
5076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5077 msgid "Language"
5078 msgstr "Nyelv"
5079
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5081 msgid "Language and Style"
5082 msgstr "Nyelv és stílus"
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
5085 msgid ""
5086 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5087 "probability of being selected."
5088 msgstr ""
5089
5090 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5091 msgid "Last Error"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5095 msgid "Last member interval"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5100 msgid "Latest Handshake"
5101 msgstr "Utolsó kapcsolatfelvétel"
5102
5103 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5104 msgid "Leaf"
5105 msgstr "Levél"
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Learn"
5110 msgstr "Tanulás"
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Learn routes"
5115 msgstr "Útvonalak tanulása"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5118 msgid "Lease file"
5119 msgstr "Bérletfájl"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5123 msgid "Lease time"
5124 msgstr "Bérleti idő"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5130 msgid "Lease time remaining"
5131 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
5132
5133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5136 msgid "Leave empty to autodetect"
5137 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
5138
5139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5143 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5144 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5147 msgid ""
5148 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5149 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5150 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5151 msgstr ""
5152
5153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5154 msgid "Legacy rules detected"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5158 msgid "Legend:"
5159 msgstr "Jelmagyarázat:"
5160
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5162 msgid "Limit"
5163 msgstr "Korlát"
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5166 msgid ""
5167 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5168 "subnet of the querying interface."
5169 msgstr ""
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5172 msgid "Limits"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5176 msgid "Line Mode"
5177 msgstr "Vonali mód"
5178
5179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5180 msgid "Line State"
5181 msgstr "Vonal állapota"
5182
5183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5184 msgid "Line Uptime"
5185 msgstr "Vonal működési ideje"
5186
5187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5188 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5192 msgid "Link Monitoring"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5196 msgid "Link On"
5197 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
5198
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5200 msgctxt "nft @ll,off,len"
5201 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
5206 msgid ""
5207 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5208 "also specified here."
5209 msgstr ""
5210
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
5212 msgid ""
5213 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5214 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5215 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5216 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5217 "Association."
5218 msgstr ""
5219 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5220 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
5221 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
5222 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
5223 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5226 msgid ""
5227 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5228 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5229 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5230 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5231 "PMK-R1 keys."
5232 msgstr ""
5233 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
5234 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
5235 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
5236 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
5237 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
5238 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
5239
5240 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5241 msgid "List of SSH key files for auth"
5242 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
5243
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5245 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5246 msgstr ""
5247 "Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
5248
5249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5251 msgid "Listen Port"
5252 msgstr "Fogadó port"
5253
5254 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5255 msgid "Listen addresses"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5259 msgid "Listen for peers"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5263 msgid "Listen interfaces"
5264 msgstr "Figyelési csatolók"
5265
5266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5267 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5268 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5271 msgid ""
5272 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5273 "explicitly."
5274 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
5275
5276 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5277 msgid "Listen to multicast beacons"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5281 msgid "ListenPort setting is invalid"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5285 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5286 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
5287
5288 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5289 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5290 msgid "Load"
5291 msgstr "Terhelés"
5292
5293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5294 msgid "Load Average"
5295 msgstr "Átlagos terhelés"
5296
5297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5298 msgid "Load configuration…"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
5303 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5304 msgid "Loading data…"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5308 msgid "Loading directory contents…"
5309 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
5310
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5312 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5313 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5314 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5315 msgid "Loading view…"
5316 msgstr "Nézet betöltése…"
5317
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5320 msgid "Local"
5321 msgstr "Helyi"
5322
5323 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5324 msgid "Local IP address"
5325 msgstr "Helyi IP cím"
5326
5327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5329 msgid "Local IP address is invalid"
5330 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
5331
5332 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5333 msgid "Local IP address to assign"
5334 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
5335
5336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5338 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5342 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5343 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5344 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5345 msgid "Local IPv4 address"
5346 msgstr "Helyi IPv4-cím"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
5349 msgid "Local IPv6 DNS server"
5350 msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver"
5351
5352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5356 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5357 msgid "Local IPv6 address"
5358 msgstr "Helyi IPv6-cím"
5359
5360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5361 msgid "Local Startup"
5362 msgstr "Helyi indítás"
5363
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5366 msgid "Local Time"
5367 msgstr "Helyi idő"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
5370 msgid "Local ULA"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5374 msgid "Local domain"
5375 msgstr "Helyi tartomány"
5376
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5378 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5379 msgstr ""
5380 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
5381 "tartományutótagok."
5382
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5384 msgid "Local service only"
5385 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
5386
5387 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5388 msgid "Local wireguard key"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5392 msgid "Localise queries"
5393 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
5394
5395 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5396 msgid "Location Area Code"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
5400 msgid "Lock to BSSID"
5401 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5404 msgid "Log"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5408 msgid ""
5409 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5410 msgstr ""
5411
5412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5413 msgctxt "nft log action"
5414 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5415 msgstr ""
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5418 msgid "Log facility"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5422 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5423 msgid "Log in"
5424 msgstr "Bejelentkezés"
5425
5426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5427 msgid "Log in…"
5428 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5429
5430 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5431 msgid "Log out"
5432 msgstr "Kijelentkezés"
5433
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5435 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5436 msgid "Log output level"
5437 msgstr "Napló kimeneti szintje"
5438
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5440 msgid "Log queries"
5441 msgstr "Lekérdezések naplózása"
5442
5443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5444 msgid "Logging"
5445 msgstr "Naplózás"
5446
5447 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5448 msgid "Logging in…"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5453 msgid ""
5454 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5455 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5456 msgstr ""
5457
5458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5460 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5464 msgid "Loose filtering"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
5468 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5469 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
5470
5471 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5472 msgid "Lua compatibility mode active"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5477 msgid "MAC"
5478 msgstr "MAC"
5479
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
5481 msgid "MAC Address"
5482 msgstr "MAC cím"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5485 msgid "MAC Address Filter"
5486 msgstr "MAC-cím szűrő"
5487
5488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5489 msgid "MAC Address For The Actor"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
5494 msgid "MAC VLAN"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2285
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5506 msgid "MAC address"
5507 msgstr "MAC-cím"
5508
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
5510 msgid "MAC address(es)"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5514 msgid "MAC-Filter"
5515 msgstr "MAC-szűrő"
5516
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5518 msgid "MAC-List"
5519 msgstr "MAC-lista"
5520
5521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5523 msgid "MAP / LW4over6"
5524 msgstr "MAP / LW4over6"
5525
5526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5528 msgid "MAP rule is invalid"
5529 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
5530
5531 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5532 msgid "MBIM Cellular"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5536 msgid "MD5"
5537 msgstr "MD5"
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5541 msgid "MHz"
5542 msgstr "MHz"
5543
5544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5545 msgid "MII"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5549 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5553 msgid "MII Interval"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5559 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5561 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5562 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5563 msgid "MTU"
5564 msgstr "MTU"
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5567 msgid "MX"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5571 msgid ""
5572 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5573 "below:"
5574 msgstr ""
5575 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
5576 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
5577
5578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5585 msgid "Manual"
5586 msgstr "Kézi"
5587
5588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5589 msgid "Manufacturer"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5593 msgid "Master (VLAN)"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
5597 msgid "Match Tag"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5601 msgid "Match this Tag"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
5605 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5609 msgid "Max cache TTL"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5613 msgid "Max valid value %s."
5614 msgstr ""
5615
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5617 msgid "Max. DHCP leases"
5618 msgstr ""
5619 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
5620 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5623 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5624 msgstr ""
5625 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5626 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5629 msgid "Max. concurrent queries"
5630 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5633 msgid "Maximum age"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5637 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5638 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5641 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5642 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5645 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5646 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5649 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5650 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
5651
5652 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5653 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5654 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5655 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5656 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5659 msgid "Maximum number of leased addresses."
5660 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5663 msgid "Maximum snooping table size"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5667 msgid "Maximum source port #"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
5671 msgid ""
5672 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5673 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5674 msgstr ""
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5677 msgid "Maximum transmit power"
5678 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5681 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5682 msgstr ""
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5695 msgid "Mbit/s"
5696 msgstr "Mbit/s"
5697
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5699 msgid "Medium"
5700 msgstr "Közepes"
5701
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5703 msgid "Memory"
5704 msgstr "Memória"
5705
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5707 msgid "Memory usage (%)"
5708 msgstr "Memóriahasználat (%)"
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5711 msgid "Mesh ID"
5712 msgstr "Hálóazonosító"
5713
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5715 msgid "Mesh Id"
5716 msgstr "Hálóazonosító"
5717
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5719 msgid "Mesh Point"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5723 msgid "Mesh Routing"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5727 msgid "Mesh and routing related options"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5731 msgid "Method not found"
5732 msgstr "Nem található módszer"
5733
5734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5735 msgid "Method of link monitoring"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5739 msgid "Method to determine link status"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5745 msgid "Metric"
5746 msgstr "Mérőszám"
5747
5748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5749 msgctxt "nft unit"
5750 msgid "MiB"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5754 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5758 msgid "Min cache TTL"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5762 msgid "Min valid value %s."
5763 msgstr ""
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5766 msgid "Minimum ARP validity time"
5767 msgstr "Minimum ARP validálási idő"
5768
5769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5770 msgid "Minimum Number of Links"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5774 msgid ""
5775 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5776 "Prevents ARP cache thrashing."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5780 msgid "Minimum source port #"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5784 msgid ""
5785 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5786 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5787 msgstr ""
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5790 msgid "Mirror monitor port"
5791 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
5792
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5794 msgid "Mirror source port"
5795 msgstr "Forrásport tükrözése"
5796
5797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5798 msgid "Mobile Country Code"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5802 msgid "Mobile Data"
5803 msgstr "Mobil adat"
5804
5805 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5806 msgid "Mobile Network Code"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5810 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5811 msgid "Mobile Service"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
5815 msgid "Mobility Domain"
5816 msgstr "Mobilitási tartomány"
5817
5818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:421
5826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5827 msgid "Mode"
5828 msgstr "Mód"
5829
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5831 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5832 msgid "Model"
5833 msgstr "Modell"
5834
5835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5836 msgid "Modem Info"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5840 #, fuzzy
5841 msgid ""
5842 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5843 "minutes."
5844 msgstr ""
5845 "Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés."
5846
5847 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5848 msgid "Modem default"
5849 msgstr "Modem alapértelmezett"
5850
5851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5852 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5853 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5854 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5856 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5857 msgid "Modem device"
5858 msgstr "Modemeszköz"
5859
5860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5861 msgid "Modem information query failed"
5862 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
5863
5864 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5865 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5866 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5867 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5868 msgid "Modem init timeout"
5869 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
5870
5871 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5872 msgid "ModemManager"
5873 msgstr "Modemkezelő"
5874
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5877 msgid "Monitor"
5878 msgstr "Megfigyelés"
5879
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5881 msgid "More Characters"
5882 msgstr "Több karakter"
5883
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5885 msgid "More…"
5886 msgstr "Több…"
5887
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5889 msgid "Mount Point"
5890 msgstr "Csatolási pont"
5891
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5894 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5895 msgid "Mount Points"
5896 msgstr "Csatolási pontok"
5897
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5899 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5900 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
5901
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5903 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5904 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
5905
5906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5907 msgid ""
5908 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5909 "filesystem"
5910 msgstr ""
5911 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
5912 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
5913
5914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5915 msgid "Mount attached devices"
5916 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
5917
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5919 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5920 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5921
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5923 msgid "Mount options"
5924 msgstr "Csatolási beállítások"
5925
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5927 msgid "Mount point"
5928 msgstr "Csatolási pont"
5929
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5931 msgid "Mount swap not specifically configured"
5932 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
5933
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5935 msgid "Mounted file systems"
5936 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
5937
5938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5939 msgid "Move down"
5940 msgstr "Mozgatás le"
5941
5942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5943 msgid "Move up"
5944 msgstr "Mozgatás fel"
5945
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5947 msgid "Multi To Unicast"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5954 msgid "Multicast"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5958 msgid "Multicast Mode"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5962 msgid "Multicast routing"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5966 msgid "Multicast rules"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5970 msgid "Multicast to unicast"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
5974 msgid "Must be in %s format."
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
5978 msgid "NAS ID"
5979 msgstr "NAS-azonosító"
5980
5981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5982 msgid "NAT action chain \"%h\""
5983 msgstr ""
5984
5985 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5986 msgid "NAT-T Mode"
5987 msgstr "NAT-T mód"
5988
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5990 msgid "NAT64 Prefix"
5991 msgstr "NAT64-előtag"
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
5994 msgid "NAT64 prefix"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5999 msgid "NCM"
6000 msgstr "NCM"
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
6003 msgid "NDP-Proxy slave"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6007 msgid "NT Domain"
6008 msgstr "NT-tartomány"
6009
6010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6011 msgid "NTP server candidates"
6012 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
6016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6021 msgid "Name"
6022 msgstr "Név"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
6025 msgid "Name of the new network"
6026 msgstr "Az új hálózat neve"
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
6029 msgid "Name of the set"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6033 msgid "Name of the tunnel device"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6037 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6038 msgstr ""
6039
6040 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6041 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6042 msgid "Navigation"
6043 msgstr "Navigáció"
6044
6045 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6046 msgid "Nebula Network"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
6050 msgid "Neighbour Report"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6054 msgid "Neighbour cache validity"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
6058 msgid "Netfilter table name"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
6064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
6069 msgid "Network"
6070 msgstr "Hálózat"
6071
6072 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6073 msgid "Network Coding"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6077 msgid "Network Mode"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6081 msgid "Network Registration"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
6085 msgid "Network SSID"
6086 msgstr "Hálózati SSID"
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6089 msgid "Network address"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6093 msgid "Network boot image"
6094 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6097 msgid "Network bridge configuration migration"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
6102 msgid "Network device"
6103 msgstr "Hálózati eszköz"
6104
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6106 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6107 msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)"
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6111 msgid "Network device is not present"
6112 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
6113
6114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6115 msgid "Network device table \"%h\""
6116 msgstr ""
6117
6118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6119 msgctxt "nft @nh,off,len"
6120 msgid "Network header bits %d-%d"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6124 msgid "Network ifname configuration migration"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6129 msgid "Network interface"
6130 msgstr "Hálózati csatoló"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6133 msgid "Never"
6134 msgstr "Soha"
6135
6136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6137 #, fuzzy
6138 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6139 msgid "Never"
6140 msgstr "Soha"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6143 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6144 msgstr ""
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6147 msgid ""
6148 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6149 "hosts files only."
6150 msgstr ""
6151
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
6153 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
6157 msgid "New interface name…"
6158 msgstr "Új csatolónév…"
6159
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6161 msgid "Next »"
6162 msgstr "Következő »"
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6167 msgid "No"
6168 msgstr "Nem"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6171 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6172 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
6173
6174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6175 msgid "No Data"
6176 msgstr "Nincs adat"
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6179 msgid "No Encryption"
6180 msgstr "Nincs titkosítás"
6181
6182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6183 msgid "No Host Routes"
6184 msgstr "Nincsenek gépútvonalak"
6185
6186 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6187 msgid "No NAT-T"
6188 msgstr "Nincs NAT-T"
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6191 msgid "No RX signal"
6192 msgstr "Nincs RX jel"
6193
6194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6195 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6196 msgstr ""
6197
6198 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6199 msgid "No allowed mode configuration found."
6200 msgstr ""
6201
6202 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6203 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6204 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6205 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6206 msgid ""
6207 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6208 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6212 #, fuzzy
6213 msgid "No client associated"
6214 msgstr "Nincs kliens hozzárendelve"
6215
6216 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6217 msgid "No control device specified"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6221 msgctxt "empty table placeholder"
6222 msgid "No data"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6226 msgid "No data received"
6227 msgstr "Nem érkezett adat"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6231 msgid "No enforcement"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6240 msgid "No entries available"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6244 msgid "No entries in this directory"
6245 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
6246
6247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
6248 msgid ""
6249 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6250 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6257 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6258 msgid "No host route"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6265 msgid "No information available"
6266 msgstr "Nincs elérhető információ"
6267
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6270 msgid "No matching prefix delegation"
6271 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
6272
6273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6275 msgid "No more slaves available"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6279 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6283 msgid "No negative cache"
6284 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
6285
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6287 msgid "No nftables ruleset loaded."
6288 msgstr ""
6289
6290 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6291 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6292 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6294 msgid "No password set!"
6295 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
6296
6297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6298 #, fuzzy
6299 msgid "No peers connected"
6300 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6301
6302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6303 msgid "No peers defined yet."
6304 msgstr ""
6305
6306 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6307 msgid "No preferred mode configuration found."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6312 msgid "No public keys present yet."
6313 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
6314
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6316 msgctxt "nft chain is empty"
6317 msgid "No rules in this chain"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6321 msgid "No rules in this chain."
6322 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
6323
6324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6325 #, fuzzy
6326 msgid "No validation or filtering"
6327 msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés"
6328
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6332 msgid "No zone assigned"
6333 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
6334
6335 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6336 msgid "Node info"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6340 msgid "Node info privacy"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6348 msgid "Noise"
6349 msgstr "Zaj"
6350
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6352 msgid "Noise Margin"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6356 msgid "Noise:"
6357 msgstr "Zaj:"
6358
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6360 msgid "Non-wildcard"
6361 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
6362
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6365 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6366 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6368 msgid "None"
6369 msgstr "Nincs"
6370
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6373 msgid "Normal"
6374 msgstr "Normál"
6375
6376 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6377 msgid "Not Found"
6378 msgstr "Nem található"
6379
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6381 msgctxt "VLAN port state"
6382 msgid "Not Member"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6386 msgid "Not associated"
6387 msgstr "Nincs hozzárendelve"
6388
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6390 msgid "Not connected"
6391 msgstr "Nincs csatlakoztatva"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6398 msgid "Not present"
6399 msgstr "Nincs jelen"
6400
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6402 msgid "Not started on boot"
6403 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
6404
6405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6406 msgid "Not supported"
6407 msgstr "Nem támogatott"
6408
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6410 msgid "Note: IPv4 only."
6411 msgstr ""
6412
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
6414 #, fuzzy
6415 msgid ""
6416 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6417 "have problems"
6418 msgstr ""
6419 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
6420 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
6421
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6423 msgid ""
6424 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6425 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6426 msgstr ""
6427
6428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6429 msgid "Notes"
6430 msgstr "Megjegyzések"
6431
6432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6433 msgid "Notice"
6434 msgstr "Figyelmeztetés"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6437 msgid "Nslookup"
6438 msgstr "Nslookup"
6439
6440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6441 msgid "Number of IGMP membership reports"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6445 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6446 msgstr ""
6447 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
6448 "nincs gyorsítótárazás)."
6449
6450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6451 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6455 msgid "Obfuscated Group Password"
6456 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
6457
6458 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6459 msgid "Obfuscated Password"
6460 msgstr "Összekuszált jelszó"
6461
6462 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6464 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6465 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6469 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6470 msgid "Obtain IPv6 address"
6471 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
6472
6473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6474 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6475 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6476 msgid "Off"
6477 msgstr "Ki"
6478
6479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6480 msgid "Off-State Delay"
6481 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
6482
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
6484 msgid ""
6485 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6486 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6487 msgstr ""
6488
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6490 msgid "On"
6491 msgstr "Be"
6492
6493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6494 msgid "On-State Delay"
6495 msgstr "Állapotkori késleltetés"
6496
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6498 msgid "On-link"
6499 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
6500
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
6502 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6503 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
6504
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6506 msgid "One of the following: %s"
6507 msgstr "A következők egyike: %s"
6508
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6511 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6512 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
6513
6514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6515 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6516 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
6517
6518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6520 msgid "One or more required fields have no value!"
6521 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
6522
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6524 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6525 msgstr ""
6526
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6528 msgid "Only accept replies via"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6532 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6536 msgid ""
6537 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6541 msgid "Open iptables rules overview…"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6545 msgid "Open list..."
6546 msgstr "Lista megnyitása…"
6547
6548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6549 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6550 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6551 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6552
6553 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6554 msgid "OpenFortivpn"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
6558 msgid ""
6559 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6560 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6561 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6562 msgstr ""
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
6565 msgid ""
6566 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6567 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6568 msgstr ""
6569
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
6571 msgid ""
6572 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6573 "otherwise disable service."
6574 msgstr ""
6575
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6577 msgid "Operating frequency"
6578 msgstr "Működési gyakoriság"
6579
6580 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6581 msgid "Operator"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6585 msgid "Operator Code"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6589 msgid "Operator Name"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6594 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6595 msgstr ""
6596
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6598 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6599 msgstr ""
6600
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6602 msgid "Option changed"
6603 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
6604
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6606 msgid "Option removed"
6607 msgstr "Beállítás eltávolítva"
6608
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6611 msgid "Optional"
6612 msgstr "Elhagyható"
6613
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
6615 msgid "Optional hostname to assign"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6619 msgid ""
6620 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6621 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6622 "on request."
6623 msgstr ""
6624
6625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6626 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6630 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6631 msgstr ""
6632
6633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6634 msgid ""
6635 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6636 "starting with <code>0x</code>."
6637 msgstr ""
6638 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
6639 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
6640
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
6642 msgid ""
6643 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6644 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6645 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6646 "for the interface."
6647 msgstr ""
6648 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
6649 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
6650 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
6651 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
6652
6653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6654 msgid ""
6655 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6656 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6657 msgstr ""
6658 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
6659 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
6660
6661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6662 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6663 msgstr ""
6664 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
6665 "partnernél."
6666
6667 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6668 msgid "Optional. Description of peer."
6669 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
6670
6671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6672 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6673 msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez."
6674
6675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6676 msgid ""
6677 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6678 "interface."
6679 msgstr ""
6680 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
6681 "feloldva."
6682
6683 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6684 msgid ""
6685 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6686 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6687 "routes through the tunnel."
6688 msgstr ""
6689
6690 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6691 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6692 msgstr ""
6693
6694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6695 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6696 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
6697
6698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6699 msgid "Optional. Port of peer."
6700 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
6701
6702 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6703 msgid ""
6704 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6705 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6706 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6707 "exported."
6708 msgstr ""
6709
6710 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6711 msgid ""
6712 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6713 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6714 msgstr ""
6715 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
6716 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
6717
6718 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6719 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6720 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
6721
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6723 msgid "Options"
6724 msgstr "Beállítások"
6725
6726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6727 msgid "Options:"
6728 msgstr "Opciók:"
6729
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
6731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
6732 msgid "Ordinal: lower comes first."
6733 msgstr ""
6734
6735 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6736 msgid "Originator Interval"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6740 msgid "Other:"
6741 msgstr "Egyéb:"
6742
6743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6744 msgid "Out"
6745 msgstr "Ki"
6746
6747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6748 msgid "Outbound:"
6749 msgstr "Kimenő:"
6750
6751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6755 msgid "Outgoing checksum"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6759 msgid "Outgoing interface"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6766 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6767 msgid "Outgoing key"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6774 msgid "Outgoing serialization"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6778 msgid "Output Interface"
6779 msgstr "Kimeneti csatoló"
6780
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6783 msgid "Output zone"
6784 msgstr "Kimeneti zóna"
6785
6786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6787 msgid "Overlap"
6788 msgstr "Átfedés"
6789
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
6791 #, fuzzy
6792 msgid "Override IPv4 routing table"
6793 msgstr "IPv4 routing tábla felülírása"
6794
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
6796 #, fuzzy
6797 msgid "Override IPv6 routing table"
6798 msgstr "IPv6 routing tábla feloldása"
6799
6800 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6803 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6805 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6806 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6807 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6808 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6814 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
6815 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6816 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6817 msgid "Override MTU"
6818 msgstr "MTU felülbírálása"
6819
6820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6823 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6824 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6825 msgid "Override TOS"
6826 msgstr "TOS felülbírálása"
6827
6828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6832 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6833 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6834 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6835 msgid "Override TTL"
6836 msgstr "TTL felülbírálása"
6837
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6839 msgid ""
6840 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6841 "limited by the driver"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6845 msgid "Override default interface name"
6846 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
6847
6848 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6849 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6850 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
6851
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
6853 msgid ""
6854 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6855 "subnet that is served."
6856 msgstr ""
6857 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
6858 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
6859
6860 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6861 msgid "Override the table used for internal routes"
6862 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
6863
6864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6865 msgid "Overview"
6866 msgstr "Áttekintés"
6867
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6869 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6870 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
6871
6872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6873 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6877 msgid "Own Numbers"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6881 msgid "Owner"
6882 msgstr "Tulajdonos"
6883
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6885 msgid "P2P Client"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6889 msgid "P2P Go"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6893 msgid "PAP"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6897 msgid "PAP/CHAP"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6901 msgid "PAP/CHAP (both)"
6902 msgstr "PAP/CHAP (mindkettő)"
6903
6904 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6905 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
6914 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6915 msgid "PAP/CHAP password"
6916 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
6917
6918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6919 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6920 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6927 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
6928 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6929 msgid "PAP/CHAP username"
6930 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
6931
6932 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6934 msgid "PDP Type"
6935 msgstr "PDP típus"
6936
6937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6938 msgid "PID"
6939 msgstr "PID"
6940
6941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6942 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6945 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6946 msgid "PIN"
6947 msgstr "PIN"
6948
6949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6951 msgid "PIN code rejected"
6952 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
6953
6954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
6955 msgid "PMK R1 Push"
6956 msgstr "PMK R1 felküldés"
6957
6958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6960 msgid "PPP"
6961 msgstr "PPP"
6962
6963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6964 msgid "PPPoA Encapsulation"
6965 msgstr "PPPoA beágyazás"
6966
6967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6969 msgid "PPPoATM"
6970 msgstr "PPPoATM"
6971
6972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6974 msgid "PPPoE"
6975 msgstr "PPPoE"
6976
6977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6978 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6979 msgid "PPPoSSH"
6980 msgstr "PPPoSSH"
6981
6982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6984 msgid "PPtP"
6985 msgstr "PPtP"
6986
6987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6988 msgid "PSID offset"
6989 msgstr "PSID eltolás"
6990
6991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6992 msgid "PSID-bits length"
6993 msgstr "PSID bitek hossza"
6994
6995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
6996 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6997 msgid "PSK"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
7001 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7002 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
7003
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7005 msgid "PXE/TFTP"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7009 msgid "Packet Service State"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
7013 msgid "Packet Steering"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7017 msgctxt "nft meta mark"
7018 msgid "Packet mark"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7022 msgctxt "nft meta time"
7023 msgid "Packet receive time"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7027 msgid "Packets"
7028 msgstr "Csomagok"
7029
7030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7031 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7035 msgid "Part of network:"
7036 msgid_plural "Part of networks:"
7037 msgstr[0] ""
7038 msgstr[1] ""
7039
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
7042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7043 msgid "Part of zone %q"
7044 msgstr "A(z) %q zóna része"
7045
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7047 msgctxt "MACVLAN mode"
7048 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
7053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7054 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
7055 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7056 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7057 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7058 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7059 msgid "Password"
7060 msgstr "Jelszó"
7061
7062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
7063 msgid "Password authentication"
7064 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
7065
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7067 msgid "Password of Private Key"
7068 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
7069
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
7071 msgid "Password of inner Private Key"
7072 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
7073
7074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7078 msgid "Password strength"
7079 msgstr "Jelszóerősség"
7080
7081 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
7082 msgid "Password2"
7083 msgstr "2. jelszó"
7084
7085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7086 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7087 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
7088
7089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7090 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7094 msgid ""
7095 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7096 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7097 "connect to the local WireGuard interface."
7098 msgstr ""
7099
7100 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7101 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7105 msgid "Path to CA-Certificate"
7106 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
7107
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
7109 msgid "Path to Client-Certificate"
7110 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
7111
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
7113 msgid "Path to Private Key"
7114 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
7115
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7117 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7118 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
7121 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7122 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
7123
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
7125 msgid "Path to inner Private Key"
7126 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
7127
7128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7129 msgid "Paused"
7130 msgstr "Szüneteltetve"
7131
7132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7143 msgid "Peak:"
7144 msgstr "Csúcs:"
7145
7146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7147 msgid "Peer"
7148 msgstr "Partner"
7149
7150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7151 msgid "Peer Details"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7155 msgid "Peer IP address to assign"
7156 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
7157
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7159 msgid "Peer MAC address"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7163 msgid "Peer URI"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7168 msgid "Peer address is missing"
7169 msgstr "A partnercím hiányzik"
7170
7171 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7172 msgid "Peer addresses"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7176 msgid "Peer device name"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7180 msgid "Peer disabled"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7184 msgid "Peer interface"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7188 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7189 msgid "Peers"
7190 msgstr "Partnerek"
7191
7192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7193 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7194 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
7195
7196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7197 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7198 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7199 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7200 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7201 msgstr ""
7202
7203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7204 msgid "Perform reboot"
7205 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
7206
7207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7208 msgid "Perform reset"
7209 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
7210
7211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7212 msgid "Permission denied"
7213 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
7214
7215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7216 msgid "Persistent Keep Alive"
7217 msgstr "Állandó életben tartás"
7218
7219 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7220 msgid "Persistent reconnect interval"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7224 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7228 msgid "Phy Rate:"
7229 msgstr "Phy sebesség:"
7230
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7232 msgid "Physical Settings"
7233 msgstr "Fizikai beállítások"
7234
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7238 msgid "Ping"
7239 msgstr "Ping"
7240
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7247 msgid "Pkts."
7248 msgstr "csom."
7249
7250 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7251 msgid "Please enter your username and password."
7252 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
7253
7254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7255 msgid "Please select the file to upload."
7256 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
7257
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7259 msgid "Policy"
7260 msgstr "Házirend"
7261
7262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7263 msgctxt "Chain hook policy"
7264 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
7269 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7270 msgid "Port"
7271 msgstr "Port"
7272
7273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7274 #, fuzzy
7275 msgctxt "WireGuard listen port"
7276 msgid "Port %d"
7277 msgstr "Port %d"
7278
7279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7280 msgid "Port is not part of any network"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7284 msgid "Port isolation"
7285 msgstr "Port izoláció"
7286
7287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7288 msgid "Port status"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7292 msgid "Port status:"
7293 msgstr "Port állapota:"
7294
7295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7296 msgid "Potential negation of: %s"
7297 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
7298
7299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7300 msgid "Power State"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7304 msgid "Prefer LTE"
7305 msgstr "LTE előnyben részesítése"
7306
7307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7308 msgid "Prefer UMTS"
7309 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
7310
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
7312 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7313 msgstr ""
7314
7315 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7316 msgid "Preferred network technology"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7320 msgid "Prefix Delegated"
7321 msgstr "Előtag delegálva"
7322
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7324 msgid "Prefix suppressor"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7328 msgid "Preshared Key"
7329 msgstr "Előre megosztott kulcs"
7330
7331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7332 msgid "Preshared key in use"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7336 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7344 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7345 msgid ""
7346 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7347 "ignore failures"
7348 msgstr ""
7349 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
7350 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
7351
7352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7353 msgid "Prevents client-to-client communication"
7354 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
7355
7356 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7357 msgid ""
7358 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7359 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7360 msgstr ""
7361
7362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7363 msgid "Primary Slave"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7367 msgid ""
7368 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7369 "better than current slave (better, 1)"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7373 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7382 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7383 msgid "Priority"
7384 msgstr "Prioritás"
7385
7386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7387 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7388 msgid "Private"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7392 msgctxt "MACVLAN mode"
7393 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7398 msgid "Private Key"
7399 msgstr "Személyes kulcs"
7400
7401 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7402 msgid "Private key"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7406 msgid "Private key present"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7410 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7414 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7415 msgid "Processes"
7416 msgstr "Folyamatok"
7417
7418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7419 msgid "Prot."
7420 msgstr "Prot."
7421
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
7425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7429 msgid "Protocol"
7430 msgstr "Protokol"
7431
7432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7433 msgid "Provide NTP server"
7434 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
7435
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
7437 msgid ""
7438 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7439 "and requests."
7440 msgstr ""
7441
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7443 msgid "Provide new network"
7444 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
7445
7446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7447 msgid ""
7448 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7449 "interfaces"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7453 msgid "Proxy Server"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7457 msgid "ProxyARP"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7461 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7462 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
7463
7464 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7468 msgid "Public Key"
7469 msgstr "Nyilvános kulcs"
7470
7471 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7472 msgid "Public key"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7476 msgid "Public key is missing"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7481 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7482 msgid "Public key: %h"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7486 msgid ""
7487 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7488 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7489 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7490 "code> file into the input field."
7491 msgstr ""
7492 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
7493 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
7494 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
7495 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
7496 "mezőbe."
7497
7498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7499 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7500 msgstr ""
7501 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
7502 "terjesztéshez."
7503
7504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7505 msgid "PublicKey setting is invalid"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7509 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7510 msgid "QMI Cellular"
7511 msgstr "QMI sejtes"
7512
7513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7514 msgid "Quality"
7515 msgstr "Minőség"
7516
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7518 msgid "Query all available upstream resolvers."
7519 msgstr ""
7520 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
7521 "kiszolgáló lekérdezése."
7522
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7524 msgid "Query interval"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7528 msgid "Query response interval"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7532 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7533 msgstr ""
7534
7535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7536 msgid "R0 Key Lifetime"
7537 msgstr "R0 kulcs élettartama"
7538
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
7540 msgid "R1 Key Holder"
7541 msgstr "R1 kulcstartó"
7542
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
7544 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7548 msgid "RADIUS Accounting Port"
7549 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
7550
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7552 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7553 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
7554
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7556 msgid "RADIUS Accounting Server"
7557 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
7558
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7560 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7564 msgid "RADIUS Authentication Port"
7565 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
7566
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7568 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7569 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
7570
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7572 msgid "RADIUS Authentication Server"
7573 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
7574
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7576 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7577 msgstr ""
7578
7579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
7580 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
7584 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
7588 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7589 msgstr ""
7590
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
7592 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7596 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7597 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
7598
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
7600 msgid "RSN Preauth"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7604 msgid "RSSI threshold for joining"
7605 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
7606
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7608 msgid "RTS/CTS Threshold"
7609 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
7610
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7613 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7614 msgid "RX"
7615 msgstr "RX"
7616
7617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7618 msgid "RX Rate"
7619 msgstr "RX sebesség"
7620
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
7622 msgid "RX Rate / TX Rate"
7623 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
7624
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
7626 msgid ""
7627 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7628 "clients support this."
7629 msgstr ""
7630
7631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7632 msgctxt "nft nat flag random"
7633 msgid "Randomize source port mapping"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7637 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7638 msgstr ""
7639 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
7640 "szolgáltatója nem követelni meg"
7641
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7643 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7644 msgstr ""
7645 "Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7646 "Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
7647
7648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7649 msgid "Really switch protocol?"
7650 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
7651
7652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7653 msgid "Realtime Graphs"
7654 msgstr "Valós idejű grafikonok"
7655
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
7657 msgid "Reassociation Deadline"
7658 msgstr "Újratársítás határideje"
7659
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7661 msgid "Rebind protection"
7662 msgstr "Újrakötési védelem"
7663
7664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7665 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7666 msgid "Reboot"
7667 msgstr "Újraindítás"
7668
7669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7673 msgid "Rebooting…"
7674 msgstr "Újraindítás…"
7675
7676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7677 msgid "Reboots the operating system of your device"
7678 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
7679
7680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7681 msgid "Receive"
7682 msgstr "Fogadás"
7683
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7685 msgid "Receive dropped"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7689 msgid "Receive errors"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Received Data"
7695 msgstr "Fogadás"
7696
7697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7698 msgid "Received bytes"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7702 msgid "Received multicast"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7706 msgid "Received packets"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7710 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7711 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
7712
7713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7714 msgid "Reconnect Timeout"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7718 msgid "Reconnect this interface"
7719 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
7720
7721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7722 msgid "Redirect to HTTPS"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7726 msgctxt "nft redirect to port"
7727 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7731 msgctxt "nft redirect"
7732 msgid "Redirect to local system"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7736 msgid "References"
7737 msgstr "Hivatkozások"
7738
7739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
7740 msgid "Refresh Channels"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7744 msgid "Refreshing"
7745 msgstr "Frissítés"
7746
7747 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7748 msgid "Registration State"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7752 msgctxt "nft reject with icmp type"
7753 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7757 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7758 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7762 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7763 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7767 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7768 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7772 msgid ""
7773 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7774 "{etc_hosts}."
7775 msgstr ""
7776
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7778 msgid ""
7779 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7780 "specified value"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
7786 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7787 msgid "Relay"
7788 msgstr "Átjátszás"
7789
7790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7791 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7792 msgid "Relay Bridge"
7793 msgstr "Átjátszó híd"
7794
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7796 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7797 msgstr ""
7798
7799 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7800 msgid "Relay between networks"
7801 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
7802
7803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7804 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7805 msgid "Relay bridge"
7806 msgstr "Átjátszó híd"
7807
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7809 msgid "Relay from"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7813 msgid "Relay to address"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7818 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7819 msgid "Remote IPv4 address"
7820 msgstr "Távoli IPv4-cím"
7821
7822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7824 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7825 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7826 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7827 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
7828
7829 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7830 msgid "Remote IPv6 address"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7835 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7839 msgid "Remove"
7840 msgstr "Eltávolítás"
7841
7842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7843 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7844 msgstr ""
7845
7846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7847 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7848 msgstr ""
7849
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1383
7851 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
7855 msgid "Replace wireless configuration"
7856 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
7857
7858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7859 msgid "Request IPv6-address"
7860 msgstr "IPv6-cím kérése"
7861
7862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7863 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7864 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
7865
7866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7867 msgid "Request timeout"
7868 msgstr "Kérés időkorlátja"
7869
7870 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7874 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7875 msgstr ""
7876
7877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7881 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7882 msgstr ""
7883
7884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
7886 msgid "Required"
7887 msgstr "Kötelező"
7888
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7890 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7891 msgstr ""
7892 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
7893 "rendelkező Charternél"
7894
7895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7896 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7897 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
7898
7899 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7900 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7901 msgstr ""
7902
7903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7904 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7905 msgstr ""
7906
7907 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7908 msgid "Required. Underlying interface."
7909 msgstr ""
7910
7911 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7912 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7913 msgstr ""
7914
7915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7916 msgid ""
7917 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7918 "attributes."
7919 msgstr ""
7920
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7924 msgid "Requires hostapd"
7925 msgstr "A hostapd szükséges"
7926
7927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7929 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7934 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7935 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7936
7937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7938 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7939 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7940
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7943 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7944 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
7945
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7948 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7957 msgid "Requires wpa-supplicant"
7958 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
7959
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7962 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7967 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7968 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7969
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7971 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7972 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7973
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7977 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7978 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
7979
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7982 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7986 msgid "Reselection policy for primary slave"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7990 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7992 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7994 msgid "Reset"
7995 msgstr "Visszaállítás"
7996
7997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
7998 msgid "Reset Counters"
7999 msgstr "Számlálók nullázása"
8000
8001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8002 msgid "Reset to defaults"
8003 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
8004
8005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8006 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8010 msgid "Resolv file"
8011 msgstr "Fájl feloldása"
8012
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8014 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8015 msgstr ""
8016
8017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8018 msgid "Resolve these locally"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8022 msgid "Resource not found"
8023 msgstr "Az erőforrás nem található"
8024
8025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
8028 msgid "Restart"
8029 msgstr "Újraindítás"
8030
8031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8032 msgid "Restart Firewall"
8033 msgstr "Tűzfal újraindítása"
8034
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8036 msgid "Restart radio interface"
8037 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
8038
8039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8040 msgid "Restore"
8041 msgstr "Visszaállítás"
8042
8043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8044 msgid "Restore backup"
8045 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
8046
8047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8049 msgid "Reveal/hide password"
8050 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
8051
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8053 msgid "Reverse path filter"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
8057 msgid "Revert"
8058 msgstr "Visszavonás"
8059
8060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
8061 msgid "Revert changes"
8062 msgstr "Változtatások visszavonása"
8063
8064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
8065 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8066 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
8067
8068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
8069 msgid "Reverting configuration…"
8070 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
8071
8072 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8073 msgid "Revision"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8077 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8078 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8082 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8083 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8087 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8088 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8092 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8093 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8097 msgctxt "nft snat ip to addr"
8098 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8102 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8103 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8107 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8108 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8112 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8113 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8117 msgid "Rewrite to egress device address"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
8121 msgid ""
8122 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8123 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8124 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8125 msgstr ""
8126
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8128 msgid "Robustness"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8132 msgid ""
8133 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8134 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8135 "<em>TFTP server root</em>."
8136 msgstr ""
8137
8138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8139 msgid "Root preparation"
8140 msgstr "Gyökér előkészítés"
8141
8142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8143 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8147 msgid "Route Allowed IPs"
8148 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
8149
8150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8151 msgid "Route action chain \"%h\""
8152 msgstr ""
8153
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8155 msgid "Route type"
8156 msgstr "Útvonal típusa"
8157
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8159 msgid ""
8160 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8161 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8162 msgstr ""
8163
8164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8165 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8166 msgid "Router Password"
8167 msgstr "Útválasztó jelszava"
8168
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8170 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8172 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8173 msgid "Routing"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8177 msgid "Routing Algorithm"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8181 msgid ""
8182 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8183 "can be reached."
8184 msgstr ""
8185 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
8186 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
8187
8188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8191 msgid "Rule"
8192 msgstr "Szabály"
8193
8194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8195 msgid "Rule actions"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8199 msgctxt "nft comment"
8200 msgid "Rule comment: %s"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8204 msgid "Rule container chain \"%h\""
8205 msgstr ""
8206
8207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8208 msgid "Rule matches"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8212 msgid "Rule type"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8216 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8217 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
8218
8219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8220 msgid "Run filesystem check"
8221 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
8222
8223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8224 msgid "Runtime error"
8225 msgstr "Futás idejű hiba"
8226
8227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8228 msgid "SHA256"
8229 msgstr "SHA256"
8230
8231 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8232 msgid "SIM %d"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8236 msgid "SIMs"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8241 msgid "SNR"
8242 msgstr "SNR"
8243
8244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
8246 msgid "SRV"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8250 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8251 msgid "SSH Access"
8252 msgstr "SSH-hozzáférés"
8253
8254 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8255 msgid "SSH server address"
8256 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
8257
8258 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8259 msgid "SSH server port"
8260 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
8261
8262 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8263 msgid "SSH username"
8264 msgstr "SSH felhasználónév"
8265
8266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8267 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8268 msgid "SSH-Keys"
8269 msgstr "SSH kulcsok"
8270
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:418
8275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8276 msgid "SSID"
8277 msgstr "SSID"
8278
8279 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8280 msgid "SSTP"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8284 msgid "SSTP Port"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8288 msgid "SSTP Server"
8289 msgstr "SSTP szerver"
8290
8291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8292 msgid "SWAP"
8293 msgstr "SWAP"
8294
8295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8298 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8302 msgid "Save"
8303 msgstr "Mentés"
8304
8305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8307 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8308 msgid "Save & Apply"
8309 msgstr "Mentés és alkalmazás"
8310
8311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8312 msgid "Save error"
8313 msgstr "Mentési hiba"
8314
8315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8316 msgid "Save mtdblock"
8317 msgstr "Az mtdblock mentése"
8318
8319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8320 msgid "Save mtdblock contents"
8321 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
8322
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8324 msgid "Scan"
8325 msgstr "Keresés"
8326
8327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8328 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8329 msgid "Scheduled Tasks"
8330 msgstr "Ütemezett feladatok"
8331
8332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8334 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8335 msgid "Scroll to head"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8340 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8341 msgid "Scroll to tail"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8345 msgid "Search domain"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8349 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8350 msgid "Section %s is empty."
8351 msgstr ""
8352
8353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8354 msgid "Section added"
8355 msgstr "Szakasz hozzáadva"
8356
8357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8358 msgid "Section removed"
8359 msgstr "Szakasz eltávolítva"
8360
8361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8362 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8363 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
8364
8365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8366 msgid ""
8367 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8368 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8369 "your device!"
8370 msgstr ""
8371 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
8372 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
8373 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
8374
8375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8378 msgid "Select file…"
8379 msgstr "Fájl kiválasztása…"
8380
8381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8382 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
8386 msgid ""
8387 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8388 "messages advertising this device as IPv6 router."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8392 msgid "Send ICMP redirects"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8400 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8401 msgid ""
8402 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8403 "conjunction with failure threshold"
8404 msgstr ""
8405 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
8406 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
8407
8408 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8409 msgid "Send multicast beacon"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8413 msgid "Send the hostname of this device"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8417 msgid "Server"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8421 msgid "Server address"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8425 msgid "Server name"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8429 msgid "Service Name"
8430 msgstr "Szolgáltatás neve"
8431
8432 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8433 msgid "Service Type"
8434 msgstr "Szolgáltatás típusa"
8435
8436 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8437 msgid "Services"
8438 msgstr "Szolgáltatások"
8439
8440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8441 msgid "Session expired"
8442 msgstr "A munkamenet lejárt"
8443
8444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8446 msgid "Set Static"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8450 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8451 msgstr ""
8452
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
8454 msgid "Set an alias for a hostname."
8455 msgstr ""
8456
8457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8458 msgctxt "nft mangle"
8459 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
8463 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8464 msgstr ""
8465
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
8467 msgid ""
8468 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8469 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8470 msgstr ""
8471 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
8472 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
8473 "csatlakozási kezelőket)."
8474
8475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8476 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8480 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
8484 msgid ""
8485 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8486 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8487 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8488 msgstr ""
8489
8490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
8491 msgid ""
8492 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8493 "proxying."
8494 msgstr ""
8495
8496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8497 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8501 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
8506 msgid "Set up DHCP Server"
8507 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
8508
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
8510 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8511 msgstr ""
8512
8513 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8515 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8516 msgid "Setting PLMN failed"
8517 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
8518
8519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8520 msgid "Setting operation mode failed"
8521 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
8522
8523 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8524 msgid "Setting the allowed network technology."
8525 msgstr ""
8526
8527 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8528 msgid "Setting the preferred network technology."
8529 msgstr ""
8530
8531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8532 msgid "Settings"
8533 msgstr "Beállítások"
8534
8535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8536 msgid ""
8537 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8538 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8543 msgid "Short GI"
8544 msgstr "Rövid GI"
8545
8546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8547 msgid "Short Preamble"
8548 msgstr "Rövid előszó"
8549
8550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8551 msgid "Show current backup file list"
8552 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
8553
8554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8555 msgid "Show empty chains"
8556 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
8557
8558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8560 msgid "Show raw counters"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8564 msgid "Shutdown this interface"
8565 msgstr "A csatoló leállítása"
8566
8567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
8571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:417
8573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8577 msgid "Signal"
8578 msgstr "Jel"
8579
8580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
8581 msgid "Signal / Noise"
8582 msgstr "Jel/zaj"
8583
8584 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8585 msgid "Signal Quality"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8589 #, fuzzy
8590 msgid "Signal Refresh Rate"
8591 msgstr "Jel frissítési ráta"
8592
8593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8594 msgid "Signal:"
8595 msgstr "Jel:"
8596
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8599 msgid "Size"
8600 msgstr "Méret"
8601
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8603 msgid "Size of DNS query cache"
8604 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
8605
8606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8607 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8608 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
8609
8610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8612 msgid "Skip"
8613 msgstr "Kihagyás"
8614
8615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8616 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8620 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8621 msgid "Skip to content"
8622 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
8623
8624 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8625 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8626 msgid "Skip to navigation"
8627 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
8628
8629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8630 msgid "Slave Interfaces"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8635 msgid "Software VLAN"
8636 msgstr "Szoftveres VLAN"
8637
8638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8639 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8640 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
8641
8642 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8643 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8644 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
8645
8646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8647 msgid ""
8648 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8649 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8650 "instructions."
8651 msgstr ""
8652 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
8653 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
8654 "tartozó telepítési utasításokért."
8655
8656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8661 msgid "Source"
8662 msgstr "Forrás"
8663
8664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8665 msgctxt "nft ip saddr"
8666 msgid "Source IP"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8670 msgctxt "nft ip6 saddr"
8671 msgid "Source IPv6"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8676 #, fuzzy
8677 msgid "Source interface"
8678 msgstr "Csatoló forrás"
8679
8680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8681 msgctxt "nft ip sport"
8682 msgid "Source port"
8683 msgstr ""
8684
8685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8686 msgid ""
8687 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8688 "options for Dnsmasq."
8689 msgstr ""
8690
8691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
8692 msgid ""
8693 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8694 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8695 msgstr ""
8696
8697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8698 msgid ""
8699 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8700 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8701 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8702 msgstr ""
8703
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8705 msgid ""
8706 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8707 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8708 "corresponding range"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8712 msgid ""
8713 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8714 "dropped or delivered"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8718 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8719 msgstr ""
8720
8721 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8722 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8726 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8730 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8734 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8738 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8742 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8743 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
8744
8745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
8746 msgid ""
8747 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8748 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8749 "stateful DHCPv6."
8750 msgstr ""
8751
8752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8753 msgid ""
8754 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8755 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8759 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8763 msgid ""
8764 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8765 "this route belongs to"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8769 msgid ""
8770 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8771 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8775 msgid ""
8776 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8777 "to be dead"
8778 msgstr ""
8779 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
8780 "halottnak tekinthetők"
8781
8782 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8783 msgid ""
8784 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8785 "dead"
8786 msgstr ""
8787 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
8788 "tekinthető"
8789
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8791 msgid ""
8792 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8793 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8794 "be reduced by the driver."
8795 msgstr ""
8796 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
8797 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
8798 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
8799 "illesztőprogram."
8800
8801 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8802 msgid ""
8803 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8804 "carrier"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8808 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8812 msgid ""
8813 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8814 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8815 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8819 msgid ""
8820 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8821 "failover event in 200ms intervals"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8825 msgid ""
8826 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8827 "the next one"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8831 msgid ""
8832 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8833 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8837 msgid ""
8838 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8839 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8840 msgstr ""
8841
8842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8843 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8844 msgstr ""
8845
8846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8847 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8848 msgstr ""
8849
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8851 msgid ""
8852 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8853 "by the target"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8857 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8861 msgid ""
8862 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8863 "LACPDU packets"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8867 msgid ""
8868 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8869 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8873 msgid "Specifies the route metric to use"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8877 msgid "Specifies the route type to be created"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8881 msgid "Specifies the rule target routing action"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8885 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8889 msgid "Specifies the system priority"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8893 msgid ""
8894 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8895 "link failure detection"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8899 msgid ""
8900 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8901 "link recovery detection"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8905 msgid ""
8906 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8907 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8908 "wireless settings."
8909 msgstr ""
8910
8911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8912 msgid ""
8913 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8914 "traffic should be filtered for link monitoring"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8918 msgid ""
8919 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8920 "address at enslavement"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8924 msgid ""
8925 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8926 "netif_carrier_ok()"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8930 msgid ""
8931 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8935 msgid ""
8936 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8940 msgid ""
8941 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8942 "slave while it is available"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8946 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8947 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8948 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8949 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
8950
8951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8954 msgid ""
8955 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8956 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8957 "<code>00..FF</code> (optional)."
8958 msgstr ""
8959
8960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8963 msgid ""
8964 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8965 "default (64) (optional)."
8966 msgstr ""
8967
8968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8969 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8970 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8971 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8972 msgid ""
8973 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8974 "default (64)."
8975 msgstr ""
8976 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
8977 "csomaghoz."
8978
8979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8980 msgid ""
8981 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8982 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8983 "FF</code> (optional)."
8984 msgstr ""
8985
8986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8990 msgid ""
8991 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8992 "bytes) (optional)."
8993 msgstr ""
8994
8995 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8996 msgid ""
8997 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8998 "bytes)."
8999 msgstr ""
9000 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
9001 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
9002
9003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
9004 msgid "Specify the secret encryption key here."
9005 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
9006
9007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9008 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
9012 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9016 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
9020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
9021 msgid "Start"
9022 msgstr "Indítás"
9023
9024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9025 msgid "Start WPS"
9026 msgstr "WPS indítása"
9027
9028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
9029 msgid "Start priority"
9030 msgstr "Indítási prioritás"
9031
9032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
9033 msgid "Start refresh"
9034 msgstr "Frissítés indítása"
9035
9036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
9037 msgid "Starting configuration apply…"
9038 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
9039
9040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
9041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:442
9042 msgid "Starting wireless scan..."
9043 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
9044
9045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
9046 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9047 msgid "Startup"
9048 msgstr "Rendszerindítás"
9049
9050 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9051 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9052 msgid "State"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9056 msgid "Static IPv4 Routes"
9057 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
9058
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9060 msgid "Static IPv6 Routes"
9061 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
9062
9063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9065 msgid "Static Lease"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9069 msgid "Static Leases"
9070 msgstr "Statikus bérletek"
9071
9072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
9074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9075 msgid "Static address"
9076 msgstr "Statikus cím"
9077
9078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
9079 msgid ""
9080 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9081 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9082 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9083 msgstr ""
9084 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
9085 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
9086 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
9087 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
9088
9089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9090 msgid "Station inactivity limit"
9091 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
9092
9093 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
9095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9096 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9097 msgid "Status"
9098 msgstr "Állapot"
9099
9100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
9102 msgid "Stop"
9103 msgstr "Megállítás"
9104
9105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9106 msgid "Stop WPS"
9107 msgstr "WPS leállítása"
9108
9109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
9110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
9111 msgid "Stop refresh"
9112 msgstr "Frissítés leállítása"
9113
9114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9115 msgid "Storage"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9119 msgid "Strict filtering"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9123 msgid "Strict order"
9124 msgstr "Szigorú sorrend"
9125
9126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9127 msgid "Strong"
9128 msgstr "Erős"
9129
9130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
9132 msgid "Submit"
9133 msgstr "Elküldés"
9134
9135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9136 msgid "Suppress logging"
9137 msgstr "Naplózás elnyomása"
9138
9139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9140 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9141 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
9142
9143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9144 msgid "Swap free"
9145 msgstr "Szabad cserehely"
9146
9147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9148 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9149 msgid "Switch"
9150 msgstr "Kapcsoló"
9151
9152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9153 msgid "Switch %q"
9154 msgstr "%q kapcsoló"
9155
9156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9157 msgid ""
9158 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9159 msgstr ""
9160 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
9161 "nem pontosak."
9162
9163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9165 msgid "Switch VLAN"
9166 msgstr "Kapcsoló VLAN"
9167
9168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9169 msgid "Switch port"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
9173 msgid "Switch protocol"
9174 msgstr "Protokoll váltása"
9175
9176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9179 msgid "Switch to CIDR list notation"
9180 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
9181
9182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9183 msgid "Symbolic link"
9184 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
9185
9186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9187 msgid "Sync with NTP-Server"
9188 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
9189
9190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9191 msgid "Sync with browser"
9192 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
9193
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
9195 msgid "Syntax:"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9199 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9200 msgstr ""
9201
9202 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9205 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9206 msgid "System"
9207 msgstr "Rendszer"
9208
9209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9210 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9211 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9212 msgid "System Log"
9213 msgstr "Rendszernapló"
9214
9215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9216 msgid "System Priority"
9217 msgstr "Rendszer prioritás"
9218
9219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9220 msgid "System Properties"
9221 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
9222
9223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9224 msgid "System log buffer size"
9225 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
9226
9227 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9228 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9229 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9230 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9231 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9232 msgstr ""
9233
9234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9235 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9236 msgid "TCP MSS"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9240 msgctxt "nft tcp dport"
9241 msgid "TCP destination port"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9245 msgctxt "nft tcp flags"
9246 msgid "TCP flags"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9250 msgctxt "nft tcp sport"
9251 msgid "TCP source port"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9255 msgid "TCP:"
9256 msgstr "TCP:"
9257
9258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9259 msgid "TFTP server root"
9260 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
9261
9262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9264 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9265 msgid "TX"
9266 msgstr "TX"
9267
9268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9269 msgid "TX Rate"
9270 msgstr "TX sebesség"
9271
9272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9273 msgid "TX queue length"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9281 msgid "Table"
9282 msgstr "Tábla"
9283
9284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
9285 msgid "Table IP family"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
9289 msgid "Tag"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9293 msgctxt "VLAN port state"
9294 msgid "Tagged"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
9298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
9299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9303 msgid "Target"
9304 msgstr "Célplatform"
9305
9306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9307 msgid "Target Platform"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9311 msgid "Target network"
9312 msgstr "Célhálózat"
9313
9314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9315 msgid "Temp space"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9319 msgid "Terminate"
9320 msgstr "Megszakítás"
9321
9322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
9323 msgid ""
9324 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9325 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9326 "Minimum is 1280 bytes."
9327 msgstr ""
9328
9329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
9330 msgid ""
9331 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9332 "addresses are available via DHCPv6."
9333 msgstr ""
9334
9335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
9336 msgid ""
9337 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9338 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9339 msgstr ""
9340
9341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
9342 msgid ""
9343 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9344 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9345 msgstr ""
9346
9347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9348 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9349 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
9350
9351 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9352 msgid ""
9353 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9354 "the configuration."
9355 msgstr ""
9356
9357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
9358 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9359 msgstr ""
9360
9361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
9362 msgid ""
9363 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9364 "weight specified here"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9368 msgid ""
9369 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9370 "username instead of the user ID!"
9371 msgstr ""
9372 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
9373 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
9374
9375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
9376 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
9380 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9384 msgid "The IP address of the boot server"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
9388 msgid ""
9389 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9390 "DHCP request from this host."
9391 msgstr ""
9392
9393 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9394 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9395 msgstr ""
9396
9397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9399 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9400 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9401 msgid ""
9402 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9403 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
9404
9405 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9406 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9407 msgstr ""
9408
9409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9411 msgid ""
9412 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9413 msgstr ""
9414
9415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
9416 msgid ""
9417 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9418 "16 chars)."
9419 msgstr ""
9420
9421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9423 msgid ""
9424 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9425 msgstr ""
9426 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
9427 "karakterekkel végződik"
9428
9429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9430 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9434 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9435 msgstr ""
9436
9437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9438 msgid ""
9439 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9440 msgstr ""
9441
9442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9443 msgid "The LED is always in default state off."
9444 msgstr ""
9445
9446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9447 msgid "The LED is always in default state on."
9448 msgstr ""
9449
9450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9451 msgid ""
9452 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9453 "pool"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9457 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9458 msgstr ""
9459
9460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9461 #, fuzzy
9462 msgid "The VLAN ID must be unique"
9463 msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie"
9464
9465 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9466 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
9470 msgid ""
9471 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9472 "code> and <code>_</code>"
9473 msgstr ""
9474 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9475 "code> és <code>_</code>"
9476
9477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9478 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9479 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
9480
9481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
9482 msgid ""
9483 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9484 "network"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
9488 msgid ""
9489 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9490 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9491 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9492 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9493 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9494 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9495 "state."
9496 msgstr ""
9497 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
9498 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
9499 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
9500 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
9501 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
9502 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
9503 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
9504 "beállítási állapot megtartásához."
9505
9506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9508 msgid ""
9509 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9510 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9511 msgstr ""
9512 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
9513 "<code>/dev/sda1</code>)"
9514
9515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9516 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9517 msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt"
9518
9519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9521 msgid ""
9522 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9523 "properly."
9524 msgstr ""
9525
9526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9527 msgid ""
9528 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9529 "properly."
9530 msgstr ""
9531 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
9532 "megfelelően működjön."
9533
9534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9535 msgid ""
9536 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9537 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9538 "'Continue' below to start the flash procedure."
9539 msgstr ""
9540 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
9541 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
9542 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
9543 "telepítési eljárás indításához."
9544
9545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9546 msgid "The following rules are currently active on this system."
9547 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
9548
9549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9550 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9551 msgstr ""
9552
9553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9554 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9555 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
9556
9557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9558 msgid ""
9559 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9560 "application to set up a connection towards this device."
9561 msgstr ""
9562
9563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9564 msgid "The given SSH public key has already been added."
9565 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
9566
9567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9568 msgid ""
9569 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9570 "ED25519 or ECDSA keys."
9571 msgstr ""
9572 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
9573 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
9574
9575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
9576 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9577 msgstr ""
9578
9579 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9580 msgid ""
9581 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9582 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9583 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9584 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9588 msgid "The hostname of the boot server"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9592 msgid "The interface could not be found"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
9596 msgid "The interface name is already used"
9597 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
9598
9599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
9600 msgid "The interface name is too long"
9601 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
9602
9603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9605 msgid ""
9606 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9607 "addresses."
9608 msgstr ""
9609 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
9610
9611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9613 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9614 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
9615
9616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9617 msgid "The local IPv4 address"
9618 msgstr "Helyi IPv4 cím"
9619
9620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9622 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9623 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9624 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9625 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9626 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
9627
9628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9629 msgid "The local IPv4 netmask"
9630 msgstr "Helyi IPv4 netmaszk"
9631
9632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9635 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9636 msgstr ""
9637
9638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9639 msgid ""
9640 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9641 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9642 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9643 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9644 "detect the loss of the last member of a group"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9648 msgid ""
9649 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9650 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9651 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9652 "host responses are spread out over a larger interval"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
9656 msgid ""
9657 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9658 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9659 msgstr ""
9660
9661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
9662 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9663 msgstr ""
9664
9665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
9666 msgid ""
9667 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9668 "of the \"%h\" interface."
9669 msgstr ""
9670
9671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2138
9672 msgid "The network name is already used"
9673 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
9674
9675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9676 msgid ""
9677 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9678 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9679 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9680 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9681 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9682 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9683 msgstr ""
9684 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr "
9685 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a "
9686 "számítógépek közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual "
9687 "Local Area Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek "
9688 "elkülönítésére használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a "
9689 "következő nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és "
9690 "egyéb portok a helyi hálózathoz."
9691
9692 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9693 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9697 msgid ""
9698 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9699 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9700 "domain."
9701 msgstr ""
9702
9703 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9704 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9708 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9713 msgid "The reboot command failed with code %d"
9714 msgstr "Az újraindítási parancs sikertelen volt a következő kóddal %d"
9715
9716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9717 msgid "The restore command failed with code %d"
9718 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
9719
9720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9721 msgid ""
9722 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9723 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9724 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9728 msgid ""
9729 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9734 msgid ""
9735 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9736 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9737 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9741 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9742 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
9743
9744 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9745 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9746 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
9747
9748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9749 msgid ""
9750 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9751 "when finished."
9752 msgstr ""
9753 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
9754 "befejezte."
9755
9756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9757 msgid ""
9758 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9759 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9760 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9761 "settings."
9762 msgstr ""
9763 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
9764 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
9765 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
9766 "eszközt."
9767
9768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9769 msgid ""
9770 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9771 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9772 msgstr ""
9773 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
9774 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
9775
9776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9777 msgid "The system password has been successfully changed."
9778 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
9779
9780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9781 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9782 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
9783
9784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
9785 msgid ""
9786 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9787 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9788 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9789 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9790 msgstr ""
9791
9792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9793 msgid ""
9794 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9795 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9796 "\"Cancel\" to abort the operation."
9797 msgstr ""
9798 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
9799 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
9800 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
9801 "művelet megszakításához."
9802
9803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9804 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9805 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
9806
9807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9808 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9809 msgstr ""
9810 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
9811
9812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9813 msgid ""
9814 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9815 "you choose the generic image format for your platform."
9816 msgstr ""
9817 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
9818 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
9819
9820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
9821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
9822 #, fuzzy
9823 msgid "The value is overridden by configuration."
9824 msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által."
9825
9826 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9827 msgid ""
9828 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9829 "the network with its protocol information."
9830 msgstr ""
9831
9832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9833 msgid ""
9834 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9835 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9836 msgstr ""
9837
9838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
9839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
9840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9842 msgid "There are no active leases"
9843 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
9844
9845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
9846 msgid "There are no changes to apply"
9847 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
9848
9849 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9850 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9851 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9852 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9853 msgid ""
9854 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9855 "protect the web interface."
9856 msgstr ""
9857 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
9858 "jelszót a webes felület védelméhez."
9859
9860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9861 msgid "This IPv4 address of the relay"
9862 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
9863
9864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
9865 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9866 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
9867
9868 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9869 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9870 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9871 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
9872
9873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9874 msgid ""
9875 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9876 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9877 "configurations are automatically preserved."
9878 msgstr ""
9879 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
9880 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
9881 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
9882 "automatikusan megőrződnek."
9883
9884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9885 msgid ""
9886 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9887 "password if no update key has been configured"
9888 msgstr ""
9889 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
9890 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
9891
9892 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9893 msgid ""
9894 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9895 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9896 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9897 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9898 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9899 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9900 "a network from there."
9901 msgstr ""
9902
9903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9904 msgid ""
9905 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9906 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9907 msgstr ""
9908 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
9909 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
9910
9911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9912 msgid ""
9913 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9914 "ends with <code>...:2/64</code>"
9915 msgstr ""
9916 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
9917 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
9918
9919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9920 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9921 msgstr ""
9922 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9923 "abbr> a helyi hálózatban."
9924
9925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9926 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9927 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
9928
9929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9930 msgid ""
9931 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9932 msgstr ""
9933 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
9934 "használathoz"
9935
9936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9937 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9938 msgstr ""
9939 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
9940
9941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9942 msgid ""
9943 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9944 msgstr ""
9945 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
9946 "(PoP) címe"
9947
9948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9949 msgid ""
9950 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9951 "their status."
9952 msgstr ""
9953 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
9954 "állapotáról."
9955
9956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
9957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
9958 msgid ""
9959 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9960 msgstr ""
9961 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
9962 "telepítve."
9963
9964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
9965 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9966 msgstr ""
9967
9968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9969 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9971 #, fuzzy
9972 msgid "This section contains no values yet"
9973 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
9974
9975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9976 msgid "Time Synchronization"
9977 msgstr "Időszinkronizálás"
9978
9979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
9980 msgid "Time advertisement"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9984 msgid "Time in milliseconds"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9988 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9992 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9993 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
9994
9995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
9996 msgid "Time zone"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
10000 msgid "Timed-out"
10001 msgstr "Időtúllépés"
10002
10003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10004 msgid "Timeout in seconds"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10008 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10012 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10016 msgid "Timezone"
10017 msgstr "Időzóna"
10018
10019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10020 msgid ""
10021 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10022 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10023 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10024 msgstr ""
10025
10026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10027 msgid ""
10028 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10029 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10030 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10031 msgstr ""
10032 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
10033 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
10034 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
10035 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
10036
10037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
10038 msgid "Tone"
10039 msgstr "Tónus"
10040
10041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10042 msgid "Total Available"
10043 msgstr "Összes elérhető"
10044
10045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10048 msgid "Traceroute"
10049 msgstr "Traceroute"
10050
10051 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10052 msgid "Tracking Area Code"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10057 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10058 msgid "Traffic"
10059 msgstr "Forgalom"
10060
10061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10063 msgid "Traffic Class"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10067 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10068 msgstr ""
10069
10070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10071 msgctxt "nft counter"
10072 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10076 msgid "Transfer"
10077 msgstr "Átvitel"
10078
10079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10080 msgid ""
10081 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10082 "{nxdomain} responses."
10083 msgstr ""
10084
10085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10086 msgid "Transmit"
10087 msgstr "Átvitel"
10088
10089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10090 msgid "Transmit Hash Policy"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10094 msgid "Transmit dropped"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10098 msgid "Transmit errors"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10102 #, fuzzy
10103 msgid "Transmitted Data"
10104 msgstr "Adó antenna"
10105
10106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10107 msgid "Transmitted bytes"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10111 msgid "Transmitted packets"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10115 msgctxt "nft @th,off,len"
10116 msgid "Transport header bits %d-%d"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10120 msgctxt "nft th dport"
10121 msgid "Transport header destination port"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10125 msgctxt "nft th sport"
10126 msgid "Transport header source port"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10130 msgid "Trigger"
10131 msgstr "Aktiváló"
10132
10133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10134 msgid "Trigger Mode"
10135 msgstr "Aktiváló mód"
10136
10137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10138 msgid "Tunnel ID"
10139 msgstr "Alagút-azonosító"
10140
10141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10143 msgid "Tunnel Interface"
10144 msgstr "Alagút csatoló"
10145
10146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10149 msgid "Tunnel Link"
10150 msgstr "Alagút hivatkozás"
10151
10152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
10153 msgid "Tunnel device"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10157 msgid "Tx-Power"
10158 msgstr "Adóteljesítmény"
10159
10160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
10162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10164 msgid "Type"
10165 msgstr "Típus"
10166
10167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10168 msgid "Type of service"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10172 msgctxt "nft udp dport"
10173 msgid "UDP destination port"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10177 msgctxt "nft udp sport"
10178 msgid "UDP source port"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10182 msgid "UDP:"
10183 msgstr "UDP:"
10184
10185 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10186 msgid "UMTS only"
10187 msgstr "Csak UMTS"
10188
10189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10190 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10191 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10192 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10193
10194 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10195 msgid "URI"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10199 msgid "URI scheme %s not supported"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10204 msgid "UUID"
10205 msgstr "UUID"
10206
10207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10211 msgid "Unable to determine device name"
10212 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
10213
10214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10216 msgid "Unable to determine external IP address"
10217 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
10218
10219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10221 msgid "Unable to determine upstream interface"
10222 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
10223
10224 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10225 msgid "Unable to dispatch"
10226 msgstr "Nem lehet elküldeni"
10227
10228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10229 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10234 msgid "Unable to load log data:"
10235 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
10236
10237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10238 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10239 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10240 msgid "Unable to obtain client ID"
10241 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
10242
10243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10244 msgid "Unable to obtain mount information"
10245 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
10246
10247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10248 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10249 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
10250
10251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10252 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10253 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
10254
10255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10257 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10258 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
10259
10260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10262 msgid "Unable to resolve peer host name"
10263 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
10264
10265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10266 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10267 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
10268
10269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10272 msgid "Unable to save contents: %s"
10273 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
10274
10275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10276 msgid "Unable to set allowed mode list."
10277 msgstr ""
10278
10279 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10280 msgid "Unable to set preferred mode."
10281 msgstr ""
10282
10283 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10284 msgid "Unable to verify PIN"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382
10288 msgid "Unconfigure"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10292 msgid "Unet"
10293 msgstr ""
10294
10295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10296 msgid "Unexpected reply data format"
10297 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
10298
10299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
10300 msgid ""
10301 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10302 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10303 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10304 "generated at first install."
10305 msgstr ""
10306
10307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10311 msgid "Unknown"
10312 msgstr "Ismeretlen"
10313
10314 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10315 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10316 msgstr ""
10317
10318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10319 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10320 msgid "Unknown error (%s)"
10321 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
10322
10323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10324 msgid "Unknown error code"
10325 msgstr "Ismeretlen hibakód"
10326
10327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10330 msgid "Unmanaged"
10331 msgstr "Nem kezelt"
10332
10333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10335 msgid "Unmount"
10336 msgstr "Leválasztás"
10337
10338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10339 msgid "Unnamed key"
10340 msgstr "Névtelen kulcs"
10341
10342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10343 msgid "Unsaved Changes"
10344 msgstr "Mentetlen változtatások"
10345
10346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10347 msgid "Unspecified error"
10348 msgstr "Meghatározatlan hiba"
10349
10350 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10352 msgid "Unsupported MAP type"
10353 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
10354
10355 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10356 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10361 msgid "Unsupported modem"
10362 msgstr "Nem támogatott modem"
10363
10364 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10365 msgid "Unsupported protocol"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10369 msgid "Unsupported protocol type."
10370 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
10371
10372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10373 msgctxt "VLAN port state"
10374 msgid "Untagged"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10379 msgid "Untitled peer"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10383 msgid "Up"
10384 msgstr "Fel"
10385
10386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10387 msgid "Up Delay"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10391 msgid "Upload"
10392 msgstr "Feltöltés"
10393
10394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10395 msgid ""
10396 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10397 msgstr ""
10398 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
10399 "lecseréléséhez."
10400
10401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10404 msgid "Upload archive..."
10405 msgstr "Archívum feltöltése…"
10406
10407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10408 msgid "Upload file"
10409 msgstr "Fájl feltöltése"
10410
10411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10412 msgid "Upload file…"
10413 msgstr "Fájl feltöltése…"
10414
10415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10416 msgid "Upload has been cancelled"
10417 msgstr ""
10418
10419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10421 msgid "Upload request failed: %s"
10422 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
10423
10424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10426 msgid "Uploading file…"
10427 msgstr "Fájl feltöltése…"
10428
10429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10430 msgid ""
10431 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10432 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10433 "restarted to apply the updated configuration."
10434 msgstr ""
10435 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
10436 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
10437 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
10438
10439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10440 msgid ""
10441 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10442 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10443 msgstr ""
10444
10445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10446 msgid ""
10447 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10448 "will be restarted to apply the updated configuration."
10449 msgstr ""
10450
10451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10453 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10454 msgid "Uptime"
10455 msgstr "Futási idő"
10456
10457 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10458 msgid "Use DHCP"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10462 msgid "Use DHCP advertised servers"
10463 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
10464
10465 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10466 msgid "Use DHCP gateway"
10467 msgstr "DHCP-átjáró használata"
10468
10469 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10470 msgid "Use DHCPv6"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
10474 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10475 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10476 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
10477 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10478 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
10479
10480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10481 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10482 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
10483
10484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10490 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10491 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
10492
10493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10497 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10498 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
10499
10500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10501 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10505 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10509 msgid ""
10510 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10511 "(encap2+3)"
10512 msgstr ""
10513
10514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10515 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10516 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
10517
10518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10519 msgid "Use as root filesystem (/)"
10520 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
10521
10522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10523 msgid "Use broadcast flag"
10524 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
10525
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
10527 msgid "Use builtin IPv6-management"
10528 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
10529
10530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
10531 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10532 msgid "Use custom DNS servers"
10533 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
10534
10535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
10536 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10537 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10538 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
10539 msgid "Use default gateway"
10540 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
10541
10542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
10543 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10544 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10545 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
10546 msgid "Use gateway metric"
10547 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
10548
10549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10550 msgid "Use legacy MAP"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10554 msgid ""
10555 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10556 "instead of RFC7597"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10560 msgid "Use routing table"
10561 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
10562
10563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10564 msgctxt "nft nat flag persistent"
10565 msgid "Use same source and destination for each connection"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10569 msgid "Use system certificates"
10570 msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
10571
10572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10573 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10574 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
10575
10576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
10577 msgid ""
10578 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10579 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10580 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10581 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10582 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10583 msgstr ""
10584 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
10585 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
10586 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
10587 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
10588 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
10589 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
10590
10591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10592 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10596 msgid ""
10597 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10598 msgstr ""
10599
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10601 msgid "Use {etc_ethers}"
10602 msgstr "{etc_ethers} használata"
10603
10604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10606 msgid "Used"
10607 msgstr "Használt"
10608
10609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
10610 msgid "Used Key Slot"
10611 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
10612
10613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10614 msgid ""
10615 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10616 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10617 msgstr ""
10618 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
10619 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
10620
10621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10623 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10624 msgstr ""
10625
10626 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10627 msgid "User Group"
10628 msgstr "Felhasználói csoport"
10629
10630 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10631 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10632 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10633 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
10634
10635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10636 msgid "User identifier"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10640 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10641 msgid "User key (PEM encoded)"
10642 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
10643
10644 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10645 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10646 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10647 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10648 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10649 msgid "Username"
10650 msgstr "Felhasználónév"
10651
10652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10653 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
10657 msgid "VC-Mux"
10658 msgstr "VC-Mux"
10659
10660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
10661 msgid "VDSL"
10662 msgstr "VDSL"
10663
10664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10665 msgctxt "MACVLAN mode"
10666 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
10671 msgid "VLAN (802.1ad)"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
10676 msgid "VLAN (802.1q)"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10681 msgid "VLAN ID"
10682 msgstr ""
10683
10684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10685 msgid "VLANs on %q"
10686 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
10687
10688 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10689 msgid "VPN"
10690 msgstr "VPN"
10691
10692 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10693 msgid "VPN Local address"
10694 msgstr "VPN helyi cím"
10695
10696 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10697 msgid "VPN Local port"
10698 msgstr "VPN helyi port"
10699
10700 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10701 msgid "VPN Protocol"
10702 msgstr "VPN Protokol"
10703
10704 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10705 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10707 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10708 msgid "VPN Server"
10709 msgstr "VPN-kiszolgáló"
10710
10711 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10712 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10716 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10717 msgid "VPN Server port"
10718 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
10719
10720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10721 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10722 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
10723
10724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10726 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10727 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
10728
10729 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10730 msgid "VTI"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10734 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10735 msgstr ""
10736
10737 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10738 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10739 msgid "VXLAN network identifier"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10743 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10747 msgid ""
10748 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10749 "DNSSEC."
10750 msgstr ""
10751 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
10752 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e."
10753
10754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10756 msgid ""
10757 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10758 "the \"ca-bundle\" package"
10759 msgstr ""
10760 "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése a rendszer beépített<br /"
10761 ">hitelesítésszolgáltató-csomagjának használatával. A „ca-bundle” csomagot "
10762 "igényli"
10763
10764 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10765 msgid "Validation for all slaves"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10769 msgid "Validation only for active slave"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10773 msgid "Validation only for backup slaves"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10777 msgid "Vendor"
10778 msgstr "Gyártó"
10779
10780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10781 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10782 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
10783
10784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10785 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10786 msgstr ""
10787
10788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10789 msgid "Verifying the uploaded image file."
10790 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
10791
10792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10793 msgid "Very High"
10794 msgstr "Nagyon magas"
10795
10796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
10798 msgid "Virtual Ethernet"
10799 msgstr "Virtuális Hálózat"
10800
10801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10802 msgid "Virtual dynamic interface"
10803 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
10804
10805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10808 msgid "WDS"
10809 msgstr "WDS"
10810
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10813 msgid "WEP Open System"
10814 msgstr "WEP nyílt rendszer"
10815
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10818 msgid "WEP Shared Key"
10819 msgstr "WEP megosztott kulcs"
10820
10821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10822 msgid "WEP passphrase"
10823 msgstr "WEP jelmondat"
10824
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10826 msgid "WLAN roaming"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10830 msgid "WMM Mode"
10831 msgstr "WMM mód"
10832
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
10834 msgid "WNM Sleep Mode"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
10838 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10842 msgid "WPA passphrase"
10843 msgstr "WPA jelmondat"
10844
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10846 msgid ""
10847 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10848 "and ad-hoc mode) to be installed."
10849 msgstr ""
10850 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
10851 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
10852
10853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10854 msgid "WPS status"
10855 msgstr "WPS státusz"
10856
10857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10858 msgid "Waiting for device..."
10859 msgstr "Várakozás a készülékre..."
10860
10861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10863 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10864 msgid "Warning"
10865 msgstr "Figyelmeztetés"
10866
10867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10868 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10869 msgstr ""
10870 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
10871 "újraindításkor!"
10872
10873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10874 msgid "Weak"
10875 msgstr "Gyenge"
10876
10877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
10878 msgid "Weight"
10879 msgstr ""
10880
10881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
10882 msgid ""
10883 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10884 "all known hosts."
10885 msgstr ""
10886
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
10888 msgid ""
10889 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10890 "preference value are considered first when allocating subnets."
10891 msgstr ""
10892
10893 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10894 msgid ""
10895 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10896 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10897 msgstr ""
10898
10899 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10900 msgid ""
10901 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10902 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10903 "much delay."
10904 msgstr ""
10905
10906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10907 msgid ""
10908 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10909 "interface prefix"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10913 msgid ""
10914 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10915 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10916 "but no new hosts are learned."
10917 msgstr ""
10918
10919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10920 msgid ""
10921 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10922 "off by default and blinking on system activity."
10923 msgstr ""
10924
10925 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10926 msgid ""
10927 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10928 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10929 msgstr ""
10930
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
10932 msgid ""
10933 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10934 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10935 "key options."
10936 msgstr ""
10937 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
10938 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
10939 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
10940
10941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10942 msgid ""
10943 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10944 "802.11a/802.11g rates."
10945 msgstr ""
10946
10947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10948 msgid ""
10949 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10950 "may be significantly reduced."
10951 msgstr ""
10952
10953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10955 msgid "Width"
10956 msgstr "Szélesség"
10957
10958 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10959 #, fuzzy
10960 msgid "WireGuard"
10961 msgstr "WireGuard VPN"
10962
10963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10965 msgid "WireGuard Status"
10966 msgstr "WireGuard állapot"
10967
10968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10970 msgid "WireGuard VPN"
10971 msgstr "WireGuard VPN"
10972
10973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10974 msgid "WireGuard peer is disabled"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10979 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10980 msgid "Wireless"
10981 msgstr "Vezeték nélküli"
10982
10983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10985 msgid "Wireless Adapter"
10986 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
10987
10988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
10990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10992 msgid "Wireless Network"
10993 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
10994
10995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10996 msgid "Wireless Overview"
10997 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
10998
10999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11000 msgid "Wireless Security"
11001 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
11002
11003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11004 msgid "Wireless configuration migration"
11005 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
11006
11007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11010 msgid "Wireless is disabled"
11011 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
11012
11013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11016 msgid "Wireless is not associated"
11017 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
11018
11019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11020 msgid "Wireless network is disabled"
11021 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
11022
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11024 msgid "Wireless network is enabled"
11025 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
11026
11027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11028 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11029 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
11030
11031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11032 msgid "Write system log to file"
11033 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
11034
11035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11036 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11042 msgid "Yes"
11043 msgstr "Igen"
11044
11045 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11046 #, fuzzy
11047 msgid "Yes (none, 0)"
11048 msgstr "Igen (nincs, 0)"
11049
11050 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11051 msgid "Yggdrasil Network"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11055 msgid ""
11056 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11057 "Do you really want to shut down the interface?"
11058 msgstr ""
11059 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
11060 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
11061
11062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
11063 msgid ""
11064 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11065 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11066 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11067 msgstr ""
11068 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
11069 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
11070 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
11071 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
11072 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
11073
11074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
11075 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11076 msgstr ""
11077
11078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
11079 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11080 msgstr ""
11081
11082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11083 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11084 msgstr ""
11085
11086 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
11087 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
11088 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11089 msgid ""
11090 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11091 msgstr ""
11092 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
11093 "nem fog megfelelően működni."
11094
11095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11096 msgid ""
11097 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11098 "interfaces!"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11102 msgid ""
11103 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11107 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11108 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
11109
11110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11111 msgid "ZRam Settings"
11112 msgstr "ZRam beállítások"
11113
11114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11115 msgid "ZRam Size"
11116 msgstr "ZRam mérete"
11117
11118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11119 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11120 msgstr ""
11121
11122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11123 msgid ""
11124 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11125 "possible, no browsers support SRV records.)"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11131 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11132 msgid "any"
11133 msgstr "bármely"
11134
11135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
11136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
11137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
11138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11142 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11146 msgid "auto"
11147 msgstr "automatikus"
11148
11149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11151 msgid "automatic"
11152 msgstr "automatikus"
11153
11154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11155 msgid "automatic (disabled)"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11159 msgid "automatic (enabled)"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11163 msgid "baseT"
11164 msgstr "baseT"
11165
11166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665
11167 msgid "bridged"
11168 msgstr "áthidalt"
11169
11170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11175 msgid "create"
11176 msgstr "létrehozás"
11177
11178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11179 msgid "create:"
11180 msgstr "létrehozás:"
11181
11182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11215 msgid "dBm"
11216 msgstr "dBm"
11217
11218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11219 msgctxt "nft unit"
11220 msgid "day"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11224 msgid "disable"
11225 msgstr "letiltás"
11226
11227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
11230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
11231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
11232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
11233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11235 msgid "disabled"
11236 msgstr "letiltva"
11237
11238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11240 msgid "driver default"
11241 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
11242
11243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11244 msgid "driver default (%s)"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11248 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11252 msgid "e.g: dump"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11256 msgid "enabled"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11260 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11261 msgid "every %ds"
11262 msgstr ""
11263
11264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
11265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
11266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11268 msgid "expired"
11269 msgstr "lejárt"
11270
11271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
11272 msgid "forced"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11278 msgid "forward"
11279 msgstr "továbbítás"
11280
11281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11283 msgid "full-duplex"
11284 msgstr "teljes kétirányú"
11285
11286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11288 msgid "half-duplex"
11289 msgstr "váltakozó kétirányú"
11290
11291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11292 msgid "hexadecimal encoded value"
11293 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
11294
11295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
11296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:326
11297 msgid "hidden"
11298 msgstr "rejtett"
11299
11300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11301 msgctxt "nft unit"
11302 msgid "hour"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
11306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
11307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
11308 msgid "hybrid mode"
11309 msgstr "hibrid mód"
11310
11311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11312 msgid "ignore"
11313 msgstr "mellőzés"
11314
11315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
11316 msgid "infinite (lease does not expire)"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11321 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11322 msgid "input"
11323 msgstr "bemenet"
11324
11325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11326 msgid "integer"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11330 msgid "key between 8 and 63 characters"
11331 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
11332
11333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11334 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11335 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
11336
11337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
11338 msgid "known"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
11342 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
11346 msgid "managed config (M)"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11350 msgid "medium security"
11351 msgstr "közepes biztonság"
11352
11353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11354 msgctxt "nft unit"
11355 msgid "minute"
11356 msgstr ""
11357
11358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
11359 msgid "minutes"
11360 msgstr "perc"
11361
11362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
11363 msgid "mobile home agent (H)"
11364 msgstr ""
11365
11366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11367 msgid "netif_carrier_ok()"
11368 msgstr ""
11369
11370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11371 msgid "no"
11372 msgstr "nem"
11373
11374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11377 msgid "no link"
11378 msgstr "nincs kapcsolat"
11379
11380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11381 msgid "no override"
11382 msgstr ""
11383
11384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11386 msgid "non-empty value"
11387 msgstr "nem üres érték"
11388
11389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11394 msgid "none"
11395 msgstr "nincs"
11396
11397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11400 msgid "not present"
11401 msgstr "nincs jelen"
11402
11403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11404 msgid "octet string"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11410 msgid "off"
11411 msgstr "ki"
11412
11413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
11414 msgid "on available prefix"
11415 msgstr ""
11416
11417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11418 msgid "open network"
11419 msgstr "nyitott hálózat"
11420
11421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
11422 msgid "other config (O)"
11423 msgstr ""
11424
11425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11427 msgid "output"
11428 msgstr "kimenet"
11429
11430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11431 msgid "over a day ago"
11432 msgstr "több mint egy nappal ezelőtt"
11433
11434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11435 msgctxt "nft unit"
11436 msgid "packets"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11440 msgid "positive decimal value"
11441 msgstr "pozitív számérték"
11442
11443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11444 msgid "positive integer value"
11445 msgstr "pozitív egész szám érték"
11446
11447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11448 msgid "random"
11449 msgstr "véletlen"
11450
11451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11452 msgid "randomly generated"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11456 msgid ""
11457 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11458 "single packet rather than many small ones"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
11462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
11463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
11464 msgid "relay mode"
11465 msgstr "átjátszás mód"
11466
11467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
11468 msgid "routed"
11469 msgstr "irányított"
11470
11471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11472 msgid "sec"
11473 msgstr "mp"
11474
11475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
11476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
11477 msgid "server mode"
11478 msgstr "kiszolgálómód"
11479
11480 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11481 msgid "sstpc Log-level"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11485 msgid "stderr"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11489 msgid "string (UTF-8)"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11493 msgid "strong security"
11494 msgstr "erős biztonság"
11495
11496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11497 msgid "tagged"
11498 msgstr "címkézett"
11499
11500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
11501 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11502 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
11503
11504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11505 msgid ""
11506 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11507 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11508 "access."
11509 msgstr ""
11510
11511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11512 msgid "unique value"
11513 msgstr "egyedi érték"
11514
11515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11516 msgid "unknown"
11517 msgstr "ismeretlen"
11518
11519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11520 msgid "unknown version"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11527 msgid "unlimited"
11528 msgstr "korlátlan"
11529
11530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11540 msgid "unspecified"
11541 msgstr "nincs meghatározva"
11542
11543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11544 msgid "unspecified -or- create:"
11545 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
11546
11547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11548 msgid "untagged"
11549 msgstr "címkézetlen"
11550
11551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11554 msgid "valid IP address"
11555 msgstr "érvényes IP-cím"
11556
11557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11558 msgid "valid IP address or prefix"
11559 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
11560
11561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11562 msgid "valid IPv4 CIDR"
11563 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
11564
11565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11567 msgid "valid IPv4 address"
11568 msgstr "érvényes IPv4-cím"
11569
11570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11571 msgid "valid IPv4 address or network"
11572 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
11573
11574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11575 msgid "valid IPv4 address:port"
11576 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
11577
11578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11579 msgid "valid IPv4 network"
11580 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
11581
11582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11583 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11584 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
11585
11586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11587 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11588 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
11589
11590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11591 msgid "valid IPv6 CIDR"
11592 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
11593
11594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11596 msgid "valid IPv6 address"
11597 msgstr "érvényes IPv6-cím"
11598
11599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11600 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11601 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
11602
11603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11604 msgid "valid IPv6 host id"
11605 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
11606
11607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11608 msgid "valid IPv6 network"
11609 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
11610
11611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11612 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11613 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
11614
11615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11616 msgid "valid MAC address"
11617 msgstr "érvényes MAC-cím"
11618
11619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11620 msgid "valid UCI identifier"
11621 msgstr "érvényes UCI azonosító"
11622
11623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11624 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11625 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
11626
11627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11629 msgid "valid address:port"
11630 msgstr "érvényes cím:port"
11631
11632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11634 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11635 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
11636
11637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11638 msgid "valid decimal value"
11639 msgstr "érvényes decimális érték"
11640
11641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11642 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11643 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
11644
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11646 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11647 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
11648
11649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11650 msgid "valid host:port"
11651 msgstr "érvényes gép:port"
11652
11653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11658 msgid "valid hostname"
11659 msgstr "érvényes gépnév"
11660
11661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11662 msgid "valid hostname or IP address"
11663 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
11664
11665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11666 msgid "valid integer value"
11667 msgstr "érvényes egész érték"
11668
11669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11670 msgid "valid multicast MAC address"
11671 msgstr ""
11672
11673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11674 msgid ""
11675 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11676 "\"/\", \"%\" or spaces"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11680 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11681 msgstr ""
11682
11683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11684 msgid "valid network in address/netmask notation"
11685 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
11686
11687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11688 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11689 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
11690
11691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11693 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11694 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
11695
11696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11698 msgid "valid port value"
11699 msgstr "érvényes portérték"
11700
11701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11702 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11703 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
11704
11705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11706 msgid "value between %d and %d characters"
11707 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
11708
11709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11710 msgid "value between %f and %f"
11711 msgstr "%f és %f közötti érték"
11712
11713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11714 msgid "value greater or equal to %f"
11715 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
11716
11717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11718 msgid "value smaller or equal to %f"
11719 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
11720
11721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11722 msgid "value with %d characters"
11723 msgstr "érték %d karakterrel"
11724
11725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11726 msgid "value with at least %d characters"
11727 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
11728
11729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11730 msgid "value with at most %d characters"
11731 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
11732
11733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11734 msgid "weak security"
11735 msgstr "gyenge biztonság"
11736
11737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11738 msgctxt "nft unit"
11739 msgid "week"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11743 msgid "yes"
11744 msgstr "igen"
11745
11746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11747 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11748 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11749 msgstr ""
11750
11751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11752 msgctxt ""
11753 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11754 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11755 msgid ""
11756 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11757 "{example_com} and its subdomains."
11758 msgstr ""
11759
11760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11761 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11762 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11763 msgstr ""
11764
11765 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11766 msgid "« Back"
11767 msgstr "« Vissza"