3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openwrt/luci/issues\n"
5 "POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:41+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-01-29 18:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Axhyre <axhyre@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d érvénytelen mező"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "A(z) %s címkézetlen több VLAN-ban!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces időköz)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- További mező --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1938
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Kérem válasszon --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
80 msgid "-- match by label --"
81 msgstr "-- illesztés címke szerint --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- egyezés UUID szerint --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
92 msgstr "-- Kérem válasszon --"
94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
95 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 "0 = nem használ RSSI küszöbszintet, 1 = ne változtassa meg az "
98 "illesztőprogram alapértelmezettjét"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "1 perces terhelés:"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "15 perces terhelés:"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "4 karakteres hexadecimális azonosító"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "5 perces terhelés:"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "802.11r gyors átmenet"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezésének legnagyobb időkorlátja"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
136 msgstr "802.11w hozzárendelés SA-lekérdezési újrapróbálás időkorlátja"
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
139 msgid "802.11w Management Frame Protection"
140 msgstr "802.11w kezelőkeret-védelem"
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
143 msgid "802.11w maximum timeout"
144 msgstr "802.11w legnagyobb időkorlátja"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
147 msgid "802.11w retry timeout"
148 msgstr "802.11w újrapróbálás időkorlátja"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
151 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
156 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
160 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
164 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
165 "order of the resolvfile"
167 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
168 "fájlban lévő sorrend alapján lesznek lekérdezve"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
171 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-átjáró"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> hálózati maszk"
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím vagy hálózat "
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
197 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-átjáró"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> beállítása"
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> neve"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
225 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
233 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
236 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
237 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
241 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
242 "was empty before editing."
244 "<br/>Megjegyzés: újra kell indítania kézzel a cron szolgáltatást, ha a "
245 "crontab fájl üres volt a szerkesztés előtt."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
248 msgid "A directory with the same name already exists."
249 msgstr "Már létezik egy ilyen nevű könyvtár."
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645
252 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
253 msgstr "Új bejelentkezés szükséges, mivel a hitelesítés munkamenete lejárt."
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
256 msgid "A43C + J43 + A43"
257 msgstr "A43C + J43 + A43"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
260 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
261 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
271 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
272 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
273 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
281 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
282 msgid "ARP retry threshold"
283 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint"
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
286 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
287 msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)"
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
300 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
301 msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
305 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
306 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
307 "to dial into the provider network."
309 "Az ATM hidak az AAL5 kapcsolatokba ágyazott ethernetet mutatják virtuális "
310 "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható "
311 "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
315 msgid "ATM device number"
316 msgstr "ATM eszközszám"
318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
319 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója"
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
325 msgid "Absent Interface"
326 msgstr "Hiányzó csatoló"
328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
329 msgid "Access Concentrator"
330 msgstr "Elérési sűrítő"
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
335 msgstr "Hozzáférési pont"
337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
342 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
344 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktív kapcsolatok"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "ATM híd hozzáadása"
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "IPv4-cím hozzáadása…"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "LED művelet hozzáadása"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
404 msgstr "VLAN hozzáadása"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
408 msgstr "Példány hozzáadása"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
414 msgstr "Kulcs hozzáadása"
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Új csatoló hozzáadása…"
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
427 msgstr "Partner hozzáadása"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "További gépek fájljai"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
456 msgid "Administration"
457 msgstr "Adminisztráció"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Haladó Beállítások"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Álnév csatoló"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
485 msgid "Alias of \"%s\""
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
490 msgstr "Összes kiszolgáló"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől"
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
500 msgid "Allocate IP sequentially"
501 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
504 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
506 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszavas hitelesítés engedélyezése"
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
509 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
511 "AP mód engedélyezése az STA-k leválasztásához az alacsony ACK feltételek "
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
515 msgid "Allow all except listed"
516 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
519 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
520 msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
523 msgid "Allow listed only"
524 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
527 msgid "Allow localhost"
528 msgstr "Localhost engedélyezése"
530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
531 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
533 "Távoli gépek kapcsolódásának engedélyezése a helyi SSH továbbított portokhoz"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
536 msgid "Allow root logins with password"
537 msgstr "Rendszergazda jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
540 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
542 "Engedélyezés a <em>root</em> felhasználónak, hogy jelszóval jelentkezzen be"
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
546 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
548 "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL "
551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
553 msgstr "Engedélyezett IP-k"
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
556 msgid "Always announce default router"
557 msgstr "Mindig jelentse be az alapértelmezett útválasztót"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
561 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
562 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
564 "Mindig a 40 MHz-es csatornákat használja, akkor is ha a másodlagos csatorna "
565 "átfedi. Ennek a beállításnak a használata nem felel meg az IEEE 802.11n-2009 "
568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
569 msgid "An error occurred while saving the form:"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
578 msgid "Annex A + L + M (all)"
579 msgstr "A + L + M melléklet (összes)"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
582 msgid "Annex A G.992.1"
583 msgstr "A G.992.1 melléklet"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
586 msgid "Annex A G.992.2"
587 msgstr "A G.992.2 melléklet"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
590 msgid "Annex A G.992.3"
591 msgstr "A G.992.3 melléklet"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
594 msgid "Annex A G.992.5"
595 msgstr "A G.992.5 melléklet"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
598 msgid "Annex B (all)"
599 msgstr "B (összes) melléklet"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
602 msgid "Annex B G.992.1"
603 msgstr "B G.992.1 melléklet"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
606 msgid "Annex B G.992.3"
607 msgstr "B G.992.3 melléklet"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
610 msgid "Annex B G.992.5"
611 msgstr "B G.992.5 melléklet"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
614 msgid "Annex J (all)"
615 msgstr "J melléklet (összes)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
618 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
619 msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
622 msgid "Annex M (all)"
623 msgstr "M melléklet (összes)"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
626 msgid "Annex M G.992.3"
627 msgstr "M G.992.3 melléklet"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
630 msgid "Annex M G.992.5"
631 msgstr "M G.992.5 melléklet"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
634 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 "Bejelentés alapértelmezett útválasztóként, akkor is ha nem érhető el "
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
640 msgid "Announced DNS domains"
641 msgstr "Bejelentett DNS-tartományok"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
644 msgid "Announced DNS servers"
645 msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
648 msgid "Anonymous Identity"
649 msgstr "Névtelen személyazonosság"
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
652 msgid "Anonymous Mount"
653 msgstr "Névtelen csatolás"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
656 msgid "Anonymous Swap"
657 msgstr "Névtelen cserehely"
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgstr "Bármely zóna"
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
667 msgid "Apply backup?"
668 msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240
671 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
672 msgstr "A kérés alkalmazása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
676 msgid "Apply unchecked"
677 msgstr "Kijelöletlenek alkalmazása"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
680 msgid "Applying configuration changes… %ds"
681 msgstr "A beállítások változtatásainak alkalmazása… %d mp"
683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
685 msgstr "Architektúra"
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
688 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
698 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
700 "A hexadecimális alelőtag-azonosító használatával történő előtagrészek "
701 "hozzárendelése ehhez a csatolóhoz."
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
705 msgid "Associated Stations"
706 msgstr "Hozzárendelt állomások"
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
710 msgstr "Hozzárendelések"
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
713 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
715 "Kísérlet a csatlakoztatott eszközök beállított csatolási pontjainak "
718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
721 msgstr "Hitelesítési csoport"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
724 msgid "Authentication"
727 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
728 msgid "Authentication Type"
729 msgstr "Hitelesítés típusa"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
732 msgid "Authoritative"
735 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
736 msgid "Authorization Required"
737 msgstr "Hitelesítés szükséges"
739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
740 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
742 msgstr "Automatikus frissítés"
744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
745 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
747 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
757 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
758 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
759 msgstr "Automatikus otthoni hálózat (HNCP)"
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
762 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
763 msgstr "Fájlrendszer hibáinak automatikus ellenőrzése a csatolás előtt"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
766 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
767 msgstr "Fájlrendszerek automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
770 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
771 msgstr "Cserehely automatikus csatolása csatlakoztatáskor"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "Fájlrendszer automatikus csatolása"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "Cserehely automatikus csatolása"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
804 msgid "B43 + B43C + V43"
805 msgstr "B43 + B43C + V43"
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
809 msgstr "BR / DMR / AFTR"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "Vissza az áttekintőhöz"
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
829 msgstr "Biztonsági mentés"
831 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "Biztonsági mentés vagy firmware beírása"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
837 msgid "Backup file list"
838 msgstr "Biztonsági mentés fájllistája"
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
846 msgid "Beacon Interval"
847 msgstr "Alapjel időköze"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
852 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
853 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
854 "defined backup patterns."
856 "Az alább meghatározott fájllista kerül be a biztonsági mentésbe. A lista az "
857 "opkg által megjelölt módosított beállítófájlokból, a nélkülözhetetlen "
858 "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági "
859 "mentés mintákból áll."
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
863 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
866 "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
867 "alapértelmezettként)"
869 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
870 msgid "Bind interface"
871 msgstr "Csatoló kötése"
873 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
874 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
875 msgstr "Az alagút kötése ehhez a csatolóhoz (elhagyható)."
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
884 msgid "Bogus NX Domain Override"
885 msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása"
887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2843
888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
894 msgid "Bridge interfaces"
895 msgstr "Híd csatolók"
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
898 msgid "Bridge unit number"
899 msgstr "Hídegység száma"
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
902 msgid "Bring up on boot"
903 msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
914 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
915 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
917 "Hitelesítésszolgáltató tanúsítványa. Ha üres, akkor mentésre kerül az első "
920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
921 msgid "CLAT configuration failed"
922 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
925 msgid "CPU usage (%)"
926 msgstr "Processzorhasználat (%)"
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
930 msgstr "Gyorsítótárazott"
932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
934 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
936 msgstr "Hívás sikertelen"
938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772
940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
956 msgid "Certificate constraint (Domain)"
957 msgstr "Tanúsítványkényszer (tartomány)"
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
960 msgid "Certificate constraint (SAN)"
961 msgstr "Tanúsítványkényszer (SAN)"
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
964 msgid "Certificate constraint (Subject)"
965 msgstr "Tanúsítványkényszer (tárgy)"
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
968 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
969 msgstr "Tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
974 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
975 "`logread -f` during handshake for actual values"
977 "Tanúsítványkényszer részkarakterlánca – például /CN=wifi.mycompany.com<br /"
978 ">A tényleges értékekért nézze meg a „logread -f” kimenetét a kézfogás során"
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
983 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
984 "Subject CN (exact match)"
986 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
987 "CN-nel (pontos egyezés)"
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
992 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
993 "Subject CN (suffix match)"
995 "Tanúsítványkényszerek a DNS SAN értékekkel (ha elérhető)<br />vagy a tárgy "
996 "CN-nel (utótag egyezés)"
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1001 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1002 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1004 "Tanúsítványkényszerek a tárgy alternatív nevének értékein keresztül<br /"
1005 ">(támogatott attribútumok: EMAIL, DNS, URI) – például: DNS:wifi.mycompany.com"
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1015 msgstr "Változtatások"
1017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275
1018 msgid "Changes have been reverted."
1019 msgstr "A változtatások visszavonva."
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1022 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1023 msgstr "Megváltoztatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
1025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1035 msgid "Check filesystems before mount"
1036 msgstr "Fájlrendszerek ellenőrzése csatolás előtt"
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1039 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1041 "Jelölje be ezt a lehetőséget a meglévő hálózatok törléséhez ebből a rádióból."
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1044 msgid "Checking archive…"
1045 msgstr "Archívum ellenőrzése…"
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1049 msgid "Checking image…"
1050 msgstr "Lemezkép ellenőrzése…"
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1053 msgid "Choose mtdblock"
1054 msgstr "Az mtdblock kiválasztása"
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1059 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1060 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1061 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1064 "Válassza ki a tűzfalzónát, amelyet hozzá szeretne rendelni ehhez a "
1065 "csatolóhoz. Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet a csatolónak a "
1066 "hozzárendelt zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki a "
1067 "<em>létrehozás</em> mezőt új zóna meghatározásához, és csatlakoztassa a "
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1072 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1073 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1075 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatolni szeretne ehhez a "
1076 "vezeték nélküli csatolóhoz, vagy töltse ki a <em>létrehozás</em> mezőt egy "
1077 "új hálózat meghatározásához."
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1083 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1084 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1085 msgstr "Cisco UDP beágyazás"
1087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1089 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1090 "configuration files."
1092 "Kattintson az „Archívum előállítása” gombra a jelenlegi beállítófájlok tar-"
1093 "archívumként történő letöltéséhez."
1095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
1097 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1098 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1100 "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl "
1101 "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)"
1103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1111 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1112 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170
1119 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1124 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1126 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1127 "persist connection"
1129 "Inaktív kapcsolat lezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1130 "állandó kapcsolathoz"
1132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1133 msgid "Close list..."
1134 msgstr "Lista bezárása…"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1142 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1143 msgid "Collecting data..."
1144 msgstr "Adatok összegyűjtése…"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1152 msgstr "Parancs rendben"
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1155 msgid "Command failed"
1156 msgstr "Parancs sikertelen"
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1164 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1165 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1166 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1167 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1169 "Bonyolulttá teszi a kulcs újratelepítési támadásokat az ügyfél oldalon az "
1170 "EAPOL-kulcskeretek újraátvitelének letiltásával, ami a kulcsok telepítéséhez "
1171 "használható. Ez a kerülő megoldás esetleg interoperabilitási problémákat és "
1172 "a kulcsegyeztetés robusztusságának csökkentését okozhatja, különösen az erős "
1173 "forgalomterheléssel rendelkező környezetekben."
1175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
1177 msgid "Configuration"
1180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
1181 msgid "Configuration changes applied."
1182 msgstr "A beállítás változtatásai alkalmazva."
1184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
1185 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1186 msgstr "A beállítás változtatásai vissza lettek állítva!"
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1190 msgid "Configuration failed"
1191 msgstr "Beállítás sikertelen"
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1194 msgid "Confirm disconnect"
1195 msgstr "Leválasztás megerősítése"
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1198 msgid "Confirmation"
1199 msgstr "Megerősítés"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1204 msgstr "Kapcsolódva"
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1208 msgid "Connection attempt failed"
1209 msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen"
1211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1212 msgid "Connection lost"
1213 msgstr "A kapcsolat elveszett"
1215 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1217 msgstr "Kapcsolatok"
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1222 msgid "Contents have been saved."
1223 msgstr "A tartalom mentésre került."
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1233 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1234 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1235 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1237 "Nem sikerült visszanyerni az eszközhöz való hozzáférést a beállítások "
1238 "változtatásainak alkalmazása után. Lehet, hogy újra kell kapcsolódnia, ha "
1239 "módosította a hálózattal kapcsolatos beállításokat, mint például az IP-címet "
1240 "vagy a vezeték nélküli biztonság hitelesítési adatait."
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1247 msgid "Country Code"
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1252 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1253 msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése"
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
1256 msgid "Create interface"
1257 msgstr "Csatoló létrehozása"
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1264 msgid "Cron Log Level"
1265 msgstr "Cron naplózási szint"
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1268 msgid "Current power"
1269 msgstr "Jelenlegi teljesítmény"
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1275 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1277 msgid "Custom Interface"
1278 msgstr "Egyéni csatoló"
1280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1281 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1282 msgstr "Egyéni delegált IPv6-előtag"
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1286 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1287 "this, perform a factory-reset first."
1289 "Egyéni fájlok (tanúsítványok, parancsfájlok) maradhatnak a rendszeren. Ennek "
1290 "megakadályozásához először hajtson végre gyári visszaállítást."
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1294 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1295 "\">LED</abbr>s if possible."
1297 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1298 "személyre szabása."
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1314 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1318 msgid "DHCP and DNS"
1319 msgstr "DHCP és DNS"
1321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1325 msgstr "DHCP ügyfél"
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1328 msgid "DHCP-Options"
1329 msgstr "DHCP beállítások"
1331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1333 msgid "DHCPv6 client"
1334 msgstr "DHCPv6 ügyfél"
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1341 msgid "DHCPv6-Service"
1342 msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1353 msgid "DNS forwardings"
1354 msgstr "DNS továbbítások"
1356 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1357 msgid "DNS-Label / FQDN"
1358 msgstr "DNS-címke / FQDN"
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1365 msgid "DNSSEC check unsigned"
1366 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
1368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1369 msgid "DPD Idle Timeout"
1370 msgstr "DPD üresjárat időkorlátja"
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1373 msgid "DS-Lite AFTR address"
1374 msgstr "DS-Lite AFTR cím"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
1377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1383 msgstr "DSL állapota"
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
1386 msgid "DSL line mode"
1387 msgstr "DSL vonalmód"
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1390 msgid "DTIM Interval"
1391 msgstr "DTIM időköze"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1400 msgstr "Adatsebesség"
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1405 msgstr "Hibakeresés"
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1411 msgstr "Alapértelmezett %d"
1413 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1414 msgid "Default Route"
1415 msgstr "Alapértelmezett útvonal"
1417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1424 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1425 msgid "Default gateway"
1426 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1429 msgid "Default is stateless + stateful"
1430 msgstr "Az alapértelmezett állapotmentes + állapottartó"
1432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1433 msgid "Default state"
1434 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1438 "Define additional DHCP options, for example "
1439 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1440 "servers to clients."
1442 "További DHCP-beállítások meghatározása, például "
1443 "„<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”, amely különböző DNS-kiszolgálókat "
1444 "hirdet az ügyfelek részére."
1446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
1451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196
1458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202
1460 msgstr "Kulcs törlése"
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
1463 msgid "Delete request failed: %s"
1464 msgstr "Törlési kérés sikertelen: %s"
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1467 msgid "Delete this network"
1468 msgstr "Hálózat törlése"
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1471 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1472 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
1474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
1480 msgstr "Kijelölés megszüntetése"
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1493 msgid "Destination zone"
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1511 msgid "Device Configuration"
1512 msgstr "Eszköz beállításai"
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1515 msgid "Device is not active"
1516 msgstr "Az eszköz nem aktív"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1520 msgid "Device is restarting…"
1521 msgstr "Az eszköz újraindul…"
1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127
1524 msgid "Device unreachable!"
1525 msgstr "Az eszköz elérhetetlen!"
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1528 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1529 msgstr "Az eszköz elérhetetlen! Még mindig az eszközre várunk…"
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1533 msgstr "Diagnosztika"
1535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1538 msgstr "Szám tárcsázása"
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1551 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1554 "A <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> letiltása "
1555 "ennél a csatolónál."
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1559 msgid "Disable DNS lookups"
1560 msgstr "DNS keresések letiltása"
1562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1563 msgid "Disable Encryption"
1564 msgstr "Titkosítás letiltása"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1567 msgid "Disable Inactivity Polling"
1568 msgstr "Inaktivitás lekérdezésének letiltása"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1571 msgid "Disable this network"
1572 msgstr "Hálózat letiltása"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1576 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1587 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1588 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1591 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1592 msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1598 msgstr "Leválasztás"
1600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1601 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1602 msgid "Disconnection attempt failed"
1603 msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen"
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3273
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1616 msgid "Distance Optimization"
1617 msgstr "Távolság optimalizáció"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1620 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1621 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1625 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1626 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1627 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1630 "A dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1631 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1632 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1636 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1638 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál"
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1641 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1643 "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a "
1644 "nyilvános névkiszolgálók"
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1647 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1648 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719
1651 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1652 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt: „%s”?"
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197
1655 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1656 msgstr "Valóban törölni szeretné a következő SSH-kulcsot?"
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1659 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1660 msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?"
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1663 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1664 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1667 msgid "Domain required"
1668 msgstr "Tartomány szükséges"
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1671 msgid "Domain whitelist"
1672 msgstr "Tartomány fehérlista"
1674 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1675 msgid "Don't Fragment"
1676 msgstr "Ne tördeljen"
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1680 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1681 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1683 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1684 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül"
1686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1691 msgid "Download backup"
1692 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
1695 msgid "Download mtdblock"
1696 msgstr "Az mtdblock letöltése"
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
1699 msgid "Downstream SNR offset"
1700 msgstr "Belső SNR eltolás"
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1703 msgid "Drag to reorder"
1704 msgstr "Húzza az átrendezéshez"
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1707 msgid "Dropbear Instance"
1708 msgstr "Dropbear példány"
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1712 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1713 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1715 "A Dropbear <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hálózati parancsértelmező "
1716 "hozzáférést és integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> kiszolálgót "
1719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1721 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1722 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1725 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1727 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1730 msgid "Dynamic tunnel"
1731 msgstr "Dinamikus alagút"
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1735 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1736 "having static leases will be served."
1738 "DHCP címek dinamikus lefoglalása az ügyfeleknek. Ha le van tiltva, akkor "
1739 "csak a statikus bérletekkel rendelkező ügyfelek lesznek kiszolgálva."
1741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1742 msgid "EA-bits length"
1743 msgstr "EA-bitek hossza"
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1747 msgstr "EAP módszer"
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1757 msgstr "Szerkesztés"
1759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1761 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1764 "Szerkessze a fenti nyers beállítási adatokat a hibák javításához, majd "
1765 "nyomja meg a „Mentés” gombot az oldal újratöltéséhez."
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1768 msgid "Edit this network"
1769 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1772 msgid "Edit wireless network"
1773 msgstr "Vezeték nélküli hálózat szerkesztése"
1775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1777 msgstr "Vészhelyzet"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1782 msgstr "Engedélyezés"
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1786 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1789 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> szimatolás "
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1793 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1794 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1799 msgid "Enable DNS lookups"
1800 msgstr "DNS keresések engedélyezése"
1802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1803 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1804 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1806 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1807 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1808 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
1810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1815 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1816 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1817 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1820 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1821 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1824 msgid "Enable NTP client"
1825 msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
1827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1828 msgid "Enable Single DES"
1829 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1832 msgid "Enable TFTP server"
1833 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1836 msgid "Enable VLAN functionality"
1837 msgstr "VLAN funkcionalitás engedélyezése"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1840 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1841 msgstr "WPS nyomógomb engedélyezése, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE szükséges"
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1844 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1845 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1848 msgid "Enable learning and aging"
1849 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1852 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1853 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1856 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1857 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
1859 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1860 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1861 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1864 msgid "Enable this network"
1865 msgstr "A hálózat engedélyezése"
1867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1871 msgstr "Engedélyezve"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1874 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1875 msgstr "IGMP szaglászás engedélyezése ezen a hídon"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1879 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1882 "Engedélyezi a gyors barangolást a hozzáférési pontok között, amelyek "
1883 "ugyanazon mobilitási tartományhoz tartoznak"
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1886 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1887 msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon"
1889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1890 msgid "Encapsulation limit"
1891 msgstr "Beágyazási korlát"
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
1895 msgid "Encapsulation mode"
1896 msgstr "Beágyazási mód"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1907 msgid "Endpoint Host"
1908 msgstr "Végpont gépe"
1910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1911 msgid "Endpoint Port"
1912 msgstr "Végpont portja"
1914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1915 msgid "Enter custom value"
1916 msgstr "Egyéni érték megadása"
1918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1919 msgid "Enter custom values"
1920 msgstr "Egyéni értékek megadása"
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1936 msgid "Errored seconds (ES)"
1937 msgstr "Hibás másodpercek (ES)"
1939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
1940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1941 msgid "Ethernet Adapter"
1942 msgstr "Ethernet adapter"
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2846
1945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1946 msgid "Ethernet Switch"
1947 msgstr "Ethernet kapcsoló"
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1950 msgid "Exclude interfaces"
1951 msgstr "Csatolók kizárása"
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1954 msgid "Expand hosts"
1955 msgstr "Gépek kinyitása"
1957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1958 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1959 msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1970 msgid "Expecting: %s"
1971 msgstr "Elvárás: %s"
1973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
1979 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1980 msgstr "Bérelt címek lejárati ideje, legalább 2 perc (<code>2m</code>)."
1982 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1987 msgid "External R0 Key Holder List"
1988 msgstr "Külső R0 kulcstartólista"
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
1991 msgid "External R1 Key Holder List"
1992 msgstr "Külső R1 kulcstartólista"
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
1995 msgid "External system log server"
1996 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló"
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1999 msgid "External system log server port"
2000 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja"
2002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2003 msgid "External system log server protocol"
2004 msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja"
2006 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2007 msgid "Extra SSH command options"
2008 msgstr "További SSH parancs kapcsolók"
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2012 msgstr "FT DS fölött"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2015 msgid "FT over the Air"
2016 msgstr "FT a levegőn keresztül"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2020 msgstr "FT protokoll"
2022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2023 msgid "Failed to change the system password."
2024 msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a rendszer jelszavát."
2026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
2027 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2029 "Nem sikerült megerősíteni az alkalmazást %d másodpercen belül, várakozás a "
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2033 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2034 msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s"
2036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2637
2040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
2041 msgid "File not accessible"
2042 msgstr "A fájl nem érhető el"
2044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2049 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2050 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve"
2052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2055 msgstr "Fájlrendszer"
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2058 msgid "Filter private"
2059 msgstr "Személyes szűrése"
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2062 msgid "Filter useless"
2063 msgstr "Használhatatlan szűrése"
2065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2066 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2067 msgid "Finalizing failed"
2068 msgstr "Véglegesítés sikertelen"
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2072 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2073 "with defaults based on what was detected"
2075 "Az összes jelenleg csatolt fájlrendszer és cserehely megkeresése, és a "
2076 "beállítások cseréje az alapértelmezettekkel az alapján, hogy mi lett észlelve"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2079 msgid "Find and join network"
2080 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
2082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2086 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2090 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2091 msgid "Firewall Mark"
2092 msgstr "Tűzfal jelölés"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2095 msgid "Firewall Settings"
2096 msgstr "Tűzfalbeállítások"
2098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2099 msgid "Firewall Status"
2100 msgstr "Tűzfal állapota"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
2103 msgid "Firmware File"
2104 msgstr "Firmware fájl"
2106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2107 msgid "Firmware Version"
2108 msgstr "Firmware verziója"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2111 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2112 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél"
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
2116 msgid "Flash image..."
2117 msgstr "Lemezkép beírása…"
2119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2120 msgid "Flash image?"
2121 msgstr "Beírja a lemezképet?"
2123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
2124 msgid "Flash new firmware image"
2125 msgstr "Új firmware lemezkép beírása"
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2128 msgid "Flash operations"
2129 msgstr "Beírás műveletei"
2131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2138 msgstr "Kényszerítés"
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2141 msgid "Force 40MHz mode"
2142 msgstr "40MHz-es mód kényszerítésre"
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2145 msgid "Force CCMP (AES)"
2146 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2149 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2151 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton, még akkor is ha másik kiszolgáló "
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2156 msgstr "TKIP kényszerítése"
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2159 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2160 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
2164 msgstr "Kapcsolat kényszerítése"
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2167 msgid "Force upgrade"
2168 msgstr "Frissítés kényszerítése"
2170 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2171 msgid "Force use of NAT-T"
2172 msgstr "NAT-T használatának kényszerítése"
2174 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2175 msgid "Form token mismatch"
2176 msgstr "Űrlaptoken eltérés"
2178 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2179 msgid "Forward DHCP traffic"
2180 msgstr "DHCP-forgalom továbbítása"
2182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2183 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2184 msgstr "Továbbítási hiba javításának másodpercei (FECS)"
2186 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2187 msgid "Forward broadcast traffic"
2188 msgstr "Üzenetszórási forgalom továbbítása"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2191 msgid "Forward mesh peer traffic"
2192 msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2195 msgid "Forwarding mode"
2196 msgstr "Továbbítási mód"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2199 msgid "Fragmentation Threshold"
2200 msgstr "Töredezettség küszöbszintje"
2202 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2204 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2205 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2207 "A WireGuard csatolókról és a partnerekről további információkat a <a "
2208 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> oldalon talál."
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2216 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2226 msgid "Gateway Ports"
2227 msgstr "Átjáró portok"
2229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2231 msgid "Gateway address is invalid"
2232 msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2239 msgid "General Settings"
2240 msgstr "Általános Beállítások"
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2246 msgid "General Setup"
2247 msgstr "Általános beállítás"
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2250 msgid "Generate Config"
2251 msgstr "Beállítás előállítása"
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2254 msgid "Generate PMK locally"
2255 msgstr "PMK előállítása helyileg"
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2258 msgid "Generate archive"
2259 msgstr "Archívum előállítása"
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2262 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2264 "A megadott jelszó-megerősítés nem egyezett, a jelszó nem változott meg!"
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2267 msgid "Global Settings"
2268 msgstr "Globális beállítások"
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
2271 msgid "Global network options"
2272 msgstr "Globális hálózati beállítások"
2274 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2275 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2276 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2277 msgid "Go to password configuration..."
2278 msgstr "Ugrás a jelszóbeállításhoz…"
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2284 msgid "Go to relevant configuration page"
2285 msgstr "Ugrás a megfelelő beállítási oldalhoz"
2287 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2288 msgid "Group Password"
2289 msgstr "Csoportjelszó"
2291 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2296 msgid "HE.net password"
2297 msgstr "HE.net jelszó"
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2300 msgid "HE.net username"
2301 msgstr "HE.net felhasználónév"
2303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2308 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2309 msgstr "Fejléc hibakódhibák (HEC)"
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2313 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2316 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2320 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2321 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2325 msgid "Hide empty chains"
2326 msgstr "Üres láncok elrejtése"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2336 msgid "Host entries"
2337 msgstr "Gépbejegyzések"
2339 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2340 msgid "Host expiry timeout"
2341 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2344 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2346 "Gép <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>-címe vagy hálózata"
2348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2349 msgid "Host-Uniq tag content"
2350 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2362 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2363 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2374 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2375 msgid "IKE DH Group"
2376 msgstr "IKE DH csoport"
2378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2379 msgid "IP Addresses"
2382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2384 msgstr "IP protokoll"
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2392 msgid "IP address is invalid"
2393 msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2397 msgid "IP address is missing"
2398 msgstr "IP-cím hiányzik"
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2407 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2412 msgid "IPv4 Firewall"
2413 msgstr "IPv4 tűzfal"
2415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2416 msgid "IPv4 Upstream"
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2420 msgid "IPv4 address"
2423 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2424 msgid "IPv4 assignment length"
2425 msgstr "IPv4 hozzárendelés hossza"
2427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2428 msgid "IPv4 broadcast"
2429 msgstr "IPv4 üzenetszórás"
2431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2432 msgid "IPv4 gateway"
2433 msgstr "IPv4-átjáró"
2435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2436 msgid "IPv4 netmask"
2437 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2440 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2441 msgstr "IPv4 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2445 msgstr "IPv4-előtag"
2447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2449 msgid "IPv4 prefix length"
2450 msgstr "IPv4-előtag hossza"
2452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2459 msgid "IPv4-Address"
2462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2463 msgid "IPv4-Gateway"
2464 msgstr "IPv4-átjáró"
2466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2467 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2468 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2469 msgstr "IPv4 az IPv4-ben (RFC2003)"
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2488 msgid "IPv6 Firewall"
2489 msgstr "IPv6 tűzfal"
2491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2492 msgid "IPv6 Neighbours"
2493 msgstr "IPv6 szomszédok"
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2496 msgid "IPv6 Settings"
2497 msgstr "IPv6 beállítások"
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
2500 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2501 msgstr "IPv6 ULA-előtag"
2503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2504 msgid "IPv6 Upstream"
2507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2508 msgid "IPv6 address"
2511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2512 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2513 msgid "IPv6 assignment hint"
2514 msgstr "IPv6 hozzárendelés segítsége"
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2517 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2518 msgid "IPv6 assignment length"
2519 msgstr "IPv6 hozzárendelés hossza"
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2522 msgid "IPv6 gateway"
2523 msgstr "IPv6-átjáró"
2525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2526 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2527 msgstr "IPv6 hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2532 msgstr "IPv6-előtag"
2534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2536 msgid "IPv6 prefix length"
2537 msgstr "IPv6-előtag hossza"
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2541 msgid "IPv6 routed prefix"
2542 msgstr "IPv6-irányított előtag"
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2546 msgstr "IPv6-utótag"
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2551 msgid "IPv6-Address"
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2558 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2560 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2561 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2565 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2566 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2570 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2571 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2575 msgstr "Személyazonosság"
2577 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2578 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2579 msgstr "Ha be van jelölve, akkor az 1DES engedélyezve van"
2581 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2582 msgid "If checked, encryption is disabled"
2583 msgstr "Ha be van jelölve, akkor a titkosítás le van tiltva"
2585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2588 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2590 "Ha meg van adva, akkor az eszköz csatolása az UUID-ja alapján egy rögzített "
2591 "eszközcsomópont helyett"
2593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2596 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2599 "Ha meg van adva, akkor az eszköz a rögzített eszközcsomópont helyett "
2600 "partíciós címke alapján lesz csatolva"
2602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2603 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2611 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2612 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2618 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2619 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2620 msgstr "Ha nincs bejelölve, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2623 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2631 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2632 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2634 "Ha nincs bejelölve, akkor a hirdetett DNS-kiszolgáló címek figyelmen kívül "
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2639 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2640 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2641 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2642 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2643 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2645 "Ha a fizikai memória túl kevés, akkor a nem használt adatok átmenetileg "
2646 "áttehetők egy cserehelyeszközre, ami nagyobb mennyiségű használható <abbr "
2647 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Legyen tudatában "
2648 "annak, hogy az adatok áttétele nagyon lassú folyamat, mivel a "
2649 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr title="
2650 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2653 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2654 msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2657 msgid "Ignore interface"
2658 msgstr "Csatoló mellőzése"
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2661 msgid "Ignore resolve file"
2662 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2672 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2674 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2675 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2677 "A rendszerhez való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében a "
2678 "kérése blokkolva lett. Kattintson a lenti „Folytatás »” gombra az előző "
2679 "oldalra történő visszatéréshez."
2681 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2686 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2687 msgid "Inactivity timeout"
2688 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2703 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2704 msgid "Initialization failure"
2705 msgstr "Előkészítési hiba"
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2709 msgstr "Előkészítő parancsfájl"
2711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2713 msgstr "Előkészítő parancsfájlok"
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2716 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2717 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tartomány)"
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2720 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2721 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (SAN)"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2724 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2725 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (tárgy)"
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2728 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2729 msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2732 msgid "Install protocol extensions..."
2733 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2737 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2738 "BSSID <code>%h</code>."
2740 "Ahelyett, hogy bármely egyező SSID-val rendelkező hálózathoz kapcsolódna, "
2741 "csak a(z) <code>%h</code> BSSID-hoz csatlakozzon."
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2755 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2756 msgstr "A csatoló %q eszköze automatikusan költöztetve: %q → %q."
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2759 msgid "Interface Configuration"
2760 msgstr "Csatoló beállításai"
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2764 msgid "Interface has %d pending changes"
2765 msgstr "A csatolónak %d függőben lévő változtatása van"
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2768 msgid "Interface is disabled"
2769 msgstr "A csatoló le van tiltva"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2772 msgid "Interface is marked for deletion"
2773 msgstr "A csatoló törlésre van megjelölve"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2776 msgid "Interface is reconnecting..."
2777 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása…"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2782 msgid "Interface is shutting down..."
2783 msgstr "A csatoló leállítása…"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2786 msgid "Interface is starting..."
2787 msgstr "Csatoló indítása…"
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2790 msgid "Interface is stopping..."
2791 msgstr "A csatoló leáll…"
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2794 msgid "Interface name"
2795 msgstr "Csatoló neve"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2799 msgid "Interface not present or not connected yet."
2800 msgstr "A csatoló nincs jelen vagy még nincs kapcsolódva."
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2808 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2812 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2813 msgid "Internal Server Error"
2814 msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
2816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2819 msgstr "Érvénytelen"
2821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2822 msgid "Invalid Base64 key string"
2823 msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc"
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2826 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2828 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2832 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2834 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
2837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2838 msgid "Invalid argument"
2839 msgstr "Érvénytelen argumentum"
2841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2842 msgid "Invalid command"
2843 msgstr "Érvénytelen parancs"
2845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2846 msgid "Invalid hexadecimal value"
2847 msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
2849 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2850 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2851 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2854 msgid "Isolate Clients"
2855 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
2857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2859 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2860 "flash memory, please verify the image file!"
2862 "Úgy tűnik, hogy olyan képfájlt próbál beírni, amely nem fér bele a flash-"
2863 "memóriába. Ellenőrizze a képfájlt!"
2865 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2866 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2867 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2868 msgid "JavaScript required!"
2869 msgstr "JavaScript szükséges!"
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2872 msgid "Join Network"
2873 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2876 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2877 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2880 msgid "Joining Network: %q"
2881 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
2883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2884 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2885 msgstr "Beállítások megtartása és a jelenlegi konfiguráció megőrzése"
2887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2888 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2890 msgstr "Kernel napló"
2892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2893 msgid "Kernel Version"
2894 msgstr "Kernel verziója"
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2912 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2919 msgstr "L2TP-kiszolgáló"
2921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2926 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2927 msgid "LCP echo failure threshold"
2928 msgstr "LCP-visszhang hibaküszöbszintje"
2930 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2935 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2936 msgid "LCP echo interval"
2937 msgstr "LCP visszhang időtartama"
2939 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83
2940 msgid "LED Configuration"
2941 msgstr "LED beállítás"
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
2956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
2957 msgid "Language and Style"
2958 msgstr "Nyelv és stílus"
2960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2962 msgstr "Késleltetés"
2964 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2971 msgstr "Bérleti idő"
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
2974 msgid "Lease time remaining"
2975 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
2984 msgid "Leasetime remaining"
2985 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2990 msgid "Leave empty to autodetect"
2991 msgstr "Automatikus felismeréshez hagyja üresen"
2993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2997 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2998 msgstr "Hagyja üresen a jelenlegi WAN-cím használatához"
3000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
3002 msgstr "Jelmagyarázat:"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3009 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3011 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3015 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3016 msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra."
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3019 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3020 msgstr "Vonal csillapítása (LATN)"
3022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3028 msgstr "Vonal állapota"
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3032 msgstr "Vonal működési ideje"
3034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
3036 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3040 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3043 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
3044 "kérések továbbításra kerülnek"
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3048 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3049 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3050 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3051 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3054 "Az R0KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3055 "cím,NAS-azonosító,128 bites kulcs hexadecimális karakterláncként.<br />Ezt a "
3056 "listát használják az R0KH-azonosító (NAS-azonosító) cél MAC-címre történő "
3057 "leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot kér attól az R0KH-tól, amelyet az STA "
3058 "használ a kezdeti mobilitási tartomány hozzárendelése közben."
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3062 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3063 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3064 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3065 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3068 "Az R1KH-k listája ugyanabban a mobilitási tartományban.<br />Formátum: MAC-"
3069 "cím,R1KH-azonosító kettőspontot tartalmazó 6 oktettes azonosítóként,128 "
3070 "bites kulcs hexadecimális karakterláncként. <br />Ezt a listát használják az "
3071 "R1KH-azonosító cél MAC-címre történő leképezéséhez, ha PMK-R1 kulcsot "
3072 "küldenek az R0KH-tól. Ez az MD-ben lévő hitelesített R1KH-k listája is, "
3073 "amely PMK-R1 kulcsokat kérhet."
3075 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3076 msgid "List of SSH key files for auth"
3077 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3080 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3081 msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek"
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3084 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3085 msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak"
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3088 msgid "Listen Interfaces"
3089 msgstr "Figyelési csatolók"
3091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3093 msgstr "Fogadó port"
3095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3096 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3097 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3100 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3101 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez"
3103 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3104 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3109 msgid "Load Average"
3110 msgstr "Átlagos terhelés"
3112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
3113 msgid "Loading directory contents…"
3114 msgstr "Könyvtártartalmak betöltése…"
3116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3117 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3119 msgid "Loading view…"
3120 msgstr "Nézet betöltése…"
3122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3124 msgid "Local IP address is invalid"
3125 msgstr "A helyi IP-cím érvénytelen"
3127 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3128 msgid "Local IP address to assign"
3129 msgstr "Hozzárendelendő helyi IP-cím"
3131 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3135 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3136 msgid "Local IPv4 address"
3137 msgstr "Helyi IPv4-cím"
3139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3141 msgid "Local IPv6 address"
3142 msgstr "Helyi IPv6-cím"
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3145 msgid "Local Service Only"
3146 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
3148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3149 msgid "Local Startup"
3150 msgstr "Helyi indítás"
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3158 msgid "Local domain"
3159 msgstr "Helyi tartomány"
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3163 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3164 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3166 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
3167 "lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3170 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3172 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3176 msgid "Local server"
3177 msgstr "Helyi kiszolgáló"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3181 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3184 "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3188 msgid "Localise queries"
3189 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3192 msgid "Lock to BSSID"
3193 msgstr "Zárolás a BSSID-hoz"
3195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3196 msgid "Log output level"
3197 msgstr "Napló kimeneti szintje"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3201 msgstr "Lekérdezések naplózása"
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3207 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3209 msgstr "Bejelentkezés"
3211 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3213 msgstr "Kijelentkezés"
3215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3216 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3217 msgstr "Jel vesztésének másodpercei (LOSS)"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3220 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3221 msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként."
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3239 msgid "MAC-Address Filter"
3240 msgstr "MAC-cím szűrő"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3250 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3252 msgid "MAP / LW4over6"
3253 msgstr "MAP / LW4over6"
3255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3257 msgid "MAP rule is invalid"
3258 msgstr "A MAP szabály érvénytelen"
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3276 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3283 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3286 "Győződjön meg arról, hogy klónozta-e a gyökér fájlrendszert az alábbi "
3287 "parancsokhoz hasonló valami használatával:"
3289 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3290 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3305 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3306 msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)"
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3309 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3310 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3313 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3314 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma"
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3317 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3318 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3321 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3322 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete"
3324 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3325 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3326 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3327 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3328 msgstr "Legnagyobb várakozási idő a modem kész állapotára másodpercben"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3331 msgid "Maximum number of leased addresses."
3332 msgstr "Bérelt címek legnagyobb száma."
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3335 msgid "Maximum transmit power"
3336 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3358 msgid "Memory usage (%)"
3359 msgstr "Memóriahasználat (%)"
3361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3633
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3367 msgstr "Hálóazonosító"
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3371 msgstr "Hálóazonosító"
3373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3374 msgid "Method not found"
3375 msgstr "Nem található módszer"
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3385 msgid "Mirror monitor port"
3386 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3389 msgid "Mirror source port"
3390 msgstr "Forrásport tükrözése"
3392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3397 msgid "Mobility Domain"
3398 msgstr "Mobilitási tartomány"
3400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3414 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3415 msgid "Modem default"
3416 msgstr "Modem alapértelmezett"
3418 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3419 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3421 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3422 msgid "Modem device"
3423 msgstr "Modemeszköz"
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3427 msgid "Modem information query failed"
3428 msgstr "A modem információinak lekérdezése nem sikerült"
3430 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3432 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3433 msgid "Modem init timeout"
3434 msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja"
3436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3634
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3439 msgstr "Megfigyelés"
3441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3442 msgid "More Characters"
3443 msgstr "Több karakter"
3445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3451 msgstr "Csatolási pont"
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3455 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:71
3456 msgid "Mount Points"
3457 msgstr "Csatolási pontok"
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3460 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3461 msgstr "Csatolási pontok – csatolási bejegyzés"
3463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3464 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3465 msgstr "Csatolási pontok - cserehelybejegyzés"
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3469 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3472 "A csatolási pontok azt határozzák meg, hogy egy memória eszköz mely pontra "
3473 "lesz csatlakoztatva a fájlrendszeren"
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3476 msgid "Mount attached devices"
3477 msgstr "Csatlakoztatott eszközök csatolása"
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3480 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3481 msgstr "A fájlrendszerek csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3484 msgid "Mount options"
3485 msgstr "Csatolási beállítások"
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3489 msgstr "Csatolási pont"
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3492 msgid "Mount swap not specifically configured"
3493 msgstr "A cserehely csatolása nincs kifejezetten beállítva"
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3496 msgid "Mounted file systems"
3497 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3501 msgstr "Mozgatás le"
3503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3505 msgstr "Mozgatás fel"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3509 msgstr "NAS-azonosító"
3511 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3516 msgid "NAT64 Prefix"
3517 msgstr "NAT64-előtag"
3519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3520 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3530 msgstr "NT-tartomány"
3532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3533 msgid "NTP server candidates"
3534 msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek"
3536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
3538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3545 msgid "Name of the new network"
3546 msgstr "Az új hálózat neve"
3548 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3552 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3564 msgid "Network Utilities"
3565 msgstr "Hálózati segédprogramok"
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3568 msgid "Network boot image"
3569 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
3571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3573 msgid "Network device is not present"
3574 msgstr "A hálózati eszköz nincs jelen"
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3577 msgid "New interface name…"
3578 msgstr "Új csatolónév…"
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3582 msgstr "Következő »"
3584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3585 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3590 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3591 msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3594 msgid "No Encryption"
3595 msgstr "Nincs titkosítás"
3597 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3599 msgstr "Nincs NAT-T"
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3602 msgid "No RX signal"
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3606 msgid "No client associated"
3609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3610 msgid "No data received"
3611 msgstr "Nem érkezett adat"
3613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842
3614 msgid "No entries in this directory"
3615 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
3617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3618 msgid "No files found"
3619 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3625 msgid "No information available"
3626 msgstr "Nincs elérhető információ"
3628 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3630 msgid "No matching prefix delegation"
3631 msgstr "Nincs egyező előtag-delegálás"
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3634 msgid "No negative cache"
3635 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3637 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3638 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3639 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3640 msgid "No password set!"
3641 msgstr "Nincs jelszó beállítva!"
3643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3644 msgid "No peers defined yet"
3645 msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva"
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:137
3648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3649 msgid "No public keys present yet."
3650 msgstr "Még nincsenek nyilvános kulcsok."
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3653 msgid "No rules in this chain."
3654 msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban."
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
3658 msgid "No zone assigned"
3659 msgstr "Nincs zóna hozzárendelve"
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3670 msgid "Noise Margin (SNR)"
3671 msgstr "Zajszint (SNR)"
3673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3678 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3679 msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3682 msgid "Non-wildcard"
3683 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3694 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3696 msgstr "Nem található"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3699 msgid "Not associated"
3700 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3703 msgid "Not connected"
3704 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3712 msgstr "Nincs jelen"
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3715 msgid "Not started on boot"
3716 msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
3718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3719 msgid "Not supported"
3720 msgstr "Nem támogatott"
3722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3724 msgstr "Figyelmeztetés"
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3731 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3733 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
3734 "nincs gyorsítótárazás)"
3736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3737 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3738 msgstr "A tömörítéshez használt párhuzamos szálak száma"
3740 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3741 msgid "Obfuscated Group Password"
3742 msgstr "Összekuszált csoportjelszó"
3744 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3745 msgid "Obfuscated Password"
3746 msgstr "Összekuszált jelszó"
3748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3755 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3756 msgid "Obtain IPv6-Address"
3757 msgstr "IPv6-cím beszerzése"
3759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3764 msgid "Off-State Delay"
3765 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3772 msgid "On-Link route"
3773 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
3775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3776 msgid "On-State Delay"
3777 msgstr "Állapotkori késleltetés"
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3780 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3781 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
3783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3784 msgid "One of the following: %s"
3785 msgstr "A következők egyike: %s"
3787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3789 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3790 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen értékeket tartalmaz!"
3792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3793 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3794 msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
3796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3798 msgid "One or more required fields have no value!"
3799 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
3802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3803 msgid "Open list..."
3804 msgstr "Lista megnyitása…"
3806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3807 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3808 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3809 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3812 msgid "Operating frequency"
3813 msgstr "Működési gyakoriság"
3815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3817 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3821 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
3825 msgid "Option changed"
3826 msgstr "Beállítás megváltoztatva"
3828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
3829 msgid "Option removed"
3830 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3839 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3840 "starting with <code>0x</code>."
3842 "Elhagyható. 32 bites jel a kimenő titkosított csomagokhoz. Hexadecimálisan "
3843 "adja meg az értéket <code>0x</code> karakterrel kezdve."
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3847 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3848 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3849 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3850 "for the interface."
3852 "Elhagyható. Engedélyezett értékek: „eui64”, „random”, rögzített érték, mint "
3853 "például „::1” vagy „::1:2”. Ha IPv6-előtag (például „a:b:c:d::”) érkezik egy "
3854 "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-"
3855 "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál."
3857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3859 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3860 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3862 "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú "
3863 "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz."
3865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3866 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3868 "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a "
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3872 msgid "Optional. Description of peer."
3873 msgstr "Elhagyható. A partner leírása."
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3877 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3880 "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek "
3883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3884 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3885 msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége."
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3888 msgid "Optional. Port of peer."
3889 msgstr "Elhagyható. A partner portja."
3891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
3893 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3894 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3896 "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten "
3897 "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van."
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3900 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3901 msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3905 msgstr "Beállítások"
3907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
3923 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3924 msgid "Output Interface"
3925 msgstr "Kimeneti csatoló"
3927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
3930 msgstr "Kimeneti zóna"
3932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3934 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3936 msgid "Override MAC address"
3937 msgstr "MAC-cím felülbírálása"
3939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3941 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3942 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3944 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3951 msgid "Override MTU"
3952 msgstr "MTU felülbírálása"
3954 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3955 msgid "Override TOS"
3956 msgstr "TOS felülbírálása"
3958 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3959 msgid "Override TTL"
3960 msgstr "TTL felülbírálása"
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
3963 msgid "Override default interface name"
3964 msgstr "Alapértelmezett csatolónév felülbírálása"
3966 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3967 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3968 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
3972 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3973 "subnet that is served."
3975 "Az ügyfelek részére küldött hálózati maszk felülbírálása. Ez alapesetben a "
3976 "kiszolgált alhálózat alapján kerül kiszámításra."
3978 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3979 msgid "Override the table used for internal routes"
3980 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3982 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
3987 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3988 msgstr "Felülírja a meglévő „%s” fájlt?"
3990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
3994 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3995 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4001 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4002 msgid "PAP/CHAP password"
4003 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
4005 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4013 msgid "PAP/CHAP username"
4014 msgstr "PAP/CHAP felhasználónév"
4016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4024 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4025 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4026 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4032 msgid "PIN code rejected"
4033 msgstr "PIN-kód visszautasítva"
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4037 msgstr "PMK R1 felküldés"
4039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4045 msgid "PPPoA Encapsulation"
4046 msgstr "PPPoA beágyazás"
4048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4059 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4070 msgstr "PSID eltolás"
4072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4073 msgid "PSID-bits length"
4074 msgstr "PSID bitek hossza"
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
4077 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4078 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
4086 msgid "Part of zone %q"
4087 msgstr "A(z) %q zóna része"
4089 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4092 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4093 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4098 msgid "Password authentication"
4099 msgstr "Jelszavas hitelesítés"
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
4102 msgid "Password of Private Key"
4103 msgstr "Személyes kulcs jelszava"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4106 msgid "Password of inner Private Key"
4107 msgstr "A belső személyes kulcs jelszava"
4109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4113 msgid "Password strength"
4114 msgstr "Jelszóerősség"
4116 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:253
4121 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4122 msgstr "SSH kulcsfájl beszúrása vagy idehúzása…"
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4125 msgid "Path to CA-Certificate"
4126 msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4129 msgid "Path to Client-Certificate"
4130 msgstr "Útvonal az ügyféltanúsítványhoz"
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4133 msgid "Path to Private Key"
4134 msgstr "Útvonal a személyes kulcshoz"
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4137 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4138 msgstr "Útvonal a belső CA-tanúsítványhoz"
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4141 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4142 msgstr "Útvonal a belső ügyféltanúsítványhoz"
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4145 msgid "Path to inner Private Key"
4146 msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz"
4148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4166 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4167 msgid "Peer IP address to assign"
4168 msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím"
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4172 msgid "Peer address is missing"
4173 msgstr "A partnercím hiányzik"
4175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4180 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4181 msgstr "Sérülés utáni titkosságvédelem"
4183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4184 msgid "Perform reboot"
4185 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4188 msgid "Perform reset"
4189 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
4191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4192 msgid "Permission denied"
4193 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
4195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4196 msgid "Persistent Keep Alive"
4197 msgstr "Állandó életben tartás"
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4201 msgstr "Phy sebesség:"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4204 msgid "Physical Settings"
4205 msgstr "Fizikai beállítások"
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4222 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4223 msgid "Please enter your username and password."
4224 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
4226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732
4227 msgid "Please select the file to upload."
4228 msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt."
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4243 msgid "Port status:"
4244 msgstr "Port állapota:"
4246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4247 msgid "Potential negation of: %s"
4248 msgstr "Lehetséges tagadása ennek: %s"
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4251 msgid "Power Management Mode"
4252 msgstr "Energiakezelési mód"
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4255 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4256 msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
4258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4260 msgstr "LTE előnyben részesítése"
4262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4264 msgstr "UMTS előnyben részesítése"
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4267 msgid "Prefix Delegated"
4268 msgstr "Előtag delegálva"
4270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4271 msgid "Preshared Key"
4272 msgstr "Előre megosztott kulcs"
4274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4279 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4281 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4284 "A partner halottnak tekintése a megadott mennyiségű LCP visszhang hibák "
4285 "után. Használjon 0 értéket a hibák figyelmen kívül hagyásához"
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4288 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4289 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4292 msgid "Prevents client-to-client communication"
4293 msgstr "Megakadályozza az ügyfél-ügyfél közti kommunikációt"
4295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4297 msgstr "Személyes kulcs"
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4300 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4321 msgid "Provide NTP server"
4322 msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása"
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4325 msgid "Provide new network"
4326 msgstr "Új hálózat szolgáltatása"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4329 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4330 msgstr "Áleseti (ahdemo)"
4332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4334 msgstr "Nyilvános kulcs"
4336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4338 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4339 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4340 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4341 "code> file into the input field."
4343 "A nyilvános kulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli SSH-bejelentkezéseket "
4344 "az egyszerű jelszavak használatához képest nagyobb biztonsággal. Ahhoz, hogy "
4345 "új kulcsot töltsön fel az eszközre, illesszen be egy OpenSSH kompatibilis "
4346 "nyilvános kulcs sort vagy húzzon egy <code>.pub</code> fájlt a beviteli "
4349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4350 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4352 "Az eszközhöz irányított nyilvános előtag az ügyfeleknek történő "
4355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4356 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4357 msgid "QMI Cellular"
4360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4366 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4369 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
4370 "kiszolgáló lekérdezése"
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4373 msgid "R0 Key Lifetime"
4374 msgstr "R0 kulcs élettartama"
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4377 msgid "R1 Key Holder"
4378 msgstr "R1 kulcstartó"
4380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4381 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4382 msgstr "RFC3947 NAT-T mód"
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4385 msgid "RSSI threshold for joining"
4386 msgstr "RSSI küszöbszint a csatlakozáshoz"
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4389 msgid "RTS/CTS Threshold"
4390 msgstr "RTS/CTS küszöbszint"
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4399 msgstr "RX sebesség"
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4402 msgid "RX Rate / TX Rate"
4403 msgstr "RX-sebesség/TX-sebesség"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4406 msgid "Radius-Accounting-Port"
4407 msgstr "Radius-Elszámolás-Port"
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4410 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4411 msgstr "Radius-Elszámolás-Titok"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4414 msgid "Radius-Accounting-Server"
4415 msgstr "Radius-Elszámolás-Kiszolgáló"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4418 msgid "Radius-Authentication-Port"
4419 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4422 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4423 msgstr "Radius-Hitelesítés-Titok"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4426 msgid "Radius-Authentication-Server"
4427 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4430 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4432 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
4433 "szolgáltatója nem követelni meg"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4437 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4438 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4440 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4441 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához"
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4444 msgid "Really switch protocol?"
4445 msgstr "Valóban protokollt cserél?"
4447 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4448 msgid "Realtime Graphs"
4449 msgstr "Valós idejű grafikonok"
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4452 msgid "Reassociation Deadline"
4453 msgstr "Újratársítás határideje"
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4456 msgid "Rebind protection"
4457 msgstr "Újrakötési védelem"
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4460 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104
4462 msgstr "Újraindítás"
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4469 msgstr "Újraindítás…"
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4472 msgid "Reboots the operating system of your device"
4473 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4479 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4480 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4481 msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei."
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4484 msgid "Reconnect this interface"
4485 msgstr "Csatoló újrakapcsolódása"
4487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4489 msgstr "Hivatkozások"
4491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700
4495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4496 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4501 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4502 msgid "Relay Bridge"
4503 msgstr "Átjátszó híd"
4505 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4506 msgid "Relay between networks"
4507 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4510 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4511 msgid "Relay bridge"
4512 msgstr "Átjátszó híd"
4514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4516 msgid "Remote IPv4 address"
4517 msgstr "Távoli IPv4-cím"
4519 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4520 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4521 msgstr "Távoli IPv4-cím vagy FQDN"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4525 msgstr "Eltávolítás"
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4528 msgid "Replace wireless configuration"
4529 msgstr "Vezeték nélküli beállítások cseréje"
4531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4532 msgid "Request IPv6-address"
4533 msgstr "IPv6-cím kérése"
4535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4536 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4537 msgstr "Kért IPv6-előtag vagy hossz"
4539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4540 msgid "Request timeout"
4541 msgstr "Kérés időkorlátja"
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4548 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4550 "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal "
4551 "rendelkező Charternél"
4553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4554 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4555 msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz."
4557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4558 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4559 msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa."
4561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4563 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4564 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4565 "routes through the tunnel."
4567 "Kötelező. IP-címek és előtagok, amelyeket ez a partner megenged az alagúton "
4568 "belüli használathoz. Általában a partner alagútjának azon IP-címei és "
4569 "hálózatai, amelyeken a partner az alagúton keresztül irányít."
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4574 msgid "Requires hostapd"
4575 msgstr "A hostapd szükséges"
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4579 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4584 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4585 msgstr "EAP támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4588 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4589 msgstr "OWE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4593 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4594 msgstr "SAE támogatással rendelkező hostapd szükséges"
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4598 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4599 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4601 "A wpad/hostapd „teljes” verzióját igényli és támogatást a Wi-Fi "
4602 "illesztőprogramtól<br />(2019. januárjától: ath9k, ath10k, mwlwifi és mt76)"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4606 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4607 "come from unsigned domains"
4609 "Távoli támogatású DNSSEC szükséges. Ellenőrizze, hogy az aláíratlan "
4610 "tartományválaszok valóban aláíratlan tartományokból jönnek-e"
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4618 msgid "Requires wpa-supplicant"
4619 msgstr "WPA-ügyfél szükséges"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4623 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4628 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4629 msgstr "EAP támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4632 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4633 msgstr "OWA támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4638 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4639 msgstr "SAE támogatással rendelkező WPA-ügyfél szükséges"
4641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4642 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4647 msgstr "Visszaállítás"
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4650 msgid "Reset Counters"
4651 msgstr "Számlálók nullázása"
4653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4654 msgid "Reset to defaults"
4655 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4658 msgid "Resolv and Hosts Files"
4659 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4662 msgid "Resolve file"
4663 msgstr "Fájl feloldása"
4665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4666 msgid "Resource not found"
4667 msgstr "Az erőforrás nem található"
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4673 msgstr "Újraindítás"
4675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4676 msgid "Restart Firewall"
4677 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4680 msgid "Restart radio interface"
4681 msgstr "Rádiócsatoló újraindítása"
4683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4685 msgstr "Visszaállítás"
4687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4688 msgid "Restore backup"
4689 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4693 msgid "Reveal/hide password"
4694 msgstr "Jelszó felfedése/elrejtése"
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017
4698 msgstr "Visszavonás"
4700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102
4701 msgid "Revert changes"
4702 msgstr "Változtatások visszavonása"
4704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284
4705 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4706 msgstr "A kérés visszavonása meghiúsult <code>%h</code> állapotkóddal"
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
4709 msgid "Reverting configuration…"
4710 msgstr "Beállítás visszaállítása…"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4713 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4714 msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára"
4716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4717 msgid "Root preparation"
4718 msgstr "Gyökér előkészítés"
4720 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4721 msgid "Route Allowed IPs"
4722 msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása"
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4726 msgstr "Útválasztó tábla"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4730 msgstr "Útvonal típusa"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4733 msgid "Router Advertisement-Service"
4734 msgstr "Útválasztó-hirdetési szolgáltatás"
4736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4737 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4738 msgid "Router Password"
4739 msgstr "Útválasztó jelszava"
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4743 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4749 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4752 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
4753 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
4755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4760 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4761 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4764 msgid "Run filesystem check"
4765 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása"
4767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4768 msgid "Runtime error"
4769 msgstr "Futás idejű hiba"
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4781 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4783 msgstr "SSH-hozzáférés"
4785 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4786 msgid "SSH server address"
4787 msgstr "SSH-kiszolgáló címe"
4789 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4790 msgid "SSH server port"
4791 msgstr "SSH-kiszolgáló portja"
4793 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4794 msgid "SSH username"
4795 msgstr "SSH felhasználónév"
4797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4798 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41
4800 msgstr "SSH kulcsok"
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4815 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013
4825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4826 msgid "Save & Apply"
4827 msgstr "Mentés és alkalmazás"
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
4834 msgid "Save mtdblock"
4835 msgstr "Az mtdblock mentése"
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
4838 msgid "Save mtdblock contents"
4839 msgstr "Az mtdblock tartalmának mentése"
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4846 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
4847 msgid "Scheduled Tasks"
4848 msgstr "Ütemezett feladatok"
4850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
4851 msgid "Section added"
4852 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
4855 msgid "Section removed"
4856 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4859 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4860 msgstr "Nézze meg a „mount” kézikönyvoldalt a részletekért"
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4864 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4865 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4868 "Válassza a „Frissítés kényszerítése” lehetőséget a lemezképfájl beírásához, "
4869 "akkor is ha a lemezképformátum ellenőrzése sikertelen. Csak akkor használja, "
4870 "ha biztos abban, hogy a firmware helyes és az Ön eszközéhez készült!"
4872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
4873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
4875 msgid "Select file…"
4876 msgstr "Fájl kiválasztása…"
4878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4883 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4885 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4886 "conjunction with failure threshold"
4888 "LCP visszhang kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak "
4889 "hibaküszöbszinttel együtt van hatása"
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4892 msgid "Server Settings"
4893 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4896 msgid "Service Name"
4897 msgstr "Szolgáltatás neve"
4899 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4901 msgid "Service Type"
4902 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4904 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4906 msgstr "Szolgáltatások"
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2643
4909 msgid "Session expired"
4910 msgstr "A munkamenet lejárt"
4912 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4913 msgid "Set VPN as Default Route"
4914 msgstr "VPN beállítása alapértelmezett útvonalként"
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
4918 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4919 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4921 "Csatoló tulajdonságainak beállítása a kapcsolat hordozójától függetlenül (ha "
4922 "be van állítva, akkor a hordozó érzékeseményei nem hívják meg a gyors "
4923 "csatlakozási kezelőket)."
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
4926 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4927 msgstr "A csatoló beállítása mesterként a dhcpv6 átjátszónál."
4929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4931 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4932 msgid "Setting PLMN failed"
4933 msgstr "A PLMN beállítása nem sikerült"
4935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4937 msgid "Setting operation mode failed"
4938 msgstr "A műveleti mód beállítása nem sikerült"
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
4942 msgid "Setup DHCP Server"
4943 msgstr "DHCP-kiszolgáló beállítása"
4945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4946 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4947 msgstr "Súlyosan hibás másodpercek (SES)"
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4955 msgid "Short Preamble"
4956 msgstr "Rövid előszó"
4958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
4959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4960 msgid "Show current backup file list"
4961 msgstr "Jelenlegi biztonsági mentés fájllista megjelenítése"
4963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
4964 msgid "Show empty chains"
4965 msgstr "Üres láncok megjelenítése"
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
4968 msgid "Shutdown this interface"
4969 msgstr "A csatoló leállítása"
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
4975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4983 msgid "Signal / Noise"
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4987 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4988 msgstr "Jel csillapítása (SATN)"
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
4994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5000 msgid "Size of DNS query cache"
5001 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5004 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5005 msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban"
5007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5012 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5013 msgid "Skip to content"
5014 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
5016 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5017 msgid "Skip to navigation"
5018 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
5020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
5022 msgid "Software VLAN"
5023 msgstr "Szoftveres VLAN"
5025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5026 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5027 msgstr "Néhány mező érvénytelen, nem lehet menteni az értékeket!"
5029 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5030 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5031 msgstr "Elnézést, a kért objektum nem található."
5033 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5034 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5035 msgstr "Elnézést, a kiszolgáló váratlan hibát észlelt."
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
5039 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5040 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5043 "Sajnáljuk, de a rendszerfrissítés támogatás nem érhető el, az új firmware "
5044 "lemezképet kézzel kell telepíteni. Nézze meg a wiki szócikket az eszközhöz "
5045 "tartozó telepítési utasításokért."
5047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5054 msgid "Source Address"
5057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5058 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5059 msgstr "Megadja azt a könyvtárat, amelyhez az eszköz csatlakoztatva van"
5061 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5063 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5066 "Megadja a sikertelen ARP-kérések legnagyobb számát, ami után a gépek "
5067 "halottnak tekinthetők"
5069 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5071 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5074 "Megadja a másodpercek legnagyobb számát, amely után a gép halottnak "
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5079 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5080 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5081 "be reduced by the driver."
5083 "Megadja a legnagyobb átviteli teljesítményt, amelyet a vezeték nélküli rádió "
5084 "használhat. A szabályozási követelményektől és a vezeték nélküli "
5085 "használattól függően a tényleges átviteli teljesítményt csökkentheti az "
5088 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5089 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5090 msgstr "TOS (Type of Service – szolgáltatástípus) megadása."
5092 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5094 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5097 "Az alapértelmezett 64-től eltérő TTL (élettartam) meghatározása a beágyazott "
5100 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5102 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5105 "Egy MTU (Maximum Transmission Unit – legnagyobb átviteli egység) megadása az "
5106 "alapértelmezettől (1280 bájttól) eltérően."
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
5109 msgid "Specify the secret encryption key here."
5110 msgstr "Itt adja meg a titkos titkosító kulcsot."
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5118 msgid "Start priority"
5119 msgstr "Indítási prioritás"
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
5122 msgid "Start refresh"
5123 msgstr "Frissítés indítása"
5125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
5126 msgid "Starting configuration apply…"
5127 msgstr "Beállítások alkalmazásának indítása…"
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
5130 msgid "Starting wireless scan..."
5131 msgstr "Vezeték nélküli keresés indítása…"
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5134 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53
5136 msgstr "Rendszerindítás"
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5139 msgid "Static IPv4 Routes"
5140 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5143 msgid "Static IPv6 Routes"
5144 msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5147 msgid "Static Leases"
5148 msgstr "Statikus bérletek"
5150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
5151 msgid "Static Routes"
5152 msgstr "Statikus útvonalak"
5154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5157 msgid "Static address"
5158 msgstr "Statikus cím"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5162 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5163 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5164 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5166 "A statikus bérleteket a rögzített IP-címek és a szimbolikus gépnevek DHCP "
5167 "ügyfelekhez történő hozzárendeléséhez használják. Ezek olyan nem dinamikus "
5168 "csatoló beállításoknál is szükségesek, ahol csak a megfelelő bérlettel "
5169 "rendelkező gépek kerülnek kiszolgálásra."
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5172 msgid "Station inactivity limit"
5173 msgstr "Állomás tétlenségi korlátja"
5175 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5189 msgid "Stop refresh"
5190 msgstr "Frissítés leállítása"
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5193 msgid "Strict order"
5194 msgstr "Szigorú sorrend"
5196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5200 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5206 msgid "Suppress logging"
5207 msgstr "Naplózás elnyomása"
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5210 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5211 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása"
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5215 msgstr "Szabad cserehely"
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5224 msgstr "%q kapcsoló"
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5228 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5230 "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg "
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5234 msgid "Switch Port Mask"
5235 msgstr "Kapcsoló portmaszkja"
5237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5238 msgid "Switch Speed Mask"
5239 msgstr "Kapcsoló sebességmaszkja"
5241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5244 msgstr "Kapcsoló VLAN"
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5247 msgid "Switch protocol"
5248 msgstr "Protokoll váltása"
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5253 msgid "Switch to CIDR list notation"
5254 msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre"
5256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621
5257 msgid "Symbolic link"
5258 msgstr "Szimbolikus hivatkozás"
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5261 msgid "Sync with NTP-Server"
5262 msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
5264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5265 msgid "Sync with browser"
5266 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
5268 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5271 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5276 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5278 msgstr "Rendszernapló"
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5281 msgid "System Properties"
5282 msgstr "Rendszer tulajdonságai"
5284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5285 msgid "System log buffer size"
5286 msgstr "Rendszernapló-puffer mérete"
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5293 msgid "TFTP Settings"
5294 msgstr "TFTP beállítások"
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5297 msgid "TFTP server root"
5298 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5307 msgstr "TX sebesség"
5309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5323 msgid "Target network"
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5328 msgstr "Megszakítás"
5330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5331 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5332 msgstr "A <em>block mount</em> parancs meghiúsult %d kóddal"
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5336 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5337 "username instead of the user ID!"
5339 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
5340 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
5342 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5344 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5345 msgstr "A távoli alagútvég IPv4-címe vagy teljesen minősített tartományneve."
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5350 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5352 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> "
5353 "karakterekkel végződik"
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5357 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5358 "code> and <code>_</code>"
5360 "Az engedélyezett karakterek: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5361 "code> és <code>_</code>"
5363 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5364 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5365 msgstr "A beállítófájlt nem sikerült betölteni a következő hiba miatt:"
5367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5369 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5370 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5371 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5372 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5373 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5374 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5377 "Az eszközt nem sikerült elérni %d másodpercen belül a függőben lévő "
5378 "változtatások alkalmazása után, ami a beállítások visszaállítását okozta "
5379 "biztonsági okokból. Ha hisz abban, hogy a beállítások változtatásai ennek "
5380 "ellenére helyesek, akkor végezze el a beállítások ellenőrizetlen "
5381 "alkalmazását. Alternatívaként eltüntetheti ezt a figyelmeztetést, és "
5382 "szerkesztheti a változtatásokat, mielőtt megpróbálja ismét alkalmazni, vagy "
5383 "visszavonhatja az összes függőben lévő változtatást a jelenleg működő "
5384 "beállítási állapot megtartásához."
5386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5389 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5390 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5392 "A memória vagy partíció eszközfájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
5393 "<code>/dev/sda1</code>)"
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5397 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5400 "A meglévő vezeték nélküli beállítást meg kell változtatni a LuCI-hoz, hogy "
5401 "megfelelően működjön."
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5405 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5406 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5407 "'Continue' below to start the flash procedure."
5409 "A telepítő lemezkép fel lett töltve. Alább található az ellenőrző-összeg és "
5410 "a fájlméret. Hasonlítsa össze az eredeti fájllal, hogy megbizonyosodjon az "
5411 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
5412 "telepítési eljárás indításához."
5414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5415 msgid "The following rules are currently active on this system."
5416 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
5418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5419 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5420 msgstr "Az átjáró címe nem lehet helyi IP-cím"
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163
5423 msgid "The given SSH public key has already been added."
5424 msgstr "A megadott SSH nyilvános kulcs már hozzá lett adva."
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:169
5428 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5431 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
5432 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5435 msgid "The interface name is already used"
5436 msgstr "A csatoló neve már használatban van"
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5439 msgid "The interface name is too long"
5440 msgstr "A csatoló neve túl hosszú"
5442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5445 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5448 "Az IPv4-előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6-címekben lesz használva."
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5452 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5453 msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben"
5455 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5456 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5457 msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)."
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5460 msgid "The network name is already used"
5461 msgstr "A hálózat neve már használatban van"
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5465 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5466 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5467 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5468 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5469 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5470 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5472 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
5473 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
5474 "közvetlenül kommunikálhatnak egymással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
5475 "Network\">VLAN</abbr>-okat gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
5476 "használják. Gyakran alapértelmezetten van egy kimenő port a következő "
5477 "nagyobb hálózathoz (például az internethez) való kapcsolódásra és egyéb "
5478 "portok a helyi hálózathoz."
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5482 msgid "The reboot command failed with code %d"
5483 msgstr "Az újraindítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5486 msgid "The restore command failed with code %d"
5487 msgstr "A visszaállítási parancs meghiúsult %d kóddal"
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5490 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5491 msgstr "A kiválasztott %s mód nem használható együtt %s titkosítással"
5493 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5494 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5495 msgstr "A beküldött biztonsági token érvénytelen vagy már lejárt!"
5497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5499 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5502 "A rendszer most törli a beállítási partíciót, és újraindítja magát, ha "
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5507 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5508 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5509 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5512 "A rendszer most települ.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
5513 "néhány percet, mielőtt megpróbál újrakapcsolódni. A beállításoktól függően "
5514 "szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5519 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5520 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5522 "A rendszer most újraindul. Ha a visszaállított beállítások megváltoztatták a "
5523 "jelenlegi LAN IP-címét, akkor esetleg kézzel kell újrakapcsolódnia."
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5526 msgid "The system password has been successfully changed."
5527 msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
5529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5530 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5531 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
5533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5535 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5536 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5537 "\"Cancel\" to abort the operation."
5539 "A feltöltött biztonsági mentés archívum érvényesnek tűnik, és az alább "
5540 "felsorolt fájlokat tartalmazza. Nyomja meg a „Folytatás” gombot a biztonsági "
5541 "mentés visszaállításához és az újraindításhoz, vagy a „Mégse” gombot a "
5542 "művelet megszakításához."
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5545 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5546 msgstr "A feltöltött biztonsági mentés archívum nem olvasható"
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5549 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5551 "A feltöltött firmware nem engedélyezi a jelenlegi beállítások megtartását."
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5555 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5556 "you choose the generic image format for your platform."
5558 "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg "
5559 "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához."
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5565 msgid "There are no active leases"
5566 msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
5569 msgid "There are no changes to apply"
5570 msgstr "Nincsenek alkalmazandó változtatások"
5572 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5573 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5574 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5576 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5577 "protect the web interface."
5579 "Nincs jelszó beállítva ezen az útválasztón. Állítson be rendszergazda "
5580 "jelszót a webes felület védelméhez."
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5583 msgid "This IPv4 address of the relay"
5584 msgstr "Az átjátszó IPv4-címe"
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5587 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5588 msgstr "Ez a hitelesítéstípus nem alkalmazható a kijelölt EAP módszerhez."
5590 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5591 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5592 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PEM fájlnak"
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5596 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5597 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5598 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5600 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „server=/domain/1.2.3.4” "
5601 "vagy „server=1.2.3.4” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr title="
5602 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423
5605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5607 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5608 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5609 "configurations are automatically preserved."
5611 "Ez a parancsértelmező fájlmintáinak listája a rendszerfrissítés során "
5612 "felvenni kívánt fájlok és könyvtárak illesztéséhez. Az /etc/config/ "
5613 "könyvtárban lévő módosított fájlok és bizonyos egyéb beállítások "
5614 "automatikusan megőrződnek."
5616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5618 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5619 "password if no update key has been configured"
5621 "Ez vagy az alagúthoz beállított „Frissítési kulcs”, vagy a fiók jelszava, ha "
5622 "nem lett frissítési kulcs beállítva"
5624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5626 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5627 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5629 "Ez az /etc/rc.local fájl tartalma. Szúrja be ide a saját parancsait (az "
5630 "„exit 0” sor elé) a rendszerindítási folyamat végén történő végrehajtásukhoz."
5632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5634 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5635 "ends with <code>...:2/64</code>"
5637 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
5638 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5642 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5643 "abbr> in the local network"
5645 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5646 "abbr> a helyi hálózatban"
5648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5649 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5650 msgstr "Ez az egyszerű felhasználónév a fiókba történő bejelentkezéshez"
5652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5654 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5656 "Ez az alagút-közvetítő által Önnek irányított előtag az ügyfelek általi "
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5660 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5662 "Ez a rendszer crontab-ja, amelyben időzített feladatok határozhatók meg."
5664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5666 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5668 "Ez általában az alagút-közvetítő által vezérelt legközelebbi jelenléti pont "
5671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5673 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5676 "Ez a lista áttekintést ad a jelenleg futó rendszerfolyamatokról és azok "
5679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5683 msgid "This section contains no values yet"
5684 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5687 msgid "Time Synchronization"
5688 msgstr "Időszinkronizálás"
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5691 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5692 msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához"
5694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5700 msgstr "Bejelentkezéshez…"
5702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5704 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5705 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5706 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5708 "A beállítófájlok visszaállításához itt feltölthet egy korábban előállított "
5709 "biztonsági mentés archívumot. A firmware kezdeti állapotára történő "
5710 "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak "
5711 "squashfs lemezképekkel lehetséges)."
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5718 msgid "Total Available"
5719 msgstr "Összes elérhető"
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5729 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5746 msgid "Trigger Mode"
5747 msgstr "Aktiváló mód"
5749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5751 msgstr "Alagút-azonosító"
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
5754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5755 msgid "Tunnel Interface"
5756 msgstr "Alagút csatoló"
5758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5762 msgstr "Alagút hivatkozás"
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5766 msgstr "Adóteljesítmény"
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5778 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5782 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5783 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5784 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5785 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5804 msgid "Unable to determine device name"
5805 msgstr "Nem lehet meghatározni az eszköz nevét"
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5809 msgid "Unable to determine external IP address"
5810 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső IP-címet"
5812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5813 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5814 msgid "Unable to determine upstream interface"
5815 msgstr "Nem lehet meghatározni a külső csatolót"
5817 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5818 msgid "Unable to dispatch"
5819 msgstr "Nem lehet elküldeni"
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5823 msgid "Unable to load log data:"
5824 msgstr "Nem lehet betölteni a naplóadatokat:"
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5828 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5829 msgid "Unable to obtain client ID"
5830 msgstr "Nem lehet beszerezni az ügyfél-azonosítót"
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5833 msgid "Unable to obtain mount information"
5834 msgstr "Nem lehet megszerezni a csatolási információkat"
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5837 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5838 msgstr "Nem lehet visszaállítani az ip6tables számlálókat: %s"
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5841 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5842 msgstr "Nem lehet visszaállítani az iptables számlálókat: %s"
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5846 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5847 msgstr "Nem lehet feloldani az AFTR gépnevet"
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5851 msgid "Unable to resolve peer host name"
5852 msgstr "Nem lehet feloldani a partner gépnevét"
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5855 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5856 msgstr "Nem lehet visszaállítani a tűzfalat: %s"
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5861 msgid "Unable to save contents: %s"
5862 msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5865 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5866 msgstr "Elérhetetlen másodpercek (UAS)"
5868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5869 msgid "Unexpected reply data format"
5870 msgstr "Váratlan válaszadat-formátum"
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
5873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
5878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5879 msgid "Unknown error (%s)"
5880 msgstr "Ismeretlen hiba (%s)"
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5883 msgid "Unknown error code"
5884 msgstr "Ismeretlen hibakód"
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5895 msgstr "Leválasztás"
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
5899 msgstr "Névtelen kulcs"
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937
5902 msgid "Unsaved Changes"
5903 msgstr "Mentetlen változtatások"
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5906 msgid "Unspecified error"
5907 msgstr "Meghatározatlan hiba"
5909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5911 msgid "Unsupported MAP type"
5912 msgstr "Nem támogatott MAP típus"
5914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5915 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5916 msgid "Unsupported modem"
5917 msgstr "Nem támogatott modem"
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
5920 msgid "Unsupported protocol type."
5921 msgstr "Nem támogatott protokolltípus."
5923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824
5931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
5933 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5935 "Töltse fel ide a rendszerfrissítéshez megfelelő lemezképet a futó firmware "
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
5940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
5941 msgid "Upload archive..."
5942 msgstr "Archívum feltöltése…"
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
5946 msgstr "Fájl feltöltése"
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
5949 msgid "Upload file…"
5950 msgstr "Fájl feltöltése…"
5952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
5954 msgid "Upload request failed: %s"
5955 msgstr "Feltöltési kérés sikertelen: %s"
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
5959 msgid "Uploading file…"
5960 msgstr "Fájl feltöltése…"
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
5964 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5965 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5966 "restarted to apply the updated configuration."
5968 "A „Folytatás” megnyomása esetén a névtelen „wifi-iface” szakaszok hozzá "
5969 "lesznek rendelve egy <em>wifinet#</em> formátumban lévő névhez, és a hálózat "
5970 "újra lesz indítva a frissített beállítások alkalmazásához."
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5975 msgstr "Működési idő"
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
5978 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5979 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5982 msgid "Use DHCP advertised servers"
5983 msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata"
5985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5986 msgid "Use DHCP gateway"
5987 msgstr "DHCP-átjáró használata"
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5990 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5992 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5999 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6000 msgstr "A partner által hirdetett DNS-kiszolgálók használata"
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6003 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6004 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata."
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6012 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6013 msgstr "MTU használata az alagút csatolón"
6015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6019 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6020 msgstr "TTL használata alagútcsatolón"
6022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6023 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6024 msgstr "Használat külső rátétként (/overlay)"
6026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6027 msgid "Use as root filesystem (/)"
6028 msgstr "Használat gyökérfájlrendszerként (/)"
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6031 msgid "Use broadcast flag"
6032 msgstr "Üzenetszórási jelző használata"
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
6035 msgid "Use builtin IPv6-management"
6036 msgstr "Beépített IPv6-kezelés használata"
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6040 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6048 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6049 msgid "Use custom DNS servers"
6050 msgstr "Egyedi DNS-kiszolgálók használata"
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6053 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6060 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6061 msgid "Use default gateway"
6062 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6066 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6073 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6074 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6080 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6081 msgid "Use gateway metric"
6082 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
6084 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6085 msgid "Use routing table"
6086 msgstr "Útválasztási táblázat használata"
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6090 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6091 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6092 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6093 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6094 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6096 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
6097 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet, az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
6098 "használandó rögzített címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
6099 "hozzárendelve az igénylő géphez. Az elhagyható <em>Bérleti idő</em> "
6100 "használható egy nem szabványos, a gépre jellemző bérleti idő beállításához, "
6101 "mint például 12h, 3d vagy végtelen."
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6109 msgid "Used Key Slot"
6110 msgstr "Használt kulcstárolóhely"
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6114 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6115 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6117 "Két különböző célra használják: RADIUS NAS-azonosító és 802.11r R0KH-"
6118 "azonosító. Nem szükséges normál WPA(2)-PSK esetén."
6120 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6121 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6122 msgstr "Felhasználói tanúsítvány (PEM kódolású)"
6124 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6125 msgid "User key (PEM encoded)"
6126 msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)"
6128 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6130 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6132 msgstr "Felhasználónév"
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6144 msgstr "VLAN-ok ezen: %q"
6146 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6150 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6151 msgid "VPN Local address"
6152 msgstr "VPN helyi cím"
6154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6155 msgid "VPN Local port"
6156 msgstr "VPN helyi port"
6158 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6162 msgstr "VPN-kiszolgáló"
6164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6165 msgid "VPN Server port"
6166 msgstr "VPN-kiszolgáló portja"
6168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6169 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6170 msgstr "VPN-kiszolgáló tanúsítványának SHA1 kivonata"
6172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6173 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6174 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6175 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (és egyebek) VPN)"
6177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6182 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6183 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
6185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6186 msgid "Verifying the uploaded image file."
6187 msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése."
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6190 msgid "Virtual dynamic interface"
6191 msgstr "Virtuális dinamikus csatoló"
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6199 msgid "WEP Open System"
6200 msgstr "WEP nyílt rendszer"
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6203 msgid "WEP Shared Key"
6204 msgstr "WEP megosztott kulcs"
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6207 msgid "WEP passphrase"
6208 msgstr "WEP jelmondat"
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6215 msgid "WPA passphrase"
6216 msgstr "WPA jelmondat"
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6220 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6221 "and ad-hoc mode) to be installed."
6223 "A WPA titkosításához „wpa_supplicant” (ügyfél módnál) vagy "
6224 "„hostapd” (hozzáférési pontnál és eseti módban) telepítése szükséges."
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6227 msgid "Waiting for device..."
6228 msgstr "Várakozás az eszközre…"
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6233 msgstr "Figyelmeztetés"
6235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6236 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6238 "Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6247 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6248 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6251 "Egy PSK használatakor a PMK automatikusan előállítható. Ha engedélyezve van, "
6252 "akkor a lenti R0/R1 kulcsbeállítások nincsenek alkalmazva. Tiltsa le ezt az "
6253 "R0 és az R1 kulcsbeállítások használatához."
6255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6262 msgid "WireGuard VPN"
6263 msgstr "WireGuard VPN"
6265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6267 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6269 msgstr "Vezeték nélküli"
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2840
6272 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6273 msgid "Wireless Adapter"
6274 msgstr "Vezeték nélküli adapter"
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2819
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4023
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6280 msgid "Wireless Network"
6281 msgstr "Vezeték nélküli hálózat"
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6284 msgid "Wireless Overview"
6285 msgstr "Vezeték nélküli áttekintő"
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6288 msgid "Wireless Security"
6289 msgstr "Vezeték nélküli biztonság"
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6292 msgid "Wireless configuration migration"
6293 msgstr "Vezeték nélküli beállítások költöztetése"
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6298 msgid "Wireless is disabled"
6299 msgstr "A vezeték nélküli le van tiltva"
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6304 msgid "Wireless is not associated"
6305 msgstr "Vezeték nélküli nincs hozzárendelve"
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6308 msgid "Wireless network is disabled"
6309 msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6312 msgid "Wireless network is enabled"
6313 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6316 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6317 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba"
6319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6320 msgid "Write system log to file"
6321 msgstr "Rendszernapló írása fájlba"
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6324 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6330 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6331 "Do you really want to shut down the interface?"
6333 "Úgy tűnik, hogy jelenleg a(z) „%h” csatolón keresztül kapcsolódik az "
6334 "eszközhöz. Valóban le szeretné állítani a csatolót?"
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6338 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6339 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6340 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6342 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített előkészítő "
6343 "parancsfájlokat. A változtatások az eszköz újraindítása után lesznek "
6344 "alkalmazva.<br /><strong>Figyelmeztetés: ha letiltja a nélkülözhetetlen "
6345 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
6346 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
6348 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6349 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6350 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6352 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6354 "Engedélyezni kell a JavaScript használatát a böngészőben, különben a LuCI "
6355 "nem fog megfelelően működni."
6357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6358 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6359 msgstr "ZRam tömörítési algoritmus"
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6362 msgid "ZRam Compression Streams"
6363 msgstr "ZRam tömörítési adatfolyamok"
6365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6366 msgid "ZRam Settings"
6367 msgstr "ZRam beállítások"
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6371 msgstr "ZRam mérete"
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6381 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6386 msgstr "automatikus"
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6390 msgstr "automatikus"
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
6400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
6402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6410 msgstr "létrehozás:"
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6414 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6415 msgstr "létrehoz egy hidat a megadott csatolók fölött"
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6466 msgid "driver default"
6467 msgstr "illesztőprogram alapértelmezettje"
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6478 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6479 "abbr>-leases will be stored"
6481 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6482 "\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek"
6484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6492 msgstr "teljes kétirányú"
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6496 msgstr "váltakozó kétirányú"
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6499 msgid "hexadecimal encoded value"
6500 msgstr "hexadecimális kódolt érték"
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6513 msgid "if target is a network"
6514 msgstr "ha a cél egy hálózat"
6516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6522 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6527 msgid "key between 8 and 63 characters"
6528 msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6531 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6532 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6535 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6536 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl"
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6539 msgid "medium security"
6540 msgstr "közepes biztonság"
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6552 msgstr "nincs kapcsolat"
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6555 msgid "non-empty value"
6556 msgstr "nem üres érték"
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6566 msgstr "nincs jelen"
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6571 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6575 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6580 msgid "open network"
6581 msgstr "nyitott hálózat"
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6589 msgid "positive decimal value"
6590 msgstr "pozitív számérték"
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6593 msgid "positive integer value"
6594 msgstr "pozitív egész szám érték"
6596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6604 msgstr "átjátszás mód"
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6618 msgstr "kiszolgálómód"
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6621 msgid "stateful-only"
6622 msgstr "csak állapot-nyilvántartó"
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6626 msgstr "állapotmentes"
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6629 msgid "stateless + stateful"
6630 msgstr "állapotmentes + állapottartó"
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6633 msgid "strong security"
6634 msgstr "erős biztonság"
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6641 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6642 msgstr "időmértékegységek (IM / 1 024 ms) [1000-65535]"
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6645 msgid "unique value"
6646 msgstr "egyedi érték"
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
6668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6671 msgstr "nincs meghatározva"
6673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6674 msgid "unspecified -or- create:"
6675 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6679 msgstr "címkézetlen"
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6684 msgid "valid IP address"
6685 msgstr "érvényes IP-cím"
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6688 msgid "valid IP address or prefix"
6689 msgstr "érvényes IP-cím vagy előtag"
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6692 msgid "valid IPv4 CIDR"
6693 msgstr "érvényes IPv4 CIDR"
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6697 msgid "valid IPv4 address"
6698 msgstr "érvényes IPv4-cím"
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6701 msgid "valid IPv4 address or network"
6702 msgstr "érvényes IPv4-cím vagy hálózat"
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6705 msgid "valid IPv4 address:port"
6706 msgstr "érvényes IPv4-cím:port"
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6709 msgid "valid IPv4 network"
6710 msgstr "érvényes IPv4 hálózat"
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6713 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6714 msgstr "érvényes IPv4 vagy IPv6 CIDR"
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6717 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6718 msgstr "érvényes IPv4-előtagérték (0-32)"
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6721 msgid "valid IPv6 CIDR"
6722 msgstr "érvényes IPv6 CIDR"
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6726 msgid "valid IPv6 address"
6727 msgstr "érvényes IPv6-cím"
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6730 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6731 msgstr "érvényes IPv6-cím vagy előtag"
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6734 msgid "valid IPv6 host id"
6735 msgstr "érvényes IPv6 gépazonosító"
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6738 msgid "valid IPv6 network"
6739 msgstr "érvényes IPv6 hálózat"
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6742 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6743 msgstr "érvényes IPv6-előtagérték (0-128)"
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6746 msgid "valid MAC address"
6747 msgstr "érvényes MAC-cím"
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6750 msgid "valid UCI identifier"
6751 msgstr "érvényes UCI azonosító"
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6754 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6755 msgstr "érvényes UCI-azonosító, gépnév vagy IP-cím"
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6759 msgid "valid address:port"
6760 msgstr "érvényes cím:port"
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6764 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6765 msgstr "érvényes dátum (YYYY-MM-DD)"
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6768 msgid "valid decimal value"
6769 msgstr "érvényes decimális érték"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6772 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6773 msgstr "érvényes hexadecimális WEP-kulcs"
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6776 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6777 msgstr "érvényes hexadecimális WPA-kulcs"
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6780 msgid "valid host:port"
6781 msgstr "érvényes gép:port"
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6788 msgid "valid hostname"
6789 msgstr "érvényes gépnév"
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6792 msgid "valid hostname or IP address"
6793 msgstr "érvényes gépnév vagy IP-cím"
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6796 msgid "valid integer value"
6797 msgstr "érvényes egész érték"
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6800 msgid "valid network in address/netmask notation"
6801 msgstr "érvényes hálózat cím/hálózati maszk jelölésben"
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6804 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6805 msgstr "érvényes telefonszám karakter (0-9, „*”, „#”, „!” vagy „.”)"
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6809 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6810 msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)"
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6814 msgid "valid port value"
6815 msgstr "érvényes portérték"
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6818 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6819 msgstr "érvényes idő (HH:MM:SS)"
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6822 msgid "value between %d and %d characters"
6823 msgstr "%d és %d karakter közötti érték"
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6826 msgid "value between %f and %f"
6827 msgstr "%f és %f közötti érték"
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6830 msgid "value greater or equal to %f"
6831 msgstr "az érték nagyobb vagy egyenlő mint %f"
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6834 msgid "value smaller or equal to %f"
6835 msgstr "az érték kisebb vagy egyenlő mint %f"
6837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6838 msgid "value with %d characters"
6839 msgstr "érték %d karakterrel"
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6842 msgid "value with at least %d characters"
6843 msgstr "érték legalább %d karakterrel"
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6846 msgid "value with at most %d characters"
6847 msgstr "érték legfeljebb %d karakterrel"
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6850 msgid "weak security"
6851 msgstr "gyenge biztonság"
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6861 #~ msgid "Configuration has been applied."
6862 #~ msgstr "A beállítások alkalmazva lettek."
6864 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
6865 #~ msgstr "A beállítások vissza lettek állítva."
6867 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6868 #~ msgstr "Várakozás a beállítások alkalmazására… %d másodperc"
6870 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
6871 #~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
6873 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
6874 #~ msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
6876 #~ msgid "IP address in invalid"
6877 #~ msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
6879 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
6880 #~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
6882 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
6883 #~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"